diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index 164b266491..72933c340c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -612,26 +612,16 @@ Days = Dias Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Limite do servidor atingido! Por favor aguarde por [time] segundos File could not be found on the multiplayer server = O arquivo não pôde ser encontrado no servidor multiplayer Unhandled problem, [errorMessage] = Problema não resolvido, [errorMessage] - # Requires translation! -Please enter your server password = - # Requires translation! -Set password = - # Requires translation! -Failed to set password! = - # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = - # Requires translation! -Password = - # Requires translation! -Your userId is password secured = - # Requires translation! -Set a password to secure your userId = - # Requires translation! -Authenticate = - # Requires translation! -This server does not support authentication = - # Requires translation! -Authentication failed = +Please enter your server password = Por favor, digite a senha do seu servidor +Set password = Configurar senha +Failed to set password! = Falha ao definir a senha! +Password set successfully for server [serverURL] = Senha definida com sucesso para o servidor [serverURL] +Password = Senha +Your userId is password secured = Seu userId é protegido por senha +Set a password to secure your userId = Defina uma senha para proteger seu userId +Authenticate = Autenticar +This server does not support authentication = Este servidor não suporta autenticação +Authentication failed = Falha na autenticação # Save game menu @@ -1472,12 +1462,9 @@ Pillaging this improvement yields [stats] = A pilhagem dessa melhoria produz [st Pillaging this improvement yields approximately [stats] = A pilhagem dessa melhoria rende aproximadamente [stats] Needs removal of terrain features to be built = Precisa de remoção de características do terreno para ser construído Unit type = Tipo de unidade - # Requires translation! -Units: = - # Requires translation! -Unit types = - # Requires translation! -Domain: [param] = +Units: = Unidades: +Unit types = Tipos de unidades +Domain: [param] = Domínio: [param] Toggle UI (World Screen only) = Alternar IU (Somente Tela Mundial) # Policies @@ -2104,8 +2091,7 @@ upon founding a city = ao fundar uma cidade upon discovering a Natural Wonder = ao descobrir uma Maravilha Natural upon constructing [buildingFilter] = ao construir [buildingFilter] upon constructing [buildingFilter] [cityFilter] = ao construir [buildingFilter] [cityFilter] - # Requires translation! -upon gaining a [baseUnitFilter] unit = +upon gaining a [baseUnitFilter] unit = ao ganhar uma unidade [baseUnitFilter] upon founding a Pantheon = ao fundar um Panteão upon founding a Religion = ao fundar uma Religião upon enhancing a Religion = ao aprimorar uma Religião diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties index c180077e8c..91bde5a880 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties @@ -99,10 +99,8 @@ Requires at least one of the following: = Изисква поне едно от Requires all of the following: = Изисква всяко от следните: Leads to [techName] = Води до [techName] Leads to: = Води до: - # Requires translation! -Enables: = - # Requires translation! -Disables: = +Enables: = Позволява: +Disables: = Забранява: Current construction = Текуща конструкция Construction queue = Конструкции в опашката @@ -206,14 +204,10 @@ Give a Gift = Изпрати подарък Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Подарък [giftAmount] злато (+[influenceAmount] influence) Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Промяна в отношенията след [turnsToRelationshipChange] хода Protected by = Защитаван от - # Requires translation! -Revoke Protection = - # Requires translation! -Revoke protection for [cityStateName]? = - # Requires translation! -Pledge to protect = - # Requires translation! -Declare Protection of [cityStateName]? = +Revoke Protection = Отмяна на защита +Revoke protection for [cityStateName]? = Отмяна на защитата на [cityStateName]? +Pledge to protect = Обещание за защита +Declare Protection of [cityStateName]? = Обявяване на защита на [cityStateName]? # Requires translation! Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = # Requires translation! @@ -221,8 +215,7 @@ Gift Improvement = # Requires translation! [civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = - # Requires translation! -Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = +Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = Дипломатически Брак ([amount] Злато) # Requires translation! We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = # Requires translation! @@ -232,8 +225,7 @@ You have broken your Pledge to Protect [civName]! = # Requires translation! City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = - # Requires translation! -[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = +[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = [cityState] е атакуван от [civName] и пита всички големи цивилизации да помогнат, като изпратят военни единици. # Requires translation! [cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = # Requires translation! @@ -264,16 +256,12 @@ Irrational = Нерационален Personality = Личност Influence = Влияние - # Requires translation! -Ally: [civilization] with [amount] Influence = - # Requires translation! -Unknown civilization = +Ally: [civilization] with [amount] Influence = Съюзник: [civilization] със [amount] Влияние +Unknown civilization = Непозната цивилизация Reach 30 for friendship. = Достигнете 30 за примирие. Reach highest influence above 60 for alliance. = Достигнете най-високо въздействие над 60 за съюзничество. - # Requires translation! -When Friends: = - # Requires translation! -When Allies: = +When Friends: = Когато сте приятели: +When Allies: = Когато сте съюзници: # Requires translation! The unique luxury is one of: = # Requires translation! @@ -282,22 +270,18 @@ Demand Tribute = Tribute Willingness = # Requires translation! At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker = - # Requires translation! -Take [amount] gold (-15 Influence) = - # Requires translation! -Take worker (-50 Influence) = +Take [amount] gold (-15 Influence) = Вземи [amount] злато (-15 Влияние) +Take worker (-50 Influence) = Вземи работник (-50 Влияние) # Requires translation! [civName] is afraid of your military power! = - # Requires translation! -Major Civ = +Major Civ = Голяма цивилизация No Cities = Няма градове Base value = Базова стойност Has Ally = Има Съюзник Has Protector = Има Защитник Demanding a Worker = Изисква Работник - # Requires translation! -Demanding a Worker from small City-State = +Demanding a Worker from small City-State = Изисква Работник от малък Град-Държава # Requires translation! Very recently paid tribute = # Requires translation! @@ -341,8 +325,7 @@ Introduction to [nation] = Представяне на [nation] Declare war on [nation] = Обявяване на война с [nation] Luxury resources = Луксозни ресурси Strategic resources = Стратегически ресурси - # Requires translation! -Owned by you: [amountOwned] = +Owned by you: [amountOwned] = Дължимо от теб: [amountOwned] Non-existent city = Несъществуващ град # Nation picker @@ -360,14 +343,11 @@ Promotions = Повишения Load copied data = Зареждане на копирани данни # Requires translation! Reset to defaults = - # Requires translation! -Select nations = +Select nations = Избери държави # Requires translation! Set available nations for random pool = - # Requires translation! -Available nations = - # Requires translation! -Banned nations = +Available nations = Налични държави +Banned nations = Забранени държави # Requires translation! Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Start game! = Започване на игра! @@ -390,14 +370,10 @@ Map Generation Type = Начин на Генериране на Карта Enabled Map Generation Types = Default = По подразбиране Pangaea = Един континент - # Requires translation! -Continent and Islands = - # Requires translation! -Two Continents = - # Requires translation! -Three Continents = - # Requires translation! -Four Corners = +Continent and Islands = Континент и Острови +Two Continents = Два Континента +Three Continents = Три Континента +Four Corners = Четири Ъгли Archipelago = Острови # Requires translation! Inner Sea = @@ -423,8 +399,7 @@ Disable starting bias = Raging Barbarians = No Ancient Ruins = Без Древни Руини No Natural Wonders = Без Природни Чудеса - # Requires translation! -Allow anyone to spectate = +Allow anyone to spectate = Позволи на всеки да наблюдава Victory Conditions = Условия за Победа Scientific = Научни Domination = Доминация @@ -453,25 +428,18 @@ Enable Espionage = Включи шпионаж Resource Setting = # Requires translation! Enabled Resource Settings = - # Requires translation! -Other Settings = - # Requires translation! -Sparse = - # Requires translation! -Abundant = - # Requires translation! -Strategic Balance = - # Requires translation! -Legendary Start = +Other Settings = Други настройки +Sparse = Оскъдни +Abundant = Изобилни +Strategic Balance = Стратегически Баланс +Legendary Start = Легендарен Старт - # Requires translation! -Advanced Settings = +Advanced Settings = Разширени Настройки # Requires translation! RNG Seed = Map Elevation = Височина на Карта Temperature extremeness = Температурни Крайности - # Requires translation! -Temperature shift = +Temperature shift = Измяна на температура Resource richness = Богатство на ресурси Vegetation richness = Богатство на растителност Rare features richness = Богатство на Редки Финкции @@ -482,8 +450,7 @@ Water level = Ниво на водата Online Multiplayer = Онлайн Мултиплейър # Requires translation! You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = - # Requires translation! -Open Documentation = +Open Documentation = Отворена Документация Don't show again = Не показвай отново World Size = Размер на Света @@ -577,8 +544,7 @@ Save map = Записване на картата Load map = Зареждане на карта Delete map = Изтриване на карта Are you sure you want to delete this map? = Изтриване на картата? - # Requires translation! -It looks like your map can't be saved! = +It looks like your map can't be saved! = Изглежда, че твоята карта не може да бъде запазена! Exit map editor = Изход от редактора # Requires translation! Change map ruleset = @@ -590,20 +556,17 @@ Revert to map ruleset = Reset the controls to reflect the current map ruleset = # Requires translation! Features = - # Requires translation! -Starting locations = +Starting locations = Начални локации # Requires translation! Tile Matching Criteria = # Requires translation! Complete match = - # Requires translation! -Except improvements = +Except improvements = Очаквайте подобрения # Requires translation! Base and terrain features = # Requires translation! Base terrain only = - # Requires translation! -Land or water only = +Land or water only = Само земя или вода ## Labels/messages # Requires translation! @@ -612,16 +575,13 @@ Brush ([size]): = # Please do not make this longer, the associated slider will not handle well. # Requires translation! Floodfill_Abbreviation = - # Requires translation! -Error loading map! = - # Requires translation! -Map saved successfully! = +Error loading map! = Грешка при зареждането на картата! +Map saved successfully! = Картата е запазена успешно! # Requires translation! Current map RNG seed: [amount] = # Requires translation! Map copy and paste = - # Requires translation! -Position: [param] = +Position: [param] = Позиция: [param] # Requires translation! Starting location(s): [param] = # Requires translation! @@ -633,18 +593,14 @@ Area: [amount] tiles, [amount2] continents/islands = Area: [amount] tiles, [amount2]% water, [amount3] continents/islands = # Requires translation! Do you want to leave without saving the recent changes? = - # Requires translation! -Leave = +Leave = Напусни # Requires translation! Do you want to load another map without saving the recent changes? = - # Requires translation! -River generation failed! = +River generation failed! = Грешка при създаването на река! # Requires translation! Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map instead. = - # Requires translation! -This map has errors: = - # Requires translation! -The incompatible elements have been removed. = +This map has errors: = Тази карта съдържа грешки: +The incompatible elements have been removed. = Несъвместимите елементи бяха премахнати. ## Map/Tool names # Requires translation! @@ -702,10 +658,8 @@ Copy user ID = Копиране на user ID Copy game ID = Копиране на game ID UserID copied to clipboard = UserID е копирано Game ID copied to clipboard! = GameID е копирано - # Requires translation! -Friend name = - # Requires translation! -Player ID = +Friend name = Име на приятел +Player ID = ID на играч # Requires translation! Please input a name for your friend! = # Requires translation! @@ -720,14 +674,11 @@ Player name already used! = Player ID already used! = # Requires translation! Player ID is incorrect = - # Requires translation! -Select friend = +Select friend = Изберете приятел # Requires translation! Select [thingToSelect] = - # Requires translation! -Friends list = - # Requires translation! -Add friend = +Friends list = Списък с приятели +Add friend = Добавяне на приятел # Requires translation! Edit friend = # Requires translation! @@ -758,8 +709,7 @@ Add multiplayer game = Добавяне на мрежова игра Refresh list = Обнови списък Could not save game! = Невъзможен Запис! Could not delete game! = Невъзможно изтриване! - # Requires translation! -Error while refreshing: = +Error while refreshing: = Грешка при обновяване: Current Turn: = Текущ ход: Add Currently Running Game = Добавяне на Започнала Игра # Requires translation! @@ -776,7 +726,7 @@ Are you sure you want to resign? = Предавате ли се? You can only resign if it's your turn = Може да се предадете ако сте на ход [civName] resigned and is now controlled by AI = [civName] се предаде и вече е контролирана от AI # Requires translation! -Last refresh: [duration] ago = +Last refresh: [duration] ago = # Requires translation! Current Turn: [civName] since [duration] ago = Seconds = Секунди @@ -795,14 +745,12 @@ File could not be found on the multiplayer server = Unhandled problem, [errorMessage] = # Requires translation! Please enter your server password = - # Requires translation! -Set password = +Set password = Въведете парола: # Requires translation! Failed to set password! = # Requires translation! Password set successfully for server [serverURL] = - # Requires translation! -Password = +Password = Парола # Requires translation! Your userId is password secured = # Requires translation! @@ -839,7 +787,7 @@ Delete save = Изтриване на записана игра # Requires translation! Insufficient permissions to delete [saveFileName]. = # Requires translation! -Failed to delete [saveFileName]. = +Failed to delete [saveFileName]. = Saved at = Записано в Saving... = Запис... Overwrite existing file? = Презаписване на съществуващ файл? @@ -869,23 +817,17 @@ Could not find a mod named "[modName]". = # Options Options = Настойки - # Requires translation! -About = - # Requires translation! -Display = - # Requires translation! -Gameplay = - # Requires translation! -Sound = - # Requires translation! -Advanced = +About = Относно +Display = Дисплей +Gameplay = Игра +Sound = Звук +Advanced = Разширени Locate mod errors = Намиране на грешки в мод # Requires translation! Debug = Version = Версия - # Requires translation! -See online Readme = +See online Readme = Вижте README онлайн # Requires translation! Visit repository = Turns between autosaves = Ходове между автоматични записи @@ -893,14 +835,10 @@ Sound effects volume = Сила на звуковите ефекти Music volume = Сила на музиката # Requires translation! City ambient sound volume = - # Requires translation! -Pause between tracks = - # Requires translation! -Pause = - # Requires translation! -Music = - # Requires translation! -Skip = +Pause between tracks = Пауза межди песните +Pause = Пауза +Music = Музика +Skip = Пропусни # Requires translation! Currently playing: [title] = Download music = Изтегляне на музика @@ -934,8 +872,7 @@ off = Map mouse auto-scroll = Show pixel units = Покзване на пиксел единици Show pixel improvements = Показване на пиксел подобрения - # Requires translation! -Enable Nuclear Weapons = +Enable Nuclear Weapons = Позволи Ядрени Оръжия # Requires translation! Experimental Demographics scoreboard = # Requires translation! @@ -964,8 +901,7 @@ Check extension mods based on: = Reload mods = # Requires translation! Checking mods for errors... = - # Requires translation! -No problems found. = +No problems found. = Няма намерени проблеми. # Requires translation! Autoupdate mod uniques = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties index 135e149b87..38d54e6bd4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties @@ -65,7 +65,7 @@ Close Unciv = Tanca l’Unciv Unsellable = No es pot vendre. Not displayed as an available construction unless [building] is built = No es mostra com una construcció disponible fins que es construeix [building]. Not displayed as an available construction without [resource] = No es mostra com una construcció disponible sense [resource]. -Cannot be hurried = No es pot accelerar. +Cannot be hurried = No es pot accelerar Choose a free great person = Trieu un gran personatge de franc Get [unitName] = Aconsegueix [unitName] @@ -78,26 +78,26 @@ Hydro Plant = Central hidroelèctrica Requires [buildingName] to be built in the city = Necessita [buildingName] a la ciutat. Requires [buildingName] to be built in all cities = Necessita [buildingName] a cada ciutat. Provides a free [buildingName] in the city = Proporciona [buildingName] de franc a la ciutat. -Requires worked [resource] near city = Necessita almenys una casella de [resource] treballada prop de la ciutat. +Requires worked [resource] near city = Necessita que es treballi almenys una casella amb «[resource]» a prop de la ciutat Requires at least one of the following resources worked near the city: = Necessita almenys un dels següents recursos treballats prop de la ciutat: Wonder is being built elsewhere = Aquesta meravella ja es construeix en un altre lloc. National Wonder is being built elsewhere = Aquesta meravella nacional ja es construeix en un altre lloc. -Requires a [buildingName] in all cities = Necessita un [buildingName] a totes les ciutats. +Requires a [buildingName] in all cities = Necessita 1 [buildingName] a totes les ciutats [buildingName] required: = Fa falta [buildingName]: Requires a [buildingName] in this city = Fa falta [buildingName] a la ciutat. Cannot be built with [buildingName] = No es pot construir amb [buildingName]. -Consumes [amount] [resource] = Consumeix [amount] de [resource]. +Consumes [amount] [resource] = Consumeix [amount] de [resource] Need [amount] more [resource] = Cal [amount] més de [resource]. [amount] available = [amount] disponibles Required tech: [requiredTech] = Tecnologia necessària: [requiredTech] Requires [PolicyOrNationalWonder] = Requereix [PolicyOrNationalWonder]. -Cannot be purchased = No es pot comprar. -Can only be purchased = Només es pot comprar. +Cannot be purchased = No es pot comprar +Can only be purchased = Només es pot comprar See also = Vegeu també Requires at least one of the following: = Requereix almenys un dels següents: Requires all of the following: = Requereix: -Leads to [techName] = Permet l’accés a [techName]. +Leads to [techName] = Permet l’accés a [techName] Leads to: = Permet l’accés a: Enables: = Habilita Disables: = Deshabilita @@ -612,26 +612,16 @@ Days = dies Server limit reached! Please wait for [time] seconds = s’ha assolit el límit del servidor! Si us plau, espereu [time] segons. File could not be found on the multiplayer server = No s’ha pogut trobar el fitxer al servidor multijugador. Unhandled problem, [errorMessage] = Problema imprevist. [errorMessage] - # Requires translation! -Please enter your server password = - # Requires translation! -Set password = - # Requires translation! -Failed to set password! = - # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = - # Requires translation! -Password = - # Requires translation! -Your userId is password secured = - # Requires translation! -Set a password to secure your userId = - # Requires translation! -Authenticate = - # Requires translation! -This server does not support authentication = - # Requires translation! -Authentication failed = +Please enter your server password = Escriviu la contrasenya del vostre servidor +Set password = Estableix la contrasenya +Failed to set password! = No s’ha pogut establir la contrasenya! +Password set successfully for server [serverURL] = S’ha establit la contrasenya del servidor [serverURL] +Password = Contrasenya +Your userId is password secured = El vostre identificador d’usuari s’ha protegit amb una contrasenya +Set a password to secure your userId = Estableix una contrasenya per a protegr l’identificador d'usuari +Authenticate = Autentica +This server does not support authentication = El servidor no suporta l’autenticació +Authentication failed = L’autenticació ha fallat # Save game menu @@ -1472,12 +1462,9 @@ Pillaging this improvement yields [stats] = El saqueig d’aquesta millora produ Pillaging this improvement yields approximately [stats] = El saqueig d’aquesta millora produeix [stats] aproximadament. Needs removal of terrain features to be built = Cal treure les característiques de terreny per poder-ho construir. Unit type = Tipus d’unitat - # Requires translation! -Units: = - # Requires translation! -Unit types = - # Requires translation! -Domain: [param] = +Units: = Unitats +Unit types = Tipus d’unitats +Domain: [param] = Domini: [param] Toggle UI (World Screen only) = Commuta IU (només a la vista del món) # Policies @@ -1650,18 +1637,18 @@ Status ↓ = Estat ↓ # Uniques that are relevant to more than one type of game object [stats] from every [param] = [stats] de cada [param] -[stats] from [param] tiles in this city = [stats] de caselles de [param] d’aquesta ciutat -[stats] from every [param] on [tileFilter] tiles = [stats] de cada [param] de caselles [tileFilter] -[stats] for each adjacent [param] = [stats] de cada [param] adjacent -Must be next to [terrain] = Ha d’estar al costat de caselles de «[terrain]». -Must be on [terrain] = Ha d’estar en caselles de «[terrain]». +[stats] from [param] tiles in this city = [stats] en caselles d’aquesta ciutat de tipus «[param]» +[stats] from every [param] on [tileFilter] tiles = [stats] en cada [param] de caselles [tileFilter] +[stats] for each adjacent [param] = [stats] per cada «[param]» adjacent +Must be next to [terrain] = Ha d’estar al costat de caselles de «[terrain]» +Must be on [terrain] = Ha d’estar en caselles de «[terrain]» +[amount]% vs [unitType] = +[amount] % contra [unitType] +[amount] Movement for all [unitType] units = +[amount] de moviment per totes les unitats [unitType] +[amount]% Production when constructing [param] = +[amount] % de producció quan es construeix [param] Can only be built on [tileFilter] tiles = Només es pot construir en caselles de [tileFilter]. Cannot be built on [tileFilter] tiles = No es pot construir en caselles de [tileFilter]. Does not need removal of [feature] = No necessita treure [feature]. -Gain a free [building] [cityFilter] = Obtén un [building] [cityFilter] de franc. +Gain a free [building] [cityFilter] = Obtén 1 [building] de franc [cityFilter] # Uniques not found in JSON files @@ -1734,8 +1721,8 @@ ConditionalsPlacement = after [relativeAmount]% [stat] from Trade Routes = [relativeAmount] % [stat] de les rutes comercials Nullifies [stat] [cityFilter] = Anul·la [stat] [cityFilter]. Nullifies Growth [cityFilter] = Anul·la el creixement de [cityFilter]. -[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [relativeAmount] % de producció quan es construeixen edificis [buildingFilter] [cityFilter]. -[relativeAmount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [relativeAmount] % de producció quan construeix unitats [baseUnitFilter] [cityFilter] +[relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [relativeAmount] % de producció quan es construeixen edificis [buildingFilter] [cityFilter] +[relativeAmount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [relativeAmount] % de producció quan construeix unitats de tipus «[baseUnitFilter]» [cityFilter] [relativeAmount]% Production when constructing [buildingFilter] wonders [cityFilter] = [relativeAmount] % de producció quan es construeixen meravelles [buildingFilter] [cityFilter] [relativeAmount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = Qualsevol edifici que ja estigui a la capital rep una producció de [relativeAmount] %. Provides military units every ≈[amount] turns = Proporciona unitats militars més o menys cada [amount] torns. @@ -1756,7 +1743,7 @@ City-State Influence recovers at twice the normal rate = Es duplica la recuperac [amount] units cost no maintenance = [amount] unitats no costen manteniment. Cannot build [baseUnitFilter] units = Les unitats [baseUnitFilter] no es poden construir. [relativeAmount]% growth [cityFilter] = [relativeAmount] % de creixement [cityFilter] -[relativeAmount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = Es conserva un [relativeAmount] % de menjar després d’augmentar la població [cityFilter]. +[relativeAmount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = Es conserva un [relativeAmount] % de menjar després d’augmentar la població [cityFilter] [relativeAmount]% Great Person generation [cityFilter] = [relativeAmount] % de generació de grans personatges [cityFilter] Starting in this era disables religion = Si es comença en aquesta era, es desactiva la religió. May choose [amount] additional [beliefType] beliefs when [foundingOrEnhancing] a religion = Pot triar [amount] creences [beliefType] addicionals quan es [foundingOrEnhancing] una religió. @@ -1788,12 +1775,12 @@ Once The Long Count activates, the year on the world screen displays as the trad Retain [relativeAmount]% of the happiness from a luxury after the last copy has been traded away = Manté [relativeAmount] % de la felicitat de l’última còpia d’un recurs de luxe quan es comerciï amb ell. [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] de felicitat de cada recurs de luxe Each city founded increases culture cost of policies [relativeAmount]% less than normal = Cada ciutat fundada augmenta el cost de cultura de les polítiques un [relativeAmount] % menys del normal. -[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount] % de cost de cultura per adoptar polítiques noves. +[relativeAmount]% Culture cost of adopting new Policies = [relativeAmount] % de cost de cultura per adoptar polítiques noves Quantity of strategic resources produced by the empire +[relativeAmount]% = La quantitat de recursos estratègics produïts per l’imperi augmenta un [relativeAmount] %. Double quantity of [resource] produced = Duplica la quantitat de [resource] produïda. [stats] for every known Natural Wonder = [stats] de cada meravella natural coneguda -Enables construction of Spaceship parts = Permet la construcció de parts de naus espacials. -Enemy [mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory = Les unitats [mapUnitFilter] enemigues han de fer servir [amount] punts de moviment addicionals quan estan a dins del vostre territori. +Enables construction of Spaceship parts = Permet la construcció de parts de naus espacials +Enemy [mapUnitFilter] units must spend [amount] extra movement points when inside your territory = Les unitats de tipus «[mapUnitFilter]» enemigues han de fer servir [amount] punts de moviment addicionals quan estan a dins del vostre territori Notified of new Barbarian encampments = Se us avisarà quan hi hagi nous campaments bàrbars. "Borrows" city names from other civilizations in the game = Agafa «prestats» els noms de les seves ciutats d’altres civilitzacions. 100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = 500 d’or per la primera meravella natural que descobriu i 100 d’or per cada altra que trobeu. @@ -1812,24 +1799,24 @@ Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is ear Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Guanya [amount] d’influència donant a una ciutat-estat un [baseUnitFilter]. [relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount] % de punts de fe per generar equivalents de grans profetes Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = [amount] punts de descans per a la influència de ciutats-estat que segueixen aquesta religió -Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona una quantitat d’or cada vegada que gasteu un gran personatge. +Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona una quantitat d’or cada vegada que gasteu un gran personatge [stats] whenever a Great Person is expended = [stats] quan es gasti un gran personatge. Receive free [unit] when you discover [tech] = Rep una unitat «[unit]» quan descobriu «[tech]». -Enables Open Borders agreements = Permet acords de fronteres obertes. -Enables Research agreements = Permet els acords de recerca. -Science gained from research agreements [relativeAmount]% = [relativeAmount] % de ciència obtinguda per acords de recerca. +Enables Open Borders agreements = Permet acords de fronteres obertes +Enables Research agreements = Permet acords de recerca +Science gained from research agreements [relativeAmount]% = [relativeAmount] % de ciència obtinguda per acords de recerca Triggers victory = Desencadena victòria -Triggers a Cultural Victory upon completion = Desencadena la victòria cultural quan es completa. +Triggers a Cultural Victory upon completion = Desencadena la victòria cultural quan es completa [relativeAmount]% City Strength from defensive buildings = [relativeAmount] % de força de ciutat dels edificis defensius -[relativeAmount]% tile improvement construction time = [relativeAmount] % de temps de construcció de millores de casella +[relativeAmount]% tile improvement construction time = [relativeAmount] % de temps de construcció de millores de casella [relativeAmount]% Gold from Great Merchant trade missions = [relativeAmount] % d’or de les missions comercials dels grans mercaders. [mapUnitFilter] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = Les unitats [mapUnitFilter] adjacents a aquesta ciutat guanyen [amount] de vida per torn quan es curen. -[relativeAmount]% Golden Age length = La durada de les edats d’or augmenta un [relativeAmount] %. +[relativeAmount]% Golden Age length = La durada de les edats d’or augmenta un [relativeAmount] % [relativeAmount]% Strength for cities = [relativeAmount] % de força per les ciutats -New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Les unitats [baseUnitFilter] noves tenen d’inici [amount] d’experiència [cityFilter]. -All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Totes les noves unitats [baseUnitFilter] entrenades [cityFilter] reben l’ascens [promotion]. -[baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Les unitats [baseUnitFilter] construïdes en [cityFilter] poden [action] [amount] vegades addicionals. -Enables embarkation for land units = Permet embarcar unitats terrestres. +New [baseUnitFilter] units start with [amount] Experience [cityFilter] = Les unitats de tipus [baseUnitFilter] noves tenen d’inici [amount] d’experiència [cityFilter] +All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Totes les noves unitats entrenades de tipus «[baseUnitFilter]» [cityFilter] reben l’ascens [promotion] +[baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Les unitats [baseUnitFilter] construïdes en [cityFilter] poden [action] [amount] vegades addicionals +Enables embarkation for land units = Permet embarcar unitats terrestres Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Permet entrar a caselles d’oceà a les unitats [mapUnitFilter] Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [relativeAmount] % [cityFilter] per la pèrdua de població per atacs nuclears. [relativeAmount]% Natural religion spread [cityFilter] = [relativeAmount] % de difusió natural de la religió [cityFilter] @@ -1837,40 +1824,40 @@ Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away = La religió es difon Starting tech = Tecnologia inicial Starts with [tech] = Comença amb [tech]. Starts with [policy] adopted = Comença amb [policy] ja adoptada. -Can be continually researched = Es pot investigar indefinidament. +Can be continually researched = Es pot investigar indefinidament [amount] Unit Supply = [amount] subministraments d’unitats [amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] = [amount] subministraments d’unitats per [amount2] de població [cityFilter] [amount] Unit Supply per city = [amount] subministraments d’unitats per ciutat Units in cities cost no Maintenance = No es paga manteniment per les unitats que estan les ciutats. Rebel units may spawn = Poden aparèixer unitats rebels. Unbuildable = No es pot construir. -Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Es pot comprar amb [stat] [cityFilter]. -Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Es pot comprar per [amount] [stat] [cityFilter]. -Limited to [amount] per Civilization = [amount] com a màxim per civilització. +Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Es pot comprar amb [stat] [cityFilter] +Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Es pot comprar per [amount] [stat] [cityFilter] +Limited to [amount] per Civilization = [amount] com a màxim per civilització Hidden until [amount] social policy branches have been completed = Es mostrarà només als jugadors que hagin completat [amount] polítiques socials. Only available = Només disponible Excess Food converted to Production when under construction = L’excés de menjar es converteix en producció quan es construeix alguna cosa. Requires at least [amount] population = Cal com a mínim una població de [amount] a la ciutat. Triggers a global alert upon build start = Provoca una alerta global quan es comença a construir. -Triggers a global alert upon completion = Quan es completa, provoca una alerta mundial. -Cost increases by [amount] per owned city = El cost augmenta en [amount] per ciutat que tingui la civilització. +Triggers a global alert upon completion = Quan es completa, provoca una alerta mundial +Cost increases by [amount] per owned city = El cost augmenta en [amount] per cada ciutat que tingui la civilització Requires a [buildingFilter] in at least [amount] cities = Cal un [buildingFilter] en almenys [amount] ciutats. Can only be built [cityFilter] = Només es pot construir [cityFilter] -Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Cal tenir un [tileFilter] propi a com a molt [amount] caselles de distància. -Enables nuclear weapon = Permet la construcció d’armes nuclears. -Must not be on [tileFilter] = No pot estar en [tileFilter]. -Must not be next to [tileFilter] = No pot estar al costat de [tileFilter]. -Indicates the capital city = El palau indica quina és la capital de la civilització. -Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Proporciona 1 còpia addicional de cada recurs de luxe millorat a prop d’aquesta ciutat. -Destroyed when the city is captured = Es destrueix si la ciutat és capturada. -Doubles Gold given to enemy if city is captured = Duplica la quantitat d’or que es dóna a l’enemic si la ciutat és capturada. -Remove extra unhappiness from annexed cities = Elimina la infelicitat deguda a les ciutats annexionades. -Connects trade routes over water = Crea rutes comercials a través de l’aigua. +Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Cal tenir un [tileFilter] propi a com a molt [amount] caselles de distància +Enables nuclear weapon = Permet la construcció d’armes nuclears +Must not be on [tileFilter] = No pot estar en [tileFilter] +Must not be next to [tileFilter] = No pot estar al costat de [tileFilter] +Indicates the capital city = El palau indica quina és la capital de la civilització +Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Proporciona 1 còpia addicional de cada recurs de luxe millorat a prop d’aquesta ciutat +Destroyed when the city is captured = Es destrueix si la ciutat és capturada +Doubles Gold given to enemy if city is captured = Duplica la quantitat d’or que es dóna a l’enemic si la ciutat és capturada +Remove extra unhappiness from annexed cities = Elimina la infelicitat deguda a les ciutats annexionades +Connects trade routes over water = Crea rutes comercials a través de l’aigua Creates a [improvementName] improvement on a specific tile = Crea una millora [improvementName] en una casella específica. Founds a new city = Funda una ciutat nova -Can construct [improvementName] = Pot construir [improvementName]. +Can construct [improvementName] = Pot construir [improvementName] Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = Pot construir millores de casella com ara [improvementFilter/terrainFilter]. -May create improvements on water resources = Crea millores en recursos aquàtics. +May create improvements on water resources = Crea millores en recursos aquàtics [relativeAmount]% Strength = [relativeAmount] % de força [relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital = [relativeAmount] % de força, percentatge que es redueix conforme augmenta la distància a la capital. [relativeAmount]% to Flank Attack bonuses = [relativeAmount] % de bonificació a l’atac per flanqueig @@ -1887,24 +1874,24 @@ May create improvements on water resources = Crea millores en recursos aquàtics May found a religion = Pot fundar una religió. May enhance a religion = Pot difondre una religió. When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Quan es difon la religió a una ciutat, guanyeu [amount] vegades la quantitat de seguidors d’altres religions com a [stat]. -Can only attack [combatantFilter] units = Només pot atacar unitats [combatantFilter]. -Can only attack [tileFilter] tiles = Només pot atacar caselles [tileFilter]. -Cannot attack = No pot atacar. -Must set up to ranged attack = s’ha de muntar per poder atacar a distància. -Self-destructs when attacking = S’autodestrueix quan ataca. +Can only attack [combatantFilter] units = Només pot atacar unitats de tipus «[combatantFilter]» +Can only attack [tileFilter] tiles = Només pot atacar caselles de tipus «[tileFilter]» +Cannot attack = No pot atacar +Must set up to ranged attack = S’ha de muntar per a poder atacar a distància +Self-destructs when attacking = S’autodestrueix quan ataca Blast radius [amount] = [amount] de radi d’explosió Ranged attacks may be performed over obstacles = Els atacs a distància es poden fer per damunt d’obstacles. Nuclear weapon of Strength [amount] = Arma nuclear de força [amount] -No defensive terrain bonus = No obté bonificacions defensives pel terreny. +No defensive terrain bonus = No obté bonificacions defensives pel terreny No defensive terrain penalty = Sense penalitzacions defensives per terreny Damage is ignored when determining unit Strength = Quan es calcula la força de la unitat, s’ignora el dany. -Uncapturable = No es pot capturar. +Uncapturable = No es pot capturar May withdraw before melee ([amount]%) = La unitat intentarà retirar-se quan rebi un atac cos a cos ([amount] %) -Unable to capture cities = No pot capturar ciutats. +Unable to capture cities = No pot capturar ciutats No movement cost to pillage = El saqueig no costa moviment -Can move after attacking = Es pot moure després d’atacar. +Can move after attacking = Es pot moure després d’atacar Transfer Movement to [mapUnitFilter] = Tranfereix moviment a [mapUnitFilter] -Can move immediately once bought = Es pot moure immediatament després de comprar-lo. +Can move immediately once bought = Es pot moure immediatament després de comprar-lo May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory = Es pot llançar a una distància de fins a [amount] caselles des de territori amic. May heal outside of friendly territory = Es pot curar fora del territori amic. All healing effects doubled = Es dupliquen tots els efectes de curació. @@ -1918,12 +1905,12 @@ Eliminates combat penalty for attacking across a coast = S’elimina la penalitz May attack when embarked = Pot atacas quan embarca. Eliminates combat penalty for attacking over a river = S’elimina la penalització de combat per atacar per sobre d’un riu. No Sight = Sense visió -Can see over obstacles = Pot veure per damunt dels obstacles. -Can carry [amount] [mapUnitFilter] units = Pot portar [amount] unitats [mapUnitFilter]. -Can carry [amount] extra [mapUnitFilter] units = Pot portar [amount] unitats [mapUnitFilter] addicionals. -Cannot be carried by [mapUnitFilter] units = No es pot transportar en unitats [mapUnitFilter]. -[relativeAmount]% chance to intercept air attacks = [relativeAmount] % de probabilitat d’interceptar atacs aeris. -Damage taken from interception reduced by [relativeAmount]% = El dany rebut per intercepció es redueix un [relativeAmount] %. +Can see over obstacles = Pot veure per damunt dels obstacles +Can carry [amount] [mapUnitFilter] units = Pot portar [amount] unitats [mapUnitFilter] +Can carry [amount] extra [mapUnitFilter] units = Pot portar [amount] unitats [mapUnitFilter] addicionals +Cannot be carried by [mapUnitFilter] units = No es pot transportar en unitats [mapUnitFilter] +[relativeAmount]% chance to intercept air attacks = [relativeAmount] % de probabilitat d’interceptar atacs aeris +Damage taken from interception reduced by [relativeAmount]% = El dany rebut per intercepció es redueix un [relativeAmount] % [relativeAmount]% Damage when intercepting = [relativeAmount] % de dany quan s’intercepta [amount] extra interceptions may be made per turn = Es poden fer [amount] intercepcions addicionals per torn. Cannot be intercepted = No es pot interceptar. @@ -1940,38 +1927,38 @@ May capture killed [mapUnitFilter] units = Poc capturar unitats [mapUnitFilter] [amount] XP gained from combat = [amount] d’experiència guanyada per combat [relativeAmount]% XP gained from combat = Es guanya [relativeAmount] % d’experiència pels combats. [greatPerson] is earned [relativeAmount]% faster = Cada «[greatPerson]» s’aconsegueix un [relativeAmount] % més de pressa. -Invisible to non-adjacent units = Invisible per les unitats que no estiguin adjacents +Invisible to non-adjacent units = Invisible per a les unitats que no estiguin adjacents Can see invisible [mapUnitFilter] units = Pot veure unitats [mapUnitFilter] invisibles -May upgrade to [baseUnitFilter] through ruins-like effects = Es pot millorar a [baseUnitFilter] a través d’efectes de les ruïnes. -Destroys tile improvements when attacking = Destrueix les millores de la casella quan ataca. +May upgrade to [baseUnitFilter] through ruins-like effects = Es pot millorar a [baseUnitFilter] a través d’efectes de les ruïnes +Destroys tile improvements when attacking = Destrueix les millores de la casella quan ataca Cannot move = No es pot moure. -Double movement in [terrainFilter] = En [terrainFilter] es duplica el moviment. -All tiles cost 1 movement = Totes les caselles tenen un cost de moviment d’1. -Can pass through impassable tiles = Pot passar per caselles intransitables. -Ignores terrain cost = Ignora el cost de terreny. -Ignores Zone of Control = Ignora la zona de control. -Rough terrain penalty = Se li apliquen penalitzacions en terrenys irregulars. +Double movement in [terrainFilter] = Es duplica el moviment en caselles de tipus «[terrainFilter]» +All tiles cost 1 movement = Totes les caselles tenen un cost de moviment d’1 +Can pass through impassable tiles = Pot passar per caselles intransitables +Ignores terrain cost = Ignora el cost de terreny +Ignores Zone of Control = Ignora la zona de control +Rough terrain penalty = Se li apliquen penalitzacions en terrenys irregulars Can enter ice tiles = Pot entrar a les caselles de gel. -Cannot enter ocean tiles = No pot entrar en caselles d’oceà. +Cannot enter ocean tiles = No pot entrar en caselles d’oceà May enter foreign tiles without open borders = Pot entrar en caselles estrangeres sense necessitar pactes de fronteres obertes. May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Pot entrar en caselles estrangeres sense pactes de fronteres obertes, però perd [amount] de força religiosa cada torn que hi acabi allí. [amount] Movement point cost to disembark = [amount] de cost de punts de moviment per desembarcar [amount] Movement point cost to embark = [amount] de cost de punts de moviment per embarcar Religious Unit = Unitat religiosa Spaceship part = Part de la nau espacial -Can be added to [comment] in the Capital = Es pot col·locar a [comment] a la capital. -Can start an [amount]-turn golden age = Pot iniciar una època d’or de [amount] torns. +Can be added to [comment] in the Capital = Es pot col·locar a [comment] a la capital +Can start an [amount]-turn golden age = Pot iniciar una època d’or de [amount] torns Great Person - [comment] = Gran personatge - [comment] -Prevents spreading of religion to the city it is next to = Evita la difusió de la religió a les ciutats que tingui adjacents. -Takes your religion over the one in their birth city = Imposa la vostra religió per damunt de la religió de la ciutat de naixement. -Removes other religions when spreading religion = Treu les altres religions quan difon la seva. -Can [action] [amount] times = La unitat pot realitzar l’acció «[action]» [amount] vegades. -Can speed up construction of a building = Pot accelerar la construcció d’un edifici. -Can speed up the construction of a wonder = Pot accelerar la construcció d’una meravella. -Can hurry technology research = Pot accelerar la recerca científica. -Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Pot fer missions comercials amb ciutats-estat, donant una gran quantitat d’or i [amount] d’influència. +Prevents spreading of religion to the city it is next to = Evita la difusió de la religió a les ciutats que tingui adjacents +Takes your religion over the one in their birth city = Imposa la vostra religió per damunt de la religió de la ciutat de naixement +Removes other religions when spreading religion = Treu les altres religions quan difon la seva +Can [action] [amount] times = La unitat pot realitzar l’acció «[action]» [amount] vegades +Can speed up construction of a building = Pot accelerar la construcció d’un edifici +Can speed up the construction of a wonder = Pot accelerar la construcció d’una meravella +Can hurry technology research = Pot accelerar la recerca científica +Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Pot fer missions comercials amb ciutats-estat, donant una gran quantitat d’or i [amount] d’influència Can transform to [unit] = Es pot transformar a [unit] -Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = La primera civilització que el descobreixi guanya 500 d’or. +Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = La primera civilització que el descobreixi guanya 500 d’or Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Les unitats que acabin el torn en aquest terreny reben [amount] de dany. Grants [promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game = Concedeix [promotion] ([comment]) a les unitats [mapUnitFilter] adjacents durant la resta de la partida. [amount] Strength for cities built on this terrain = [amount] de força per les ciutats construïdes en aquest tipus de terreny @@ -2022,25 +2009,25 @@ starting from the [era] = a partir de l’[era] if starting in the [era] = si es comença a l’[era] if no other Civilization has researched this = si cap altra civilització l’ha recercat after discovering [tech] = després de descobrir «[tech]» -before discovering [tech] = després de descobrir [tech] -after adopting [policy] = després d’adoptar [policy] -before adopting [policy] = abans d’adoptar [policy] +before discovering [tech] = abans de descobrir «[tech]» +after adopting [policy] = després d’adoptar «[policy]» +before adopting [policy] = abans d’adoptar «[policy]» before founding a Pantheon = abans de fundar un panteó after founding a Pantheon = després de fundar un panteó before founding a religion = abans de fundar una religió after founding a religion = després de fundar una religió before enhancing a religion = abans de millorar una religió after enhancing a religion = després de millorar una religió -if [buildingFilter] is constructed = si [buildingFilter] està construït +if [buildingFilter] is constructed = si «[buildingFilter]» està construït with [resource] = amb [resource] without [resource] = sense [resource] when above [amount] [resource] = quan s’estigui per damunt de [amount] [resource] when below [amount] [resource] = quan s’estigui per sota de [amount] [resource] in cities with a [buildingFilter] = en ciutats amb un [buildingFilter] -in cities without a [buildingFilter] = en ciutats sense un [buildingFilter] +in cities without a [buildingFilter] = en ciutats sense [buildingFilter] in cities with at least [amount] [populationFilter] = en ciutats amb almenys [amount] [populationFilter] with a garrison = amb guarnició -for [mapUnitFilter] units = per a unitats [mapUnitFilter] +for [mapUnitFilter] units = per a unitats de tipus [mapUnitFilter] for units with [promotion] = per les unitats amb [promotion] for units without [promotion] = per les unitats sense [promotion] vs cities = contra ciutats @@ -2063,12 +2050,12 @@ within [amount] tiles of a [tileFilter] = en [amount] caselles de [tileFilter] on water maps = en mapes d’aigua in [regionType] Regions = en regions [regionType] in all except [regionType] Regions = en totes les regions excepte [regionType] -Free [baseUnitFilter] appears = Apareix un [baseUnitFilter] de franc. -[amount] free [baseUnitFilter] units appear = Apareixen [amount] unitats [baseUnitFilter] de franc. +Free [baseUnitFilter] appears = Apareix un [baseUnitFilter] de franc +[amount] free [baseUnitFilter] units appear = Apareixen [amount] unitats [baseUnitFilter] de franc Free [baseUnitFilter] found in the ruins = s’ha trobat un [baseUnitFilter] de franc a les ruïnes. Free Social Policy = Política social de franc [amount] Free Social Policies = [amount] polítiques socials gratuïtes -Empire enters golden age = La civilització entra en una edat d’or. +Empire enters golden age = La civilització entra en una edat d’or Free Great Person = Gran personatge de franc [amount] population [cityFilter] = [amount] de població [cityFilter] [amount] population in a random city = [amount] de població en una ciutat aleatòria @@ -2077,7 +2064,7 @@ Free Technology = Tecnologia de franc [amount] free random researchable Tech(s) from the [era] = [amount] tecnologies aleatòries de franc de l’[era] Reveals the entire map = Revela el mapa sencer. Gain a free [beliefType] belief = Obtén una creença [beliefType] -Triggers voting for the Diplomatic Victory = Desencadena la votació de victòria diplomàtica. +Triggers voting for the Diplomatic Victory = Desencadena la votació de victòria diplomàtica Gain [amount] [stat] = Guanya [amount] [stat] Gain [amount]-[amount2] [stat] = Guanya [amount]-[amount2] [stat] Gain enough Faith for a Pantheon = Guanya prou fe per un panteó @@ -2285,7 +2272,7 @@ Granary = Graner Temple of Artemis = Temple d’Artemisa 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = «No és per la bellesa que els boscos atrauen els cors dels homes, sinó per aquella qualitat subtil de l’aire que emana dels arbres que canvia meravellosament i renova els esperits esgotats». – Robert Louis Stevenson -The Great Lighthouse = El far d’Alexandria +The Great Lighthouse = El Far d’Alexandria 'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = «Els que van pel mar en vaixells i fan negocis en extenses aigües; aquests que veuen els treballs del senyor i les seves meravelles en les profunditats» – La Bíblia, Salms 107:23-24 Stone Works = Treball de la pedra @@ -2306,11 +2293,11 @@ Water Mill = Molí d’aigua Floating Gardens = Jardins flotants -Walls = Muralles +Walls = Muralla -Walls of Babylon = Les muralles de Babilònia +Walls of Babylon = Les Muralles de Babilònia -The Pyramids = Les piràmides +The Pyramids = Les Piràmides 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = «Oh, que el dolor de la mort que arriba no entri al meu cos. Sóc el déu Tem i sóc una gran part del cel i el poder que em protegeix és el que està amb els déus sempre.» – El llibre dels morts, traduït per Sir Ernest Alfred Wallis Budge Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleu d’Halicarnàs @@ -6252,10 +6239,10 @@ Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, ev If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Si l’interceptor no és una unitat aèria (com ara les unitats terrestres o aquàtiques), la unitat que l’escombrat aeri no rebrà dany. If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Si l’interceptor és una unitat aèria, les dues unitats es danyaran l’una a l’altra en una lluita sense bonificacions d’intercepció. I només la unitat atacant interceptora rebrà bonificacions per escombrat aeri. -City Tile Blockade = Bloqueig de caselles de la ciutat +City Tile Blockade = Bloqueig en caselles de ciutat One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = L’enemic bloca una de les vostres caselles: quan un enemic està en una casella de la vostra propietat, la casella no produirà res i cap treballador la pot treballar mentre la unitat coninuï ocupant-la. La ciutat recol·locarà la població quan una casella sigui blocada. Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Les unitats militars terrestres enemigues bloquen les caselles que ocupen. Les unitats militars navals enemigues també bloquen les caselles adjacents. Per a protegir les caselles de possibles bloquejos, poseu-hi unitats militars amistoses o lluiteu contra els invasors. -City Blockade = Bloqueig de la ciutat +City Blockade = Bloqueig naval de la ciutat One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Una de les vostres ciutats sofreix un bloqueig naval! Quan totes les caselles d’aigua adjacents d'una ciutat costera estan blocades, la ciutat perd la seva connexió portuària a les ciutats amb les quals només té connexió naval. Assegureu-vos de desblocar les ciutats amb unitats navals que puguin lluitar contra els invasors. diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 5c9a620778..5724f9302a 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -613,25 +613,25 @@ Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Limite de serveur atteint File could not be found on the multiplayer server = Impossible de trouver le fichier sur le serveur multijoueur Unhandled problem, [errorMessage] = Problème imprévu, [errorMessage] # Requires translation! -Please enter your server password = +Please enter your server password = Veuillez saisir le mot de passe du serveur # Requires translation! -Set password = +Set password = Définir le mot de passe # Requires translation! -Failed to set password! = +Failed to set password! = La création du mot de passe a échoué ! # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = +Password set successfully for server [serverURL] = Mot de passe défini avec succès pour le serveur [serverURL] # Requires translation! -Password = +Password = Mot de passe # Requires translation! -Your userId is password secured = +Your userId is password secured = Votre ID utilisateur est sécurisé par mot de passe # Requires translation! -Set a password to secure your userId = +Set a password to secure your userId = Définir un mot de passe pour sécuriser votre ID utilisateur # Requires translation! -Authenticate = +Authenticate = Authentification # Requires translation! -This server does not support authentication = +This server does not support authentication = Ce serveur ne permet pas l'authentification # Requires translation! -Authentication failed = +Authentication failed = Échec de l'authentification # Save game menu @@ -1473,11 +1473,11 @@ Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Piller cet aménagemen Needs removal of terrain features to be built = Nécessite de supprimer les caractéristiques de terrain pour être construit Unit type = Type d'unité # Requires translation! -Units: = +Units: = Unités : # Requires translation! -Unit types = +Unit types = Types d'unité # Requires translation! -Domain: [param] = +Domain: [param] = Classe : [param] Toggle UI (World Screen only) = Afficher/Cacher l'IU (écran Carte uniquement) # Policies diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index 2ed54d8e76..d6f167b774 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -616,26 +616,16 @@ Days = giorni Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Limite server raggiunto! Ti preghiamo di attendere [time] secondi File could not be found on the multiplayer server = Impossibile trovare file nel server multigiocatore Unhandled problem, [errorMessage] = Problema non gestito, [errorMessage] - # Requires translation! -Please enter your server password = - # Requires translation! -Set password = - # Requires translation! -Failed to set password! = - # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = - # Requires translation! -Password = - # Requires translation! -Your userId is password secured = - # Requires translation! -Set a password to secure your userId = - # Requires translation! -Authenticate = - # Requires translation! -This server does not support authentication = - # Requires translation! -Authentication failed = +Please enter your server password = Inserisci la tua password di server +Set password = Imposta password +Failed to set password! = Impostazione password fallita! +Password set successfully for server [serverURL] = Password impostata con successo per il server [serverURL] +Password = Password +Your userId is password secured = Il tuo ID utente è protetto da una password +Set a password to secure your userId = Proteggi il tuo ID utente con una password +Authenticate = Autentifica +This server does not support authentication = Il server non supporta l'autentificazione +Authentication failed = Autentificazione fallita # Save game menu @@ -1478,12 +1468,9 @@ Pillaging this improvement yields [stats] = Se saccheggi questo miglioramento ot Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Se saccheggi questo miglioramento otterrai [stats] (appross.) Needs removal of terrain features to be built = La costruzione richiede la rimozione delle caratteristiche di terreno Unit type = Tipo unità - # Requires translation! -Units: = - # Requires translation! -Unit types = - # Requires translation! -Domain: [param] = +Units: = Unità +Unit types = Tipi unità +Domain: [param] = Dominio: [param] Toggle UI (World Screen only) = Imposta IU (solo schermata Mondiale) # Policies diff --git a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties index 9555b9c5bb..3e61296f91 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties @@ -616,25 +616,25 @@ Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Osiągnięto limit serwer File could not be found on the multiplayer server = Nie można znaleźć pliku na serwerze Unhandled problem, [errorMessage] = Nierozwiązany problem: [errorMessage] # Requires translation! -Please enter your server password = +Please enter your server password = Wprowadź hasło do serwera # Requires translation! -Set password = +Set password = Ustaw hasło # Requires translation! -Failed to set password! = +Failed to set password! = Nie udało się ustawić hasła! # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = +Password set successfully for server [serverURL] = Ustawianie hasła dla serwera [serverURL] powiodło się # Requires translation! -Password = +Password = Hasło # Requires translation! -Your userId is password secured = +Your userId is password secured = Twoje ID użytkownika jest zabezpieczone hasłem # Requires translation! -Set a password to secure your userId = +Set a password to secure your userId = Ustaw hasło zabezpieczające twoje ID użytkownika # Requires translation! -Authenticate = +Authenticate = Uwierzytelnij # Requires translation! -This server does not support authentication = +This server does not support authentication = Ten serwer nie obsługuje uwierzytelniania # Requires translation! -Authentication failed = +Authentication failed = Uwierzytelnianie nie powiodło się # Save game menu @@ -730,7 +730,7 @@ Show tile yields = Pokaż dochody z pól Show unit movement arrows = Pokaż kierunki ruchu jednostek Continuous rendering = Stałe renderowanie # Requires translation! -Experimental rendering improvements = +Experimental rendering improvements = Eksperymentalne ulepszenia renderowania When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Gdy wyłączone oszczędza baterię, ale nie pokazuje wszystkich animacji Order trade offers by amount = Sortuj oferty handlowe według kwoty Ask for confirmation when pressing next turn = Potwierdzaj rozpoczęcie następnej tury @@ -935,7 +935,7 @@ due to researching [tech] = wskutek wynalezienia [tech] due to adopting [policy] = wskutek przyjęcia [policy] due to discovering [naturalWonder] = wskutek odkrycia [naturalWonder] due to entering the [eraName] = wskutek przejścia do [eraName] -due to constructing [buildingName] = wskutek zbudowania [buildingName] +due to constructing [buildingName] = wskutek wybudowania [buildingName] due to founding a city = wskutek założenia miasta due to discovering a Natural Wonder = wskutek odkrycia Cudu Natury from the ruins = z ruin @@ -1236,9 +1236,9 @@ Transportation upkeep = Utrzymanie transportu Unit upkeep = Utrzymanie jednostek Trades = Handel # Requires translation! -Current trades = +Current trades = Trwające umowy handlowe # Requires translation! -Pending trades = +Pending trades = Oczekujące umowy handlowe Score = Punkty Units = Jednostki Unit Supply = Zaopatrzenie Jednostek @@ -1280,9 +1280,9 @@ Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to t WLTK demand = Żądanie DUK WLTK- = DUK- # Requires translation! -Trade offer = +Trade offer = Oferta handlowa # Requires translation! -Resources we're offering in trades = +Resources we're offering in trades = Surowce oferowane przez nas w handlu Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Liczba Twoich miast\ndomagających się danego surowca\ndla świętowania „Dnia Uwielbienia Króla” Politics = Polityka Show global politics = Pokaż tabelę @@ -1400,11 +1400,11 @@ for = dla Missing translations: = Brakujące tłumaczenia: Screen Size = Rozdzielczość ekranu # Requires translation! -Screen Window = +Screen Window = # Requires translation! -Windowed = +Windowed = # Requires translation! -Fullscreen = +Fullscreen = Pełny ekran Tileset = Zestaw graficzny Unitset = Zestaw jednostek UI Skin = Skórka @@ -1487,9 +1487,9 @@ Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Splądrowanie tego ule Needs removal of terrain features to be built = Aby zbudować najpierw należy usunąć cechy dodatkowe terenu. Unit type = Rodzaj jednostki # Requires translation! -Units: = +Units: = Jednostki: # Requires translation! -Unit types = +Unit types = Typy jednostek # Requires translation! Domain: [param] = # Requires translation! @@ -1649,7 +1649,7 @@ No description provided = Nie podano opisu Author: [author] = Autor: [author] Size: [size] kB = Rozmiar: [size] kB # Requires translation! -Size: [size] MB = +Size: [size] MB = Rozmiar: [size] MB The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Wybrany mod nie jest kompatybilny ze zdefiniowanymi regułami! Sort and Filter = Sortowanie i filtry Enter search text = Wprowadź szukany tekst @@ -2046,13 +2046,13 @@ before adopting [policy] = jeśli wcześniej nie wybrano ustroju → [policy] before founding a Pantheon = przed założeniem Panteonu after founding a Pantheon = po założeniu Panteonu # Requires translation! -before founding a religion = +before founding a religion = przed założeniem religii # Requires translation! -after founding a religion = +after founding a religion = po założeniu religii # Requires translation! -before enhancing a religion = +before enhancing a religion = przed umocnieniem religii # Requires translation! -after enhancing a religion = +after enhancing a religion = po umocnieniu religii if [buildingFilter] is constructed = jeśli ukończono [buildingFilter] with [resource] = z [resource] without [resource] = bez [resource] @@ -2302,7 +2302,7 @@ Our open borders have brought us closer together. = Otwarte granice zbliżyły n You fulfilled your promise to stop settling cities near us! = Dotrzymaliście obietnicy nieosiedlania się w pobliżu naszych ziem You gave us units! = Podarowaliście nam jednostki! # Requires translation! -We appreciate your gifts = +We appreciate your gifts = Doceniamy twoje podarunki You returned captured units to us = Zwróciłeś nam pojmane jednostki #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 2f9795234b..32bfb3a985 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -613,25 +613,25 @@ Server limit reached! Please wait for [time] seconds = ¡Se alcanzó el límite File could not be found on the multiplayer server = No se pudo encontrar el archivo en el servidor Unhandled problem, [errorMessage] = Problema desatendido, [errorMessage] # Requires translation! -Please enter your server password = +Please enter your server password = Ingrese su contraseña para el servidor # Requires translation! -Set password = +Set password = Poner contraseña # Requires translation! -Failed to set password! = +Failed to set password! = ¡Error al crear contraseña! # Requires translation! -Password set successfully for server [serverURL] = +Password set successfully for server [serverURL] = Contraseña creada exitosamente para el servidor [serverURL] # Requires translation! -Password = +Password = Contraseña # Requires translation! -Your userId is password secured = +Your userId is password secured = Tu ID-usuario está protegida por contraseña # Requires translation! -Set a password to secure your userId = +Set a password to secure your userId = Cree una contraseña para proteger su ID-usuario # Requires translation! -Authenticate = +Authenticate = Autenticar # Requires translation! -This server does not support authentication = +This server does not support authentication = Este servidor no permite autenticación # Requires translation! -Authentication failed = +Authentication failed = Autenticación fallida # Save game menu @@ -1471,13 +1471,13 @@ Start year: [comment] = Año de inicio: [comment] Pillaging this improvement yields [stats] = Saquear esta mejora da [stats] Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Saquear esta mejora da aproximadamente [stats] Needs removal of terrain features to be built = Necesita el retiro de los aspectos de terreno para poder edificarse -Unit type = Tipo de unidad +Unit type = Clase de unidad # Requires translation! -Units: = +Units: = Unidades: # Requires translation! -Unit types = +Unit types = Clases de Unidades # Requires translation! -Domain: [param] = +Domain: [param] = Dominio: [param] Toggle UI (World Screen only) = Ocultar IU (Solo para el mapa) # Policies diff --git a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt index 846f6514f3..a76502a81b 100644 --- a/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt +++ b/buildSrc/src/main/kotlin/BuildConfig.kt @@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build object BuildConfig { const val kotlinVersion = "1.8.0" const val appName = "Unciv" - const val appCodeNumber = 822 - const val appVersion = "4.5.0-patch3" + const val appCodeNumber = 823 + const val appVersion = "4.5.1" const val gdxVersion = "1.11.0" const val roboVMVersion = "2.3.1" diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 19b58b29ea..aec500bca2 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,3 +1,50 @@ +## 4.5.1 + +Added triggered uniques to grant specific tech / policy + +Added 'upon ending turn in tile' unit trigger + +Fixed 'HiddenFromCivilopedia' targets + +Resolved - Civilopedia does not crash when displaying techs on fresh start + +Resolved - 'upon declaring friendship' triggers for both sides + +Resolved - all unpillagable improvements are not destroyed by 'destroy improvements' unique + +'upon conquering' is a condition not a triggered unique + +Add new uniques to wiki + +Added 'trigger upon losing over X HP in single attack' + +Added 'trigger upon promotion', 'trigger upon conquering city' unit trigger + +Added unit trigger for 'upon defeat' + +Special type for unit triggerables + +unit triggers also activate civ triggers + +Introduced "upon defeating [unitFilter] unit" trigger + +4.5.0-patch3 + +4.5.0-patch2 + +exploredTiles deprecation, step 1 - do not check exploredTiles when checking if a tile is explored + +Resolved - cannot 'undo' if you cannot change state + +4.5.0-patch1 + +By SomeTroglodyte: +- Better control over debug messages +- Fix broken random nations pool +- City screen displays "free" tile yields undimmed + +AbsoluteUnits - Chu-Ko-Nu, Longbowman, Crossbowman v2 - By letstalkaboutdune + ## 4.5.0 Added password authentication as server feature - By GGGuenni diff --git a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt index 20c91128c4..7ebec6c66f 100644 --- a/core/src/com/unciv/UncivGame.kt +++ b/core/src/com/unciv/UncivGame.kt @@ -551,7 +551,7 @@ class UncivGame(parameters: UncivGameParameters) : Game() { companion object { //region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT - val VERSION = Version("4.5.0", 819) + val VERSION = Version("4.5.1", 823) //endregion lateinit var Current: UncivGame diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/823.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/823.txt new file mode 100644 index 0000000000..0d9c96b137 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/823.txt @@ -0,0 +1,46 @@ + + +Added triggered uniques to grant specific tech / policy + +Added 'upon ending turn in tile' unit trigger + +Fixed 'HiddenFromCivilopedia' targets + +Resolved - Civilopedia does not crash when displaying techs on fresh start + +Resolved - 'upon declaring friendship' triggers for both sides + +Resolved - all unpillagable improvements are not destroyed by 'destroy improvements' unique + +'upon conquering' is a condition not a triggered unique + +Add new uniques to wiki + +Added 'trigger upon losing over X HP in single attack' + +Added 'trigger upon promotion', 'trigger upon conquering city' unit trigger + +Added unit trigger for 'upon defeat' + +Special type for unit triggerables + +unit triggers also activate civ triggers + +Introduced "upon defeating [unitFilter] unit" trigger + +4.5.0-patch3 + +4.5.0-patch2 + +exploredTiles deprecation, step 1 - do not check exploredTiles when checking if a tile is explored + +Resolved - cannot 'undo' if you cannot change state + +4.5.0-patch1 + +By SomeTroglodyte: +- Better control over debug messages +- Fix broken random nations pool +- City screen displays "free" tile yields undimmed + +AbsoluteUnits - Chu-Ko-Nu, Longbowman, Crossbowman v2 - By letstalkaboutdune \ No newline at end of file