mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-28 14:24:43 -04:00
Version rollout (#8867)
* Bump version and create initial changelog entry * Update Belarusian.properties (#8858) * Update Hungarian.properties (#8855) * Update Hungarian.properties * Update Hungarian.properties * Update Hungarian.properties * Update Hungarian.properties * Update German translation (#8853) * Update German translation * Update German translation * Updated Brazilian_Portuguese.properties (#8852) * Update Polish.properties (#8851) * Update Italian.properties (#8849) * Update Ukrainian.properties (#8848) * Update Ukrainian.properties * Update Ukrainian.properties * Update french translations. (#8847) * Complete missing translation. * Update French.properties --------- Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com> Co-authored-by: MonoDx <87523240+monodevx@users.noreply.github.com> Co-authored-by: balazsszalab <balazsszalab@freemail.hu> Co-authored-by: mape6 <mape6@posteo.de> Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Lesiakower <125187776+Lesiakower@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Gualdimar <Gualdimar@users.noreply.github.com> Co-authored-by: HydrolienF <71718798+HydrolienF@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
a547acbf4e
commit
42778b6d1c
@ -132,39 +132,23 @@ Farewell. = Да пабачэння.
|
||||
Sounds good! = Гучыць добра!
|
||||
Not this time. = Не ў гэты раз.
|
||||
Excellent! = Выдатна!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
How about something else... =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
A pleasure to meet you. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our relationship =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have encountered the City-State of [name]! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
May our nations forever remain united! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Indeed! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Denounce [civName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Denounce ([numberOfTurns] turns) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We will remember this. =
|
||||
How about something else... = Як на конт чагосці іншага...
|
||||
A pleasure to meet you. = Прыемна пазнаёміцца.
|
||||
Our relationship = Вашыя адносіны
|
||||
We have encountered the City-State of [name]! = Вы сустрэлі Горад-Дзяржаву [name]!
|
||||
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Падпісаць Сяброўскае Ўзгадненне ([numberOfTurns] хадоў)
|
||||
May our nations forever remain united! = Можа другія нацыі заўсёды чакаюць абядгання!
|
||||
Indeed! = Сапраўды!
|
||||
Denounce [civName]? = Асудзіць [civName]?
|
||||
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Азудзіць праз ([numberOfTurns] хадоў)
|
||||
We will remember this. = Мы гэта запмонім.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has declared war on [targetCivName]! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has denounced [targetCivName]! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Do you want to break your promise to [leaderName]? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Break promise =
|
||||
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] аб'явіла вайну [targetCivName]!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed a Peace Treaty! = [civName] і [targetCivName] падпісалі мірны дагавор!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] і [targetCivName] падпісалі Сяброўскае Ўзгадненне!
|
||||
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] асудзіла [targetCivName]!
|
||||
Do you want to break your promise to [leaderName]? = Ці жадаеце вы парушыць сваё абяцанне да [leaderName]?
|
||||
Break promise = Парушыць абяцанне
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
@ -1378,12 +1378,9 @@ Can be created instantly by = Pode ser criado instantâneamente por
|
||||
Defence bonus = Bônus de defesa
|
||||
Movement cost = Custo de movimento
|
||||
for = por
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landscape (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Portrait (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto (sensor adjusted) =
|
||||
Landscape (fixed) = Paisagem (fixo)
|
||||
Portrait (fixed) = Retrato (fixo)
|
||||
Auto (sensor adjusted) = Automático (sensor ajustado)
|
||||
Missing translations: = Traduções faltando:
|
||||
Screen Size = Tamanho da Tela
|
||||
Screen Mode = Modo de tela
|
||||
@ -1977,8 +1974,7 @@ by consuming this unit = Por consumir esta unidade
|
||||
for [amount] movement = para [amount] movimento
|
||||
once = uma vez
|
||||
[amount] times = [amount] vezes
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
[amount] additional time(s) = [amount] de tempo(s) adicional(is)
|
||||
after which this unit is consumed = após o qual esta unidade é consumida
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Concede 500 de Ouro para a primeira civilização que a descubra
|
||||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Unidades que terminam seu turno neste terreno recebem [amount] de dano
|
||||
|
@ -1378,12 +1378,9 @@ Can be created instantly by = Peut être créé instantanément par
|
||||
Defence bonus = Bonus de défense
|
||||
Movement cost = Coût de mouvement
|
||||
for = pour
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landscape (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Portrait (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto (sensor adjusted) =
|
||||
Landscape (fixed) = Paysage (fixe)
|
||||
Portrait (fixed) = Portrait (fixe)
|
||||
Auto (sensor adjusted) = Auto (capteurs)
|
||||
Missing translations: = Traductions manquantes :
|
||||
Screen Size = Taille d'écran
|
||||
Screen Mode = Mode d'affichage
|
||||
@ -1977,8 +1974,7 @@ by consuming this unit = en consommant cette unité
|
||||
for [amount] movement = pour [amount] mouvement(s)
|
||||
once = une fois
|
||||
[amount] times = [amount] fois
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
[amount] additional time(s) = [amount] fois de plus
|
||||
after which this unit is consumed = après quoi cette unité est consommée
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Accorde 500 Or à la première civilisation qui le découvre
|
||||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Les unités terminant leur tour sur ce terrain subissent [amount] dégâts
|
||||
|
@ -1379,20 +1379,15 @@ Can be created instantly by = Kann sofort erschaffen werden von
|
||||
Defence bonus = Verteidigungsbonus
|
||||
Movement cost = Bewegungskosten
|
||||
for = für
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landscape (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Portrait (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto (sensor adjusted) =
|
||||
Landscape (fixed) = Quer (fixiert)
|
||||
Portrait (fixed) = Hochkant (fixiert)
|
||||
Auto (sensor adjusted) = Auto (durch Sensor justiert)
|
||||
Missing translations: = Fehlende Übersetzungen:
|
||||
Screen Size = Bildschirmgröße
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Screen Mode =
|
||||
Screen Mode = Bildschirmmodus
|
||||
Windowed = Fenster
|
||||
Fullscreen = Vollbild
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Borderless =
|
||||
Borderless = Randlos
|
||||
Tileset = Feldgrafik-Satz
|
||||
Unitset = Einheitengrafik-Satz
|
||||
UI Skin = Aussehen der Benutzeroberfläche
|
||||
@ -1478,10 +1473,8 @@ Units: = Einheiten:
|
||||
Unit types = Einheitentypen
|
||||
Domain: [param] = Domäne: [param]
|
||||
Toggle UI (World Screen only) = Oberfläche umschalten (Nur die Weltansicht)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Overrides yields from underlying terrain =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No yields =
|
||||
Overrides yields from underlying terrain = Überschreibt die Erträge des darunter liegenden Geländes
|
||||
No yields = Keine Erträge
|
||||
|
||||
# Policies
|
||||
|
||||
@ -1979,16 +1972,11 @@ Spaceship part = Raumschiffteil
|
||||
Takes your religion over the one in their birth city = Übernimmt deine Religion anstelle der seiner Geburtsstadt
|
||||
Great Person - [comment] = Große Persönlichkeit - [comment]
|
||||
by consuming this unit = durch Verbrauch dieser Einheit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
for [amount] movement =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
once =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] times =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
after which this unit is consumed =
|
||||
for [amount] movement = für [amount] Bewegung(en)
|
||||
once = einmalig
|
||||
[amount] times = [amount] Mal
|
||||
[amount] additional time(s) = zusätzliche [amount] Mal
|
||||
after which this unit is consumed = nach der diese Einheit verbraucht wird
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Gewährt 500 Gold für die erste Zivilisation, die es entdeckt
|
||||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Einheiten, die ihre Runde in diesem Gebiet beenden, erhalten [amount] Schaden
|
||||
Grants [promotion] ([comment]) to adjacent [mapUnitFilter] units for the rest of the game = Gestattet [promotion] ([comment]) benachbarten [mapUnitFilter] Einheiten für den Rest des Spiels
|
||||
@ -2086,8 +2074,7 @@ Free [baseUnitFilter] found in the ruins = Kostenlose [baseUnitFilter] Einheiz i
|
||||
Free Social Policy = Kostenlose Sozialpolitik
|
||||
[amount] Free Social Policies = [amount] kostenlose Sozialpolitiken
|
||||
Empire enters golden age = Es beginnt ein Goldenes Zeitalter
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Empire enters a [amount]-turn Golden Age =
|
||||
Empire enters a [amount]-turn Golden Age = Es beginnt ein [amount]-Runden langes Goldenes Zeitalter
|
||||
Free Great Person = Kostenlose Große Persönlichkeit
|
||||
[amount] population [cityFilter] = [amount] Bevölkerung [cityFilter]
|
||||
[amount] population in a random city = [amount] Bevölkerung in einer zufälligen Stadt
|
||||
|
@ -729,8 +729,7 @@ Enable display cutout (requires restart) = Alkalmazokodás a kijelzőbemetszésh
|
||||
Show tile yields = Mező termelésének mutatása
|
||||
Show unit movement arrows = Egységmozgások mutatása nyilakkal
|
||||
Continuous rendering = Folyamatos renderelés
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Experimental rendering improvements =
|
||||
Experimental rendering improvements = Renderelés javítása (kísérleti)
|
||||
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Letiltásakor az akkumulátor üzemideje hosszab lesz, de bizonyos animációk nem lesznek láthatók
|
||||
Order trade offers by amount = Kereskedelmi ajánlatok mennyiség szerinti rendezése
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = A következő körre nyomás után megerősítés szükséges
|
||||
@ -774,7 +773,7 @@ We have encountered [civName]! = Találkoztunk [civName] nemzetével!
|
||||
[cityStateName] has also given us [stats] = [cityStateName] további ajándéka számunkra [stats]
|
||||
[cityStateName] gave us a [unitName] as a gift! = [cityStateName] egy [unitName] egységet ajándékozott nekünk!
|
||||
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = [unitName] fenntartása nem lehetséges - egység elbocsátva!
|
||||
[cityName] has grown! = [cityName] terjeszkedett!
|
||||
[cityName] has grown! = [cityName] lakossága gyarapodott!
|
||||
[cityName] is starving! = [cityName] éhezik!
|
||||
[construction] has been built in [cityName] = [construction] elkészült [cityName] városában
|
||||
[wonder] has been built in a faraway land = [wonder] épült egy távoli földön
|
||||
@ -1410,8 +1409,7 @@ Screen Size = Képernyőméret
|
||||
Screen Mode = Megjelenítési mód
|
||||
Windowed = Ablakban
|
||||
Fullscreen = Teljes képernyőn
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Borderless =
|
||||
Borderless = Ablakszegély nélkül
|
||||
Tileset = Mezők grafikája
|
||||
Unitset = Egységek grafikája
|
||||
UI Skin = Testreszabott felhasználói felület
|
||||
@ -2470,7 +2468,7 @@ Granary = Magtár
|
||||
|
||||
Temple of Artemis = Artemisz temploma
|
||||
# Requires translation!
|
||||
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson =
|
||||
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Nem is annyira a szépsége az, amivel megnyeri az ember szívét az erdő, mint inkább az az apró kis valami, a levegő milyensége, az öreg fák lehelete, amely oly csodálatosan átváltoztatja és felfrissíti a fáradt szellemet.' - Robert Lous Stevenson
|
||||
|
||||
The Great Lighthouse = Alexandriai világítótorony
|
||||
'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'A kik hajókon tengerre szállnak, és a nagy vizeken kalmárkodnak, Azok látták az Úrnak dolgait, és az ő csodáit a mélységben.' - A Biblia, Zsoltárok 107:23-24
|
||||
@ -2985,8 +2983,7 @@ You are but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! =
|
||||
You are a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Strike me down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. =
|
||||
Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. = Üdvözöllek, Ramszesz istenség vagyok. Én vagyok Egyiptom megtestülése, az összes civilizáció anyja és atyja!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Generous Egypt makes you this offer. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
@ -3364,8 +3361,7 @@ Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! =
|
||||
You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The people of the United States of America welcome you. =
|
||||
The people of the United States of America welcome you. = Az Amerikai Egysült Államok lakosai üdvözölnek titeket!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Is the following trade of interest to you? =
|
||||
Well? = Hát?
|
||||
@ -6634,10 +6630,8 @@ Shame that it has come this far. But ye wished it so. Next time, be so good, cho
|
||||
What a fool ye are! Ye will end swiftly and miserably. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The world is pitiful! There's no beauty in it, no wisdom. I am almost glad to go. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The archduchess of Austria welcomes your Eminence to... Oh let's get this over with! I have a luncheon at four o'clock. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I see you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! =
|
||||
The archduchess of Austria welcomes your Eminence to... Oh let's get this over with! I have a luncheon at four o'clock. = Ausztria főhercegnője üdvözletét küldi Eminenciádnak, hogy... Jaj, essünk már túl rajta, mert ebédmeghívásom van négy órára!
|
||||
I see you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! = Ugye, milyen csodás ez az új damaszt? Ne mondja rám senki, hogy igazságtalan vagyok! Állapodjunk hát meg egymással!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Oh, it's ye! =
|
||||
Diplomatic Marriage = Diplomáciai házasság
|
||||
@ -7283,8 +7277,7 @@ an ancient prophecy = ősi jövendölés
|
||||
#################### Lines from Techs from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
'What is drama but life with the dull bits cut out.' - Alfred Hitchcock =
|
||||
'What is drama but life with the dull bits cut out.' - Alfred Hitchcock = 'A dráma olyan, mint az élet, csak az unalmas részek ki vannak vágva.' - Alfred Hitchcock
|
||||
Drama and Poetry = Dráma és Költészet
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
@ -1384,12 +1384,9 @@ Can be created instantly by = Creabile all'istante da
|
||||
Defence bonus = Bonus di Difesa
|
||||
Movement cost = Costi di movimento
|
||||
for = per
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landscape (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Portrait (fixed) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto (sensor adjusted) =
|
||||
Landscape (fixed) = Panorama (fisso)
|
||||
Portrait (fixed) = Ritratto (fisso)
|
||||
Auto (sensor adjusted) = Automatico (sensori sistemati)
|
||||
Missing translations: = Traduzioni mancanti:
|
||||
Screen Size = Dimensioni schermo
|
||||
Screen Mode = Modalità schermata
|
||||
@ -1984,8 +1981,7 @@ by consuming this unit = consumando questa unità
|
||||
for [amount] movement = per [amount] movimento
|
||||
once = una volta
|
||||
[amount] times = [amount] volte
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
[amount] additional time(s) = [amount] volte in più
|
||||
after which this unit is consumed = dopo la quale l'unità viene consumata
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Fornisce 500 Oro al primo giocatore che la scopre
|
||||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Le unità che terminano il loro turno su questo terreno subiscono [amount] danno
|
||||
|
@ -1382,11 +1382,11 @@ Defence bonus = Premia do obrony
|
||||
Movement cost = Koszt ruchu
|
||||
for = dla
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Landscape (fixed) =
|
||||
Landscape (fixed) = Pionowo (zablokowane)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Portrait (fixed) =
|
||||
Portrait (fixed) = Poziomo (zablokowane)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Auto (sensor adjusted) =
|
||||
Auto (sensor adjusted) = Autoobracanie
|
||||
Missing translations: = Brakujące tłumaczenia:
|
||||
Screen Size = Rozdzielczość ekranu
|
||||
Screen Mode = Tryb ekranu
|
||||
@ -1983,7 +1983,7 @@ for [amount] movement = na [amount] ruchy
|
||||
once = jeden raz
|
||||
[amount] times = [amount] razy
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
[amount] additional time(s) = dodatkowych [amount] razy
|
||||
# Requires translation!
|
||||
after which this unit is consumed =
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = +500¤ Złota dla pierwszej cywilizacji, która dokona odkrycia!
|
||||
|
@ -1295,8 +1295,8 @@ Destroy [civName] = Знищити націю [civName]
|
||||
Capture [cityName] = Захопити місто [cityName]
|
||||
Our status = Наш статус
|
||||
Global status = Глобальний статус
|
||||
Rankings = Рейтинги
|
||||
Demographics = Демографія
|
||||
Rankings = Рейтинг
|
||||
Demographics = Демографічний рейтинг
|
||||
Demographic = Демографічний
|
||||
Rank = Місце
|
||||
Value = Значення
|
||||
@ -1975,7 +1975,7 @@ for [amount] movement = за [amount] ➡Переміщення
|
||||
once = один раз
|
||||
[amount] times = [amount] рази
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[amount] additional time(s) =
|
||||
[amount] additional time(s) = ще [amount] раз(и)
|
||||
after which this unit is consumed = після чого цей підрозділ знищується
|
||||
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Дарує 500 ¤Золота першій цивілізації яка відкрила його
|
||||
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Підрозділи, що закінчують свій хід на цій місцевості, отримують [amount] пошкоджень
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
|
||||
object BuildConfig {
|
||||
const val kotlinVersion = "1.8.0"
|
||||
const val appName = "Unciv"
|
||||
const val appCodeNumber = 828
|
||||
const val appVersion = "4.5.5"
|
||||
const val appCodeNumber = 829
|
||||
const val appVersion = "4.5.6"
|
||||
|
||||
const val gdxVersion = "1.11.0"
|
||||
const val roboVMVersion = "2.3.1"
|
||||
|
28
changelog.md
28
changelog.md
@ -1,3 +1,31 @@
|
||||
## 4.5.6
|
||||
|
||||
"build and deploy" only activates on tag
|
||||
|
||||
Everyone needs build
|
||||
|
||||
AUR *also* needs build, for the tag and release notes
|
||||
|
||||
AUR dependant on Github release upload
|
||||
|
||||
AUR dependant on Github version upload
|
||||
|
||||
Even if aab not uploaded, keep going and uploda the APK
|
||||
|
||||
Cleaned up task 'on release' restrictions to be on job level
|
||||
|
||||
By SomeTroglodyte:
|
||||
- Debug option to paint coords on map tiles
|
||||
- Custom key bindings
|
||||
- Fix possible crash involving right-click attack
|
||||
- Improve completeness and consistency of Technology descriptions
|
||||
- Comments only - TileInfo to Tile
|
||||
- Fix city desert tiles with Petra selectable
|
||||
|
||||
AbsoluteUnits - Great Prophet, Settler (Industrial Era) - By letstalkaboutdune
|
||||
|
||||
Extended CI with various extra tests, added Java 17 support in unit tests (fixes ) - By CrsiX
|
||||
|
||||
## 4.5.5
|
||||
|
||||
Dynamic minimap - By Gualdimar
|
||||
|
@ -529,7 +529,7 @@ open class UncivGame(val isConsoleMode: Boolean = false) : Game(), PlatformSpeci
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
|
||||
val VERSION = Version("4.5.5", 828)
|
||||
val VERSION = Version("4.5.6", 829)
|
||||
//endregion
|
||||
|
||||
lateinit var Current: UncivGame
|
||||
|
27
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/829.txt
Normal file
27
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/829.txt
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
|
||||
|
||||
"build and deploy" only activates on tag
|
||||
|
||||
Everyone needs build
|
||||
|
||||
AUR *also* needs build, for the tag and release notes
|
||||
|
||||
AUR dependant on Github release upload
|
||||
|
||||
AUR dependant on Github version upload
|
||||
|
||||
Even if aab not uploaded, keep going and uploda the APK
|
||||
|
||||
Cleaned up task 'on release' restrictions to be on job level
|
||||
|
||||
By SomeTroglodyte:
|
||||
- Debug option to paint coords on map tiles
|
||||
- Custom key bindings
|
||||
- Fix possible crash involving right-click attack
|
||||
- Improve completeness and consistency of Technology descriptions
|
||||
- Comments only - TileInfo to Tile
|
||||
- Fix city desert tiles with Petra selectable
|
||||
|
||||
AbsoluteUnits - Great Prophet, Settler (Industrial Era) - By letstalkaboutdune
|
||||
|
||||
Extended CI with various extra tests, added Java 17 support in unit tests (fixes ) - By CrsiX
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user