mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-27 22:06:05 -04:00
Translations update (#6275)
* Update Simplified_Chinese.properties (#6274) * Update Czech.properties (#6272) * Update Indonesian.properties (#6269) * Update German translation (#6258) * Update Italian.properties (#6257) * Update Japanese.properties (#6256) * Update French.properties (#6252) * Update Spanish.properties (#6251) * Update Polish.properties - translation (#6268) * Update Polish.properties * Update Polish.properties Previous ones were made bad 'cause of my mistake, but this one should be okay as for first day:) Co-authored-by: heipizhu4 <100454479+heipizhu4@users.noreply.github.com> Co-authored-by: jahodovykolac <79529669+jahodovykolac@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com> Co-authored-by: MartinP <77325495+Mape6@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mic <100757255+Mic0217@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ArchDuque-Pancake <78449553+ArchDuque-Pancake@users.noreply.github.com> Co-authored-by: FancyDot <100958790+FancyDot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
fb7cb707e0
commit
490fb3314c
@ -228,7 +228,7 @@ Cultured = Kulturní
|
|||||||
Maritime = Námořní
|
Maritime = Námořní
|
||||||
Mercantile = Obchodní
|
Mercantile = Obchodní
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Religious =
|
Religious = Náboženský
|
||||||
Militaristic = Militaristický
|
Militaristic = Militaristický
|
||||||
Type = Typ
|
Type = Typ
|
||||||
Friendly = Přátelský
|
Friendly = Přátelský
|
||||||
@ -238,7 +238,7 @@ Personality = Osobnost
|
|||||||
Influence = Vliv
|
Influence = Vliv
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Ally: [civilization] with [amount] Influence =
|
Ally: [civilization] with [amount] Influence = Aliance: [civilization] s vlivem [amount]
|
||||||
Reach 30 for friendship. = Získejte vliv 30 a více pro dosažení přátelství.
|
Reach 30 for friendship. = Získejte vliv 30 a více pro dosažení přátelství.
|
||||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Získejte vliv 60 a více pro dosažení aliance.
|
Reach highest influence above 60 for alliance. = Získejte vliv 60 a více pro dosažení aliance.
|
||||||
When Friends: = Při přátelství:
|
When Friends: = Při přátelství:
|
||||||
@ -550,12 +550,12 @@ Show unit movement arrows = Zobrazit šipky pohybu
|
|||||||
Continuous rendering = Nepřetržité vykreslování animace
|
Continuous rendering = Nepřetržité vykreslování animace
|
||||||
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Vypnutí šetří baterii, ale některé animace nebudou přehrány
|
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Vypnutí šetří baterii, ale některé animace nebudou přehrány
|
||||||
Order trade offers by amount = Řadit obchodní nabídky dle množství
|
Order trade offers by amount = Řadit obchodní nabídky dle množství
|
||||||
Check extension mods based on vanilla = Zkontrolujte mody rozšíření základní hry
|
Check extension mods based on vanilla = Zkontrolovat mody rozšíření základní hry
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Reload mods =
|
Reload mods = Obnovit mody
|
||||||
Checking mods for errors... = Běží kontrola modů kvůli chybám...
|
Checking mods for errors... = Běží kontrola modů kvůli chybám...
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
No problems found. =
|
No problems found. = Nebyly nalezeny žádné problémy.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Autoupdate mod uniques =
|
Autoupdate mod uniques =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -731,9 +731,9 @@ Moving = Pohyb
|
|||||||
Set up = Nastavení
|
Set up = Nastavení
|
||||||
Paradrop = Výsadek
|
Paradrop = Výsadek
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Add in capital =
|
Add in capital = Přidat do hlavního města
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Add to [comment] =
|
Add to [comment] = Přidat do [comment]
|
||||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Přestavba na jednotku [unitType] ([goldCost] zlata)
|
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Přestavba na jednotku [unitType] ([goldCost] zlata)
|
||||||
Found city = Založit město
|
Found city = Založit město
|
||||||
Promote = Povýšit
|
Promote = Povýšit
|
||||||
@ -749,7 +749,7 @@ Are you sure you want to pillage this [improvement]? = Opravdu chcete vydrancova
|
|||||||
Create [improvement] = Vybudovat [improvement]
|
Create [improvement] = Vybudovat [improvement]
|
||||||
Start Golden Age = Zahájit Zlatý věk
|
Start Golden Age = Zahájit Zlatý věk
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Trigger unique =
|
Trigger unique = Využít schopnost
|
||||||
Show more = Zobrazit více
|
Show more = Zobrazit více
|
||||||
Yes = Ano
|
Yes = Ano
|
||||||
No = Ne
|
No = Ne
|
||||||
@ -766,14 +766,14 @@ Faith = Víra
|
|||||||
|
|
||||||
Crop Yield = Výnos plodiny
|
Crop Yield = Výnos plodiny
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Growth =
|
Growth = Růst
|
||||||
Territory = Území
|
Territory = Území
|
||||||
Force = Síla
|
Force = Síla
|
||||||
GOLDEN AGE = ZLATÝ VĚK
|
GOLDEN AGE = ZLATÝ VĚK
|
||||||
Golden Age = Zlatý věk
|
Golden Age = Zlatý věk
|
||||||
We Love The King Day = Svátek Máme Rádi Krále
|
We Love The King Day = Svátek Máme Rádi Krále
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Global Effect =
|
Global Effect = Globální efekt
|
||||||
[year] BC = [year] př. n. l.
|
[year] BC = [year] př. n. l.
|
||||||
[year] AD = [year] n. l.
|
[year] AD = [year] n. l.
|
||||||
Civilopedia = Civilopedie
|
Civilopedia = Civilopedie
|
||||||
@ -822,7 +822,7 @@ Provides [amount] [resource] = Poskytuje [amount] suroviny [resource]
|
|||||||
Replaces [improvement] = Nahrazuje [improvement]
|
Replaces [improvement] = Nahrazuje [improvement]
|
||||||
Pick now! = Vybrat hned!
|
Pick now! = Vybrat hned!
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Remove [feature] first =
|
Remove [feature] first = Nejprve odstraňte vrstvu [feature]
|
||||||
Build [building] = Postavit [building]
|
Build [building] = Postavit [building]
|
||||||
Train [unit] = Vycvičit [unit]
|
Train [unit] = Vycvičit [unit]
|
||||||
Produce [thingToProduce] = Produkovat [thingToProduce]
|
Produce [thingToProduce] = Produkovat [thingToProduce]
|
||||||
@ -889,7 +889,7 @@ Bombard = Bombardovat
|
|||||||
NUKE = ATOMOVÝ ÚDER
|
NUKE = ATOMOVÝ ÚDER
|
||||||
Captured! = Zajat(a/o)!
|
Captured! = Zajat(a/o)!
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Cannot gain more XP from Barbarians =
|
Cannot gain more XP from Barbarians = Nemůže získat další XP z barbarů
|
||||||
|
|
||||||
# Battle modifier categories
|
# Battle modifier categories
|
||||||
|
|
||||||
@ -899,7 +899,7 @@ Attacker Bonus = Útočný bonus
|
|||||||
Defender Bonus = Obranný bonus
|
Defender Bonus = Obranný bonus
|
||||||
Landing = Přistání
|
Landing = Přistání
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Boarding =
|
Boarding = Nalodění
|
||||||
Flanking = Doprovod
|
Flanking = Doprovod
|
||||||
vs [unitType] = proti [unitType]
|
vs [unitType] = proti [unitType]
|
||||||
Terrain = Terén
|
Terrain = Terén
|
||||||
@ -1192,7 +1192,7 @@ Found [religionName] = Založit [religionName]
|
|||||||
Enhance [religionName] = Vylepšit náboženství [religionName]
|
Enhance [religionName] = Vylepšit náboženství [religionName]
|
||||||
Choose a pantheon = Zvolit panteon
|
Choose a pantheon = Zvolit panteon
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Choose a Religion =
|
Choose a Religion = Vybrat nábožentví
|
||||||
Found Religion = Založit náboženství
|
Found Religion = Založit náboženství
|
||||||
Found Pantheon = Založit panteon
|
Found Pantheon = Založit panteon
|
||||||
Follow [belief] = Následovat [belief]
|
Follow [belief] = Následovat [belief]
|
||||||
@ -1723,7 +1723,7 @@ Pentagon = Pentagon
|
|||||||
|
|
||||||
Solar Plant = Solární elektrárna
|
Solar Plant = Solární elektrárna
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Only available =
|
Only available = Dostupné pouze
|
||||||
|
|
||||||
Nuclear Plant = Jaderná elektrárna
|
Nuclear Plant = Jaderná elektrárna
|
||||||
|
|
||||||
@ -2231,7 +2231,7 @@ Curia = Curia
|
|||||||
Interrama = Interrama
|
Interrama = Interrama
|
||||||
Adria = Adria
|
Adria = Adria
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[amount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital =
|
[amount]% Production towards any buildings that already exist in the Capital = [amount]% produkce pro budovy již postavené v hlavním městě
|
||||||
|
|
||||||
Harun al-Rashid = Hárún ar-Rašíd
|
Harun al-Rashid = Hárún ar-Rašíd
|
||||||
The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Svět bude bez vás hezčím místem. Připravte se na válku.
|
The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Svět bude bez vás hezčím místem. Připravte se na válku.
|
||||||
@ -2769,7 +2769,7 @@ Nukumanu = Nukumanu
|
|||||||
Polynesia = Polynésie
|
Polynesia = Polynésie
|
||||||
Enables embarkation for land units = Zpřístupní možnost nalodění se pozemním jednotkám
|
Enables embarkation for land units = Zpřístupní možnost nalodění se pozemním jednotkám
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Umožňuje jednotkám typu [mapUnitFilter] vstoupit na pole oceán
|
||||||
Normal vision when embarked = Normální dohled při nalodění
|
Normal vision when embarked = Normální dohled při nalodění
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% k síle do vzdálenosti [amount2] políček od [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% k síle do vzdálenosti [amount2] políček od [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -3895,7 +3895,7 @@ Double movement in [terrainFilter] = Dvojnásobný pohyb na políčku [terrainFi
|
|||||||
Amphibious = Obojživelný
|
Amphibious = Obojživelný
|
||||||
Eliminates combat penalty for attacking over a river = Odstraní postih při útoku přes řeku
|
Eliminates combat penalty for attacking over a river = Odstraní postih při útoku přes řeku
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Eliminates combat penalty for attacking across a coast =
|
Eliminates combat penalty for attacking across a coast = Odstraní postih při útoku přes pobřeží
|
||||||
|
|
||||||
Medic = Zdravotník I
|
Medic = Zdravotník I
|
||||||
All adjacent units heal [amount] HP when healing = Všechny sousední jednotky vyléčí [amount] zdraví při léčení
|
All adjacent units heal [amount] HP when healing = Všechny sousední jednotky vyléčí [amount] zdraví při léčení
|
||||||
@ -3931,7 +3931,7 @@ Coastal Raider II = Pobřežní nájezdník II
|
|||||||
Coastal Raider III = Pobřežní nájezdník III
|
Coastal Raider III = Pobřežní nájezdník III
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Landing Party =
|
Landing Party = Vysazení
|
||||||
|
|
||||||
Targeting I = Míření I
|
Targeting I = Míření I
|
||||||
|
|
||||||
@ -4304,7 +4304,7 @@ Prevents spreading of religion to the city it is next to = Brání šíření n
|
|||||||
SS Booster = Pomocný motor
|
SS Booster = Pomocný motor
|
||||||
Spaceship part = Části kosmické lodi
|
Spaceship part = Části kosmické lodi
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Can be added to [comment] in the Capital =
|
Can be added to [comment] in the Capital = Může být přidáno do [comment] v hlavním městě
|
||||||
|
|
||||||
SS Cockpit = Kokpit lodi
|
SS Cockpit = Kokpit lodi
|
||||||
|
|
||||||
@ -4426,7 +4426,7 @@ Tithe = Desátek
|
|||||||
World Church = Světová církev
|
World Church = Světová církev
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enhancer =
|
Enhancer = Vylepšující
|
||||||
Defender of the Faith = Obránce víry
|
Defender of the Faith = Obránce víry
|
||||||
|
|
||||||
Holy Order = Svatý řád
|
Holy Order = Svatý řád
|
||||||
@ -5165,7 +5165,7 @@ This means that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t imp
|
|||||||
|
|
||||||
Unhappiness = Nespokojenost
|
Unhappiness = Nespokojenost
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. =
|
It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, your civilization will suffer many detrimental effects, increasing in severity as unhappiness gets higher. = Vypadá to, že vaši obyvatelé jsou nespokojení!\nPři nespokojenosti budou na vaši civilizaci působit škodlivé efekty, jejichž síla bude větší s vyšší nespokojeností.
|
||||||
Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = Nespokojenost má dva hlavní důvody: Populaci (počet obyvatel) a města.\n Každé město přidává 3 body nespokojenosti a každý obyvatel 1 bod nespokojenosti
|
Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = Nespokojenost má dva hlavní důvody: Populaci (počet obyvatel) a města.\n Každé město přidává 3 body nespokojenosti a každý obyvatel 1 bod nespokojenosti
|
||||||
There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = Existují dva účinné způsoby jak bojovat proti nespokojenosti:\n výstavbou budov, které zvyšují spokojenost obyvatel\n nebo vylepšením Luxusních surovin, které se nachází na území našich měst.
|
There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = Existují dva účinné způsoby jak bojovat proti nespokojenosti:\n výstavbou budov, které zvyšují spokojenost obyvatel\n nebo vylepšením Luxusních surovin, které se nachází na území našich měst.
|
||||||
|
|
||||||
@ -5212,7 +5212,7 @@ Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before
|
|||||||
|
|
||||||
Embarking = Nalodění
|
Embarking = Nalodění
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Po vyzkoumání určité technologie se vaše jednotky mohou nalodit, což jim umožní cestovat po vodních políčkách.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@ Urkesh = Urkesh
|
|||||||
Awan = Awan
|
Awan = Awan
|
||||||
Riblah = Riblah
|
Riblah = Riblah
|
||||||
Tayma = Tayma
|
Tayma = Tayma
|
||||||
Receive free [baseUnitFilter] when you discover [tech] = Recevez gratuitement [baseUnitFilter] lorsque vous découvrez [tech]
|
Receive free [baseUnitFilter] when you discover [tech] = Recevez gratuitement un(e) [baseUnitFilter] lorsque vous découvrez [tech]
|
||||||
[greatPerson] is earned [amount]% faster = [greatPerson] est produit [amount]% plus vite
|
[greatPerson] is earned [amount]% faster = [greatPerson] est produit [amount]% plus vite
|
||||||
|
|
||||||
Alexander = Alexandre le Grand
|
Alexander = Alexandre le Grand
|
||||||
@ -2755,7 +2755,7 @@ Nukumanu = Nukumanu
|
|||||||
Polynesia = Polynésie
|
Polynesia = Polynésie
|
||||||
Enables embarkation for land units = Permet d'embarquer les unités terrestres
|
Enables embarkation for land units = Permet d'embarquer les unités terrestres
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Permet aux unités [mapUnitFilter] de traverser les cases Océan
|
||||||
Normal vision when embarked = Vision normale quand embarqué
|
Normal vision when embarked = Vision normale quand embarqué
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Puissance si à [amount2] cases ou moins d'un(e) [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Puissance si à [amount2] cases ou moins d'un(e) [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -5192,9 +5192,9 @@ Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before
|
|||||||
|
|
||||||
Embarking = Embarquer
|
Embarking = Embarquer
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Une fois la technologie idoine acquise, vos unités terrestres peuvent embarquer pour traverser les cases Eau.\nEntrer sur ou quitter une case Eau requiert un tour entier.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. = Les unités embarquées sont plus vulnérables (les bonus sont désactivés) et leur Puissance défensive est basée sur l'Ère technologique en cours, donc faites attention !\nUne fois embarquées, les unités de combat à distance ne peuvent pas attaquer, les unités de combat rapproché subissent une pénalité de Puissance, et toutes deux ont un champ de vision limité.
|
||||||
|
|
||||||
Idle Units = Unités inactives
|
Idle Units = Unités inactives
|
||||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Si vous ne voulez pas déplacer une unité durant ce tour, passez son tour en cliquant de nouveau sur "Unité suivante".\nSi vous comptez ne pas la déplacer de sitôt, faites-la Dormir ou Se retrancher, et elle ne sera plus proposée en début de tour.\nLe paramètre "Unité suivante" est désactivable dans Options > Vérifier les unités inactives.
|
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Si vous ne voulez pas déplacer une unité durant ce tour, passez son tour en cliquant de nouveau sur "Unité suivante".\nSi vous comptez ne pas la déplacer de sitôt, faites-la Dormir ou Se retrancher, et elle ne sera plus proposée en début de tour.\nLe paramètre "Unité suivante" est désactivable dans Options > Vérifier les unités inactives.
|
||||||
@ -5383,7 +5383,7 @@ if no other Civilization has researched this = si aucune autre Civilisation n'a
|
|||||||
after discovering [tech] = après avoir découvert [tech]
|
after discovering [tech] = après avoir découvert [tech]
|
||||||
before discovering [tech] = avant de découvrir [tech]
|
before discovering [tech] = avant de découvrir [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
upon discovering [tech] = en découvrant [tech]
|
||||||
after adopting [policy] = après avoir adopté [policy]
|
after adopting [policy] = après avoir adopté [policy]
|
||||||
before adopting [policy] = avant d'adopter [policy]
|
before adopting [policy] = avant d'adopter [policy]
|
||||||
if [buildingName] is constructed = si [buildingName] est construit(e)
|
if [buildingName] is constructed = si [buildingName] est construit(e)
|
||||||
|
@ -2752,8 +2752,7 @@ Pileni = Pileni
|
|||||||
Nukumanu = Nukumanu
|
Nukumanu = Nukumanu
|
||||||
Polynesia = Polynesien
|
Polynesia = Polynesien
|
||||||
Enables embarkation for land units = Ermöglicht das Einschiffen von Landeinheiten
|
Enables embarkation for land units = Ermöglicht das Einschiffen von Landeinheiten
|
||||||
# Requires translation!
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Erlaubt [mapUnitFilter] Einheiten Ozeanfelder zu betreten
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
|
||||||
Normal vision when embarked = Normale Sichtweite wenn eingeschifft
|
Normal vision when embarked = Normale Sichtweite wenn eingeschifft
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Stärke wenn innerhalb von [amount2] Feldern von [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Stärke wenn innerhalb von [amount2] Feldern von [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -5187,10 +5186,9 @@ Siege Units = Belagerungseinheiten
|
|||||||
Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. = Belagerungseinheiten sind sehr wirkungsvoll gegen Städte, benötigen aber eine Runde zum aufstellen, bevor sie angreifen können.\nSobald dies erledigt ist, können sie vom selben Feld weiter feuern und erst wenn sie sich weiterbewegt haben, müssen sie auch erneut aufgestellt werden.
|
Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. = Belagerungseinheiten sind sehr wirkungsvoll gegen Städte, benötigen aber eine Runde zum aufstellen, bevor sie angreifen können.\nSobald dies erledigt ist, können sie vom selben Feld weiter feuern und erst wenn sie sich weiterbewegt haben, müssen sie auch erneut aufgestellt werden.
|
||||||
|
|
||||||
Embarking = Einschiffen
|
Embarking = Einschiffen
|
||||||
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Sobald eine bestimmte Technologie erforscht ist, können sich deine Landeinheiten einschiffen und Wasserfelder überqueren.\nDas Betreten oder Verlassen von Wasser dauert die gesamte Runde.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. = Einheiten sind wehrlos, wenn sie eingeschifft sind (können keine Modifikatoren verwenden), und haben eine feste Verteidigungsstärke, die auf deinem Technologie-Zeitalter basiert. Also sei vorsichtig!\nFernkampfeinheiten können nicht angreifen, Nahkampfeinheiten haben einen Stärkenachteil und alle haben begrenzte Sichtweite.
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
|
||||||
|
|
||||||
Idle Units = Inaktive Einheiten
|
Idle Units = Inaktive Einheiten
|
||||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Solltest Du eine Einheit diese Runde nicht mit neuen Befehlen versorgen wollen, kannst Du einfach die Schaltfläche 'Nächste Einheit' noch einmal anklicken.\nWenn die Einheit eine Weile stehen bleiben soll, befiehl ihr zu schlafen oder sich zu befestigen. Solche Einheiten zählen nicht als unbeschäftigt.\nDu kannst das Anbieten von unbeschäftigten Einheiten in den Einstellungen auch ganz deaktivieren.
|
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Solltest Du eine Einheit diese Runde nicht mit neuen Befehlen versorgen wollen, kannst Du einfach die Schaltfläche 'Nächste Einheit' noch einmal anklicken.\nWenn die Einheit eine Weile stehen bleiben soll, befiehl ihr zu schlafen oder sich zu befestigen. Solche Einheiten zählen nicht als unbeschäftigt.\nDu kannst das Anbieten von unbeschäftigten Einheiten in den Einstellungen auch ganz deaktivieren.
|
||||||
@ -5378,8 +5376,7 @@ starting from the [era] = beginnend mit [era]
|
|||||||
if no other Civilization has researched this = wenn keine andere Zivilisation dies bereits erforscht hat
|
if no other Civilization has researched this = wenn keine andere Zivilisation dies bereits erforscht hat
|
||||||
after discovering [tech] = nach dem Entdecken von [tech]
|
after discovering [tech] = nach dem Entdecken von [tech]
|
||||||
before discovering [tech] = vor dem Entdecken von [tech]
|
before discovering [tech] = vor dem Entdecken von [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
upon discovering [tech] = beim Entdecken von [tech]
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
|
||||||
after adopting [policy] = nach dem Verabschieden von [policy]
|
after adopting [policy] = nach dem Verabschieden von [policy]
|
||||||
before adopting [policy] = vor dem Verabschieden von [policy]
|
before adopting [policy] = vor dem Verabschieden von [policy]
|
||||||
if [buildingName] is constructed = wenn [buildingName] gebaut wurde
|
if [buildingName] is constructed = wenn [buildingName] gebaut wurde
|
||||||
|
@ -2752,7 +2752,7 @@ Nukumanu = Nukumanu
|
|||||||
Polynesia = Polinesia
|
Polynesia = Polinesia
|
||||||
Enables embarkation for land units = Memampukan unit darat untuk melaut
|
Enables embarkation for land units = Memampukan unit darat untuk melaut
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Memampukan unit [mapUnitFilter] memasuki daerah samudra
|
||||||
Normal vision when embarked = Penglihatan normal saat melaut
|
Normal vision when embarked = Penglihatan normal saat melaut
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Kekuatan jika berjarak [amount2] daerah dari [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Kekuatan jika berjarak [amount2] daerah dari [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -5187,9 +5187,9 @@ Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before
|
|||||||
|
|
||||||
Embarking = Melaut
|
Embarking = Melaut
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Saat teknologi tertentu selesai diriset, unit daratmu dapat melaut dan bergerak melalui daerah berair.\nMemasuki atau meninggalkan daerah berair memerlukan satu giliran penuh.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. = Unit tidak memiliki pertahanan saat melaut (tidak dapat menggunakan pengubah), dan memiliki Kekuatan Pertahanan yang tetap sesuai dengan era teknologi peradabanmu, jadi berhati-hatilah!\nUnit jarak jauh tidak bisa menyerang, unit jarak dekat mendapatkan penalti Kekuatan, dan semua unit memiliki penglihatan yang terbatas.
|
||||||
|
|
||||||
Idle Units = Unit Menganggur
|
Idle Units = Unit Menganggur
|
||||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Jika kamu tidak mau memindahkan unit di giliran itu, kamu bisa melewatinya dengan menekan 'Unit selanjutnya' lagi.\nJika kamu tidak mau memindahkannya selama beberapa waktu, kamu bisa mengatur unit ke mode Bertahan atau Istirahat - \n unit yang Bertahan atau Istirahat tidak dipandang sebagai unit yang perlu perintah.\nJika kamu mau menonaktifkan fitur 'Unit selanjutnya', kamu bisa mengubahnya di Menu -> Cek unit yang menganggur.
|
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Jika kamu tidak mau memindahkan unit di giliran itu, kamu bisa melewatinya dengan menekan 'Unit selanjutnya' lagi.\nJika kamu tidak mau memindahkannya selama beberapa waktu, kamu bisa mengatur unit ke mode Bertahan atau Istirahat - \n unit yang Bertahan atau Istirahat tidak dipandang sebagai unit yang perlu perintah.\nJika kamu mau menonaktifkan fitur 'Unit selanjutnya', kamu bisa mengubahnya di Menu -> Cek unit yang menganggur.
|
||||||
@ -5378,7 +5378,7 @@ if no other Civilization has researched this = jika tidak ada Peradaban lain yan
|
|||||||
after discovering [tech] = setelah menemukan [tech]
|
after discovering [tech] = setelah menemukan [tech]
|
||||||
before discovering [tech] = sebelum menemukan [tech]
|
before discovering [tech] = sebelum menemukan [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
upon discovering [tech] = saat menemukan [tech]
|
||||||
after adopting [policy] = setelah menerapkan [policy]
|
after adopting [policy] = setelah menerapkan [policy]
|
||||||
before adopting [policy] = sebelum menerapkan [policy]
|
before adopting [policy] = sebelum menerapkan [policy]
|
||||||
if [buildingName] is constructed = jika [buildingName] telah dibangun
|
if [buildingName] is constructed = jika [buildingName] telah dibangun
|
||||||
|
@ -2755,8 +2755,7 @@ Pileni = Pileni
|
|||||||
Nukumanu = Nukumanu
|
Nukumanu = Nukumanu
|
||||||
Polynesia = Polinesia
|
Polynesia = Polinesia
|
||||||
Enables embarkation for land units = Permette alle unità terrestri di imbarcarsi e attraversare le caselle acquatiche.
|
Enables embarkation for land units = Permette alle unità terrestri di imbarcarsi e attraversare le caselle acquatiche.
|
||||||
# Requires translation!
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Permette alle unità [mapUnitFilter] di attraversare l'oceano
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
|
||||||
Normal vision when embarked = Visione normale quando imbarcata
|
Normal vision when embarked = Visione normale quando imbarcata
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Forza entro [amount2] caselle da [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% Forza entro [amount2] caselle da [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -5190,10 +5189,8 @@ Siege Units = Unità d'assedio
|
|||||||
Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. = Le unità d'assedio sono estremamente potenti contro le città, ma vanno allestite prima di attaccare.\nUna volta montata, l'unità d'assedio può attaccare dalla sua casella in cui è presente, ma una volta spostatasi a un'altra casella, dovrà essere allestita di nuovo.
|
Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before they can attack.\nOnce your siege unit is set up, it can attack from the current tile,\n but once moved to another tile, it will need to be set up again. = Le unità d'assedio sono estremamente potenti contro le città, ma vanno allestite prima di attaccare.\nUna volta montata, l'unità d'assedio può attaccare dalla sua casella in cui è presente, ma una volta spostatasi a un'altra casella, dovrà essere allestita di nuovo.
|
||||||
|
|
||||||
Embarking = Imbarcazioni
|
Embarking = Imbarcazioni
|
||||||
# Requires translation!
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Una volta scoperta una certa tecnologia, potrai imbarcare le tue unità, permettendo loro di superare le caselle acquatiche.\nEntrare o abbandonare le caselle acquatiche impiega un turno intero.
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. = Stai attento: le unità imbarcate sono indifese (non avendo modificatori), e possiedono un raggio visione limitato e una Forza difensiva fissa in base alla tua era tecnologica.\nInoltre, le unità da tiro non possono attaccare, mentre quelle da mischia possiedono una penalità in Forza.
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
|
||||||
|
|
||||||
Idle Units = Unità non usate
|
Idle Units = Unità non usate
|
||||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Se non vuoi muovere un'unità per questo turno, puoi saltarla cliccando di nuovo su 'Prossima unità'.\nSe non vuoi muoverla per alcuni turni, puoi ordinarle col comando Fortifica o Dormi.\nLe unità in tali posizioni non sono considerate unità non utilizzate, perché stanno compiendo un'azione.\nSe vuoi disabilitare del tutto la caratteristica 'Prossima unità', vai su Menu -> Controlla unità non usate.
|
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Se non vuoi muovere un'unità per questo turno, puoi saltarla cliccando di nuovo su 'Prossima unità'.\nSe non vuoi muoverla per alcuni turni, puoi ordinarle col comando Fortifica o Dormi.\nLe unità in tali posizioni non sono considerate unità non utilizzate, perché stanno compiendo un'azione.\nSe vuoi disabilitare del tutto la caratteristica 'Prossima unità', vai su Menu -> Controlla unità non usate.
|
||||||
@ -5381,8 +5378,7 @@ starting from the [era] = a partire dall'[era]
|
|||||||
if no other Civilization has researched this = se nessun'altra civiltà l'ha scoperta
|
if no other Civilization has researched this = se nessun'altra civiltà l'ha scoperta
|
||||||
after discovering [tech] = quando scopri [tech]
|
after discovering [tech] = quando scopri [tech]
|
||||||
before discovering [tech] = finché non scopri [tech]
|
before discovering [tech] = finché non scopri [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
upon discovering [tech] = quando scopri [tech]
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
|
||||||
after adopting [policy] = quando adotti [policy]
|
after adopting [policy] = quando adotti [policy]
|
||||||
before adopting [policy] = prima di adottare [policy]
|
before adopting [policy] = prima di adottare [policy]
|
||||||
if [buildingName] is constructed = se [buildingName] è presente
|
if [buildingName] is constructed = se [buildingName] è presente
|
||||||
|
@ -126,14 +126,10 @@ Do you want to break your promise to [leaderName]? = [leaderName]との合意を
|
|||||||
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = 近くに定住しないことに合意した(残り[count]ターン)
|
We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = 近くに定住しないことに合意した(残り[count]ターン)
|
||||||
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 自文明の近くに定住しないことに合意している(残り[count]ターン)
|
They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 自文明の近くに定住しないことに合意している(残り[count]ターン)
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = あなたが[cityState]に貢ぎ物を要求したことに、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
|
||||||
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = あなたが[cityState]を攻撃したことに対し、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
|
||||||
# Requires translation!
|
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = あなたが[cityState]を滅ぼしたことに対し、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
|
||||||
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
|
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = あなたが保護を宣言していた[cityState]が[civName]に滅ぼされました!
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
|
|
||||||
|
|
||||||
Unforgivable = 宿敵
|
Unforgivable = 宿敵
|
||||||
Afraid = 恐れている
|
Afraid = 恐れている
|
||||||
@ -364,14 +360,10 @@ Radius = 半径
|
|||||||
Enable Religion = 宗教を有効化
|
Enable Religion = 宗教を有効化
|
||||||
|
|
||||||
Resource Setting = 資源の設定
|
Resource Setting = 資源の設定
|
||||||
# Requires translation!
|
Sparse = まばら
|
||||||
Sparse =
|
Abundant = 豊富
|
||||||
# Requires translation!
|
Strategic Balance = 均等
|
||||||
Abundant =
|
Legendary Start = 伝説的
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Strategic Balance =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Legendary Start =
|
|
||||||
|
|
||||||
Advanced Settings = 詳細設定
|
Advanced Settings = 詳細設定
|
||||||
RNG Seed = RNG値
|
RNG Seed = RNG値
|
||||||
@ -421,15 +413,11 @@ No human players selected! = 人間のプレイヤーがいません!
|
|||||||
Mods: = MOD:
|
Mods: = MOD:
|
||||||
Extension mods: = 拡張MOD:
|
Extension mods: = 拡張MOD:
|
||||||
Base ruleset: = ベースルールセット:
|
Base ruleset: = ベースルールセット:
|
||||||
# Requires translation!
|
The mod you selected is incorrectly defined! = あなたが選択したmodの置き換えが失敗しました。
|
||||||
The mod you selected is incorrectly defined! =
|
The mod combination you selected is incorrectly defined! = あなたが選択したmodの組み合わせの置き換えが失敗しました。
|
||||||
# Requires translation!
|
The mod combination you selected has problems. = あなたが選択したmodの組み合わせに問題があります。
|
||||||
The mod combination you selected is incorrectly defined! =
|
You can play it, but don't expect everything to work! = プレイすることは可能ですが、全てが順調に作動するとは限りません!
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
The mod combination you selected has problems. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
You can play it, but don't expect everything to work! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. =
|
This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. =
|
||||||
Base Ruleset = ベースルールセット
|
Base Ruleset = ベースルールセット
|
||||||
[amount] Techs = [amount]のテクノロジー
|
[amount] Techs = [amount]のテクノロジー
|
||||||
@ -615,8 +603,7 @@ An enemy [unit] has attacked [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を攻撃し
|
|||||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を攻撃しました
|
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を攻撃しました
|
||||||
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = 敵の都市[cityName]が[ourUnit]を攻撃しました
|
Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = 敵の都市[cityName]が[ourUnit]を攻撃しました
|
||||||
An enemy [unit] has captured [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を占領しました
|
An enemy [unit] has captured [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を占領しました
|
||||||
# Requires translation!
|
An enemy [unit] has raided [cityName] = 敵の[unit]が[cityName]を襲撃しました。
|
||||||
An enemy [unit] has raided [cityName] =
|
|
||||||
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を捕獲しました
|
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を捕獲しました
|
||||||
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を倒しました
|
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = 敵の[unit]が[ourUnit]を倒しました
|
||||||
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = [ourUnit]が敵の[unit]を倒しました
|
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = [ourUnit]が敵の[unit]を倒しました
|
||||||
@ -696,20 +683,14 @@ Our [name] took [tileDamage] tile damage = 我々の[name]が[tileDamage]ダメ
|
|||||||
[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName]が社会制度「[policyName]」を採用しました
|
[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName]が社会制度「[policyName]」を採用しました
|
||||||
An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = 未知の文明が社会制度「[policyName]」を採用しました
|
An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = 未知の文明が社会制度「[policyName]」を採用しました
|
||||||
Our influence with City-States has started dropping faster! = 都市国家への影響力が早く減少し始めています
|
Our influence with City-States has started dropping faster! = 都市国家への影響力が早く減少し始めています
|
||||||
# Requires translation!
|
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = あなたの宗教が[cityName]に広まったため、[Stats]を獲得しました
|
||||||
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] =
|
You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = あなたの宗教が未知の都市に広まったため、[Stats]を獲得しました。
|
||||||
# Requires translation!
|
Your city [cityName] was converted to [religionName]! = [cityName]が[religionName]に改宗しました!
|
||||||
You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city =
|
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = あなたの[unitName]は敵の領土に長い間留まっていたので信仰を失ってしまいました。
|
||||||
# Requires translation!
|
You have unlocked [ability] = [ability]を解禁しました
|
||||||
Your city [cityName] was converted to [religionName]! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
You have unlocked [ability] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
A new b'ak'tun has just begun! =
|
A new b'ak'tun has just begun! =
|
||||||
# Requires translation!
|
A Great Person joins you! = 偉人があなたの文明に加わりました。
|
||||||
A Great Person joins you! =
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# World Screen UI
|
# World Screen UI
|
||||||
@ -930,17 +911,13 @@ Tile = タイル
|
|||||||
Missing resource = 不足している資源
|
Missing resource = 不足している資源
|
||||||
Adjacent units = 隣接するユニット
|
Adjacent units = 隣接するユニット
|
||||||
Adjacent enemy units = 隣接する敵ユニット
|
Adjacent enemy units = 隣接する敵ユニット
|
||||||
# Requires translation!
|
Combat Strength = 戦闘力
|
||||||
Combat Strength =
|
Across river = 渡河
|
||||||
# Requires translation!
|
Temporary Bonus = 一時的ボーナス
|
||||||
Across river =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Temporary Bonus =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Garrisoned unit =
|
Garrisoned unit =
|
||||||
# Requires translation!
|
Attacking Bonus = 攻撃ボーナス
|
||||||
Attacking Bonus =
|
# Requires translation
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
defence vs [unitType] =
|
defence vs [unitType] =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[tileFilter] defence =
|
[tileFilter] defence =
|
||||||
@ -963,16 +940,11 @@ Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceA
|
|||||||
Hurry Wonder = 遺産の建造を進める
|
Hurry Wonder = 遺産の建造を進める
|
||||||
Hurry Construction = 生産を進める
|
Hurry Construction = 生産を進める
|
||||||
Hurry Construction (+[productionAmount]) = 生産を進める(+[productionAmount])
|
Hurry Construction (+[productionAmount]) = 生産を進める(+[productionAmount])
|
||||||
# Requires translation!
|
Spread Religion = 宗教を広める
|
||||||
Spread Religion =
|
Spread [religionName] = [religionName]を広める
|
||||||
# Requires translation!
|
Remove Heresy = 異端を取り除く
|
||||||
Spread [religionName] =
|
Found a Religion = 宗教を創始する
|
||||||
# Requires translation!
|
Enhance a Religion = 宗教を改善する
|
||||||
Remove Heresy =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Found a Religion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Enhance a Religion =
|
|
||||||
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = おめでとう!市民が統治に長らく満足してきたため、文明は黄金時代に入った!
|
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = おめでとう!市民が統治に長らく満足してきたため、文明は黄金時代に入った!
|
||||||
You have entered the [newEra]! = [newEra]に入りました
|
You have entered the [newEra]! = [newEra]に入りました
|
||||||
[civName] has entered the [eraName]! = [civName]が[eraName]に入りました
|
[civName] has entered the [eraName]! = [civName]が[eraName]に入りました
|
||||||
@ -1063,10 +1035,8 @@ Undefeated civs = 残りの文明
|
|||||||
# The \n here means: put a newline (enter) here. If this is omitted, the sidebox in the diplomacy overview will become _really_ wide.
|
# The \n here means: put a newline (enter) here. If this is omitted, the sidebox in the diplomacy overview will become _really_ wide.
|
||||||
# Feel free to replace it with a space and put it between other words in your translation
|
# Feel free to replace it with a space and put it between other words in your translation
|
||||||
Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = 次の外交勝利の投票までのターン: [amount]
|
Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = 次の外交勝利の投票までのターン: [amount]
|
||||||
# Requires translation!
|
Choose a civ to vote for = 投票先の文明を選択する
|
||||||
Choose a civ to vote for =
|
Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! = 誰が世界のリーダーにふさわしく外交的に勝利するのかを選ぶ
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Choose who should become the world leader and win a Diplomatic Victory! =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Voted for =
|
Voted for =
|
||||||
Vote for [civilizationName] = [civilizationName]に投票
|
Vote for [civilizationName] = [civilizationName]に投票
|
||||||
@ -1234,9 +1204,8 @@ Policy branch: [branchName] = 社会制度の系統:[branchName]
|
|||||||
# Religions
|
# Religions
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Choose an Icon and name for your Religion =
|
Choose an Icon and name for your Religion = 宗教のアイコンと名前を設定してください
|
||||||
# Requires translation!
|
Choose a name for your religion = 宗教の名前を設定してください
|
||||||
Choose a name for your religion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Choose a [beliefType] belief! =
|
Choose a [beliefType] belief! =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1270,10 +1239,8 @@ Pressure =
|
|||||||
Religion Name: = 宗教名:
|
Religion Name: = 宗教名:
|
||||||
Founding Civ: = 創設文明:
|
Founding Civ: = 創設文明:
|
||||||
Holy City: = 聖地:
|
Holy City: = 聖地:
|
||||||
# Requires translation!
|
Cities following this religion: = この宗教が主流の都市
|
||||||
Cities following this religion: =
|
Click an icon to see the stats of this religion = アイコンをクリックしてこの宗教の統計を表示
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Click an icon to see the stats of this religion =
|
|
||||||
Religion: Off = 宗教: 無効
|
Religion: Off = 宗教: 無効
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: =
|
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: =
|
||||||
@ -1282,14 +1249,11 @@ Religions to be founded: =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Religious status: =
|
Religious status: =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
None =
|
None = なし
|
||||||
# Requires translation!
|
Pantheon = パンテオン
|
||||||
Pantheon =
|
Founding religion = 宗教の創始
|
||||||
# Requires translation!
|
Religion = 宗教
|
||||||
Founding religion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Religion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enhancing religion =
|
Enhancing religion =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -1377,8 +1341,7 @@ Air = 空軍
|
|||||||
air units = 航空ユニット
|
air units = 航空ユニット
|
||||||
Barbarian = 野蛮人
|
Barbarian = 野蛮人
|
||||||
Barbarians = 蛮族
|
Barbarians = 蛮族
|
||||||
# Requires translation!
|
Embarked = 乗船中
|
||||||
Embarked =
|
|
||||||
land units = 陸上ユニット
|
land units = 陸上ユニット
|
||||||
Military = 軍事
|
Military = 軍事
|
||||||
# Deprecated since 3.15.2, but should still be translated until it is officially removed
|
# Deprecated since 3.15.2, but should still be translated until it is officially removed
|
||||||
@ -1387,8 +1350,7 @@ military water =
|
|||||||
non-air = 非航空
|
non-air = 非航空
|
||||||
Nuclear Weapon = 核兵器
|
Nuclear Weapon = 核兵器
|
||||||
Submarine = 潜水艦
|
Submarine = 潜水艦
|
||||||
# Requires translation!
|
submarine units = 潜水艦ユニット
|
||||||
submarine units =
|
|
||||||
Unbuildable = 建設不可
|
Unbuildable = 建設不可
|
||||||
water units = 海上ユニット
|
water units = 海上ユニット
|
||||||
wounded units = 負傷ユニット
|
wounded units = 負傷ユニット
|
||||||
@ -1494,14 +1456,12 @@ Gain a free [building] [cityFilter] = [cityFilter]無償の[building]を獲得
|
|||||||
|
|
||||||
# Uniques not found in JSON files
|
# Uniques not found in JSON files
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Only available after [] turns = []ターン後に利用可能
|
||||||
Only available after [] turns =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
This Unit upgrades for free =
|
This Unit upgrades for free =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[stats] when a city adopts this religion for the first time =
|
[stats] when a city adopts this religion for the first time =
|
||||||
# Requires translation!
|
Never destroyed when the city is captured = 都市が確保されても破壊されない
|
||||||
Never destroyed when the city is captured =
|
|
||||||
Invisible to others = 他文明には表示されない
|
Invisible to others = 他文明には表示されない
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1549,12 +1509,10 @@ in all cities in which the majority religion is a major religion =
|
|||||||
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion =
|
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion =
|
||||||
in non-enemy foreign cities = 敵国ではない異国の都市で
|
in non-enemy foreign cities = 敵国ではない異国の都市で
|
||||||
in foreign cities = 異国の都市で
|
in foreign cities = 異国の都市で
|
||||||
# Requires translation!
|
in annexed cities = 併合された都市で
|
||||||
in annexed cities =
|
|
||||||
in holy cities = 聖地で
|
in holy cities = 聖地で
|
||||||
in City-State cities = 都市国家の都市で
|
in City-State cities = 都市国家の都市で
|
||||||
# Requires translation!
|
in cities following this religion = この宗教が主流の都市で
|
||||||
in cities following this religion =
|
|
||||||
|
|
||||||
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
|
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1670,10 +1670,10 @@ Must be on [terrain] = Musi być na [terrain]
|
|||||||
+[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% do produkcji, gdy wznosisz [param]
|
+[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% do produkcji, gdy wznosisz [param]
|
||||||
Can only be built on [tileFilter] tiles = Może zostać zbudowany wyłącznie na [tileFilter]
|
Can only be built on [tileFilter] tiles = Może zostać zbudowany wyłącznie na [tileFilter]
|
||||||
Cannot be built on [tileFilter] tiles = Nie może zostać zbudowany na [tileFilter]
|
Cannot be built on [tileFilter] tiles = Nie może zostać zbudowany na [tileFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Does not need removal of [feature] =
|
Does not need removal of [feature] = Nie wymaga usunięcia [feature]
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Gain a free [building] [cityFilter] =
|
Gain a free [building] [cityFilter] = Otrzymaj darmowy [building] [cityFilter]
|
||||||
|
|
||||||
# Uniques not found in JSON files
|
# Uniques not found in JSON files
|
||||||
|
|
||||||
@ -1723,27 +1723,19 @@ in this city = w tym mieście
|
|||||||
in all cities = w każdym mieście
|
in all cities = w każdym mieście
|
||||||
in all coastal cities = we wszystkich przybrzeżnych miastach
|
in all coastal cities = we wszystkich przybrzeżnych miastach
|
||||||
in capital = w stolicy
|
in capital = w stolicy
|
||||||
# Requires translation!
|
in all non-occupied cities = we wszystkich nieokupowanych miastach
|
||||||
in all non-occupied cities =
|
|
||||||
in all cities with a world wonder = we wszystkich miastach z cudem świata
|
in all cities with a world wonder = we wszystkich miastach z cudem świata
|
||||||
in all cities connected to capital = we wszystkich miastach połączonych ze stolicą
|
in all cities connected to capital = we wszystkich miastach połączonych ze stolicą
|
||||||
in all cities with a garrison = we wszystkich miastach z garnizonem
|
in all cities with a garrison = we wszystkich miastach z garnizonem
|
||||||
# Requires translation!
|
in all cities in which the majority religion is a major religion = we wszystkich miastach, w których przeważającą religią jest główna religia
|
||||||
in all cities in which the majority religion is a major religion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion =
|
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion =
|
||||||
# Requires translation!
|
in non-enemy foreign cities = w niewrogich obych miastach
|
||||||
in non-enemy foreign cities =
|
in foreign cities = w obych miastach
|
||||||
# Requires translation!
|
in annexed cities = w zaanektowanych miastach
|
||||||
in foreign cities =
|
in holy cities = w świętych miastach
|
||||||
# Requires translation!
|
in City-State cities = w miastach-państwach
|
||||||
in annexed cities =
|
in cities following this religion = w miastach wyznających tą religię
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in holy cities =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in City-State cities =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities following this religion =
|
|
||||||
|
|
||||||
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
|
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
|
||||||
|
|
||||||
@ -4223,8 +4215,8 @@ Barringer Crater = Krater Barringera
|
|||||||
|
|
||||||
Farm = Farma
|
Farm = Farma
|
||||||
Can also be built on tiles adjacent to fresh water = Może być budowany na polach sąsiadujących ze świeżą wodą
|
Can also be built on tiles adjacent to fresh water = Może być budowany na polach sąsiadujących ze świeżą wodą
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[stats] from [tileFilter] tiles =
|
[stats] from [tileFilter] tiles = [stats] od pól [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
Lumber mill = Tartak
|
Lumber mill = Tartak
|
||||||
|
|
||||||
@ -4245,7 +4237,9 @@ Quarry = Kamieniołom
|
|||||||
Fishing Boats = Łodzie Rybackie
|
Fishing Boats = Łodzie Rybackie
|
||||||
|
|
||||||
Fort = Fort
|
Fort = Fort
|
||||||
Can be built outside your borders = Może być zbudowane poza granicami imperium
|
|
||||||
|
Can be built outside your borders = Może być zbudowane poza twoimi granicami
|
||||||
|
|
||||||
Gives a defensive bonus of [amount]% = Zapewnia premię [amount]% podczas obrony
|
Gives a defensive bonus of [amount]% = Zapewnia premię [amount]% podczas obrony
|
||||||
|
|
||||||
Road = Droga
|
Road = Droga
|
||||||
@ -4285,12 +4279,12 @@ Manufactory = Manufaktura
|
|||||||
|
|
||||||
Customs house = Urząd celny
|
Customs house = Urząd celny
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Holy site = Święte miejsce
|
||||||
Holy site =
|
|
||||||
|
|
||||||
Citadel = Cytadela
|
Citadel = Cytadela
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage =
|
Adjacent enemy units ending their turn take [amount] damage =bPrzylegająca wroga jednostka kończąca turę otrzyma [amount] obrażeń
|
||||||
|
|
||||||
Can be built just outside your borders = Może być zbudowany zaraz za granicą
|
Can be built just outside your borders = Może być zbudowany zaraz za granicą
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city =
|
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city =
|
||||||
@ -4300,9 +4294,10 @@ Moai = Moai
|
|||||||
Terrace farm = Uprawa tarasowa
|
Terrace farm = Uprawa tarasowa
|
||||||
|
|
||||||
Ancient ruins = Starożytne ruiny
|
Ancient ruins = Starożytne ruiny
|
||||||
|
|
||||||
Unpillagable = Nie można splądrować
|
Unpillagable = Nie można splądrować
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Provides a random bonus when entered =
|
Provides a random bonus when entered = Zapewnia losowy bonus po wejściu
|
||||||
|
|
||||||
City ruins = Ruiny miasta
|
City ruins = Ruiny miasta
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -4316,8 +4311,8 @@ Marks the center of a city =
|
|||||||
Appearance changes with the technological era of the owning civilization =
|
Appearance changes with the technological era of the owning civilization =
|
||||||
|
|
||||||
Barbarian encampment = Obozowisko barbarzyńców
|
Barbarian encampment = Obozowisko barbarzyńców
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Home to uncivilized barbarians, will spawn a hostile unit from time to time =
|
Home to uncivilized barbarians, will spawn a hostile unit from time to time = Dom dla niecywilizowanych barbarzyńców, od czasu do czasu spawnuje wrogą jednostkę
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#################### Lines from TileResources from Civ V - Vanilla ####################
|
#################### Lines from TileResources from Civ V - Vanilla ####################
|
||||||
@ -4648,13 +4643,10 @@ Invisible to non-adjacent units =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Can see invisible [mapUnitFilter] units =
|
Can see invisible [mapUnitFilter] units =
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Aircraft = Samoloty
|
Aircraft = Samoloty
|
||||||
6 tiles in every direction always visible = 6 pól w każdą stronę jest zawsze widoczne
|
6 tiles in every direction always visible = 6 pól w każdą stronę jest zawsze widoczne
|
||||||
|
|
||||||
|
Atomic Bomber = Bombowiec Nuklearny
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Atomic Bomber =
|
|
||||||
|
|
||||||
Self-destructs when attacking = Samozniszczenie podczas ataku
|
Self-destructs when attacking = Samozniszczenie podczas ataku
|
||||||
Cannot be intercepted = Nie może zostać przechwycony
|
Cannot be intercepted = Nie może zostać przechwycony
|
||||||
@ -4664,8 +4656,7 @@ Can pass through impassable tiles = Może przechodzić przez pola nie do przejś
|
|||||||
|
|
||||||
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
|
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = Może budować [improvementFilter/terrainFilter] na polach
|
||||||
Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles =
|
|
||||||
|
|
||||||
Founds a new city = Zakłada nowe miasto
|
Founds a new city = Zakłada nowe miasto
|
||||||
Excess Food converted to Production when under construction = Nadmiar Jedzenia zamieniony na Produkcje podczas budowy
|
Excess Food converted to Production when under construction = Nadmiar Jedzenia zamieniony na Produkcje podczas budowy
|
||||||
@ -4694,15 +4685,16 @@ Slinger = Procarz
|
|||||||
Skirmisher =
|
Skirmisher =
|
||||||
|
|
||||||
Work Boats = Kuter
|
Work Boats = Kuter
|
||||||
|
|
||||||
Cannot enter ocean tiles = Nie może wypłynąć na pola oceanu
|
Cannot enter ocean tiles = Nie może wypłynąć na pola oceanu
|
||||||
|
|
||||||
May create improvements on water resources = Może budować ulepszenia na surowcach wodnych
|
May create improvements on water resources = Może budować ulepszenia na surowcach wodnych
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Uncapturable =
|
Uncapturable = Nie do zajęcia
|
||||||
|
|
||||||
Trireme = Trirema
|
Trireme = Trirema
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Galley = Galera
|
||||||
Galley =
|
|
||||||
|
|
||||||
Chariot Archer = Łucznik Rydwanowy
|
Chariot Archer = Łucznik Rydwanowy
|
||||||
No defensive terrain bonus = Brak premii do obrony wynikających z terenu
|
No defensive terrain bonus = Brak premii do obrony wynikających z terenu
|
||||||
@ -4712,7 +4704,6 @@ War Chariot = Rydwan Bojowy
|
|||||||
|
|
||||||
War Elephant = Słoń Bojowy
|
War Elephant = Słoń Bojowy
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Hoplite = Hoplita
|
Hoplite = Hoplita
|
||||||
|
|
||||||
Persian Immortal = Nieśmiertelny
|
Persian Immortal = Nieśmiertelny
|
||||||
@ -4721,6 +4712,7 @@ Persian Immortal = Nieśmiertelny
|
|||||||
Marauder =
|
Marauder =
|
||||||
|
|
||||||
Horseman = Konnica
|
Horseman = Konnica
|
||||||
|
|
||||||
Can move after attacking = Może poruszać się po ataku
|
Can move after attacking = Może poruszać się po ataku
|
||||||
|
|
||||||
Companion Cavalry = Hetajr
|
Companion Cavalry = Hetajr
|
||||||
@ -4736,8 +4728,8 @@ Legion = Legion
|
|||||||
|
|
||||||
Mohawk Warrior = Wojownik Mohawków
|
Mohawk Warrior = Wojownik Mohawków
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Landsknecht = Landsknecht
|
Landsknecht = Landsknecht
|
||||||
|
|
||||||
Can move immediately once bought = Może się ruszyć natychmiast po zakupie
|
Can move immediately once bought = Może się ruszyć natychmiast po zakupie
|
||||||
|
|
||||||
Knight = Rycerz
|
Knight = Rycerz
|
||||||
@ -4773,7 +4765,6 @@ Caravel = Karawela
|
|||||||
|
|
||||||
Turtle Ship = Kobukson
|
Turtle Ship = Kobukson
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Musketeer = Muszkieter
|
Musketeer = Muszkieter
|
||||||
|
|
||||||
Janissary = Janczar
|
Janissary = Janczar
|
||||||
@ -4792,7 +4783,6 @@ Sipahi = Spahisi
|
|||||||
|
|
||||||
Cannon = Armata
|
Cannon = Armata
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Norwegian Ski Infantry = Norweski Narciarz
|
Norwegian Ski Infantry = Norweski Narciarz
|
||||||
|
|
||||||
Cavalry = Kawaleria
|
Cavalry = Kawaleria
|
||||||
@ -4808,13 +4798,13 @@ Can only attack [tileFilter] tiles =
|
|||||||
|
|
||||||
Foreign Legion = Legia Cudzoziemska
|
Foreign Legion = Legia Cudzoziemska
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
[amount]% chance to intercept air attacks = [amount]% szans na przechwycenie ataku w powietrzu
|
[amount]% chance to intercept air attacks = [amount]% szans na przechwycenie ataku w powietrzu
|
||||||
|
|
||||||
Carrier = Lotniskowiec
|
Carrier = Lotniskowiec
|
||||||
|
|
||||||
Cannot attack = Nie można zaatakować
|
Cannot attack = Nie można zaatakować
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Can carry [amount] [mapUnitFilter] units =
|
Can carry [amount] [mapUnitFilter] units = Może pomieścić [amount] [mapUnitFilter]
|
||||||
|
|
||||||
Battleship = Okręt Wojenny
|
Battleship = Okręt Wojenny
|
||||||
|
|
||||||
@ -4824,12 +4814,11 @@ Destroyer = Niszczyciel
|
|||||||
|
|
||||||
Zero = Zero
|
Zero = Zero
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
B17 = B-17
|
B17 = B-17
|
||||||
|
|
||||||
Paratrooper = Spadochroniarz
|
Paratrooper = Spadochroniarz
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory =
|
May Paradrop up to [amount] tiles from inside friendly territory = Może desantować aż do [amount] pól poza przyjazne terytorium.
|
||||||
|
|
||||||
Tank = Czołg
|
Tank = Czołg
|
||||||
|
|
||||||
@ -4840,26 +4829,27 @@ Anti-Tank Gun = Działo Przeciwpancerne
|
|||||||
Atomic Bomb = Bomba Atomowa
|
Atomic Bomb = Bomba Atomowa
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Nuclear weapon of Strength [amount] =
|
Nuclear weapon of Strength [amount] =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Blast radius [amount] =
|
Blast radius [amount] = Zasięg wybuchu [amount]
|
||||||
|
|
||||||
Rocket Artillery = Artyleria Rakietowa
|
Rocket Artillery = Artyleria Rakietowa
|
||||||
|
|
||||||
Mobile SAM = Wyrzutnie SAM
|
Mobile SAM = Wyrzutnie SAM
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Guided Missile = Pocisk kierowany
|
||||||
Guided Missile =
|
|
||||||
|
|
||||||
Nuclear Missile = Pocisk Nuklearny
|
Nuclear Missile = Pocisk Nuklearny
|
||||||
|
|
||||||
Helicopter Gunship = Śmigłowiec Bojowy
|
Helicopter Gunship = Śmigłowiec Bojowy
|
||||||
|
|
||||||
All tiles cost 1 movement = Wszystkie pola kosztują 1 ruch
|
All tiles cost 1 movement = Wszystkie pola kosztują 1 ruch
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Ignores Zone of Control =
|
|
||||||
Unable to capture cities = Nie można zdobywać miast
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Nuclear Submarine =
|
Ignores Zone of Control =
|
||||||
|
|
||||||
|
Unable to capture cities = Nie można zdobywać miast
|
||||||
|
|
||||||
|
Nuclear Submarine = Jądrowy Okręt Podwodny
|
||||||
|
|
||||||
Mechanized Infantry = Piechota Zmechanizowana
|
Mechanized Infantry = Piechota Zmechanizowana
|
||||||
|
|
||||||
@ -4870,17 +4860,18 @@ Modern Armor = Nowoczesny Czołg
|
|||||||
|
|
||||||
Jet Fighter = Myśliwiec Odrzutowy
|
Jet Fighter = Myśliwiec Odrzutowy
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Giant Death Robot = Gigantyczny Robot Śmierci
|
||||||
Giant Death Robot =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Stealth Bomber = Bombowiec Stealth
|
||||||
Stealth Bomber =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Cannot be carried by [mapUnitFilter] units =
|
Cannot be carried by [mapUnitFilter] units =
|
||||||
|
|
||||||
Great Artist = Wielki Artysta
|
Great Artist = Wielki Artysta
|
||||||
|
|
||||||
Can start an [amount]-turn golden age = Może rozpocząć [amount]-turowy Złoty Wiek
|
Can start an [amount]-turn golden age = Może rozpocząć [amount]-turowy Złoty Wiek
|
||||||
|
|
||||||
Can construct [improvementName] = Może utworzyć [improvementName]
|
Can construct [improvementName] = Może utworzyć [improvementName]
|
||||||
|
|
||||||
Great Person - [stat] = Wielki Człowiek - [stat]
|
Great Person - [stat] = Wielki Człowiek - [stat]
|
||||||
|
|
||||||
Great Scientist = Wielki Naukowiec
|
Great Scientist = Wielki Naukowiec
|
||||||
@ -4890,8 +4881,8 @@ Great Merchant = Wielki Kupiec
|
|||||||
Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Może podjąć misję handlową z Państwem-Miastem, dającą dużą sumę złota i [amount] wpływu
|
Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Może podjąć misję handlową z Państwem-Miastem, dającą dużą sumę złota i [amount] wpływu
|
||||||
|
|
||||||
Great Engineer = Wielki Inżynier
|
Great Engineer = Wielki Inżynier
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Can speed up construction of a building =
|
Can speed up construction of a building = Może przyśpieszyć konstruowanie budynku
|
||||||
|
|
||||||
Great Prophet = Wielki Prorok
|
Great Prophet = Wielki Prorok
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -4900,18 +4891,19 @@ Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet =
|
|||||||
Can [param] [amount] times =
|
Can [param] [amount] times =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Removes other religions when spreading religion =
|
Removes other religions when spreading religion =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
May found a religion =
|
May found a religion = Może założyć religię
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
May enhance a religion =
|
May enhance a religion = Może szerzyć religię
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
May enter foreign tiles without open borders =
|
May enter foreign tiles without open borders = Może wchodzić na obce pola bez otwartych granic
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Religious Unit =
|
Religious Unit = Jednostka Religijna
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Takes your religion over the one in their birth city =
|
Takes your religion over the one in their birth city =
|
||||||
|
|
||||||
Great General = Wielki Generał
|
Great General = Wielki Generał
|
||||||
|
|
||||||
Bonus for units in 2 tile radius 15% = +15% do siły bojowej dla jednostek w zasięgu 2 pól
|
Bonus for units in 2 tile radius 15% = +15% do siły bojowej dla jednostek w zasięgu 2 pól
|
||||||
|
|
||||||
Khan = Chan
|
Khan = Chan
|
||||||
@ -4927,6 +4919,7 @@ Inquisitor = Inkwizytor
|
|||||||
Prevents spreading of religion to the city it is next to =
|
Prevents spreading of religion to the city it is next to =
|
||||||
|
|
||||||
SS Booster = Dopalacz SK
|
SS Booster = Dopalacz SK
|
||||||
|
|
||||||
Spaceship part = Część statku kosmicznego
|
Spaceship part = Część statku kosmicznego
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Can be added to [comment] in the Capital =
|
Can be added to [comment] in the Capital =
|
||||||
@ -4967,30 +4960,23 @@ God of Craftsman =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
God of the Open Sky =
|
God of the Open Sky =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
God of the Sea = Bóg Morza
|
||||||
God of the Sea =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
God of War = Bóg Wojny
|
||||||
God of War =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Earn [amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [plunderableStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion =
|
Earn [amount]% of [mapUnitFilter] unit's [costOrStrength] as [plunderableStat] when killed within 4 tiles of a city following this religion =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Goddess of Festivals = Bogini Festiwali
|
||||||
Goddess of Festivals =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Goddess of Love = Bogini Miłości
|
||||||
Goddess of Love =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Goddess of Protection = Bogini Ochrony
|
||||||
Goddess of Protection =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[amount]% attacking Strength for cities =
|
[amount]% attacking Strength for cities =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Goddess of the Hunt = Bogini Łowiectwa
|
||||||
Goddess of the Hunt =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Messenger of the Gods = Posłaniec Bogów
|
||||||
Messenger of the Gods =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Monument to the Gods =
|
Monument to the Gods =
|
||||||
@ -5007,27 +4993,24 @@ Religious Idols =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Religious Settlements =
|
Religious Settlements =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Sacred Path = Święta Ścieżka
|
||||||
Sacred Path =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Sacred Waters = Święte Wody
|
||||||
Sacred Waters =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[stats] in cities on [terrainFilter] tiles =
|
[stats] in cities on [terrainFilter] tiles =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Stone Circles =
|
Stone Circles =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Follower = Wyznawca
|
||||||
Follower =
|
|
||||||
Asceticism = Ascetyzm
|
Asceticism = Ascetyzm
|
||||||
|
|
||||||
Cathedrals = Katedry
|
Cathedrals = Katedry
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] [cityFilter] =
|
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] [cityFilter] =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Choral Music = Chóralna Muzyka
|
||||||
Choral Music =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Divine inspiration =
|
Divine inspiration =
|
||||||
@ -5038,8 +5021,7 @@ Feed the World =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Guruship =
|
Guruship =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Holy Warriors = Święci Wojownicy
|
||||||
Holy Warriors =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost =
|
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] for [amount] times their normal Production cost =
|
||||||
|
|
||||||
@ -5052,32 +5034,26 @@ Mosques = Meczety
|
|||||||
|
|
||||||
Pagodas = Pagody
|
Pagodas = Pagody
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Peace Gardens = Ogrody Pokoju
|
||||||
Peace Gardens =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Religious Art = Sztuka Religijna
|
||||||
Religious Art =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Religious Center = Centrum Religijne
|
||||||
Religious Center =
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Religious Community = Społeczność Religijna
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Religious Community =
|
[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% = [amount]% [stat] od każdego wyznawcy, aż do [amount2]%
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Swords into Ploughshares =
|
Swords into Ploughshares =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Founder = Założyciel
|
||||||
Founder =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Ceremonial Burial =
|
Ceremonial Burial =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[stats] for each global city following this religion =
|
[stats] for each global city following this religion =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Church Property = Własność Kościoła
|
||||||
Church Property =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Initiation Rites =
|
Initiation Rites =
|
||||||
@ -5156,13 +5132,9 @@ Reliquary =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Stele =
|
Stele =
|
||||||
|
|
||||||
|
Shrine = Miejsce kultu
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Pyramid = Piramida
|
||||||
Shrine =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Pyramid =
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu =
|
'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu =
|
||||||
@ -5171,12 +5143,10 @@ Terracotta Army = Terakotowa Armia
|
|||||||
|
|
||||||
Amphitheater = Amfiteatr
|
Amphitheater = Amfiteatr
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones =
|
'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Petra =
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Petra = Petra
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers =
|
'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers =
|
||||||
@ -5187,7 +5157,6 @@ Great Mosque of Djenne =
|
|||||||
|
|
||||||
Grand Temple = Wielka Świątynia
|
Grand Temple = Wielka Świątynia
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison =
|
'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison =
|
||||||
Alhambra = Alhambra
|
Alhambra = Alhambra
|
||||||
@ -5222,8 +5191,8 @@ CN Tower =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[amount] population [cityFilter] =
|
[amount] population [cityFilter] =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Bomb Shelter = Schron
|
||||||
Bomb Shelter =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] =
|
Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] =
|
||||||
|
|
||||||
@ -5231,10 +5200,8 @@ Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] =
|
|||||||
'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France =
|
'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France =
|
||||||
Hubble Space Telescope = Teleskop Hubble'a
|
Hubble Space Telescope = Teleskop Hubble'a
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Cathedral = Katedra
|
Cathedral = Katedra
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Mosque = Meczet
|
Mosque = Meczet
|
||||||
|
|
||||||
Pagoda = Pagoda
|
Pagoda = Pagoda
|
||||||
@ -5253,7 +5220,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units for [amount] [stat] [cityFilter] at an increasing
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Starting in this era disables religion =
|
Starting in this era disables religion =
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Marine = Piechota Morska
|
Marine = Piechota Morska
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -5267,7 +5233,6 @@ Islam = Islam
|
|||||||
|
|
||||||
Christianity = Chrześcijaństwo
|
Christianity = Chrześcijaństwo
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Shinto = Szintoizm
|
Shinto = Szintoizm
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -5279,17 +5244,14 @@ Hinduism = Hinduizm
|
|||||||
|
|
||||||
Confucianism = Konfucjanizm
|
Confucianism = Konfucjanizm
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Zoroastrianism = Zaratusztrianizm
|
Zoroastrianism = Zaratusztrianizm
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Buddhism = Buddyzm
|
Buddhism = Buddyzm
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Tengriism = Tengryzm
|
Tengriism = Tengryzm
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Attila the Hun = Attyla
|
Attila the Hun = Attyla
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
I grow tired of this throne. I think I should like to have yours instead. =
|
I grow tired of this throne. I think I should like to have yours instead. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -5310,6 +5272,7 @@ Your men stand proudly to greet you, Great Attila, grand warrior and ruler of th
|
|||||||
Fearsome General, your people call for the recreation of a new Hunnic Empire, one which will make the exploits and histories of the former seem like the faded dreaming of a dying sun. Will you answer their call to regain your rightful prominence and glory? Will you mount your steadfast steed and lead your armies to victory? Will you build a civilization that stands the test of time? =
|
Fearsome General, your people call for the recreation of a new Hunnic Empire, one which will make the exploits and histories of the former seem like the faded dreaming of a dying sun. Will you answer their call to regain your rightful prominence and glory? Will you mount your steadfast steed and lead your armies to victory? Will you build a civilization that stands the test of time? =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Atilla's Court =
|
Atilla's Court =
|
||||||
|
|
||||||
The Huns = Hunowie
|
The Huns = Hunowie
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Cities are razed [amount] times as fast =
|
Cities are razed [amount] times as fast =
|
||||||
@ -5317,7 +5280,6 @@ Cities are razed [amount] times as fast =
|
|||||||
Starts with [tech] =
|
Starts with [tech] =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
"Borrows" city names from other civilizations in the game =
|
"Borrows" city names from other civilizations in the game =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
William of Orange =
|
William of Orange =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -5338,12 +5300,12 @@ Dutch East India Company =
|
|||||||
Hail stalwart Prince William of Orange, liberator of the Netherlands and hero to the Dutch people. It was your courageous effort in the 1568 rebellion against Spanish dominion that led the Dutch to freedom, and ultimately resulted in the Eighty Years' War. Your undertaking allowed for the creation of one of Europe's first modern republics, the Seven United Provinces. You gave your life to the rebellion, falling at the hands of an assassin in 1584, but your death would only serve to embolden the people's charge, and your legacy as "Father of the Fatherland" will stand as a symbol of Dutch independence for all time. =
|
Hail stalwart Prince William of Orange, liberator of the Netherlands and hero to the Dutch people. It was your courageous effort in the 1568 rebellion against Spanish dominion that led the Dutch to freedom, and ultimately resulted in the Eighty Years' War. Your undertaking allowed for the creation of one of Europe's first modern republics, the Seven United Provinces. You gave your life to the rebellion, falling at the hands of an assassin in 1584, but your death would only serve to embolden the people's charge, and your legacy as "Father of the Fatherland" will stand as a symbol of Dutch independence for all time. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Brave prince, the people again yearn for the wise stewardship your wisdom afforded them. Can you once again secure the sovereignty of your kingdom and lead your people to greatness? Can you build a civilization that stands the test of time? =
|
Brave prince, the people again yearn for the wise stewardship your wisdom afforded them. Can you once again secure the sovereignty of your kingdom and lead your people to greatness? Can you build a civilization that stands the test of time? =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Amsterdam =
|
Amsterdam = Amsterdam
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Rotterdam =
|
Rotterdam = Rotterdam
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Utrecht =
|
Utrecht = Utrecht
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Groningen =
|
Groningen =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -5535,15 +5497,16 @@ The archduchess of Austria welcomes your Eminence to... Oh let's get this over w
|
|||||||
I see you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! =
|
I see you admire my new damask. Nobody should say that I am an unjust woman. Let's reach an agreement! =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Oh, it's ye! =
|
Oh, it's ye! =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Diplomatic Marriage =
|
Diplomatic Marriage = Ślub dyplomatyczny
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Noble and virtuous Queen Maria Theresa, Holy Roman Empress and sovereign of Austria, the people bow to your gracious will. Following the death of your father King Charles VI, you ascended the thone of Austria during a time of great instability, but the empty coffers and diminished military did litle to dissuade your ambitions. Faced with war almost immediately upon your succession to the thron, you managed to fend off your foes, and in naming your husband Francis Stephen co-ruler, assured your place as Empress of the Holy Roman Empire. During your reigh, you guided Austria on a new path of reform - strengthening the military, replenishing the treasury, and improving the educational system of the kingdom. =
|
Noble and virtuous Queen Maria Theresa, Holy Roman Empress and sovereign of Austria, the people bow to your gracious will. Following the death of your father King Charles VI, you ascended the thone of Austria during a time of great instability, but the empty coffers and diminished military did litle to dissuade your ambitions. Faced with war almost immediately upon your succession to the thron, you managed to fend off your foes, and in naming your husband Francis Stephen co-ruler, assured your place as Empress of the Holy Roman Empire. During your reigh, you guided Austria on a new path of reform - strengthening the military, replenishing the treasury, and improving the educational system of the kingdom. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Oh great queen, bold and dignified, the time has come for you to rise and guide the kingdom once again. Can you return your people to the height of prosperity and splendor? Will you build a civilization that stands the test of time? =
|
Oh great queen, bold and dignified, the time has come for you to rise and guide the kingdom once again. Can you return your people to the height of prosperity and splendor? Will you build a civilization that stands the test of time? =
|
||||||
|
|
||||||
Vienna = Wiedeń
|
Vienna = Wiedeń
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Salzburg =
|
Salzburg = Salzburg
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Graz =
|
Graz =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6460,21 +6423,21 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. =
|
What you don't see: The phone/tablet's back button will pop the question whether you wish to leave Unciv and go back to Real Life. On desktop versions, you can use the ESC key. =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = Po zbudowaniu świątyni, twoja cywilizacja zacznie generować ☮Wiarę.
|
||||||
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = Kiedy wygenerujesz wystarczająco ☮Wiary, będzies w stanie założyć panteon.
|
||||||
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
A pantheon will provide a small bonus for your civilization that will apply to all your cities. = Panteon zapewni mały bonus dla twojej cywilizacji, zostanie on zapewniony we wszystkich twoich miastach.
|
||||||
A pantheon will provide a small bonus for your civilization that will apply to all your cities. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Each civilization can only choose a single pantheon belief, and each pantheon can only be chosen once. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. =
|
Each civilization can only choose a single pantheon belief, and each pantheon can only be chosen once. =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. =
|
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. = Generowanie więcej ☮Wiary pozwoli Ci założyć religię.
|
||||||
|
|
||||||
|
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. = Kontynuuj generowanie ☮Wiary a ewentualnie w jednym z twoich miast urodzi się wielki prorok.
|
||||||
|
|
||||||
|
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. = Wielki prorok może zostać wykorzystany do wielu rzeczy: Zbudowanie świętego miejsca, założenie religii i rozprzestrzenianie jej.
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. =
|
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6488,8 +6451,7 @@ This will allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer be
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! =
|
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Beliefs = Wierzenia
|
||||||
Beliefs =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
There are four types of beliefs: Pantheon, Founder, Follower and Enhancer beliefs. =
|
There are four types of beliefs: Pantheon, Founder, Follower and Enhancer beliefs. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6541,10 +6503,10 @@ Lastly, before founding a religion, new cities you settle will start with 200 pr
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
This way, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. =
|
This way, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Inquisitors = Inkwizytorzy
|
||||||
Inquisitors =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Inquisitors are the last religious unit, and their strength is removing other religions. = Inkwizytorzy są ostatnią jednostką religijną, i ich cechą jest możliwość usuwania innych religii.
|
||||||
Inquisitors are the last religious unit, and their strength is removing other religions. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
They can remove all other religions from one of your own cities, removing any pressures built up. =
|
They can remove all other religions from one of your own cities, removing any pressures built up. =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6554,16 +6516,15 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. =
|
Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. =
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Maya Long Count calendar cycle = cykl kalendzarza Długiej Rachuby
|
||||||
Maya Long Count calendar cycle =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Specjalna umiejętność Majów, 'Długa Rachuba' ma efekt uboczny:
|
||||||
The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Once active, the game's year display will use mayan notation. = Kiedy aktywny, czas w grze jest wyświetlany za pomocą zapisu Majów.
|
||||||
Once active, the game's year display will use mayan notation. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Majowie mierzyli czas w dniach, które byśmy mogli nazwać 11-stym sierpnia, 3114 p.n.e. Dzień w Majańskim kalendarzu jest nazywany K'in, 20 dni to Winal, 18 Winali to Tun, 20 Tunów to K'atun, 20 K'atunów to B'ak'tun, a 20 B'ak'tuns to Piktun, i tak dalej.
|
||||||
The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Unciv only displays ය B'ak'tuns, ඹ K'atuns and ම Tuns (from left to right) since that is enough to approximate gregorian calendar years. The Maya numerals are pretty obvious to understand. Have fun deciphering them! = Unciv wyświetla tylko ය B'ak'tuny, ඹ K'atuny i ම Tuny (od lewej do prawej) ponieważ jest to wystarczająca dokładność aby określić rok w kalendarzu gregoriańskim. Majańskie cyfry są dość proste do zrozumienia. Miłego rozszyfrowywania ich!
|
||||||
Unciv only displays ය B'ak'tuns, ඹ K'atuns and ම Tuns (from left to right) since that is enough to approximate gregorian calendar years. The Maya numerals are pretty obvious to understand. Have fun deciphering them! =
|
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Your cities will periodically demand different luxury goods to satisfy their desire for new things in life. =
|
Your cities will periodically demand different luxury goods to satisfy their desire for new things in life. =
|
||||||
@ -6577,20 +6538,15 @@ This means exploration and trade is important to grow your cities! =
|
|||||||
|
|
||||||
#################### Lines from Unique Types #######################
|
#################### Lines from Unique Types #######################
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Nullifies [stat] [cityFilter] =
|
Nullifies [stat] [cityFilter] = Anuluje [stat] [cityFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
Nullifies Growth [cityFilter] = Anuluje rozwój [cityFilter]
|
||||||
Nullifies Growth [cityFilter] =
|
Provides [stats] per turn = Zapewnia [stats] na turę
|
||||||
# Requires translation!
|
Provides [stats] [cityFilter] per turn = Zapewnia [stats] [cityFilter] na turę
|
||||||
Provides [stats] per turn =
|
Provides [amount] Happiness = Zapewnia [amount] Szczęścia
|
||||||
# Requires translation!
|
Provides military units every ≈[amount] turns = Zapewnia jednostki militarne co każde [amount] tur
|
||||||
Provides [stats] [cityFilter] per turn =
|
Provides a unique luxury = Zapewnia unikatowy surowiec luksusowy
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Provides [amount] Happiness =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Provides military units every ≈[amount] turns =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Provides a unique luxury =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Cannot build [baseUnitFilter] units =
|
Cannot build [baseUnitFilter] units =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6623,110 +6579,68 @@ Triggers victory =
|
|||||||
[amount] Unit Supply per city =
|
[amount] Unit Supply per city =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Rebel units may spawn =
|
Rebel units may spawn =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] =
|
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = Może zostać zakupione za [amount] [stat] [cityFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = Wymaga [buildingName] w co najmniej [amount] miastach
|
||||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Must not be next to [terrainFilter] = Musi być obok [terrainFilter]
|
||||||
Must not be next to [terrainFilter] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
No defensive terrain penalty =
|
No defensive terrain penalty =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately =
|
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
[amount] XP gained from combat =
|
[amount] XP gained from combat = [amount] XP otrzymywanego z walki
|
||||||
# Requires translation!
|
Irremovable = Nieusuwalne
|
||||||
Irremovable =
|
when at war = podczas wojny
|
||||||
# Requires translation!
|
when not at war = poza wojną
|
||||||
when at war =
|
during a Golden Age = podczas Złotej Ery
|
||||||
# Requires translation!
|
with [resource] = z [resource]
|
||||||
when not at war =
|
while the empire is happy = kiedy imperium jest szczęśliwe
|
||||||
# Requires translation!
|
when between [amount] and [amount2] Happiness = kiedy pomiędzy [amount] a [amount2] Szczęścia
|
||||||
during a Golden Age =
|
when below [amount] Happiness = kiedy poniżej [amount] Szczęścia
|
||||||
# Requires translation!
|
during the [era] = podczas [era]
|
||||||
with [resource] =
|
before the [era] = przed [era]
|
||||||
# Requires translation!
|
starting from the [era] = startując od [era]
|
||||||
while the empire is happy =
|
if no other Civilization has researched this = kiedy żadna inna Cywilizacja nie odkryła tego
|
||||||
# Requires translation!
|
after discovering [tech] = po odkryciu [tech]
|
||||||
when between [amount] and [amount2] Happiness =
|
before discovering [tech] = przed odkryciem [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
upon discovering [tech] = po odkryciu [tech]
|
||||||
when below [amount] Happiness =
|
after adopting [policy] = po zaadaptowaniu [policy]
|
||||||
# Requires translation!
|
before adopting [policy] = przed zaadaptowaniem [policy]
|
||||||
during the [era] =
|
if [buildingName] is constructed = jeśli [buildingName] jest budowane
|
||||||
# Requires translation!
|
for [amount] turns = na [amount] tur
|
||||||
before the [era] =
|
by consuming this unit = przez wykorzystanie tej jednostki
|
||||||
# Requires translation!
|
in cities with a [buildingFilter] = w miastach z [buildingFilter]
|
||||||
starting from the [era] =
|
in cities without a [buildingFilter] = w miastach bez [buildingFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
if this city has at least [amount] specialists = jeśli to miasto ma co najmniej [amount] specjalistów
|
||||||
if no other Civilization has researched this =
|
in cities where this religion has at least [amount] followers = w miastach gdzie ta religia ma co najmniej [amount] wyznawców
|
||||||
# Requires translation!
|
with a garrison = z garnizonem
|
||||||
after discovering [tech] =
|
for [mapUnitFilter] units = dla jednostek [mapUnitFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
for units with [promotion] = dla jednostek z [promotion]
|
||||||
before discovering [tech] =
|
for units without [promotion] = dla jednostek bez [promotion]
|
||||||
# Requires translation!
|
vs cities = przeciwko miastom
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
vs [mapUnitFilter] units = przeciwko jednostkom [mapUnitFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
when fighting units from a Civilization with more Cities than you = gdy walczy z jednostkami Cywilizacji, która ma więcej miast niż ty
|
||||||
after adopting [policy] =
|
when attacking = gdy atakuje
|
||||||
# Requires translation!
|
when defending = gdy broni
|
||||||
before adopting [policy] =
|
when fighting in [tileFilter] tiles = gdy walczy na polach [tileFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
on foreign continents = na obcych kontynentach
|
||||||
if [buildingName] is constructed =
|
when adjacent to a [mapUnitFilter] unit = gdy przylega do jednostki [mapUnitFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
when above [amount] HP = gdy powyżej [amount] HP
|
||||||
for [amount] turns =
|
when below [amount] HP = gdy poniżej [amount] HP
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
by consuming this unit =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities with a [buildingFilter] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities without a [buildingFilter] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
if this city has at least [amount] specialists =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities where this religion has at least [amount] followers =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
with a garrison =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
for [mapUnitFilter] units =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
for units with [promotion] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
for units without [promotion] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
vs cities =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
vs [mapUnitFilter] units =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when fighting units from a Civilization with more Cities than you =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when attacking =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when defending =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when fighting in [tileFilter] tiles =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
on foreign continents =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when adjacent to a [mapUnitFilter] unit =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when above [amount] HP =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when below [amount] HP =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles =
|
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles =
|
with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles =
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in [tileFilter] tiles =
|
in [tileFilter] tiles = na polach [tileFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
in [tileFilter] [tileFilter2] tiles = na polach [tileFilter] [tileFilter2]
|
||||||
in [tileFilter] [tileFilter2] tiles =
|
in tiles without [tileFilter] = na polach bez [tileFilter]
|
||||||
# Requires translation!
|
on water maps = na mapach wodnych
|
||||||
in tiles without [tileFilter] =
|
in [regionType] Regions = w [regionType]
|
||||||
# Requires translation!
|
in all except [regionType] Regions = wszędzie oprócz [regionType]
|
||||||
on water maps =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in [regionType] Regions =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in all except [regionType] Regions =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Free [baseUnitFilter] found in the ruins =
|
Free [baseUnitFilter] found in the ruins =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -6762,36 +6676,22 @@ Hidden after generating a Great Prophet =
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Triggerable =
|
Triggerable =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Global =
|
Global = Globalny
|
||||||
# Requires translation!
|
Nation = Nacja
|
||||||
Nation =
|
Era = Era
|
||||||
# Requires translation!
|
Tech = Technologia
|
||||||
Era =
|
Policy = Polityka
|
||||||
# Requires translation!
|
FounderBelief = Założyciel wierzenia
|
||||||
Tech =
|
FollowerBelief = Wyznawca wierzenia
|
||||||
# Requires translation!
|
Building = Budowla
|
||||||
Policy =
|
Wonder = Cud
|
||||||
# Requires translation!
|
Unit = Jednostka
|
||||||
FounderBelief =
|
UnitType = Typ Jednostki
|
||||||
# Requires translation!
|
Promotion = Awans
|
||||||
FollowerBelief =
|
Terrain = Teren
|
||||||
# Requires translation!
|
Improvement = Ulepszenie
|
||||||
Building =
|
Resource = Surowiec
|
||||||
# Requires translation!
|
Ruins = Ruiny
|
||||||
Unit =
|
CityState = Miasto-Państwo
|
||||||
# Requires translation!
|
ModOptions = Ustawienia modyfikacji
|
||||||
UnitType =
|
Conditional = Warunkowy
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Promotion =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Improvement =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Resource =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Ruins =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
CityState =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
ModOptions =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Conditional =
|
|
||||||
|
@ -349,8 +349,7 @@ Time = 时间
|
|||||||
|
|
||||||
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
|
# Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens.
|
||||||
# Should be a single character, or at least visually square.
|
# Should be a single character, or at least visually square.
|
||||||
# Requires translation!
|
? = ?
|
||||||
? =
|
|
||||||
|
|
||||||
Map Shape = 地图形状
|
Map Shape = 地图形状
|
||||||
Hexagonal = 六边形
|
Hexagonal = 六边形
|
||||||
@ -396,7 +395,7 @@ AI = 电脑
|
|||||||
Remove = 删除
|
Remove = 删除
|
||||||
Random = 随机
|
Random = 随机
|
||||||
Human = 玩家
|
Human = 玩家
|
||||||
Hotseat = 热座模式
|
Hotseat = 面对面模式
|
||||||
User ID = 玩家标识(ID)
|
User ID = 玩家标识(ID)
|
||||||
Click to copy = 点击复制
|
Click to copy = 点击复制
|
||||||
|
|
||||||
@ -436,8 +435,7 @@ Anything above 40 may work very slowly on Android! = 创建六边形世界地图
|
|||||||
|
|
||||||
# Multiplayer
|
# Multiplayer
|
||||||
|
|
||||||
# Requires translation!
|
Help = 帮助
|
||||||
Help =
|
|
||||||
Username = 用户名
|
Username = 用户名
|
||||||
Multiplayer = 多人游戏
|
Multiplayer = 多人游戏
|
||||||
Could not download game! = 无法下载游戏数据!
|
Could not download game! = 无法下载游戏数据!
|
||||||
@ -689,7 +687,7 @@ You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = 你的宗教
|
|||||||
Your city [cityName] was converted to [religionName]! = 城市[cityName]开始信奉[religionName]!
|
Your city [cityName] was converted to [religionName]! = 城市[cityName]开始信奉[religionName]!
|
||||||
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = 你的[unitName]在敌对领土停留太久而丧失斗志
|
Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = 你的[unitName]在敌对领土停留太久而丧失斗志
|
||||||
You have unlocked [ability] = 你已经解锁了[ability]
|
You have unlocked [ability] = 你已经解锁了[ability]
|
||||||
A new b'ak'tun has just begun! = 一个新的b'ak'tun已经开始!
|
A new b'ak'tun has just begun! = 玛雅历法开始了新的一年!
|
||||||
A Great Person joins you! = 一个伟人加入了你!
|
A Great Person joins you! = 一个伟人加入了你!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -1569,8 +1567,8 @@ Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = 所在
|
|||||||
Mint = 铸币厂
|
Mint = 铸币厂
|
||||||
|
|
||||||
Aqueduct = 引水渠
|
Aqueduct = 引水渠
|
||||||
# Requires translation!
|
# Please check. I'm not sure whether it's right
|
||||||
[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] =
|
[amount]% Food is carried over after population increases [cityFilter] = [cityFilter]在人口增长后人口增长作序食物减少[amount]%
|
||||||
|
|
||||||
Heroic Epic = 英雄史诗
|
Heroic Epic = 英雄史诗
|
||||||
All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter]新组建的[baseUnitFilter]单位获得[promotion]晋升
|
All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter]新组建的[baseUnitFilter]单位获得[promotion]晋升
|
||||||
@ -5377,10 +5375,8 @@ May buy [buildingFilter] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = [cityFilte
|
|||||||
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = [cityFilter]中可以用[stat]购买[baseUnitFilter]单位
|
May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = [cityFilter]中可以用[stat]购买[baseUnitFilter]单位
|
||||||
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = 可以用 [amount] 倍于其正常的生产花费的[stat]购买[buildingFilter]建筑
|
May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = 可以用 [amount] 倍于其正常的生产花费的[stat]购买[buildingFilter]建筑
|
||||||
[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = 在城市中购买[buildingFilter]建筑的[stat]花费变为[amount]%
|
[stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = 在城市中购买[buildingFilter]建筑的[stat]花费变为[amount]%
|
||||||
# Requires translation!
|
Production to science conversion in cities increased by 33% = 对科学的产能转换效率提升33%
|
||||||
Production to science conversion in cities increased by 33% =
|
Notified of new Barbarian encampments = 会对新出现蛮族营地提醒
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
Notified of new Barbarian encampments =
|
|
||||||
Triggers victory = 触发胜利
|
Triggers victory = 触发胜利
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[amount] Unit Supply =
|
[amount] Unit Supply =
|
||||||
@ -5388,11 +5384,9 @@ Triggers victory = 触发胜利
|
|||||||
[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] =
|
[amount] Unit Supply per [amount2] population [cityFilter] =
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
[amount] Unit Supply per city =
|
[amount] Unit Supply per city =
|
||||||
# Requires translation!
|
Rebel units may spawn = 可能会出现反叛单位
|
||||||
Rebel units may spawn =
|
|
||||||
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = 可以用[amount] [stat] [cityFilter]购买
|
Can be purchased for [amount] [stat] [cityFilter] = 可以用[amount] [stat] [cityFilter]购买
|
||||||
# Requires translation!
|
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = 需要在至少[amount]的城市中建有[buildingName]
|
||||||
Requires a [buildingName] in at least [amount] cities =
|
|
||||||
Must not be next to [terrainFilter] = 必须在建立在[terrainFilter]附近
|
Must not be next to [terrainFilter] = 必须在建立在[terrainFilter]附近
|
||||||
No defensive terrain penalty = 不受防御形地形的负面影响
|
No defensive terrain penalty = 不受防御形地形的负面影响
|
||||||
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 占领一个城市后,立即以[plunderableStat]形式获得它[stat]生产的[amount]倍
|
Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 占领一个城市后,立即以[plunderableStat]形式获得它[stat]生产的[amount]倍
|
||||||
@ -5405,15 +5399,12 @@ during a Golden Age = 在黄金时代期间
|
|||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
with [resource] =
|
with [resource] =
|
||||||
while the empire is happy = 当帝国处于快乐时
|
while the empire is happy = 当帝国处于快乐时
|
||||||
# Requires translation!
|
when between [amount] and [amount2] Happiness = 当帝国处于[amount]到[amount2]点快乐之间时
|
||||||
when between [amount] and [amount2] Happiness =
|
when below [amount] Happiness = 当帝国低于[amount]快乐时
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
when below [amount] Happiness =
|
|
||||||
during the [era] = 在[era]
|
during the [era] = 在[era]
|
||||||
before the [era] = 在[era]前
|
before the [era] = 在[era]前
|
||||||
starting from the [era] = 从[era]开始
|
starting from the [era] = 从[era]开始
|
||||||
# Requires translation!
|
if no other Civilization has researched this = 如果没有其他文明研究这个科技的时候
|
||||||
if no other Civilization has researched this =
|
|
||||||
after discovering [tech] = 当发现[tech]后
|
after discovering [tech] = 当发现[tech]后
|
||||||
before discovering [tech] = 在发现[tech]前
|
before discovering [tech] = 在发现[tech]前
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
@ -5421,20 +5412,14 @@ upon discovering [tech] =
|
|||||||
after adopting [policy] = 在采用[policy]后
|
after adopting [policy] = 在采用[policy]后
|
||||||
before adopting [policy] = 在采用[policy]前
|
before adopting [policy] = 在采用[policy]前
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
if [buildingName] is constructed =
|
if [buildingName] is constructed = 如果该城市已建造[buildingName]
|
||||||
# Requires translation!
|
for [amount] turns = 需要[amount]回合
|
||||||
for [amount] turns =
|
by consuming this unit = 在组建这个单位时
|
||||||
# Requires translation!
|
in cities with a [buildingFilter] = 在正在建造[buildingFilter]的城市中
|
||||||
by consuming this unit =
|
in cities without a [buildingFilter] = 在未建造[buildingFilter]的城市中
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities with a [buildingFilter] =
|
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
in cities without a [buildingFilter] =
|
|
||||||
if this city has at least [amount] specialists = 若此城市有至少[amount]专家
|
if this city has at least [amount] specialists = 若此城市有至少[amount]专家
|
||||||
# Requires translation!
|
in cities where this religion has at least [amount] followers = 在拥有至少[amount]信徒的城市中
|
||||||
in cities where this religion has at least [amount] followers =
|
with a garrison = 如果城市有军队驻扎
|
||||||
# Requires translation!
|
|
||||||
with a garrison =
|
|
||||||
for [mapUnitFilter] units = 对与处在[mapUnitFilter]单位
|
for [mapUnitFilter] units = 对与处在[mapUnitFilter]单位
|
||||||
for units with [promotion] = 对于拥有[promotion]的单位
|
for units with [promotion] = 对于拥有[promotion]的单位
|
||||||
for units without [promotion] = 对于没有[promotion]的单位
|
for units without [promotion] = 对于没有[promotion]的单位
|
||||||
@ -5486,11 +5471,9 @@ Building = 建筑
|
|||||||
Unit = 单位
|
Unit = 单位
|
||||||
UnitType = 单位种类
|
UnitType = 单位种类
|
||||||
Promotion = 晋升项
|
Promotion = 晋升项
|
||||||
# Requires translation!
|
Improvement = 区块建筑
|
||||||
Improvement =
|
|
||||||
Resource = 资源
|
Resource = 资源
|
||||||
Ruins = 遗迹
|
Ruins = 遗迹
|
||||||
CityState = 城邦
|
CityState = 城邦
|
||||||
ModOptions = 模组选项
|
ModOptions = 模组选项
|
||||||
# Requires translation!
|
Conditional = 有前提的
|
||||||
Conditional =
|
|
||||||
|
@ -2753,7 +2753,7 @@ Nukumanu = Nukumani
|
|||||||
Polynesia = Polinesia
|
Polynesia = Polinesia
|
||||||
Enables embarkation for land units = Habilita la embarcación a las unidades de tierra
|
Enables embarkation for land units = Habilita la embarcación a las unidades de tierra
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles =
|
Enables [mapUnitFilter] units to enter ocean tiles = Permite a unidades [mapUnitFilter] embarcadas entrar a casillas de Oceano
|
||||||
Normal vision when embarked = Visión normal al embarcar
|
Normal vision when embarked = Visión normal al embarcar
|
||||||
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% de fuerza si está dentro de [amount2] casillas de una [tileFilter]
|
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileFilter] = +[amount]% de fuerza si está dentro de [amount2] casillas de una [tileFilter]
|
||||||
|
|
||||||
@ -5188,9 +5188,9 @@ Siege units are extremely powerful against cities, but need to be Set Up before
|
|||||||
|
|
||||||
Embarking = Embarcar
|
Embarking = Embarcar
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. =
|
Once a certain tech is researched, your land units can embark, allowing them to traverse water tiles.\nEntering or leaving water takes the entire turn. = Una vez la Tecnología requerida es alcanzada, tus unidades terrestres podrá embarcar, permitiendoles atravesar casillas de agua.\nEntrar y salir del agua lleva todo el turno.
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. =
|
Units are defenseless while embarked (cannot use modifiers), and have a fixed Defending Strength based on your tech Era, so be careful!\nRanged Units can't attack, Melee Units have a Strength penalty, and all have limited vision. = Las Unidades son indefensas al embarcar (no se benefician de modificadores), y tienen una Fuerza de Defensa fija dependiendo de la Era, ¡Así que ten cuidado!\nUnidades de largo alcance no pueden atacar, Unidades Cuerpo a Cuerpo tienen penalidad al atacar, y todas tienen visión limitada.
|
||||||
|
|
||||||
Idle Units = Unidades libres
|
Idle Units = Unidades libres
|
||||||
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Si no quieres mover una unidad este turno puedes saltarlo pulsando 'Siguiente unidad'.\nSi no se van a mover en un rato puedes hacer que la unidad entre en modo fortificar o dormir, estas unidades no se consideran unidades libres.\nSi quieres deshabilitar la función 'Siguiente unidad' puedes hacerlo en Menú -> Comprobar unidades sin utilizar.
|
If you don't want to move a unit this turn, you can skip it by clicking 'Next unit' again.\nIf you won't be moving it for a while, you can have the unit enter Fortify or Sleep mode - \n units in Fortify or Sleep are not considered idle units.\nIf you want to disable the 'Next unit' feature entirely, you can toggle it in Menu -> Check for idle units. = Si no quieres mover una unidad este turno puedes saltarlo pulsando 'Siguiente unidad'.\nSi no se van a mover en un rato puedes hacer que la unidad entre en modo fortificar o dormir, estas unidades no se consideran unidades libres.\nSi quieres deshabilitar la función 'Siguiente unidad' puedes hacerlo en Menú -> Comprobar unidades sin utilizar.
|
||||||
@ -5379,7 +5379,7 @@ if no other Civilization has researched this = si nadie más la ha investigado
|
|||||||
after discovering [tech] = después de descubrir [tech]
|
after discovering [tech] = después de descubrir [tech]
|
||||||
before discovering [tech] = antes de descubrir [tech]
|
before discovering [tech] = antes de descubrir [tech]
|
||||||
# Requires translation!
|
# Requires translation!
|
||||||
upon discovering [tech] =
|
upon discovering [tech] = al descubrir [tech]
|
||||||
after adopting [policy] = después de adoptar [policy]
|
after adopting [policy] = después de adoptar [policy]
|
||||||
before adopting [policy] = antes de adoptar [policy]
|
before adopting [policy] = antes de adoptar [policy]
|
||||||
if [buildingName] is constructed = si [buildingName] está construido
|
if [buildingName] is constructed = si [buildingName] está construido
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user