This commit is contained in:
yairm210 2025-07-18 14:01:54 +03:00
parent 0eacc385d3
commit 29d5b8375f
9 changed files with 16 additions and 83 deletions

View File

@ -1797,15 +1797,10 @@ Holy City of: [religionName] = Sveti Grad: [religionName]
Former Holy City of: [religionName] = Bivši Sveti Grad: [religionName]
Followers = Slijedbenici
Pressure = Pritisak
# Requires translation!
[nation] has founded pantheon [belief]! = [nation] je osnovala panteon [belief]!
# Requires translation!
[nation] has enhanced [religionName]! = [nation] je unaprijedila [religionName]!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName] in [cityName]! = [nation] je osnovala [religionName] u [cityName]!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName]! = [nation] je osnovala [religionName]!
# Requires translation!
An unknown civilization = Nepoznata civilizacija
# Religion overview screen
@ -1843,7 +1838,6 @@ Spy Hideout = Špijunsko Skrovište
Spy present = Prisutan Špijun
Move = Pokreni
# Requires translation!
After [unknownCiv] entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Nakon što je [unknownCiv] ušla u [eraName], regrutirali smo [spyName] kao špijuna!
We have recruited [spyName] as a spy! = Regrutirali smo [spyName] kao špijuna!
We have recruited a new spy name [spyName] after [oldSpyName] was killed. = Regrutirali smo novog špijuna [spyName] nakon što je [oldSpyName] ubijen.
@ -2555,7 +2549,6 @@ upon turn start = na početku poteza
upon founding a Pantheon = nakon osnivanja Panteona
upon founding a Religion = nakon osnivanja Religije
upon enhancing a Religion = nakon unaprjeđenja Religije
# Requires translation!
upon entering combat = prilikom ulaska u borbu
upon damaging a [mapUnitFilter] unit = nakon oštećenja [mapUnitFilter] jedinice
upon defeating a [mapUnitFilter] unit = nakon pobjede nad [mapUnitFilter] jedinice
@ -2904,7 +2897,6 @@ They promised not to send spies to us ([turns] turns remaining) = Obećali su da
Please don't spread your religion to us. = Molimo vas da nam ne širite svoju religiju.
Very well, we shall spread our faith elsewhere. = U redu, širit ćemo svoju vjeru drugdje.
We shall do as we please. = Činit ćemo kako nam se prohtije.
# Requires translation!
We noticed you have continued spreading your religion to us, despite your promise. This will have....consequences. = Primijetili smo da ste nastavili širiti svoju religiju prema nama, unatoč vašem obećanju. To će imati....posljedice.
[civName] agreed to stop spreading religion to us! = [civName] se složila da nam prestane širiti religiju!
[civName] refused to stop spreading religion to us! = [civName] je odbila prestati nam širiti religiju!
@ -7356,3 +7348,4 @@ City razing\nIn Civilization V, the player can never raze any of the cities he/s
Founding Cities\nThe Settler is a unit that can found a new city. You can build a Settler unit in a city with at least 2 population, and then move them to a good location to found a new city. This will usually be your main way of acquiring more cities. = Osnivanje gradova\nNaseljenik je jedinica koja može osnovati novi grad. Možete izgraditi jedinicu Naseljenika u gradu s najmanje 2 stanovnika, a zatim ih premjestiti na dobru lokaciju kako biste osnovali novi grad. To će obično biti vaš glavni način stjecanja više gradova.
Food conversion to Production\nDuring the construction of a Settler, the city will not grow. Instead, the 1st, 2nd, 4th, and from there on every 4th, excess Food (Growth) is converted into Production, with the rest of the excess Food being lost. = Pretvorba hrane u proizvodnju\nTijekom izgradnje Naseljenika, grad neće rasti. Umjesto toga, 1., 2., 4., a odatle svaki 4., višak Hrane (Rast) pretvara se u Proizvodnju, a ostatak viška Hrane se gubi.

View File

@ -1797,15 +1797,10 @@ Holy City of: [religionName] = Ville sainte de : [religionName]
Former Holy City of: [religionName] = Ancienne ville sainte de : [religionName]
Followers = Fidèles
Pressure = Emprise
# Requires translation!
[nation] has founded pantheon [belief]! = [nation] a fondé le panthéon [belief] !
# Requires translation!
[nation] has enhanced [religionName]! = [nation] a renforcé [religionName] !
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName] in [cityName]! = [nation] a fondé [religionName] à [cityName] !
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName]! = [nation] a fondé [religionName] !
# Requires translation!
An unknown civilization = Une civilisation inconnue
# Religion overview screen
@ -1843,7 +1838,6 @@ Spy Hideout = Repaire
Spy present = Espion présent
Move = Déplacer
# Requires translation!
After [unknownCiv] entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Après qu'[unknownCiv] soit entrée dans l'ère [eraName], nous avons recruté [spyName] comme espion !
We have recruited [spyName] as a spy! = Nous avons recruté [spyName] comme espion !
We have recruited a new spy name [spyName] after [oldSpyName] was killed. = Nous avons recruté un nouvel espion nommé [spyName] après que [oldSpyName] ait été neutralisé(e).
@ -2555,7 +2549,6 @@ upon turn start = au début d'un tour
upon founding a Pantheon = en fondant un Panthéon
upon founding a Religion = en fondant une Religion
upon enhancing a Religion = en renforçant une Religion
# Requires translation!
upon entering combat = en participant à un combat
upon damaging a [mapUnitFilter] unit = en infligeant des dégâts à une unité [mapUnitFilter]
upon defeating a [mapUnitFilter] unit = en vainquant une unité [mapUnitFilter]
@ -2904,7 +2897,6 @@ They promised not to send spies to us ([turns] turns remaining) = Ils ont promis
Please don't spread your religion to us. = Veuillez ne pas diffuser votre religion chez nous.
Very well, we shall spread our faith elsewhere. = Très bien, nous diffuserons notre foi ailleurs.
We shall do as we please. = Nous faisons ce qu'il nous sied.
# Requires translation!
We noticed you have continued spreading your religion to us, despite your promise. This will have....consequences. = Nous avons remarqué que vous avez continué à diffuser votre religion chez nous, malgré votre promesse. Cela aura... des conséquences.
[civName] agreed to stop spreading religion to us! = [civName] accepte de ne plus diffuser leur religion chez nous !
[civName] refused to stop spreading religion to us! = [civName] refuse de ne plus diffuser leur religion chez nous !

View File

@ -1797,15 +1797,10 @@ Holy City of: [religionName] = Kota Suci: [religionName]
Former Holy City of: [religionName] = Bekas Kota Suci: [religionName]
Followers = Pengikut
Pressure = Tekanan
# Requires translation!
[nation] has founded pantheon [belief]! = [nation] telah mendirikan panteon [belief]!
# Requires translation!
[nation] has enhanced [religionName]! = [nation] telah memperkuat [religionName]!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName] in [cityName]! = [nation] telah mendirikan [religionName] di [cityName]!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName]! = [nation] telah mendirikan [religionName]!
# Requires translation!
An unknown civilization = Peradaban yang tidak diketahui
# Religion overview screen
@ -1843,7 +1838,6 @@ Spy Hideout = Tempat Persembunyian Mata-mata
Spy present = Mata-mata hadir
Move = Gerakkan
# Requires translation!
After [unknownCiv] entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Setelah [unknownCiv] memasuki [eraName], kita telah merekrut [spyName] sebagai mata-mata!
We have recruited [spyName] as a spy! = Kita telah merekrut [spyName] sebagai mata-mata!
We have recruited a new spy name [spyName] after [oldSpyName] was killed. = Kita telah merekrut seorang mata-mata baru, [spyName], setelah [oldSpyName] dibunuh.
@ -2555,7 +2549,6 @@ upon turn start = saat memulai giliran
upon founding a Pantheon = saat mendirikan Panteon
upon founding a Religion = saat mendirikan Agama
upon enhancing a Religion = saat memperkuat Agama
# Requires translation!
upon entering combat = saat memasuki pertempuran
upon damaging a [mapUnitFilter] unit = saat merusak unit [mapUnitFilter]
upon defeating a [mapUnitFilter] unit = saat mengalahkan unit [mapUnitFilter]
@ -2904,7 +2897,6 @@ They promised not to send spies to us ([turns] turns remaining) = Mereka telah b
Please don't spread your religion to us. = Tolong jangan menyebarkan agamamu kepada kami.
Very well, we shall spread our faith elsewhere. = Baiklah, kami akan menyebarkan kepercayaan kami di tempat lain.
We shall do as we please. = Kami akan berlaku sesuai keinginan kami.
# Requires translation!
We noticed you have continued spreading your religion to us, despite your promise. This will have....consequences. = Kami memerhatikan bahwa kau masih menyebarkan agamamu kepada kami, meskipun kau telah berjanji untuk tidak menyebarkannya. Ini akan memiliki....konsekuensi.
[civName] agreed to stop spreading religion to us! = [civName] setuju untuk berhenti menyebarkan agama kepada kita!
[civName] refused to stop spreading religion to us! = [civName] menolak untuk berhenti menyebarkan agama kepada kita!

View File

@ -1138,19 +1138,14 @@ Your Golden Age has ended. = Sæculum aureum vestrum est finitum.
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] est exscissa!
We have conquered the city of [cityName]! = Nos cepimus urbem quæ erat [cityName]!
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Cives tui rebellant, quia ira admodum est magna!
# Requires translation!
Connect road cancelled! = Iussio vias concatenandi est rescissa!
# Battle messages
# Requires translation!
An enemy [unit] has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Hostilis [unit] appugnavit [cityName](m/um) ([amount2] salus)
# Requires translation!
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Hostilis [unit] ([amount] sanitas) appugnavit [cityName](m/um) ([amount2] salus)
# Requires translation!
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) =
# Requires translation!
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Hostilis [unit] appugnavit nostrum/nostram [ourUnit](m/um) ([amount] sanitas)
# Requires translation!
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = Hostilis [unit] ([amount] sanitas) appugnavit nostrum/nostram [ourUnit](m/um) ([amount2] sanitas)
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = [cityName], qui/quæ erat urbs hostilis, oppugnavit centuriam nostram, quæ erat [ourUnit]
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] ([amount2] HP) = [cityName], qui/quæ erat urbs hostilis, oppugnavit centuriam nostram, quæ erat [ourUnit] ([amount2] sanitas)
@ -1205,7 +1200,6 @@ Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Centuria tua, quæ e
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Castra barbarorum cepimus, ut [goldAmount] solidos recepimus!
An enemy [unitType] has joined us! = Centuria hostilis, quæ erat [unitType], coiit nobiscum!
[unitName] can be promoted! = [unitName] potest promoveri!
# Requires translation!
[unitName] has fully healed = [unitName] est plene medicatus/medicata
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
@ -1969,15 +1963,10 @@ Holy City of: [religionName] = Urbs sancta, [religionName](e/rum/i/orum)
Former Holy City of: [religionName] = Prior urbs sancta, [religionName](e/rum/i/orum)
Followers = Assectatores
Pressure = Impulsus
# Requires translation!
[nation] has founded pantheon [belief]! = [nation] fundavit opinionem panthei quæ est [belief]!
# Requires translation!
[nation] has enhanced [religionName]! = [nation] amplificavit [religionName](m/um)!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName] in [cityName]! = [nation] in [cityName] fundavit [religionName](m/um)!
# Requires translation!
[nation] has founded [religionName]! = [nation] fundavit [religionName](m/um)!
# Requires translation!
An unknown civilization = Civilizatio incognita
# Religion overview screen
@ -2015,7 +2004,6 @@ Spy Hideout = Locus occultus emissariorum
Spy present = Locus emissarii
Move = Moveo
# Requires translation!
After [unknownCiv] entered the [eraName], we have recruited [spyName] as a spy! = Postquam [unknownCiv] erat in [eraName] ingressus/ingressa, allegimus [spyName](m/um) emissarium!
We have recruited [spyName] as a spy! = Allegimus [spyName](m/um) emissarium!
We have recruited a new spy name [spyName] after [oldSpyName] was killed. = Allegimus emissarium cui nomen est [spyName] postquam [oldSpyName] erat mortuus/mortua
@ -8967,7 +8955,6 @@ Guilds = Guildæ
'Architecture begins where engineering ends.' - Walter Gropius =
Architecture = Architectura
# Requires translation!
'Industrialization based on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch = 'Industrializatio super machinas fundata, jam dicta esse adjunctum ætatis nostræ, modo est unus de aspectibus revolutionis quam technologia facit.' - Emily Greene Balch
Industrialization = Industrializatio
@ -8976,7 +8963,6 @@ Industrialization = Industrializatio
'Men, like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul =
Ballistics = Ars Ballistaria
# Requires translation!
'The root of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises = 'Radix malitiæ non est ædificatio novorum telorum magis letalium. Spiritus vincendi est.' - Ludwig von Mises
Combined Arms = Arma Mixta

View File

@ -2535,8 +2535,10 @@ upon declaring war with a major Civilization = при объявлении во
upon declaring friendship = при объявлении дружбы
upon declaring a defensive pact = при заключении оборонительного союза
upon entering a Golden Age = при вступлении в золотой век
# Requires translation!
upon ending a Golden Age =
upon conquering a city = при захвате города
# Requires translation!
upon losing a city =
upon founding a city = при основании города
upon building a [improvementFilter] improvement = при постройке улучшения [improvementFilter]
@ -2811,12 +2813,14 @@ MetaModifier = МетаМодификатор
#################### Lines from Countables #######################
# Requires translation!
year =
Completed Policy branches = Законченные ветви институтов
[cityFilter] Cities = [cityFilter] Города
Adopted [policyFilter] Policies = Принятые институты [policyFilter]
Remaining [civFilter] Civilizations = Оставшиеся [civFilter] цивилизации
Owned [tileFilter] Tiles = Владеемые [tileFilter] клетки
# Requires translation!
[tileFilter] Tiles =
Era number = Номер эры
Speed modifier for [stat] = Модификатор скорости для [stat]

View File

@ -345,7 +345,7 @@ Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] = Habilidad perdida (vs [originalUni
Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = Mejorar todos los [count] [unit] ([cost] gold)
National ability = Habilidad nacional
[firstValue] vs [secondValue] = [firstValue] vs. [secondValue]
[amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2] = [amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2] =
[amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2] = [amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2]
Gained = Ganado
Lost = Perdido
@ -1803,7 +1803,6 @@ Pressure = Presión
[nation] has founded [religionName]! = ¡[nation] ha fundado [religionName]!
An unknown civilization = Una civilización desconocida
# Religion overview screen
Religion Name: = Nombre de Religión:
Pantheon Name: = Nombre del Panteón:
@ -2822,6 +2821,7 @@ Owned [tileFilter] Tiles = Casillas de [tileFilter] en propiedad
Era number = Número de era
Speed modifier for [stat] = Modificador de velocidad para [stat]
#################### Lines from spy actions #######################
Establishing Network = Estableciendo Conexiones

View File

@ -5,18 +5,18 @@ Bosnian = 3
Brazilian_Portuguese = 99
Bulgarian = 45
Catalan = 99
Croatian = 99
Croatian = 100
Czech = 76
Dutch = 97
English = 0
Filipino = 86
Finnish = 35
French = 99
French = 100
Galician = 99
German = 99
German = 100
Greek = 13
Hungarian = 77
Indonesian = 99
Indonesian = 100
Italian = 99
Japanese = 92
Korean = 95
@ -29,10 +29,10 @@ Persian_(Pinglish-UN) = 29
Polish = 98
Portuguese = 69
Romanian = 71
Russian = 97
Russian = 99
Rusyn = 59
Simplified_Chinese = 99
Spanish = 98
Spanish = 99
Swedish = 75
Thai = 15
Traditional_Chinese = 98

View File

@ -1,22 +1,6 @@
## 4.17.6
chore: purity - big batch
chore: Tile purity
chore: Hexmath purity final round
chore: Hexmath purity round 2
chore: Hexmath purity round 1
Raise error if tilemap has no tiles
chore: Hexmath purity
chore: Update purity
better way to brighten colors - By touhidurrr
Better way to brighten colors - By touhidurrr
By metablaster:
- Fix AI civilian unit not escaping enemy

View File

@ -1,23 +1,5 @@
chore: purity - big batch
chore: Tile purity
chore: Hexmath purity final round
chore: Hexmath purity round 2
chore: Hexmath purity round 1
Raise error if tilemap has no tiles
chore: Hexmath purity
chore: Update purity
better way to brighten colors - By touhidurrr
Better way to brighten colors - By touhidurrr
By metablaster:
- Fix AI civilian unit not escaping enemy
- Fix translation for an unknown civilization
- Fix translation for an unknown civilization