mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-24 20:31:51 -04:00
Version rollout (#7496)
* Bump version and create initial changelog entry * Update Russian.properties (#7493) * Update Filipino.properties (#7487) * Update Simplified_Chinese.properties (#7480) Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com> Co-authored-by: deqtodo <94169613+deqtodo@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Shann Aurelle Ripalda <shannaurelleg@gmail.com> Co-authored-by: heipizhu4 <100454479+heipizhu4@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
986346a127
commit
5b50106ea5
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -16,12 +16,12 @@ StartWithCapitalLetter = true
|
||||
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Summary
|
||||
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/short_description.txt
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fastlane_short_description =
|
||||
Fastlane_short_description = 4X-стратегия, посвящённая строительству цивилизации
|
||||
|
||||
# Documentation: https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#Description
|
||||
# English to translate: https://github.com/yairm210/Unciv/blob/master/fastlane/metadata/android/en-US/full_description.txt
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fastlane_full_description =
|
||||
Fastlane_full_description = Аналог самой знаменитой игры про создание цивилизации. Работает быстро, весит мало, без рекламы, абсолютно бесплатная!\n\nПостройте свою цивилизацию, исследуйте технологии, расширяйте города и побеждайте врагов!\n\nПожелания? Баги? Список задач для разработки здесь: https://github.com/yairm210/UnCiv/issues. Приветствуем любую, даже небольшую помощь!\n\nВопросы? Комментарии? Просто скучно? Присоединяйтесь к нам: https://discord.gg/bjrB4Xw.\n\nХотите помочь с переводом игры на ваш язык? Принимаю письма по этому адресу: yairm210@hotmail.com.\n\nЯвляетесь знатоком Java или Kotlin? Присоединяйтесь к нам: https://github.com/yairm210/UnCiv.\n\nМир ждёт вас! Сможете ли вы создать цивилизацию, что превратится в империю и выдержит натиск времени?\n\nРазрешения на доступ к Интернету необходим для загрузок, иницируемые пользователем, и для возможности многопользовательской игры. Все остальные разрешения, включаемые автоматически API, используются для уведомления о ходе в многопользовательской игре. Сетевые разрешения используются для получения списка модов, скачивания модов и музыки, отправки и получения многопользовательских игр. Никакие другие обмены по сети не иницируются в Unciv.
|
||||
|
||||
|
||||
# Starting from here normal translations start, as described in
|
||||
@ -357,7 +357,7 @@ Number of City-States = Число городов-государств
|
||||
One City Challenge = Испытание одного города
|
||||
No Barbarians = Без варваров
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Disable starting bias =
|
||||
Disable starting bias = Без начальных привязок
|
||||
Raging Barbarians = Агрессивные варвары
|
||||
No Ancient Ruins = Без древних руин
|
||||
No Natural Wonders = Без чудес природы
|
||||
@ -617,7 +617,7 @@ Days = дн.
|
||||
[amount] Hours = [amount] ч.
|
||||
[amount] Days = [amount] дн.
|
||||
Server limit reached! Please wait for [time] seconds = Достигнут лимит сервера! Пожалуйста, подождите [time] сек.
|
||||
File could not be found on the multiplayer server = Невозможно найти файл на сервере для сетевой игры
|
||||
File could not be found on the multiplayer server = Невозможно найти файл на сервере сетевой игры
|
||||
Unhandled problem, [errorMessage] = Необработанная ошибка, [errorMessage]
|
||||
|
||||
# Save game menu
|
||||
@ -630,11 +630,11 @@ Saved game name = Имя сохраненной игры
|
||||
Copy to clipboard = Скопировать в буфер обмена
|
||||
Copy saved game to clipboard = Скопировать сохраненную игру в буфер обмена
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Could not load game! =
|
||||
Could not load game! = Не удалось загрузить игру!
|
||||
Could not load game from clipboard! = Не удалось загрузить игру из буфера обмена!
|
||||
Could not load game from custom location! = Не удалось загрузить игру из своей папки!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. =
|
||||
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Сохранение было создано в несовместимой версии Unciv: [version]. Пожалуйста, обновите игру до этой или более новой версии и повторите попытку.
|
||||
Load [saveFileName] = Загрузить [saveFileName]
|
||||
Are you sure you want to delete this save? = Вы уверены, что хотите удалить данное сохранение?
|
||||
Delete save = Удалить сохранение
|
||||
@ -699,7 +699,7 @@ Show pixel improvements = Показывать текстуру улучшени
|
||||
Enable Nuclear Weapons = Разрешить использование ядерного оружия
|
||||
Experimental Demographics scoreboard = Экспериментальная доска демографии
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Unit icon opacity =
|
||||
Unit icon opacity = Непрозрачность значка юнитов
|
||||
Show zoom buttons in world screen = Показывать кнопки масштабирования на экране мира
|
||||
Enable display cutout (requires restart) = Включить поддержку выреза на экране (требуется перезапуск)
|
||||
Show tile yields = Показывать доход с клетки
|
||||
@ -709,7 +709,7 @@ When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = К
|
||||
Order trade offers by amount = Сортировать торговые предложения по количеству
|
||||
Ask for confirmation when pressing next turn = Спрашивать подтверждение при нажатии следующего хода
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Notifications log max turns =
|
||||
Notifications log max turns = Макс. ходов в журнале оповещений
|
||||
Check extension mods based on: = Проверить моды-расширения на основе:
|
||||
-none- = -ничего-
|
||||
Reload mods = Перезагрузить моды
|
||||
@ -728,7 +728,7 @@ Fastlane files are generated successfully. = Файлы Fastlane успешно
|
||||
Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, click here. = Обратите внимание, что переводы - это работа сообщества, которая НЕ ЗАВЕРШЕНА! Показанный процент отображает, какая часть текста переведена в игре. Если вы хотите помочь с переводом игры на ваш язык, нажмите здесь.
|
||||
Font family = Семейство шрифтов
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Font size multiplier =
|
||||
Font size multiplier = Множитель размера шрифта
|
||||
Default Font = Стандартный шрифт
|
||||
You need to restart the game for this change to take effect. = Вам нужно перезапустить игру, чтобы это изменение вступило в силу.
|
||||
|
||||
@ -795,7 +795,7 @@ Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = Наш [ourUnit] захвати
|
||||
Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Наш [ourUnit] украл [amount] [Stat] у юнита [theirUnit]
|
||||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Мы разгромили лагерь варваров и нашли в нем золото: [goldAmount]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unitType] has joined us! =
|
||||
An enemy [unitType] has joined us! = Вражеский юнит [unitType] прсоединяется к нам!
|
||||
|
||||
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
|
||||
A barbarian [unitType] has joined us! = [unitType] варваров присоединяется к нам!
|
||||
@ -861,11 +861,11 @@ You have unlocked [ability] = Вы разблокировали способно
|
||||
A new b'ak'tun has just begun! = Новый бактун только что начался!
|
||||
A Great Person joins you! = К вам присоединяется Великий человек!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civ1] has liberated [civ2] =
|
||||
[civ1] has liberated [civ2] = Держава [civ1] освобождает: [civ2]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civ] has liberated an unknown civilization =
|
||||
[civ] has liberated an unknown civilization = Держава [civ] освобождает неизвестную цивилизацию
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An unknown civilization has liberated [civ] =
|
||||
An unknown civilization has liberated [civ] = Неизвестная цивилизация освобождает: [civ]
|
||||
|
||||
|
||||
# World Screen UI
|
||||
@ -887,8 +887,8 @@ Next unit = Следующий юнит
|
||||
Fog of War = Туман войны
|
||||
Pick a policy = Выбрать институт
|
||||
Movement = Передвижение
|
||||
Strength = Сила
|
||||
Ranged strength = Сила дальнего боя
|
||||
Strength = Мощь
|
||||
Ranged strength = Дальнобойная мощь
|
||||
Bombard strength = Сила обстрела
|
||||
Range = Радиус
|
||||
Move unit = Переместить юнит
|
||||
@ -1035,9 +1035,9 @@ Points per turn = Очков за ход
|
||||
Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = Обмен производства на золото 4 к 1
|
||||
Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = Обмен производства на науку [rate] к 1
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Convert production to [stat] at a rate of [rate] to 1 =
|
||||
Convert production to [stat] at a rate of [rate] to 1 = Обмен производства на [stat] в соотношении [rate] к 1
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Production to [stat] conversion in cities changed by [relativeAmount]% =
|
||||
Production to [stat] conversion in cities changed by [relativeAmount]% = Обмен производства на [stat] в городах изменилась на [relativeAmount]%
|
||||
The city will not produce anything. = Город ничего не будет производить.
|
||||
Worked by [cityName] = Обрабатывается в городе [cityName]
|
||||
Lock = Блокировать
|
||||
@ -1073,7 +1073,7 @@ Reveals [resource] on the map = Открывает на карте ресурс:
|
||||
XP for new units = ОО для новых юнитов
|
||||
provide = обеспечивают
|
||||
provides = обеспечивает
|
||||
City strength = Сила города
|
||||
City strength = Мощь города
|
||||
City health = Здоровье города
|
||||
Occupied! = Оккупирован!
|
||||
Attack = Атаковать
|
||||
@ -1143,7 +1143,7 @@ Occupied City = Оккупированный город
|
||||
Buildings = Здания
|
||||
Wonders = Чудеса
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Notifications =
|
||||
Notifications = Оповещения
|
||||
Base values = Базовые значения
|
||||
Bonuses = Бонусы
|
||||
Final = Итоговые
|
||||
@ -1187,9 +1187,9 @@ Somewhere around [city] = Где-то неподалёку от [city]
|
||||
Far away = Очень далеко
|
||||
Status = Статус
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Current turn =
|
||||
Current turn = Текущий ход
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Turn [turnNumber] =
|
||||
Turn [turnNumber] = Ход [turnNumber]
|
||||
Location = Расположение
|
||||
Unimproved = Без улучшения
|
||||
Number of tiles with this resource\nin your territory, without an\nappropriate improvement to use it = Число клеток с этим ресурсом\nна территории империи без\nсоответствующего улучшения
|
||||
@ -1200,7 +1200,7 @@ WLTK demand = Требуется для ДЛкО
|
||||
WLTK- = ДЛкО-
|
||||
Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Число городов,\nтребующих этот ресурс для\n'Дня любви к отчизне'
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Trade request =
|
||||
Trade request = Торговое предложение
|
||||
|
||||
# Victory
|
||||
|
||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ Annexed cities become part of your regular empire. = Аннексированы
|
||||
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = До постройки здания суда их жители будут генерировать в 2 раза больше несчастья.
|
||||
Puppet = Создать сателлита
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. =
|
||||
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. = Города-сателлиты не увеличивают стоимость технологий или общественных институтов.
|
||||
You have no control over the the production of puppeted cities. = Вы не имеете контроля над их производством.
|
||||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Также города-сателлиты производят на 25% меньше золота и науки.
|
||||
A puppeted city can be annexed at any time. = Город-сателлит можно аннексировать в любое время.
|
||||
@ -1358,12 +1358,12 @@ Granted by: = Предоставляется:
|
||||
Difficulty levels = Уровни сложности
|
||||
The possible rewards are: = Возможная награда:
|
||||
Eras = Эпохи
|
||||
Embarked strength: [amount]† = Сила на борту: [amount]†
|
||||
Embarked strength: [amount]† = Боевая мощь на борту: [amount]†
|
||||
Base unit buy cost: [amount]¤ = Базовая стоимость покупки юнита: [amount]¤
|
||||
Research agreement cost: [amount]¤ = Стоимость договора об исследовании: [amount]¤
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Speeds =
|
||||
General speed modifier: [amount]%⏳ = Модификатор темпа игры: [amount]%⏳
|
||||
Speeds = Скорости игры
|
||||
General speed modifier: [amount]%⏳ = Модификатор к общему темпу игры: [amount]%⏳
|
||||
Production cost modifier: [amount]%⚙ = Модификатор к плате производством: [amount]%⚙
|
||||
Gold cost modifier: [amount]%¤ = Модификатор к плате золотом: [amount]%¤
|
||||
Science cost modifier: [amount]%⍾ = Модификатор к плате наукой: [amount]%⍾
|
||||
@ -1450,7 +1450,7 @@ Dogfighting III = Воздушный бой III
|
||||
Choose name for [unitName] = Выберите имя для [unitName]
|
||||
[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = [unitFilter] юниты получают повышение [promotion]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires =
|
||||
Requires = Требуется
|
||||
|
||||
# Multiplayer Turn Checker Service
|
||||
|
||||
@ -1758,7 +1758,7 @@ Statue of Zeus = Статуя Зевса
|
||||
'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Молвил Кронион и иссиня-черными двинул бровями; волны нетленных волос с головы Громовержца бессмертной на плечи пали его. И Олимп всколебался великий.' - Илиада
|
||||
vs cities = против городов
|
||||
when attacking = когда атакует
|
||||
[relativeAmount]% Strength = [relativeAmount]% к силе
|
||||
[relativeAmount]% Strength = [relativeAmount]% к боевой мощи
|
||||
|
||||
Lighthouse = Маяк
|
||||
|
||||
@ -1900,7 +1900,7 @@ Windmill = Ветряная мельница
|
||||
|
||||
Kremlin = Кремль
|
||||
'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Закон - это крепость на холме, которую не подточат воды, не возьмут осаждающие.' - пророк Мухаммед
|
||||
[relativeAmount]% City Strength from defensive buildings = [relativeAmount]% к силе города от защитных сооружений
|
||||
[relativeAmount]% City Strength from defensive buildings = [relativeAmount]% к мощи города от защитных сооружений
|
||||
|
||||
Museum = Музей
|
||||
|
||||
@ -2638,7 +2638,7 @@ Yamaguchi = Ямагути
|
||||
Ota = Ота
|
||||
Tottori = Тоттори
|
||||
Japan = Япония
|
||||
Damage is ignored when determining unit Strength = Урон не учитывается при определении силы юнита
|
||||
Damage is ignored when determining unit Strength = Урон не учитывается при определении мощи юнита
|
||||
|
||||
Gandhi = Ганди
|
||||
I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Мне только что доложили, что моя огромная армия пересекла ваши границы.
|
||||
@ -3204,7 +3204,7 @@ Har-Ayrag = Хар-Айраг
|
||||
Nalayh = Налайх
|
||||
Tes = Тэс
|
||||
Mongolia = Монголия
|
||||
+30% Strength when fighting City-State units and cities = +30% к силе при атаке города-государства или сражении с его юнитами
|
||||
+30% Strength when fighting City-State units and cities = +30% к мощи при атаке города-государства или сражении с его юнитами
|
||||
|
||||
Montezuma I = Монтесума I
|
||||
Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Die, die, die!) = Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! Xi-miqa-can! (Умри, умри, умри!)
|
||||
@ -3490,7 +3490,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free =
|
||||
Oligarchy = Олигархия
|
||||
Units in cities cost no Maintenance = Гарнизоны в городах содержатся бесплатно
|
||||
with a garrison = с гарнизоном
|
||||
[relativeAmount]% Strength for cities = [relativeAmount]% к силе городов
|
||||
[relativeAmount]% Strength for cities = [relativeAmount]% к мощи городов
|
||||
Landed Elite = Землевладельческая Элита
|
||||
[relativeAmount]% growth [cityFilter] = [relativeAmount]% к росту [cityFilter]
|
||||
Monarchy = Монархия
|
||||
@ -3748,7 +3748,7 @@ Civil Service = Госслужба
|
||||
'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope = 'Лучше хлеб, который съедается с радостным сердцем, чем богатство с заботами.' - Аменемоп
|
||||
Currency = Деньги
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enables conversion of city production to [civWideStat] =
|
||||
Enables conversion of city production to [civWideStat] = Позволяет преобразовывать производство города в: [civWideStat]
|
||||
'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci = 'Механика — самая благородная и, главное, самая полезная из наук.' - Леонардо да Винчи
|
||||
Engineering = Инженерное дело
|
||||
Roads connect tiles across rivers = Мосты позволяют прокладывать дороги через реку
|
||||
@ -3899,7 +3899,7 @@ Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Юниты, за
|
||||
Snow = Снег
|
||||
|
||||
Hill = Холм
|
||||
[amount] Strength for cities built on this terrain = [amount] к силе для городов, построенных на этой местности
|
||||
[amount] Strength for cities built on this terrain = [amount] к мощи городов, построенных на этой местности
|
||||
|
||||
Forest = Лес
|
||||
Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down = При вырубке даёт одноразовый бонус производства в ближайшем городе
|
||||
@ -3985,7 +3985,7 @@ Road = Дорога
|
||||
Costs [amount] gold per turn when in your territory = Стоит [amount] золота за ход когда находится на вашей территории
|
||||
Reduces movement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Снижает стоимость передвижения в 2 раза, если на другой клетке также есть Дорога или Железная дорога
|
||||
Reduces movement cost to ⅓ with Machinery = Снижает стоимость передвижения в 3 раза после открытия Машиностроения
|
||||
Requires Engineering to bridge rivers = Требуется Инженерное Дело для постройки моста через реку
|
||||
Requires Engineering to bridge rivers = Требуется Инженерное дело для постройки моста через реку
|
||||
|
||||
Railroad = Железная дорога
|
||||
Reduces movement cost to ⅒ if the other tile also has a Railroad = Снижает стоимость передвижения в 10 раз, если на другой клетке также есть Железная дорога
|
||||
@ -4306,7 +4306,7 @@ Great Generals II = Великие генералы II
|
||||
Quick Study = Быстрое обучение
|
||||
|
||||
Haka War Dance = Боевой танец хака
|
||||
[relativeAmount]% Strength for enemy [combatantFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles = [relativeAmount]% к силе вражеских юнитов: [combatantFilter] на соседних клетках [tileFilter]
|
||||
[relativeAmount]% Strength for enemy [combatantFilter] units in adjacent [tileFilter] tiles = [relativeAmount]% к боевой мощи вражеских юнитов: [combatantFilter] на соседних клетках [tileFilter]
|
||||
|
||||
Rejuvenation = Восстановление
|
||||
All healing effects doubled = Все эффекты лечения удвоены
|
||||
@ -4319,7 +4319,7 @@ Ignores terrain cost = Игнорирует штрафы ОП за местно
|
||||
Pictish Courage = Мужество пиктов
|
||||
|
||||
Home Sweet Home = Дом, милый дом
|
||||
[relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital = Сила уменьшается на [relativeAmount]% с отдалением от столицы
|
||||
[relativeAmount]% Strength decreasing with distance from the capital = Боевая мощь уменьшается на [relativeAmount]% с отдалением от столицы
|
||||
|
||||
[unit] ability = Способность юнита [unit]
|
||||
|
||||
@ -4587,12 +4587,12 @@ Religious Unit = Религиозный юнит
|
||||
Takes your religion over the one in their birth city = Принимает вашу религию вместо той, что исповедуется в городе возникновения
|
||||
|
||||
Great General = Великий полководец
|
||||
[relativeAmount]% Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles = [relativeAmount]% бонус к силе для юнитов: [mapUnitFilter] вблизи [amount] клеток
|
||||
[relativeAmount]% Strength bonus for [mapUnitFilter] units within [amount] tiles = [relativeAmount]% бонус к боевой мощи юнитов: [mapUnitFilter] вблизи [amount] клеток
|
||||
|
||||
Khan = Хан
|
||||
|
||||
Missionary = Миссионер
|
||||
May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Может входить на чужие клетки без открытых границ, но теряет [amount] религиозной силы каждый ход
|
||||
May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious strength each turn it ends there = Может входить на чужие клетки без открытых границ, но теряет [amount] религиозной мощи каждый ход
|
||||
Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Можно купить за [stat] [cityFilter]
|
||||
|
||||
Inquisitor = Инквизитор
|
||||
@ -4756,7 +4756,7 @@ Religion naturally spreads to cities [amount] tiles away = Религия рас
|
||||
Just War = Справедливая война
|
||||
|
||||
Messiah = Мессия
|
||||
[relativeAmount]% Spread Religion Strength = [relativeAmount]% к религиозной силе
|
||||
[relativeAmount]% Spread Religion Strength = [relativeAmount]% к религиозной мощи
|
||||
[relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% к затратам веры на появление Великого пророка
|
||||
|
||||
Missionary Zeal = Миссионерское усердие
|
||||
@ -5398,7 +5398,7 @@ Hussar = Гуссар
|
||||
|
||||
Hakkapeliitta = Хаккапелит
|
||||
Transfer Movement to [unit] = Передаёт ОП юниту [unit]
|
||||
[relativeAmount]% Strength when stacked with [mapUnitFilter] = [relativeAmount]% к силе когда находится на одной клетке с [mapUnitFilter]
|
||||
[relativeAmount]% Strength when stacked with [mapUnitFilter] = [relativeAmount]% к боевой мощи когда находится на одной клетке с [mapUnitFilter]
|
||||
|
||||
|
||||
#################### Lines from UnitTypes from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||||
@ -5523,7 +5523,7 @@ The city can no longer put up any resistance!\nHowever, to conquer it, you must
|
||||
After Conquering = После захвата города
|
||||
When conquering a city, you can choose to liberate, annex, puppet, or raze the city. = Завоевав город, вы можете его освободить, аннексировать, сделать своим сателлитом или разрушить город.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. =
|
||||
\nLiberating the city will return it to its original owner, giving you a massive diplomatic boost with them!\n\nAnnexing the city will give you full control over it, but also increase the citizens' unhappiness to 2x!\nThis can be mitigated by building a courthouse in the city, returning the citizen's unhappiness to normal.\n\nPuppeting the city will mean that you have no control on the city's production.\nThe city will not increase your tech or policy cost.\nA puppeted city can be annexed at any time, but annexed cities cannot be returned to a puppeted state!\n\nRazing the city will lower its population by 1 each turn until the city is destroyed!\nYou cannot raze a city that is either the starting capital of a civilization or the holy city of a religion. = \nОсвобождение города возвращает его исходному владельцу и значительно улучшает отношения с ним!\n\nАннексия города дает полный контроль над его производством, но увеличивает количество несчастья от жителей в 2 раза!\nВернуть счастье жителей к обычному уровню поможет постройка суда.\n\nВ городе-сателлите нельзя напрямую контролировать производство.\nОн не увеличит стоимость технологий и общественных институтов.\nГород-сателлит может быть аннексирован в любое время, но аннексированный город не может снова стать сателлитом!\n\nРазрушение города уменьшает его население на 1 жителя каждый ход до тех пор, пока от города ничего не останется.\nВы не можете разрушить города, которые являются начальной столицей цивилизации или священным городом религии.
|
||||
|
||||
You have encountered a barbarian unit!\nBarbarians attack everyone indiscriminately, so don't let your \n civilian units go near them, and be careful of your scout! = Вы встретили варварский юнит!\nВарвары атакуют всех подряд, поэтому не давайте мирным\nюнитам проходить рядом с ними и берегите разведчика!
|
||||
|
||||
@ -5560,8 +5560,8 @@ Units that enter combat gain experience, which can then be used on promotions fo
|
||||
Units can only gain up to 30 XP from Barbarian units - meaning up to 2 promotions. After that, Barbarian units will provide no experience. = В сражении с варварами юнит может получить не более 30 ОО - два повышения. После этого бой с ними перестает приносить опыт.
|
||||
|
||||
Combat = Бой
|
||||
Unit and cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. = Юниты и города получают увечья от боя, на который влияет ряд различных факторов.\nКаждый юнит имеет свой 'базовый' боевой показатель, который увеличивается с помощью повышений, местоположения и другие условий.
|
||||
Units use the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. = При атаки и защиты в ближнем бою юниты используют значение 'Сила' в качестве базового боевого показателя.\nПри дальнобойных атаках вместо 'Силы' используется 'Сила в дальнем бою'.
|
||||
Unit and cities are worn down by combat, which is affected by a number of different values.\nEach unit has a certain 'base' combat value, which can be improved by certain conditions, promotions and locations. = Юниты и города получают увечья от боя, на который влияет ряд различных факторов.\nКаждый юнит имеет свой 'базовый' боевой показатель, который меняется от некоторых условий, наличия повышений, местоположения.
|
||||
Units use the 'Strength' value as the base combat value when melee attacking and when defending.\nWhen using a ranged attack, they will the use the 'Ranged Strength' value instead. = При атаке в ближнем бою и при защите юниты используют значение 'Мощь' в качестве базового боевого показателя.\nПри атаке издалека используется 'Дальнобойная мощь'.
|
||||
Ranged attacks can be done from a distance, dependent on the 'Range' value of the unit.\nWhile melee attacks allow the defender to damage the attacker in retaliation, ranged attacks do not. = Дальнобойные атаки выполняются с расстояния, которое зависит от значения 'Радиус'.\nВ отличие от ближнего боя, во время дальнобойных атак защищающийся юнит не наносит ответный урон.
|
||||
|
||||
Research Agreements = Договор об исследованиях
|
||||
@ -5601,10 +5601,10 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control
|
||||
⑧: The name (and unit icon) of the selected unit or city, with current health if wounded. Clicking a unit name or icon will open its civilopedia entry. = ⑧: Имя (и значок юнита) выбранного юнита или города, с текущим здоровьем, если повреждён. Нажатие на имя или значок юнита откроет его описание в цивилопедии.
|
||||
⑨: The arrow buttons allow jumping to the next/previous unit. = ⑨: Стрелки позволяют переходить к следующему/предыдущему юниту.
|
||||
⑩: For a selected unit, its promotions appear here, and clicking leads to the promotions screen for that unit. = ⑩: Здесь показаны повышения выбранного юнита, нажатие откроет экран повышений этого юнита.
|
||||
⑪: Remaining/per turn movement points, strength and experience / XP needed for promotion. For cities, you get its combat strength. = ⑪: Оставшиеся/максимальные очки передвижения, сила и опыт/опыт нужный для повышения. В случае города это его сила.
|
||||
⑪: Remaining/per turn movement points, strength and experience / XP needed for promotion. For cities, you get its combat strength. = ⑪: Доступно/максимум очков передвижения, боевая мощь и опыт/опыт нужный для повышения. В случае города отображается его мощь.
|
||||
⑫: This button closes the selected unit/city info pane. = ⑫: Эта кнопка закрывает инфо-панель выбранного юнита/города.
|
||||
⑬: This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. = ⑬: Эта панель появляется когда вы приказываете юниту атаковать врага. Сверху показаны атакующий и защищающийся, со своими значениями силы.
|
||||
⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = ⑭: Ниже отображены бонусы и штрафы к силе, а так же шкала здоровья с предполагаемым уроном.
|
||||
⑬: This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. = ⑬: Эта панель появляется когда вы приказываете юниту атаковать врага. Сверху показаны атакующий и защищающийся, со своими значениями мощи.
|
||||
⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = ⑭: Ниже отображены бонусы и штрафы к мощи, а так же шкала здоровья с предполагаемым уроном.
|
||||
⑮: The Attack Button - let blood flow! = ⑮: Кнопка Атаки - да прольется кровь!
|
||||
⑯: The minimap shows an overview over the world, with known cities, terrain and fog of war. Clicking will position the main map. = ⑯: Миникарта показывает общее представление о мире, с известными городами, ландшафтом и туманом войны. Нажатие переместит камеру в точку нажатия.
|
||||
⑰: To the side of the minimap are display feature toggling buttons - tile yield, worked indicator, show/hide resources. These mirror setting on the options screen and are hidden if you deactivate the minimap. = ⑰: Сбоку от миникарты есть переключатели отображения - доход с клетки, индикаторы обрабатываемых клеток, ресурсы. Они скрыты если миникарта отключена, а также их можно переключать в настройках.
|
||||
@ -5658,9 +5658,9 @@ So do take care where you are buying them! If another civilization has converted
|
||||
Great prophets always have your religion when they appear, even if they are bought in cities following other religions, but captured great prophets do retain their original religion. = Появляясь, Великие пророки всегда относятся к вашей религии, даже если они были куплены в городах, исповедующих иную религию, однако захваченные Великие пророки сохраняют свою изначальную религию.
|
||||
Both great prophets and missionaries are able to spread religion to cities when they are inside its borders, even cities of other civilizations. = И Великий пророк, и Миссионер способны распространять свою религию на города, когда они находятся в пределах их границ или даже в городах других цивилизаций.
|
||||
These two units can even enter tiles of civilizations with whom you don't have an open borders agreement! = Эти два юнита даже могут заходить на те клетки цивилизаций, с которыми у вас нет договора об открытых границах!
|
||||
But do take care, missionaries will lose 250 religious strength each turn they end while in foreign lands. = Но будьте осторожны, миссионеры теряют 250 религиозной силы в конце каждого хода, находясь на чужой земле.
|
||||
This diminishes their effectiveness when spreading religion, and if their religious strength ever reaches 0, they have lost their faith and disappear. = Это снижает их эффективность при распротранении религии, и если их религиозная сила достигает 0, они теряют свою веру и исчезают.
|
||||
When you do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. = Когда вы распространяете религию, религиозная сила юнита складывается в давление для этой религии.
|
||||
But do take care, missionaries will lose 250 religious strength each turn they end while in foreign lands. = Но будьте осторожны, миссионеры теряют 250 религиозной мощи в конце каждого хода, находясь на чужой земле.
|
||||
This diminishes their effectiveness when spreading religion, and if their religious strength ever reaches 0, they have lost their faith and disappear. = Это снижает их эффективность при распротранении религии, и если их религиозная мощь достигает 0, они теряют свою веру и исчезают.
|
||||
When you do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. = Когда вы распространяете религию, религиозная мощь юнита складывается в давление для этой религии.
|
||||
Cities also passively add pressure of their majority religion to nearby cities. = Города также пассивно усиливают давление их доминирующей религии на ближайшие города.
|
||||
Each city provides +6 pressure per turn to all cities within 10 tiles, though the exact amount of pressure depends on the game speed. = Каждый город дает +6 давления за ход всем городам в радиусе 10 клеток, хотя точный показатель давления зависит от скорости игры.
|
||||
This pressure can also be seen in the city screen, and gives you an idea of how religions in your cities will evolve if you don't do anything. = Это давление можно увидеть на экране города, и оно дает вам представление о том, как религии в вашем городе будут развиваться, если вы ничего не делаете.
|
||||
@ -5771,7 +5771,7 @@ Improvement = Улучшение
|
||||
Resource = Ресурс
|
||||
Ruins = Руины
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tutorial =
|
||||
Tutorial = Обучение
|
||||
CityState = Город-государство
|
||||
ModOptions = Настройки мода
|
||||
Conditional = Условие
|
||||
|
@ -788,8 +788,7 @@ The City-State of [name] has been destroyed! = [name]城邦已经灭亡!
|
||||
Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = 我们的[ourUnit]俘虏了敌方的[theirUnit]!
|
||||
Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = 我们的[ourUnit]从敌方的[theirUnit]掠夺了 [amount] [Stat]!
|
||||
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = 我们摧毁蛮族营地并获得了 [goldAmount] 金钱!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unitType] has joined us! =
|
||||
An enemy [unitType] has joined us! = 一个敌方[unitType]加入了我们!
|
||||
|
||||
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
|
||||
A barbarian [unitType] has joined us! = 蛮族的[unitType]加入了我们!
|
||||
@ -1038,7 +1037,7 @@ Avoid Growth = 控制人口增长
|
||||
Default Focus = 默认的公民分配重点
|
||||
[stat] Focus = 注重于:[stat]
|
||||
Please enter a new name for your city = 请输入城市的新名称
|
||||
Please select a tile for this building's [improvement] = 请为建筑“[improvement]”分配地块
|
||||
Please select a tile for this building's [improvement] = 请为建筑[improvement]分配地块
|
||||
|
||||
# Ask for text or numbers popup UI
|
||||
|
||||
@ -1074,13 +1073,13 @@ Cannot gain more XP from Barbarians = 无法从与蛮族的战斗中获得更多
|
||||
# Battle modifier categories
|
||||
|
||||
defence vs ranged = 对远程攻击防御
|
||||
[percentage] to unit defence = [percentage] 单位防御力
|
||||
[percentage] to unit defence = [percentage]单位防御力
|
||||
Attacker Bonus = 主动攻击加成
|
||||
Defender Bonus = 防御方加成
|
||||
Landing = 登陆作战
|
||||
Boarding = 登陆作战
|
||||
Flanking = 侧翼夹击
|
||||
vs [unitType] = vs [unitType]
|
||||
vs [unitType] = 对战[unitType]
|
||||
Terrain = 地形修正
|
||||
Tile = 地块
|
||||
Missing resource = 战略资源缺乏
|
||||
@ -1185,8 +1184,7 @@ Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to t
|
||||
WLTK demand = “我们爱戴领袖日”资源需求
|
||||
WLTK- = 需求数量
|
||||
Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = 需要该资源庆祝“我们爱戴领袖日”的城市数量
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Trade request =
|
||||
Trade request = 贸易请求
|
||||
|
||||
# Victory
|
||||
|
||||
@ -1435,8 +1433,7 @@ Dogfighting II = 缠斗 II 级
|
||||
Dogfighting III = 缠斗 III 级
|
||||
Choose name for [unitName] = 为英雄的[unitName]赐名
|
||||
[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = [unitFilter]单位获得[promotion]晋升
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires =
|
||||
Requires = 需要
|
||||
|
||||
# Multiplayer Turn Checker Service
|
||||
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
|
||||
object BuildConfig {
|
||||
const val kotlinVersion = "1.7.0"
|
||||
const val appName = "Unciv"
|
||||
const val appCodeNumber = 739
|
||||
const val appVersion = "4.1.20"
|
||||
const val appCodeNumber = 740
|
||||
const val appVersion = "4.1.21"
|
||||
|
||||
const val gdxVersion = "1.11.0"
|
||||
const val roboVMVersion = "2.3.1"
|
||||
|
14
changelog.md
14
changelog.md
@ -1,3 +1,17 @@
|
||||
## 4.1.21
|
||||
|
||||
Simplified and optimized image attempter use
|
||||
|
||||
40% performance save on tileInfo.getImprovementStats() by caching citywide uniques
|
||||
|
||||
Save all tile terrains and terrain uniques in transients, for better performance
|
||||
|
||||
HexaRealm as default tileset
|
||||
|
||||
Mod categories - By alexban011
|
||||
|
||||
Replace "moveTo" in unit overview with "Moving" - By itanasi
|
||||
|
||||
## 4.1.20
|
||||
|
||||
Can no longer receive negative gold offers from AI
|
||||
|
@ -451,7 +451,7 @@ class UncivGame(parameters: UncivGameParameters) : Game() {
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
|
||||
val VERSION = Version("4.1.20", 739)
|
||||
val VERSION = Version("4.1.21", 740)
|
||||
//endregion
|
||||
|
||||
lateinit var Current: UncivGame
|
||||
|
13
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/740.txt
Normal file
13
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/740.txt
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
|
||||
|
||||
Simplified and optimized image attempter use
|
||||
|
||||
40% performance save on tileInfo.getImprovementStats() by caching citywide uniques
|
||||
|
||||
Save all tile terrains and terrain uniques in transients, for better performance
|
||||
|
||||
HexaRealm as default tileset
|
||||
|
||||
Mod categories - By alexban011
|
||||
|
||||
Replace "moveTo" in unit overview with "Moving" - By itanasi
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user