3.10.5-patch1

This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2020-08-30 20:50:56 +03:00
parent fb38fb9da7
commit 683cbb5864
26 changed files with 149 additions and 246 deletions

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Requer um(a) [buildingName] em todas a
Requires a [buildingName] in this city = Requer um(a) [buildingName] nessa cidade Requires a [buildingName] in this city = Requer um(a) [buildingName] nessa cidade
Consumes 1 [resource] = Consome 1 de [resource] Consumes 1 [resource] = Consome 1 de [resource]
Required tech: [requiredTech] = Requer tecnologia: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Requer tecnologia: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Construção atual Current construction = Construção atual
Construction queue = Fila de construção Construction queue = Fila de construção
@ -71,7 +73,6 @@ We have encountered the City-State of [name]! = Nós encontramos a Cidade-Estado
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Declarar Amizade ([numberOfTurns] turnos) Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Declarar Amizade ([numberOfTurns] turnos)
May our nations forever remain united! = Que nossas nações se mantenham unidas para sempre! May our nations forever remain united! = Que nossas nações se mantenham unidas para sempre!
Indeed! = Perfeito! Indeed! = Perfeito!
# Requires translation!
Denounce [civName]? = Condenar [civName]? Denounce [civName]? = Condenar [civName]?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Condenar ([numberOfTurns] turnos) Denounce ([numberOfTurns] turns) = Condenar ([numberOfTurns] turnos)
We will remember this. = Nós nos lembraremos disso. We will remember this. = Nós nos lembraremos disso.
@ -95,7 +96,6 @@ You declared war on us! = Você declarou guerra contra nós!
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Seu belicismo é inaceitável para nós. Your warmongering ways are unacceptable to us. = Seu belicismo é inaceitável para nós.
You have captured our cities! = Você capturou nossas cidades! You have captured our cities! = Você capturou nossas cidades!
We applaud your liberation of our conquered cities! = Nós apreciamos a libertação de nossas cidades conquistadas! We applaud your liberation of our conquered cities! = Nós apreciamos a libertação de nossas cidades conquistadas!
# Requires translation!
We applaud your liberation of conquered cities! = Nos o parabenizamos poela liberação das cidades conquistadas! We applaud your liberation of conquered cities! = Nos o parabenizamos poela liberação das cidades conquistadas!
Years of peace have strengthened our relations. = Anos de paz fortaleceram nossas relações. Years of peace have strengthened our relations. = Anos de paz fortaleceram nossas relações.
Our mutual military struggle brings us closer together. = Nossas lutas mutuas nos fazem mais próximos. Our mutual military struggle brings us closer together. = Nossas lutas mutuas nos fazem mais próximos.
@ -166,7 +166,6 @@ Introduction to [nation] = Introdução para [nation]
Declare war on [nation] = Declarar guerra contra [nation] Declare war on [nation] = Declarar guerra contra [nation]
Luxury resources = Recursos de luxo Luxury resources = Recursos de luxo
Strategic resources = Recursos estratégicos Strategic resources = Recursos estratégicos
# Requires translation!
Owned: [amountOwned] = Tem: [amountOwned] Owned: [amountOwned] = Tem: [amountOwned]
# Nation picker # Nation picker
@ -188,8 +187,9 @@ Map Options = Opções de mapa
Game Options = Opções de jogo Game Options = Opções de jogo
Civilizations = Civilizações Civilizations = Civilizações
Map Type = Tipo de mapa Map Type = Tipo de mapa
Map file = Arquivo do mapaedGenerated
# Requires translation! # Requires translation!
Map file = Arquivo do mapaedGenerated = Gerado Generated =
Existing = Existente Existing = Existente
Custom = Customizado Custom = Customizado
Map Generation Type = Tipo de geração de mapa Map Generation Type = Tipo de geração de mapa
@ -227,12 +227,9 @@ Reset to default = Restaurar para o padrão
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ESTÁ EM DESENVOLVIMENTO - VOCÊ FOI AVISADO! HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ESTÁ EM DESENVOLVIMENTO - VOCÊ FOI AVISADO!
Online Multiplayer = Multijogador Online Online Multiplayer = Multijogador Online
# Requires translation! # Requires translation!
Scenario Edit = Editar cenário Scenario Editor =
# Requires translation!
Scenario file = Arquivo do cenário Scenario file = Arquivo do cenário
# Requires translation!
Scenario Map = Mapa do cenário Scenario Map = Mapa do cenário
# Requires translation!
Scenario = Cenário Scenario = Cenário
World Size = Tamanho do mundo World Size = Tamanho do mundo
@ -312,9 +309,7 @@ Delete save = Apagar partida salva
Saved at = Salvo em Saved at = Salvo em
Load map = Carregar mapa Load map = Carregar mapa
Delete map = Deletar mapa Delete map = Deletar mapa
# Requires translation!
Load Scenario Map = Carregar cenário Load Scenario Map = Carregar cenário
# Requires translation!
Delete Scenario Map = Deletar Cenário Delete Scenario Map = Deletar Cenário
Are you sure you want to delete this map? = Tem certeza que quer deletar esse mapa? Are you sure you want to delete this map? = Tem certeza que quer deletar esse mapa?
Upload map = Carregar mapa Upload map = Carregar mapa
@ -362,7 +357,6 @@ Translation files are generated successfully. = Arquivos de tradução foram ger
# Notifications # Notifications
Research of [technologyName] has completed! = A pesquisa de [technologyName] foi terminada! Research of [technologyName] has completed! = A pesquisa de [technologyName] foi terminada!
# Requires translation!
[construction] has been obsolete and will be removed from construction queue in [cityName]! = A [construction] está obsoleta e será removida da fila de construção em [cityName]! [construction] has been obsolete and will be removed from construction queue in [cityName]! = A [construction] está obsoleta e será removida da fila de construção em [cityName]!
You have entered a Golden Age! = Você entrou em uma idade de ouro! You have entered a Golden Age! = Você entrou em uma idade de ouro!
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] revelado perto de [cityName] [resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] revelado perto de [cityName]
@ -403,7 +397,6 @@ The City-State of [name] has been destroyed! = A Cidade-estado do(a) [name] foi
We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Nós capturamos um acampamento bárbaro e recuperamos [goldAmount] de ouro! We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = Nós capturamos um acampamento bárbaro e recuperamos [goldAmount] de ouro!
A barbarian [unitType] has joined us! = Um(a) [unitType] bárbaro(a) se uniu à nós! A barbarian [unitType] has joined us! = Um(a) [unitType] bárbaro(a) se uniu à nós!
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Encontramos sobreviventes nas ruínas - população adicionada a [cityName] We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = Encontramos sobreviventes nas ruínas - população adicionada a [cityName]
# Requires translation!
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Nós descobrimos artefatos culturais nas ruínas! (+20 cultura) We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 Culture) = Nós descobrimos artefatos culturais nas ruínas! (+20 cultura)
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Nós descobrimos a tecnologia perdida de [techName] nas ruínas! We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Nós descobrimos a tecnologia perdida de [techName] nas ruínas!
A [unitName] has joined us! = Um [unitName] se juntou a nós! A [unitName] has joined us! = Um [unitName] se juntou a nós!
@ -453,7 +446,6 @@ Next turn = Próximo turno
[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] ready? =
# Requires translation! # Requires translation!
1 turn = 1 turn =
# Requires translation!
[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] turnos [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] turnos
Turn = Turno Turn = Turno
turns = turnos turns = turnos
@ -514,7 +506,6 @@ Load game = Carregar partida
Main menu = Menu principal Main menu = Menu principal
Resume = Retomar Resume = Retomar
Cannot resume game! = Não pode retomar o jogo! Cannot resume game! = Não pode retomar o jogo!
# Requires translation!
Not enough memory on phone to load game! = Não tem memória suficiente no celular para carregar o jogo! Not enough memory on phone to load game! = Não tem memória suficiente no celular para carregar o jogo!
Quickstart = Início rápido Quickstart = Início rápido
Victory status = Status da vitória Victory status = Status da vitória
@ -575,9 +566,7 @@ Convert production to gold at a rate of 4 to 1 = Converter produção em ouro a
Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = Coverter produção em ciência a uma taxa de [rate] para 1 Convert production to science at a rate of [rate] to 1 = Coverter produção em ciência a uma taxa de [rate] para 1
The city will not produce anything. = A cidade não vai produzir nada. The city will not produce anything. = A cidade não vai produzir nada.
Worked by [cityName] = Trabalhado por [cityName] Worked by [cityName] = Trabalhado por [cityName]
# Requires translation!
Lock = trancar Lock = trancar
# Requires translation!
Unlock = destrancar Unlock = destrancar
# Technology UI # Technology UI
@ -1223,6 +1212,7 @@ SS Stasis Chamber = Câmara de biostase de Nave Espacial
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colonizador Settler = Colonizador
Warrior = Guerreiro
Chieftain = Cacique Chieftain = Cacique
@ -1233,8 +1223,10 @@ Prince = Príncipe
King = Rei King = Rei
Emperor = Imperador Emperor = Imperador
Scout = Batedor
Immortal = Imortal Immortal = Imortal
Worker = Trabalhador
Deity = Divindade Deity = Divindade
@ -4029,16 +4021,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Trabalhador
Can build improvements on tiles = Pode construir melhorias em terrenos Can build improvements on tiles = Pode construir melhorias em terrenos
Founds a new city = Estabelecer uma nova cidade Founds a new city = Estabelecer uma nova cidade
Scout = Batedor
Ignores terrain cost = Ignora custo de movimento em terrenos Ignores terrain cost = Ignora custo de movimento em terrenos
Warrior = Guerreiro
Maori Warrior = Guerreiro Maori Maori Warrior = Guerreiro Maori
Brute = Bruto Brute = Bruto

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Vyžaduje budovu [buildingName] ve vš
Requires a [buildingName] in this city = Vyžaduje budovu [buildingName] v tomto městě Requires a [buildingName] in this city = Vyžaduje budovu [buildingName] v tomto městě
Consumes 1 [resource] = Vyžaduje surovinu [resource] Consumes 1 [resource] = Vyžaduje surovinu [resource]
Required tech: [requiredTech] = Vyžaduje technologii: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Vyžaduje technologii: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Současná produkce Current construction = Současná produkce
Construction queue = Fronta produkce Construction queue = Fronta produkce
@ -1202,6 +1204,7 @@ SS Stasis Chamber = SS Stázová komora
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Osadník Settler = Osadník
Warrior = Válečník
Chieftain = Náčelník Chieftain = Náčelník
@ -1212,8 +1215,10 @@ Prince = Kníže
King = Král King = Král
Emperor = Císař Emperor = Císař
Scout = Zvěd
Immortal = Polobůh Immortal = Polobůh
Worker = Dělník
Deity = Bůh Deity = Bůh
@ -4230,16 +4235,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Dělník
Can build improvements on tiles = Na políčku lze vybudovat vylepšení Can build improvements on tiles = Na políčku lze vybudovat vylepšení
Founds a new city = Založit nové město Founds a new city = Založit nové město
Scout = Zvěd
Ignores terrain cost = Pohyb v obtížném terénu bez penalizace Ignores terrain cost = Pohyb v obtížném terénu bez penalizace
Warrior = Válečník
Maori Warrior = Maorský válěčník Maori Warrior = Maorský válěčník
Brute = Surovec Brute = Surovec

View File

@ -51,6 +51,8 @@ Requires a [buildingName] in this city =
Consumes 1 [resource] = Gebruikt 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Gebruikt 1 [resource]
# Requires translation! # Requires translation!
Required tech: [requiredTech] = Required tech: [requiredTech] =
# Requires translation!
Cannot be purchased =
# Requires translation! # Requires translation!
Current construction = Current construction =
@ -1875,6 +1877,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -1890,9 +1894,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5493,19 +5501,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
Can build improvements on tiles = Kan verbeteringen op velden bouwen Can build improvements on tiles = Kan verbeteringen op velden bouwen
Founds a new city = Sticht een nieuwe stad Founds a new city = Sticht een nieuwe stad
# Requires translation!
Scout =
Ignores terrain cost = Negeert terreinskosten Ignores terrain cost = Negeert terreinskosten
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -67,6 +67,8 @@ Requires a [buildingName] in this city =
Consumes 1 [resource] = Consumes 1 [resource] =
# Requires translation! # Requires translation!
Required tech: [requiredTech] = Required tech: [requiredTech] =
# Requires translation!
Cannot be purchased =
# Requires translation! # Requires translation!
Current construction = Current construction =
@ -2112,6 +2114,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -2127,9 +2131,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5859,22 +5867,15 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Can build improvements on tiles = Can build improvements on tiles =
# Requires translation! # Requires translation!
Founds a new city = Founds a new city =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Vaatii rakennuksen [buildingName] joka
Requires a [buildingName] in this city = Vaatii rakennuksen [buildingName] tässä kaupungissa Requires a [buildingName] in this city = Vaatii rakennuksen [buildingName] tässä kaupungissa
Consumes 1 [resource] = Käyttää yhden resurssin [resource] Consumes 1 [resource] = Käyttää yhden resurssin [resource]
Required tech: [requiredTech] = Vaatii teknologian: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Vaatii teknologian: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Tämänhetkinen rakennusprojekti Current construction = Tämänhetkinen rakennusprojekti
Construction queue = Tuotantojono Construction queue = Tuotantojono
@ -1266,6 +1268,8 @@ SS Stasis Chamber = Unikammio
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Uudisraivaaja Settler = Uudisraivaaja
# Requires translation!
Warrior =
Chieftain = Päällikkö Chieftain = Päällikkö
@ -1276,8 +1280,10 @@ Prince = Prinssi
King = Kuningas King = Kuningas
Emperor = Keisari Emperor = Keisari
Scout = Tiedustelija
Immortal = Kuolematon Immortal = Kuolematon
Worker = Työmies
Deity = Jumalallinen Deity = Jumalallinen
@ -4046,18 +4052,13 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Työmies
Can build improvements on tiles = Voi rakentaa parannuksia ruutuihin Can build improvements on tiles = Voi rakentaa parannuksia ruutuihin
Founds a new city = Perustaa uuden kaupungin Founds a new city = Perustaa uuden kaupungin
Scout = Tiedustelija
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Nécessite un(e) [buildingName] dans t
Requires a [buildingName] in this city = Nécessite un(e) [buildingName] dans cette ville Requires a [buildingName] in this city = Nécessite un(e) [buildingName] dans cette ville
Consumes 1 [resource] = Consomme 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Consomme 1 [resource]
Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Nécessite la technologie: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Construction actuelle Current construction = Construction actuelle
Construction queue = File de construction Construction queue = File de construction
@ -1256,6 +1258,7 @@ SS Stasis Chamber = Module de biostase (Vaisseau Spatial)
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colon Settler = Colon
Warrior = Guerrier
Chieftain = Chef tribal Chieftain = Chef tribal
@ -1266,8 +1269,10 @@ Prince = Prince
King = Roi King = Roi
Emperor = Empereur Emperor = Empereur
Scout = Éclaireur
Immortal = Immortel Immortal = Immortel
Worker = Ouvrier
Deity = Divinité Deity = Divinité
@ -3337,16 +3342,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Ouvrier
Can build improvements on tiles = Construit des aménagements sur les cases Can build improvements on tiles = Construit des aménagements sur les cases
Founds a new city = Fonde une nouvelle ville Founds a new city = Fonde une nouvelle ville
Scout = Éclaireur
Ignores terrain cost = Ignore le coût du terrain Ignores terrain cost = Ignore le coût du terrain
Warrior = Guerrier
Maori Warrior = Guerrier maori Maori Warrior = Guerrier maori
Brute = Sauvage Brute = Sauvage

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Benötigt das Gebäude [buildingName]
Requires a [buildingName] in this city = Benötigt das Gebäude [buildingName] in dieser Stadt Requires a [buildingName] in this city = Benötigt das Gebäude [buildingName] in dieser Stadt
Consumes 1 [resource] = Benötigt [resource] Consumes 1 [resource] = Benötigt [resource]
Required tech: [requiredTech] = Benötigt Technologie: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Benötigt Technologie: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Aktuelle Konstruktion Current construction = Aktuelle Konstruktion
Construction queue = Warteschlange für Konstruktionen Construction queue = Warteschlange für Konstruktionen
@ -1169,6 +1171,7 @@ SS Stasis Chamber = Raumschiff Stasis-Kammer
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Siedler Settler = Siedler
Warrior = Krieger
Chieftain = Häuptling Chieftain = Häuptling
@ -1179,8 +1182,10 @@ Prince = Prinz
King = König King = König
Emperor = Kaiser Emperor = Kaiser
Scout = Kundschafter/Späher
Immortal = Unsterbliche(r) Immortal = Unsterbliche(r)
Worker = Arbeiter
Deity = Gottheit Deity = Gottheit
@ -3181,16 +3186,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Arbeiter
Can build improvements on tiles = Kann Verbesserungen auf Feldern bauen Can build improvements on tiles = Kann Verbesserungen auf Feldern bauen
Founds a new city = Gründet eine neue Stadt Founds a new city = Gründet eine neue Stadt
Scout = Kundschafter/Späher
Ignores terrain cost = Ignoriert Geländekosten Ignores terrain cost = Ignoriert Geländekosten
Warrior = Krieger
Maori Warrior = Maori Krieger Maori Warrior = Maori Krieger
Brute = Barbar Brute = Barbar

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Membutuhkan [buildingName] yang sudah
Requires a [buildingName] in this city = Membutuhkan [buildingName] yang sudah terbangun di kota ini Requires a [buildingName] in this city = Membutuhkan [buildingName] yang sudah terbangun di kota ini
Consumes 1 [resource] = Membutuhkan 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Membutuhkan 1 [resource]
Required tech: [requiredTech] = Membutuhkan teknologi: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Membutuhkan teknologi: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Sedang dibuat saat ini Current construction = Sedang dibuat saat ini
Construction queue = Antrean Construction queue = Antrean
@ -1193,6 +1195,7 @@ SS Stasis Chamber = Ruang Stasis PA
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Penetap Settler = Penetap
Warrior = Pejuang
Chieftain = Kepala Suku Chieftain = Kepala Suku
@ -1203,8 +1206,10 @@ Prince = Pangeran
King = Raja King = Raja
Emperor = Kaisar Emperor = Kaisar
Scout = Pengintai
Immortal = Abadi Immortal = Abadi
Worker = Pekerja
Deity = Dewa Deity = Dewa
@ -3213,16 +3218,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Pekerja
Can build improvements on tiles = Dapat membangun peningkatan pada daerah Can build improvements on tiles = Dapat membangun peningkatan pada daerah
Founds a new city = Dirikan kota baru Founds a new city = Dirikan kota baru
Scout = Pengintai
Ignores terrain cost = Mengabaikan medan Ignores terrain cost = Mengabaikan medan
Warrior = Pejuang
Maori Warrior = Pejuang Maori Maori Warrior = Pejuang Maori
Brute = Penyerang Kasar Brute = Penyerang Kasar

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Richiede [buildingName] in tutte le ci
Requires a [buildingName] in this city = Richiede [buildingName] nella città Requires a [buildingName] in this city = Richiede [buildingName] nella città
Consumes 1 [resource] = Richiede [resource] Consumes 1 [resource] = Richiede [resource]
Required tech: [requiredTech] = Tecnologie propedeutiche: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Tecnologie propedeutiche: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Produzione attuale Current construction = Produzione attuale
Construction queue = Coda di produzione Construction queue = Coda di produzione
@ -1170,6 +1172,7 @@ SS Stasis Chamber = Camera di stasi dell'astronave
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colono Settler = Colono
Warrior = Guerriero
Chieftain = Capo Chieftain = Capo
@ -1180,8 +1183,10 @@ Prince = Principe
King = Re King = Re
Emperor = Imperatore Emperor = Imperatore
Scout = Scout
Immortal = Immortale Immortal = Immortale
Worker = Lavoratore
Deity = Divinità Deity = Divinità
@ -3181,16 +3186,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) = Può ritirarsi da un attacco da mischia
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Lavoratore
Can build improvements on tiles = Può costruire miglioramenti sulle caselle Can build improvements on tiles = Può costruire miglioramenti sulle caselle
Founds a new city = Può fondare una nuova città Founds a new city = Può fondare una nuova città
Scout = Scout
Ignores terrain cost = Ignora i costi di movimento su terreno Ignores terrain cost = Ignora i costi di movimento su terreno
Warrior = Guerriero
Maori Warrior = Guerriero Maori Maori Warrior = Guerriero Maori
Brute = Bruto Brute = Bruto

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = すべての都市に[buildingName]が
Requires a [buildingName] in this city = この都市に[buildingName]が必要 Requires a [buildingName] in this city = この都市に[buildingName]が必要
Consumes 1 [resource] = [resource]が必要 Consumes 1 [resource] = [resource]が必要
Required tech: [requiredTech] = 必要なテクノロジー:[requiredTech] Required tech: [requiredTech] = 必要なテクノロジー:[requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = 生産中 Current construction = 生産中
Construction queue = 生産予約キュー Construction queue = 生産予約キュー
@ -1207,6 +1209,7 @@ SS Stasis Chamber = 宇宙船冷凍睡眠室
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = 開拓者 Settler = 開拓者
Warrior = 戦士
Chieftain = 酋長 Chieftain = 酋長
@ -1217,8 +1220,10 @@ Prince = 皇子
King = 国王 King = 国王
Emperor = 皇帝 Emperor = 皇帝
Scout = 斥候
Immortal = 不死者 Immortal = 不死者
Worker = 労働者
Deity = 創造主 Deity = 創造主
@ -3276,16 +3281,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = 労働者
Can build improvements on tiles = タイルに資源活用施設を建設できる。 Can build improvements on tiles = タイルに資源活用施設を建設できる。
Founds a new city = 新しい都市を建設できる。 Founds a new city = 新しい都市を建設できる。
Scout = 斥候
Ignores terrain cost = 地形を無視 Ignores terrain cost = 地形を無視
Warrior = 戦士
Maori Warrior = マオリの戦士 Maori Warrior = マオリの戦士
Brute = 蛮族 Brute = 蛮族

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = 모든 도시에 [buildingName] 건물
Requires a [buildingName] in this city = 이 도시에 [buildingName] 건물을 지어야 합니다. Requires a [buildingName] in this city = 이 도시에 [buildingName] 건물을 지어야 합니다.
Consumes 1 [resource] = [resource] 자원이 필요합니다. Consumes 1 [resource] = [resource] 자원이 필요합니다.
Required tech: [requiredTech] = [requiredTech] 기술을 연구해야 합니다. Required tech: [requiredTech] = [requiredTech] 기술을 연구해야 합니다.
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = 현재 건설중 Current construction = 현재 건설중
Construction queue = 건설 대기중 Construction queue = 건설 대기중
@ -1201,6 +1203,7 @@ SS Stasis Chamber = SS 동면 장치
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = 개척자 Settler = 개척자
Warrior = 전사
Chieftain = 족장 Chieftain = 족장
@ -1211,8 +1214,10 @@ Prince = 왕자
King = King =
Emperor = 황제 Emperor = 황제
Scout = 정찰병
Immortal = 불멸자 Immortal = 불멸자
Worker = 노동자
Deity = Deity =
@ -3222,16 +3227,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = 노동자
Can build improvements on tiles = 타일 시설 건설 가능 Can build improvements on tiles = 타일 시설 건설 가능
Founds a new city = 새로운 도시 건설 Founds a new city = 새로운 도시 건설
Scout = 정찰병
Ignores terrain cost = 지형에 의한 이동력 감소 무시 Ignores terrain cost = 지형에 의한 이동력 감소 무시
Warrior = 전사
Maori Warrior = 마오리 전사 Maori Warrior = 마오리 전사
Brute = 야만인 Brute = 야만인

View File

@ -39,6 +39,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Visuose miestuose reikalingas [buildin
Requires a [buildingName] in this city = Šiame mieste reikalingas [buildingName] Requires a [buildingName] in this city = Šiame mieste reikalingas [buildingName]
Consumes 1 [resource] = Vartoja 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Vartoja 1 [resource]
Required tech: [requiredTech] = Reikalinga technologija: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Reikalinga technologija: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Dabartinė statyba Current construction = Dabartinė statyba
Construction queue = Statybos eilė Construction queue = Statybos eilė
@ -1427,6 +1429,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -1442,9 +1446,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5155,22 +5163,15 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Can build improvements on tiles = Can build improvements on tiles =
# Requires translation! # Requires translation!
Founds a new city = Founds a new city =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -65,6 +65,8 @@ Requires a [buildingName] in this city =
Consumes 1 [resource] = Consumes 1 [resource] =
# Requires translation! # Requires translation!
Required tech: [requiredTech] = Required tech: [requiredTech] =
# Requires translation!
Cannot be purchased =
# Requires translation! # Requires translation!
Current construction = Current construction =
@ -2026,6 +2028,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -2041,9 +2045,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5688,22 +5696,15 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Can build improvements on tiles = Can build improvements on tiles =
# Requires translation! # Requires translation!
Founds a new city = Founds a new city =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Niāz dārad ke yek [buildingName] dar
Requires a [buildingName] in this city = Niāz dārad ke yek [buildingName] dar in šahr bāšad Requires a [buildingName] in this city = Niāz dārad ke yek [buildingName] dar in šahr bāšad
Consumes 1 [resource] = 1 [resource] masraf mikonad Consumes 1 [resource] = 1 [resource] masraf mikonad
Required tech: [requiredTech] = Teknoloji mored e niāz: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Teknoloji mored e niāz: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Sāḵt-o-sāz e dar hāl e hāzer Current construction = Sāḵt-o-sāz e dar hāl e hāzer
Construction queue = Sāḵt-o-sāz e dar saf Construction queue = Sāḵt-o-sāz e dar saf
@ -1360,6 +1362,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -1375,9 +1379,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5085,22 +5093,15 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Can build improvements on tiles = Can build improvements on tiles =
# Requires translation! # Requires translation!
Founds a new city = Founds a new city =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Niaaz daarad ke yek [buildingName] dar
Requires a [buildingName] in this city = Niaaz daarad ke yek [buildingName] dar in shahr baashad Requires a [buildingName] in this city = Niaaz daarad ke yek [buildingName] dar in shahr baashad
Consumes 1 [resource] = 1 [resource] masraf mikonad Consumes 1 [resource] = 1 [resource] masraf mikonad
Required tech: [requiredTech] = Teknoloji mored e niaaz: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Teknoloji mored e niaaz: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Saakht-o-saaz e dar haal e haazer Current construction = Saakht-o-saaz e dar haal e haazer
Construction queue = Saakht-o-saaz e dar saf Construction queue = Saakht-o-saaz e dar saf
@ -1360,6 +1362,8 @@ SS Stasis Chamber =
# Requires translation! # Requires translation!
Settler = Settler =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Chieftain = Chieftain =
@ -1375,9 +1379,13 @@ King =
# Requires translation! # Requires translation!
Emperor = Emperor =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Immortal = Immortal =
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Deity = Deity =
@ -5085,22 +5093,15 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Worker =
# Requires translation! # Requires translation!
Can build improvements on tiles = Can build improvements on tiles =
# Requires translation! # Requires translation!
Founds a new city = Founds a new city =
# Requires translation!
Scout =
# Requires translation! # Requires translation!
Ignores terrain cost = Ignores terrain cost =
# Requires translation!
Warrior =
# Requires translation! # Requires translation!
Maori Warrior = Maori Warrior =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Wszystkie twoje miasta muszą posiada
Requires a [buildingName] in this city = Miasto musi posiadać: [buildingName] Requires a [buildingName] in this city = Miasto musi posiadać: [buildingName]
Consumes 1 [resource] = Pochłania 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Pochłania 1 [resource]
Required tech: [requiredTech] = Wymagana technologia: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Wymagana technologia: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Obecna produkcja Current construction = Obecna produkcja
Construction queue = Kolejka produkcji Construction queue = Kolejka produkcji
@ -1199,6 +1201,7 @@ SS Stasis Chamber = Komora Statyczna SK
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Osadnik Settler = Osadnik
Warrior = Wojownik
Chieftain = Kapitan Chieftain = Kapitan
@ -1209,8 +1212,10 @@ Prince = Książę
King = Król King = Król
Emperor = Imperator Emperor = Imperator
Scout = Zwiadowca
Immortal = Nieśmiertelny Immortal = Nieśmiertelny
Worker = Robotnik
Deity = Bóstwo Deity = Bóstwo
@ -3220,16 +3225,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Robotnik
Can build improvements on tiles = Może budować ulepszenia na polach Can build improvements on tiles = Może budować ulepszenia na polach
Founds a new city = Zakłada nowe miasto Founds a new city = Zakłada nowe miasto
Scout = Zwiadowca
Ignores terrain cost = Ignoruje koszty terenu Ignores terrain cost = Ignoruje koszty terenu
Warrior = Wojownik
Maori Warrior = Wojownik Maori Maori Warrior = Wojownik Maori
Brute = Dzikus Brute = Dzikus

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Requer um(a) [buildingName] em todas a
Requires a [buildingName] in this city = Requer um [buildingName] nessa cidade Requires a [buildingName] in this city = Requer um [buildingName] nessa cidade
Consumes 1 [resource] = Requer [resource] Consumes 1 [resource] = Requer [resource]
Required tech: [requiredTech] = Requer tecnologia: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Requer tecnologia: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Construção atual Current construction = Construção atual
Construction queue = Fila de construção Construction queue = Fila de construção
@ -1312,6 +1314,7 @@ SS Stasis Chamber = Câmara de biostase de Nave Espacial
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colonizador Settler = Colonizador
Warrior = Guerreiro
Chieftain = Cacique Chieftain = Cacique
@ -1322,8 +1325,10 @@ Prince = Príncipe
King = Rei King = Rei
Emperor = Imperador Emperor = Imperador
Scout = Explorador
Immortal = Imortal Immortal = Imortal
Worker = Trabalhador
Deity = Divindade Deity = Divindade
@ -4599,16 +4604,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Trabalhador
Can build improvements on tiles = Pode construir melhorias em terrenos Can build improvements on tiles = Pode construir melhorias em terrenos
Founds a new city = Estabelecer uma nova cidade Founds a new city = Estabelecer uma nova cidade
Scout = Explorador
Ignores terrain cost = Ignora custo de movimento em terrenos Ignores terrain cost = Ignora custo de movimento em terrenos
Warrior = Guerreiro
Maori Warrior = Guerreiro Maori Maori Warrior = Guerreiro Maori
Brute = Bruto Brute = Bruto

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Necesită ca [buildingName] să fie î
Requires a [buildingName] in this city = Necesită ca [buildingName] să fie în acest oraș Requires a [buildingName] in this city = Necesită ca [buildingName] să fie în acest oraș
Consumes 1 [resource] = Necesită 1 [resource] Consumes 1 [resource] = Necesită 1 [resource]
Required tech: [requiredTech] = Tehnologie necesară: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Tehnologie necesară: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Construcția curentă Current construction = Construcția curentă
Construction queue = Coada de construcții Construction queue = Coada de construcții
@ -1331,6 +1333,7 @@ SS Stasis Chamber = Cameră de biostază pentru nave spațiale
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colonist Settler = Colonist
Warrior = Războinic
Chieftain = Căpetenie Chieftain = Căpetenie
@ -1341,8 +1344,10 @@ Prince = Prinț
King = Rege King = Rege
Emperor = Împărat Emperor = Împărat
Scout = Explorator
Immortal = Nemuritor Immortal = Nemuritor
Worker = Muncitor
Deity = Zeitate Deity = Zeitate
@ -4744,16 +4749,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Muncitor
Can build improvements on tiles = Poate construi îmbunătățiri pe celule Can build improvements on tiles = Poate construi îmbunătățiri pe celule
Founds a new city = Fondează un oraș nou Founds a new city = Fondează un oraș nou
Scout = Explorator
Ignores terrain cost = Ignoră costul terenului Ignores terrain cost = Ignoră costul terenului
Warrior = Războinic
Maori Warrior = Războinic Maori Maori Warrior = Războinic Maori
Brute = Brut(ă) Brute = Brut(ă)

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Требуется [buildingName] во
Requires a [buildingName] in this city = Требуется [buildingName] в городе Requires a [buildingName] in this city = Требуется [buildingName] в городе
Consumes 1 [resource] = Требуется [resource] Consumes 1 [resource] = Требуется [resource]
Required tech: [requiredTech] = Требуемая технология: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Требуемая технология: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Текущее строительство Current construction = Текущее строительство
Construction queue = Очередь cтроительства Construction queue = Очередь cтроительства
@ -1168,6 +1170,7 @@ SS Stasis Chamber = Система анабиоза КК
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Поселенец Settler = Поселенец
Warrior = Воин
Chieftain = Вождь Chieftain = Вождь
@ -1178,8 +1181,10 @@ Prince = Князь
King = Король King = Король
Emperor = Император Emperor = Император
Scout = Разведчик
Immortal = Бессмертный Immortal = Бессмертный
Worker = Рабочий
Deity = Божество Deity = Божество
@ -3179,16 +3184,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) = Может избежать схватк
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Рабочий
Can build improvements on tiles = Может создавать улучшения на клетках Can build improvements on tiles = Может создавать улучшения на клетках
Founds a new city = Основывает новый город Founds a new city = Основывает новый город
Scout = Разведчик
Ignores terrain cost = Игнорирует штрафы местности Ignores terrain cost = Игнорирует штрафы местности
Warrior = Воин
Maori Warrior = Воин Маори Maori Warrior = Воин Маори
Brute = Громила Brute = Громила

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = 需要所有城市建有[buildingName]
Requires a [buildingName] in this city = 需要城市建有[buildingName] Requires a [buildingName] in this city = 需要城市建有[buildingName]
Consumes 1 [resource] = 需要资源:[resource] Consumes 1 [resource] = 需要资源:[resource]
Required tech: [requiredTech] = 需要科技:[requiredTech] Required tech: [requiredTech] = 需要科技:[requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = 当前项目 Current construction = 当前项目
Construction queue = 等待中的项目 Construction queue = 等待中的项目
@ -1168,6 +1170,7 @@ SS Stasis Chamber = 飞船休眠舱
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = 移民 Settler = 移民
Warrior = 勇士
Chieftain = 酋长 Chieftain = 酋长
@ -1178,8 +1181,10 @@ Prince = 王子
King = 国王 King = 国王
Emperor = 皇帝 Emperor = 皇帝
Scout = 斥候
Immortal = 仙人 Immortal = 仙人
Worker = 工人
Deity = 天神 Deity = 天神
@ -3179,16 +3184,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) = 可以在近战前撤退([amount]%
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = 工人
Can build improvements on tiles = 可以在地块上建造设施 Can build improvements on tiles = 可以在地块上建造设施
Founds a new city = 建立一座城市,组建此单位时城市的食物积累停止 Founds a new city = 建立一座城市,组建此单位时城市的食物积累停止
Scout = 斥候
Ignores terrain cost = 所有地形都只消耗1移动力 Ignores terrain cost = 所有地形都只消耗1移动力
Warrior = 勇士
Maori Warrior = 毛利勇士 Maori Warrior = 毛利勇士
Brute = 蛮族勇士 Brute = 蛮族勇士

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Requiere un [buildingName] en todas la
Requires a [buildingName] in this city = Requiere un [buildingName] en la misma ciudad Requires a [buildingName] in this city = Requiere un [buildingName] en la misma ciudad
Consumes 1 [resource] = Requiere 1 de [resource] Consumes 1 [resource] = Requiere 1 de [resource]
Required tech: [requiredTech] = Tecnología requerida: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Tecnología requerida: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Construcción actual Current construction = Construcción actual
Construction queue = Lista de construcción Construction queue = Lista de construcción
@ -880,7 +882,6 @@ Invalid ID! = ID inválido
[stats] from every [param] = [stats] de cada [param] [stats] from every [param] = [stats] de cada [param]
[stats] from [param] tiles in this city = [stats] de [param] casillas en esta ciudad [stats] from [param] tiles in this city = [stats] de [param] casillas en esta ciudad
# Requires translation!
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType] +[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType]
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
@ -1169,6 +1170,7 @@ SS Stasis Chamber = Cámara de estasis (Nave espacial)
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Colono Settler = Colono
Warrior = Guerrero
Chieftain = Jefe Chieftain = Jefe
@ -1179,8 +1181,10 @@ Prince = Príncipe
King = Monarca King = Monarca
Emperor = Emperador Emperor = Emperador
Scout = Explorador
Immortal = Inmortal Immortal = Inmortal
Worker = Trabajador
Deity = Deidad Deity = Deidad
@ -3180,16 +3184,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) = Puede retirarse antes del cuerpo a cuerp
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Trabajador
Can build improvements on tiles = Puede construir mejoras en casillas Can build improvements on tiles = Puede construir mejoras en casillas
Founds a new city = Funda una nueva ciudad Founds a new city = Funda una nueva ciudad
Scout = Explorador
Ignores terrain cost = Ignora el coste del terreno Ignores terrain cost = Ignora el coste del terreno
Warrior = Guerrero
Maori Warrior = Guerrero maorí Maori Warrior = Guerrero maorí
Brute = Bestia Brute = Bestia

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = 需要所有城市建有[buildingName]
Requires a [buildingName] in this city = 需要城市建有[buildingName] Requires a [buildingName] in this city = 需要城市建有[buildingName]
Consumes 1 [resource] = 需要資源:[resource] Consumes 1 [resource] = 需要資源:[resource]
Required tech: [requiredTech] = 需要科技:[requiredTech] Required tech: [requiredTech] = 需要科技:[requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = 當前項目 Current construction = 當前項目
Construction queue = 等待中的項目 Construction queue = 等待中的項目
@ -1190,6 +1192,7 @@ SS Stasis Chamber = 飛船休眠艙
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = 移民 Settler = 移民
Warrior = 勇士
Chieftain = 酋長 Chieftain = 酋長
@ -1200,8 +1203,10 @@ Prince = 王子
King = 國王 King = 國王
Emperor = 皇帝 Emperor = 皇帝
Scout = 斥候
Immortal = 仙人 Immortal = 仙人
Worker = 工人
Deity = 天神 Deity = 天神
@ -3202,16 +3207,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = 工人
Can build improvements on tiles = 可以在地塊上建造設施 Can build improvements on tiles = 可以在地塊上建造設施
Founds a new city = 建立一座城市,組建此單位時城市的食物積累停止 Founds a new city = 建立一座城市,組建此單位時城市的食物積累停止
Scout = 斥候
Ignores terrain cost = 所有地形都只消耗1移動力 Ignores terrain cost = 所有地形都只消耗1移動力
Warrior = 勇士
Maori Warrior = 毛利勇士 Maori Warrior = 毛利勇士
Brute = 蠻族勇士 Brute = 蠻族勇士

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = Tüm şehirlerde bir [buildingName] ge
Requires a [buildingName] in this city = Bu şehirde bir [buildingName] gerekiyor Requires a [buildingName] in this city = Bu şehirde bir [buildingName] gerekiyor
Consumes 1 [resource] = [resource] gerektirir Consumes 1 [resource] = [resource] gerektirir
Required tech: [requiredTech] = Gerekli teknoloji: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Gerekli teknoloji: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Mevcut inşaat Current construction = Mevcut inşaat
Construction queue = İnşaat sırası Construction queue = İnşaat sırası
@ -71,7 +73,6 @@ We have encountered the City-State of [name]! = [name] Şehir Devleti ile karş
Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Arkadaşlık Bildir ([numberOfTurns] tur) Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = Arkadaşlık Bildir ([numberOfTurns] tur)
May our nations forever remain united! = Milletlerimiz sonsuza kadar birlik içinde olsun! May our nations forever remain united! = Milletlerimiz sonsuza kadar birlik içinde olsun!
Indeed! = Cidden! Indeed! = Cidden!
# Requires translation!
Denounce [civName]? = [civName] medeniyeti kınansın mı? Denounce [civName]? = [civName] medeniyeti kınansın mı?
Denounce ([numberOfTurns] turns) = ([numberOfTurns] tur) boyunca kına Denounce ([numberOfTurns] turns) = ([numberOfTurns] tur) boyunca kına
We will remember this. = Bunu hatırlayacağız. We will remember this. = Bunu hatırlayacağız.
@ -95,7 +96,6 @@ You declared war on us! = Bize savaş açtın!
Your warmongering ways are unacceptable to us. = Savaş yanlısı davranışlarınız bizim için kabul edilemez. Your warmongering ways are unacceptable to us. = Savaş yanlısı davranışlarınız bizim için kabul edilemez.
You have captured our cities! = Şehirlerimizi ele geçirdiniz You have captured our cities! = Şehirlerimizi ele geçirdiniz
We applaud your liberation of our conquered cities! = Bizim fethedilmiş şehirlerimizi kurtarışınızı kutlarız! We applaud your liberation of our conquered cities! = Bizim fethedilmiş şehirlerimizi kurtarışınızı kutlarız!
# Requires translation!
We applaud your liberation of conquered cities! = Fethedilmiş şehirleri özgürleştirmenizi kutlarız! We applaud your liberation of conquered cities! = Fethedilmiş şehirleri özgürleştirmenizi kutlarız!
Years of peace have strengthened our relations. = Yıllarca süren barış ilişkilerimizi güçlendirdi. Years of peace have strengthened our relations. = Yıllarca süren barış ilişkilerimizi güçlendirdi.
Our mutual military struggle brings us closer together. = Karşılıklı askeri mücadelemiz bizi bir araya getiriyor. Our mutual military struggle brings us closer together. = Karşılıklı askeri mücadelemiz bizi bir araya getiriyor.
@ -186,10 +186,8 @@ Could not load game from clipboard! = Panodan oyun yüklenemedi!
Start game! = Oyunu başlat! Start game! = Oyunu başlat!
Map Options = Harita seçenekleri Map Options = Harita seçenekleri
Game Options = Oyun seçenekleri Game Options = Oyun seçenekleri
# Requires translation!
Civilizations = Medeniyetler Civilizations = Medeniyetler
Map Type = Harita türü Map Type = Harita türü
# Requires translation!
Map file = Harita dosyası Map file = Harita dosyası
Generated = Oluşturuldu Generated = Oluşturuldu
Existing = Mevcut Existing = Mevcut
@ -199,7 +197,6 @@ Default = Varsayılan
Pangaea = Pangea Pangaea = Pangea
Perlin = Perlin Perlin = Perlin
Continents = Kıtalar Continents = Kıtalar
# Requires translation!
Archipelago = Takımadaları Archipelago = Takımadaları
Number of City-States = Şehir devletlerinin sayısı Number of City-States = Şehir devletlerinin sayısı
One City Challenge = Tek Şehir Meydan Okuması One City Challenge = Tek Şehir Meydan Okuması
@ -229,13 +226,9 @@ Reset to default = Varsayılana sıfırla
HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = AŞIRI DENEYSEL - UYARILDINIZ! HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = AŞIRI DENEYSEL - UYARILDINIZ!
Online Multiplayer = Çevrimiçi Çok Oyunculu Online Multiplayer = Çevrimiçi Çok Oyunculu
# Requires translation!
Scenario Editor = Senaryo Düzenleyici Scenario Editor = Senaryo Düzenleyici
# Requires translation!
Scenario file = Senaryo dosyası Scenario file = Senaryo dosyası
# Requires translation!
Scenario Map = Senaryo Haritası Scenario Map = Senaryo Haritası
# Requires translation!
Scenario = Senaryo Scenario = Senaryo
World Size = Dünya büyüklüğü World Size = Dünya büyüklüğü
@ -299,9 +292,7 @@ Last refresh: [time] minutes ago = Son yenilenme: [time] dakika önce
Current Turn: = Mevcut Tur: Current Turn: = Mevcut Tur:
Add Currently Running Game = Şu Anda Oynanılan Oyun Ekle Add Currently Running Game = Şu Anda Oynanılan Oyun Ekle
Game name = Oyun adı Game name = Oyun adı
# Requires translation!
Loading latest game state... = En son oyun durumu yükleniyor... Loading latest game state... = En son oyun durumu yükleniyor...
# Requires translation!
Couldn't download the latest game state! = En son oyun durumu indirilemiyor! Couldn't download the latest game state! = En son oyun durumu indirilemiyor!
# Save game menu # Save game menu
@ -317,16 +308,13 @@ Delete save = Kayıtları sil
Saved at = Kayıt yeri Saved at = Kayıt yeri
Load map = Haritayı yükle Load map = Haritayı yükle
Delete map = Haritayı sil Delete map = Haritayı sil
# Requires translation!
Load Scenario Map = Senaryo Haritasını Yükle Load Scenario Map = Senaryo Haritasını Yükle
# Requires translation!
Delete Scenario Map = Senaryo Haritasını Sil Delete Scenario Map = Senaryo Haritasını Sil
Are you sure you want to delete this map? = Bu haritayı silmek istediğinizden emin misiniz? Are you sure you want to delete this map? = Bu haritayı silmek istediğinizden emin misiniz?
Upload map = Haritayı yükle Upload map = Haritayı yükle
Could not upload map! = Harita yüklenemedi! Could not upload map! = Harita yüklenemedi!
Map uploaded successfully! = Harita başarıyla yüklendi! Map uploaded successfully! = Harita başarıyla yüklendi!
Saving... = Kaydediliyor... Saving... = Kaydediliyor...
# Requires translation!
It looks like your saved game can't be loaded! = Görünene göre kayıtlı oyununuz yüklenemiyor! It looks like your saved game can't be loaded! = Görünene göre kayıtlı oyununuz yüklenemiyor!
# Requires translation! # Requires translation!
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - =
@ -334,7 +322,6 @@ If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - =
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = paste into an email to yairm210@hotmail.com) =
# Requires translation! # Requires translation!
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! =
# Requires translation!
Missing mods: [mods] = Eksik modlar: [mods] Missing mods: [mods] = Eksik modlar: [mods]
# Options # Options
@ -451,9 +438,7 @@ Our proposed trade request is no longer relevant! = Teklif edilen ticaret talebi
[defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. = [defender] could not withdraw from a [attacker] - blocked. =
# Requires translation! # Requires translation!
[defender] withdrew from a [attacker] = [defender] withdrew from a [attacker] =
# Requires translation!
[building] has provided [amount] Gold! = [building] [amount] Altın getirdi! [building] has provided [amount] Gold! = [building] [amount] Altın getirdi!
# Requires translation!
[civName] has stolen your territory! = [civName] sizin toprağınızı çaldı! [civName] has stolen your territory! = [civName] sizin toprağınızı çaldı!
@ -465,15 +450,12 @@ in = içinde
Next turn = Sonraki tur Next turn = Sonraki tur
# Requires translation! # Requires translation!
[currentPlayerCiv] ready? = [currentPlayerCiv] ready? =
# Requires translation!
1 turn = 1 tur 1 turn = 1 tur
# Requires translation!
[numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] tur [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns] tur
Turn = Tur Turn = Tur
turns = tur turns = tur
turn = tur turn = tur
Next unit = Sonraki birim Next unit = Sonraki birim
# Requires translation!
Fog of War = Savaş Sisi Fog of War = Savaş Sisi
Pick a policy = Bir politika seçin Pick a policy = Bir politika seçin
Movement = Hareket Movement = Hareket
@ -528,7 +510,6 @@ Load game = Oyunu yükle
Main menu = Ana Menü Main menu = Ana Menü
Resume = Devam et Resume = Devam et
Cannot resume game! = Oyuna devam edilemiyor! Cannot resume game! = Oyuna devam edilemiyor!
# Requires translation!
Not enough memory on phone to load game! = Telefonda oyunu yükleyemeye yetecek kadar hafıza yok! Not enough memory on phone to load game! = Telefonda oyunu yükleyemeye yetecek kadar hafıza yok!
Quickstart = Hızlı başlangıç Quickstart = Hızlı başlangıç
Victory status = Zafer durumu Victory status = Zafer durumu
@ -538,7 +519,6 @@ Close = Kapat
Do you want to exit the game? = Oyundan çıkmak istiyor musunuz? Do you want to exit the game? = Oyundan çıkmak istiyor musunuz?
# Requires translation! # Requires translation!
Start bias: = Start bias: =
# Requires translation!
Avoid [terrain] = [terrain] arazisinden kaçın Avoid [terrain] = [terrain] arazisinden kaçın
# City screen # City screen
@ -628,9 +608,7 @@ Landing = İniş
Flanking = Kuşatma Flanking = Kuşatma
vs [unitType] = vs [unitType] vs [unitType] = vs [unitType]
Terrain = Arazi Terrain = Arazi
# Requires translation!
Tile = Bölge Tile = Bölge
# Requires translation!
Missing resource = Eksik kaynak Missing resource = Eksik kaynak
@ -651,22 +629,16 @@ Occupied City = İşgal Altındaki Şehir
Buildings = Binalar Buildings = Binalar
# For the "when constructing [military units]" translation # For the "when constructing [military units]" translation
# Requires translation!
military units = ordu birlikleri military units = ordu birlikleri
# Requires translation!
melee units = yakın dövüş birlikleri melee units = yakın dövüş birlikleri
# Requires translation!
mounted units = atlı birlikler mounted units = atlı birlikler
# Requires translation!
naval units = donanma birlikleri naval units = donanma birlikleri
# For the All "newly-trained [relevant] units in this city receive the [] promotion" translation. Relevant as in 'units that can receive' # For the All "newly-trained [relevant] units in this city receive the [] promotion" translation. Relevant as in 'units that can receive'
# Requires translation! # Requires translation!
relevant = relevant =
# For '[stats] from [Water] tiles in this city' # For '[stats] from [Water] tiles in this city'
# Requires translation!
Water = Su Water = Su
# For [stats] from [Water resource] tiles in this city # For [stats] from [Water resource] tiles in this city
# Requires translation!
Water resource = Su kaynağı Water resource = Su kaynağı
Wonders = Harikalar Wonders = Harikalar
@ -687,13 +659,10 @@ Name = İsim
Closest city = En yakın şehir Closest city = En yakın şehir
Action = Eylem Action = Eylem
Defeated = Mağlup Defeated = Mağlup
# Requires translation!
[numberOfCivs] Civilizations in the game = Oyunda [numberOfCivs] medeniyet var [numberOfCivs] Civilizations in the game = Oyunda [numberOfCivs] medeniyet var
# Requires translation!
Our Civilization: = Medeniyetimiz Our Civilization: = Medeniyetimiz
# Requires translation! # Requires translation!
Known and alive ([numberOfCivs]) = Known and alive ([numberOfCivs]) =
# Requires translation!
Known and defeated ([numberOfCivs]) = Bilinen ve yenilmiş ([numberOfCivs]) Known and defeated ([numberOfCivs]) = Bilinen ve yenilmiş ([numberOfCivs])
Tiles = Bölgeler Tiles = Bölgeler
Natural Wonders = Doğal Harikalar Natural Wonders = Doğal Harikalar
@ -792,18 +761,15 @@ Download map = Haritayı indir
Toggle Scenario Map = Toggle Scenario Map =
Loading... = Yükleniyor... Loading... = Yükleniyor...
Filter: = Filtre: Filter: = Filtre:
# Requires translation!
Create scenario map = Senaryo haritası oluştur Create scenario map = Senaryo haritası oluştur
# Requires translation! # Requires translation!
Edit scenario parameters = Edit scenario parameters =
# Requires translation!
OK = Tamam OK = Tamam
Exit map editor = Harita düzenleyiciden çık Exit map editor = Harita düzenleyiciden çık
[nation] starting location = [nation] başlangıç yeri [nation] starting location = [nation] başlangıç yeri
Clear terrain features = Arazi özelliklerini temizle Clear terrain features = Arazi özelliklerini temizle
Clear improvements = Geliştirmeleri temizle Clear improvements = Geliştirmeleri temizle
Clear resource = Kaynakları temizle Clear resource = Kaynakları temizle
# Requires translation!
Remove units = Birlikleri kaldır Remove units = Birlikleri kaldır
# Requires translation! # Requires translation!
Player [index] = Player [index] =
@ -818,15 +784,12 @@ Bottom river =
Requires = Gerektirir Requires = Gerektirir
Menu = Menü Menu = Menü
Brush Size = Fırça Boyutu Brush Size = Fırça Boyutu
# Requires translation!
Map saved = Harita kaydedildi Map saved = Harita kaydedildi
# Civilopedia difficulty levels # Civilopedia difficulty levels
# Requires translation!
Player settings = Oyuncu ayarları Player settings = Oyuncu ayarları
# Requires translation! # Requires translation!
Base Happiness = Base Happiness =
# Requires translation!
Happiness per luxury = Lüks başına mutluluk Happiness per luxury = Lüks başına mutluluk
# Requires translation! # Requires translation!
Research cost modifier = Research cost modifier =
@ -841,7 +804,6 @@ Unhappiness modifier =
# Requires translation! # Requires translation!
Bonus vs. Barbarians = Bonus vs. Barbarians =
# Requires translation!
AI settings = YZ ayarları AI settings = YZ ayarları
# Requires translation! # Requires translation!
AI city growth modifier = AI city growth modifier =
@ -860,7 +822,6 @@ AI unhappiness modifier =
# Requires translation! # Requires translation!
Turns until barbarians enter player tiles = Turns until barbarians enter player tiles =
# Requires translation!
Gold reward for clearing barbarian camps = Barbar kamplarını temizleyince verilen Altın ödülü Gold reward for clearing barbarian camps = Barbar kamplarını temizleyince verilen Altın ödülü
# Other civilopedia things # Other civilopedia things
@ -871,7 +832,6 @@ Free promotions: = Ücretsiz promosyonlar
Free for [units] = [units] için ücretsiz Free for [units] = [units] için ücretsiz
# Requires translation! # Requires translation!
[bonus] with [tech] = [bonus] with [tech] =
# Requires translation!
Difficulty levels = Zorluk düzeyleri Difficulty levels = Zorluk düzeyleri
# Policies # Policies
@ -897,11 +857,8 @@ Cocoa = Kakao
Crab = Yengeç Crab = Yengeç
Citrus = Narenciye Citrus = Narenciye
Truffles = Trüf mantarı Truffles = Trüf mantarı
# Requires translation!
Strategic = Stratejik Strategic = Stratejik
# Requires translation!
Bonus = Bonus Bonus = Bonus
# Requires translation!
Luxury = Lüks Luxury = Lüks
# Unit types # Unit types
@ -953,13 +910,10 @@ Multiplayer options = Çok oyunculu seçenekleri
Enable out-of-game turn notifications = Oyun dışı tur bildirimlerini etkinleştir Enable out-of-game turn notifications = Oyun dışı tur bildirimlerini etkinleştir
Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Oyun dışı tur kontrolleri arasındaki süre (dakika olarak) Time between turn checks out-of-game (in minutes) = Oyun dışı tur kontrolleri arasındaki süre (dakika olarak)
Show persistent notification for turn notifier service = Tur bildirici hizmeti için kalıcı bildirim göster Show persistent notification for turn notifier service = Tur bildirici hizmeti için kalıcı bildirim göster
# Requires translation!
Take user ID from clipboard = Kullanıcı kimliğini kopyalama panosundan al Take user ID from clipboard = Kullanıcı kimliğini kopyalama panosundan al
# Requires translation! # Requires translation!
Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? = Doing this will reset your current user ID to the clipboard contents - are you sure? =
# Requires translation!
ID successfully set! = Kimlik başarıyla ayarlandı! ID successfully set! = Kimlik başarıyla ayarlandı!
# Requires translation!
Invalid ID! = Geçersiz kimlik! Invalid ID! = Geçersiz kimlik!
@ -998,9 +952,7 @@ Paper Maker = Kağıt Üreticisi
Circus = Sirk Circus = Sirk
# Requires translation!
Must be next to river = Irmağın yanında olmalı Must be next to river = Irmağın yanında olmalı
# Requires translation!
Water Mill = Su Değirmeni Water Mill = Su Değirmeni
Walls = Surlar Walls = Surlar
@ -1138,7 +1090,6 @@ Notre Dame = Notre Dame
Armory = Cephanelik Armory = Cephanelik
# Requires translation!
Must be next to [terrain] = [terrain] yerinin yanında olmalı Must be next to [terrain] = [terrain] yerinin yanında olmalı
Observatory = Gözlemevi Observatory = Gözlemevi
@ -1156,7 +1107,6 @@ Satrap's Court = Satrap Mahkemesi
Hanse = Ahilik Teşkilatı Hanse = Ahilik Teşkilatı
'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Birçoğumuz, seçtiğimiz gibi, bu dünyayı bir saray ya da bir hapishane haline getirebiliriz' - John Lubbock 'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Birçoğumuz, seçtiğimiz gibi, bu dünyayı bir saray ya da bir hapishane haline getirebiliriz' - John Lubbock
# Requires translation!
Unhappiness from population decreased by [amount]% = Nüfustaki mutsuzluk %[amount] azalır Unhappiness from population decreased by [amount]% = Nüfustaki mutsuzluk %[amount] azalır
Forbidden Palace = Yasaklı Saray Forbidden Palace = Yasaklı Saray
@ -1273,6 +1223,7 @@ SS Stasis Chamber = UG Dolaşım Odası
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Yerleşmeci Settler = Yerleşmeci
Warrior = Savaşçı
Chieftain = Şef Chieftain = Şef
@ -1283,15 +1234,16 @@ Prince = Prens
King = Kral King = Kral
Emperor = İmparator Emperor = İmparator
Scout = İzci
Immortal = Ölümsüz Immortal = Ölümsüz
Worker = İşçi
Deity = Tanrı Deity = Tanrı
#################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Spectator = İzleyici Spectator = İzleyici
Babylon = Babil Babylon = Babil
@ -1418,9 +1370,7 @@ Art of War = Savaş Sanatı
Great General provides double combat bonus = Great General provides double combat bonus =
Beijing = Pekin Beijing = Pekin
Shanghai = Şangay Shanghai = Şangay
# Requires translation!
Guangzhou = Guanco Guangzhou = Guanco
# Requires translation!
Nanjing = Nankin Nanjing = Nankin
# Requires translation! # Requires translation!
Xian = Xian =
@ -1430,7 +1380,6 @@ Chengdu =
Hangzhou = Hangzhou =
# Requires translation! # Requires translation!
Tianjin = Tianjin =
# Requires translation!
Macau = Makao Macau = Makao
# Requires translation! # Requires translation!
Shandong = Shandong =
@ -1509,18 +1458,14 @@ Oh, it's you. = Ah, sensin
Monument Builders = Eser İnşaatçıları Monument Builders = Eser İnşaatçıları
# Requires translation! # Requires translation!
+[amount]% Production when constructing [building] = +[amount]% Production when constructing [building] =
# Requires translation!
Thebes = Teb Thebes = Teb
# Requires translation!
Memphis = Memfis Memphis = Memfis
# Requires translation!
Heliopolis = Heliopolis Heliopolis = Heliopolis
# Requires translation! # Requires translation!
Elephantine = Elephantine =
Alexandria = İskenderiye Alexandria = İskenderiye
# Requires translation! # Requires translation!
Pi-Ramesses = Pi-Ramesses =
# Requires translation!
Giza = Gize Giza = Gize
# Requires translation! # Requires translation!
Byblos = Byblos =
@ -2135,22 +2080,17 @@ Bitlis = Bitlis
Yalova = Yalova Yalova = Yalova
Korea = Kore Korea = Kore
# Requires translation!
Sejong = Sejong Sejong = Sejong
# Requires translation! # Requires translation!
Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! = Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
# Requires translation! # Requires translation!
Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! = Foolish, miserable wretch! You will be crushed by this country's magnificent scientific power! =
# Requires translation!
Now the question is who will protect my people. A dark age has come. = Şimdi soru halkımı kimin koruyacağıdır. Kara bir çağ geldi. Now the question is who will protect my people. A dark age has come. = Şimdi soru halkımı kimin koruyacağıdır. Kara bir çağ geldi.
# Requires translation! # Requires translation!
Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. = Welcome to the palace of Choson, stranger. I am the learned King Sejong, who looks after his great people. =
# Requires translation!
We have many things to discuss and have much to benefit from each other. = Tartışacağımız ve birbirimizden yararlanacağımız çok şey var. We have many things to discuss and have much to benefit from each other. = Tartışacağımız ve birbirimizden yararlanacağımız çok şey var.
# Requires translation!
Oh, it's you = Ah, sensin Oh, it's you = Ah, sensin
Scholars of the Jade Hall = Yeşil Koridor'un Bilginleri Scholars of the Jade Hall = Yeşil Koridor'un Bilginleri
# Requires translation!
Seoul = Seul Seoul = Seul
# Requires translation! # Requires translation!
Busan = Busan =
@ -2214,9 +2154,7 @@ Iroquois = İrokua
Hiawatha = Hiawatha =
# Requires translation! # Requires translation!
You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! = You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! =
# Requires translation!
You evil creature! My braves will slaughter you! = Seni şeytani yaratık! Benim yiğitlerim seni parçalayacak! You evil creature! My braves will slaughter you! = Seni şeytani yaratık! Benim yiğitlerim seni parçalayacak!
# Requires translation!
You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! = Bizi yendin... ancak ruhlarımız asla yenilmeyecek! Geri döneceğiz! You have defeated us... but our spirits will never be vanquished! We shall return! = Bizi yendin... ancak ruhlarımız asla yenilmeyecek! Geri döneceğiz!
# Requires translation! # Requires translation!
Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. = Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with all, but we do not shrink from war. =
@ -2299,9 +2237,7 @@ You mongrel! Cursed be you! The world will long lament your heinous crime! =
Peace be on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. = Peace be on you! I am Darius, the great and outstanding king of kings of great Persia... but I suppose you knew that. =
# Requires translation! # Requires translation!
In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? = In my endless magnanimity, I am making you this offer. You agree, of course? =
# Requires translation!
Good day to you! = İyi günler! Good day to you! = İyi günler!
# Requires translation!
Ahh... you... = Ah... sen... Ahh... you... = Ah... sen...
Achaemenid Legacy = Achaemenid Mirası Achaemenid Legacy = Achaemenid Mirası
# Requires translation! # Requires translation!
@ -2383,7 +2319,6 @@ Kyreskhata =
Marakanda = Marakanda =
# Requires translation! # Requires translation!
Peshawar = Peshawar =
# Requires translation!
Van = Van Van = Van
# Requires translation! # Requires translation!
Pteira = Pteira =
@ -2446,9 +2381,7 @@ It is obvious now that I misjudged you and your true intentions. =
The hard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. = The hard-shelled crab yields, and the lion lies down to sleep. Kanaloa comes for me now. =
# Requires translation! # Requires translation!
Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. = Aloha! Greetings and blessings upon you, friend. I am Kamehameha, Great King of this strand of islands. =
# Requires translation!
Come, let our people feast together! = Gel, halklarımız birlikte ziyafet çeksin! Come, let our people feast together! = Gel, halklarımız birlikte ziyafet çeksin!
# Requires translation!
Welcome, friend! = Hoşgeldin, arkadaş! Welcome, friend! = Hoşgeldin, arkadaş!
Wayfinding = Yolbulucuk Wayfinding = Yolbulucuk
# Requires translation! # Requires translation!
@ -2459,7 +2392,6 @@ Can embark and move over Coasts and Oceans immediately =
+[amount]% Strength if within 2 tiles of a [tileImprovement] = +[amount]% Strength if within 2 tiles of a [tileImprovement] =
# Requires translation! # Requires translation!
Honolulu = Honolulu =
# Requires translation!
Samoa = Samoa Samoa = Samoa
# Requires translation! # Requires translation!
Tonga = Tonga =
@ -2551,7 +2483,6 @@ Althought I lost, my honor shall endure. I wish you good luck. =
I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. = I, Pho Kun Ramkhamhaeng, King of Siam, consider it a great honor that you have walked to visit my country of Siam. =
# Requires translation! # Requires translation!
Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? = Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think? =
# Requires translation!
Welcome. = Hoşgeldin Welcome. = Hoşgeldin
Father Governs Children = Baba Çocuğu Yönetir Father Governs Children = Baba Çocuğu Yönetir
Food and Culture from Friendly City-States are increased by 50% = Dost Şehir Devletlerinden 50% deha falza Yiyecek ve Kültür gelir Food and Culture from Friendly City-States are increased by 50% = Dost Şehir Devletlerinden 50% deha falza Yiyecek ve Kültür gelir
@ -2628,7 +2559,6 @@ God blesses those who deserve it. I am Isabel of Spain. =
# Requires translation! # Requires translation!
I hope this deal will receive your blessing. = I hope this deal will receive your blessing. =
Seven Cities of Gold = Yedi Altın Şehri Seven Cities of Gold = Yedi Altın Şehri
# Requires translation!
Double Happiness from Natural Wonders = Doğa Mucizelerinden İki Kat Mutluluk Double Happiness from Natural Wonders = Doğa Mucizelerinden İki Kat Mutluluk
# Requires translation! # Requires translation!
Tile yields from Natural Wonders doubled = Tile yields from Natural Wonders doubled =
@ -2636,9 +2566,7 @@ Tile yields from Natural Wonders doubled =
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) = 100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it) =
Madrid = Madrid Madrid = Madrid
Barcelona = Barselona Barcelona = Barselona
# Requires translation!
Seville = Sevilya Seville = Sevilya
# Requires translation!
Cordoba = Kurtuba Cordoba = Kurtuba
# Requires translation! # Requires translation!
Toledo = Toledo =
@ -2733,7 +2661,6 @@ Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities =
Embarked units can defend themselves = Embarked units can defend themselves =
# Requires translation! # Requires translation!
Gao = Gao =
# Requires translation!
Tombouctu = Timbuktu Tombouctu = Timbuktu
# Requires translation! # Requires translation!
Jenne = Jenne =
@ -2812,9 +2739,7 @@ Mongol Terror = Moğol Terörü
+[amount] Movement for all [unitType] units = +[amount] Movement for all [unitType] units =
# Requires translation! # Requires translation!
Karakorum = Karakorum =
# Requires translation!
Beshbalik = Beşbalık Beshbalik = Beşbalık
# Requires translation!
Turfan = Turfan Turfan = Turfan
# Requires translation! # Requires translation!
Hsia = Hsia =
@ -2828,7 +2753,6 @@ Tiflis = Tiflis
Otrar = Otrar =
# Requires translation! # Requires translation!
Sanchu = Sanchu =
# Requires translation!
Kazan = Kazan Kazan = Kazan
# Requires translation! # Requires translation!
Almarikh = Almarikh =
@ -2878,7 +2802,6 @@ Inca = İnka
Pachacuti = Pachacuti =
# Requires translation! # Requires translation!
Resistance is futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! = Resistance is futile! You cannot hope to stand against the mighty Incan empire. If you will not surrender immediately, then prepare for war! =
# Requires translation!
Declare war on me?!? You can't, because I declare war on you first! = Bana savaş mııyorsun?!? Açamazsın, çünkü ilk ben sana savaş açıyorum! Declare war on me?!? You can't, because I declare war on you first! = Bana savaş mııyorsun?!? Açamazsın, çünkü ilk ben sana savaş açıyorum!
# Requires translation! # Requires translation!
How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. = How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do so as well. =
@ -2886,9 +2809,7 @@ How did you darken the sun? I ruled with diligence and mercy—see that you do s
How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. = How are you? You stand before Pachacuti Inca Yupanqui. =
# Requires translation! # Requires translation!
The Incan people offer this fair trade. = The Incan people offer this fair trade. =
# Requires translation!
How are you doing? = Nasılsın? How are you doing? = Nasılsın?
# Requires translation!
What do you want now? = Şimdi ne istiyorsun? What do you want now? = Şimdi ne istiyorsun?
Great Andean Road = Büyük Andean Yolu Great Andean Road = Büyük Andean Yolu
# Requires translation! # Requires translation!
@ -3111,7 +3032,6 @@ Antwerp =
# Requires translation! # Requires translation!
They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. = They will write songs of this.... pray that they shall be in your favor. =
# Requires translation!
Dublin = Dublin Dublin = Dublin
# Requires translation! # Requires translation!
War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? = War lingers in our hearts. Why carry on with a false peace? =
@ -3123,7 +3043,6 @@ A lonely wind blows through the highlands today. A dirge for Ireland. Can you he
Tyre = Sur Şehri Tyre = Sur Şehri
We never fully trusted you from the start. = En başından beri sana tamamen güvenmemiştik. We never fully trusted you from the start. = En başından beri sana tamamen güvenmemiştik.
# Requires translation!
Ur = Ur Ur = Ur
# Requires translation! # Requires translation!
I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! = I will enjoy hearing your last breath as you witness the destruction of your realm! =
@ -3167,7 +3086,6 @@ Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! =
Singapore = Singapur Singapore = Singapur
Perhaps, in another world, we could have been friends... = Kim bilir, başka bir dünyada belki arakadaş olabilirdik... Perhaps, in another world, we could have been friends... = Kim bilir, başka bir dünyada belki arakadaş olabilirdik...
# Requires translation!
Zanzibar = Zanzibar Zanzibar = Zanzibar
# Requires translation! # Requires translation!
May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. = May the Heavens forgive you for inflicting this humiliation to our people. =
@ -3180,7 +3098,6 @@ We will mobilize every means of resistance to stop this transgression against ou
# Requires translation! # Requires translation!
The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. = The principles for which we have fought will survive longer than any nation you could ever build. =
# Requires translation!
Cape Town = Cape Town Cape Town = Cape Town
# Requires translation! # Requires translation!
I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. = I have failed. May you, at least, know compassion towards our people. =
@ -3200,9 +3117,7 @@ Helsinki = Helsinki
# Requires translation! # Requires translation!
The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! =
# Requires translation!
Kuala Lumpur = Kuala Lumpur Kuala Lumpur = Kuala Lumpur
# Requires translation!
Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = Bugün, Malay halkı sana itaat ediyor, ancak her şeyin bittiğini sanma... Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = Bugün, Malay halkı sana itaat ediyor, ancak her şeyin bittiğini sanma...
Manila = Manila Manila = Manila
@ -3226,7 +3141,6 @@ M'Banza-Kongo = M'Banza-Kongo
Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! = Do you really think you can walk over us so easily? I will not let it happen. Not to Kongo - not to my people! =
# Requires translation! # Requires translation!
We are no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. = We are no strangers to war. You have strayed from the right path, and now we will correct it. =
# Requires translation!
You are nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. = Sen büyütülmüş bir barbarın tekisin. Acımasız ve merhametsiz. You are nothing but a glorified barbarian. Cruel, and ruthless. = Sen büyütülmüş bir barbarın tekisin. Acımasız ve merhametsiz.
Mogadishu = Mogadişu Mogadishu = Mogadişu
@ -3316,7 +3230,6 @@ Piety = Dindarlık
+[amount]% Production when constructing [stat] buildings = +[amount]% Production when constructing [stat] buildings =
Trade Unions = Sendikalar Trade Unions = Sendikalar
# Requires translation!
Maintenance on roads & railroads reduced by 33% = Yollarla demiryollarının bakımı %33 azalır Maintenance on roads & railroads reduced by 33% = Yollarla demiryollarının bakımı %33 azalır
Mercantilism = Merkantilizm Mercantilism = Merkantilizm
Entrepreneurship = Girişimcilik Entrepreneurship = Girişimcilik
@ -3424,7 +3337,6 @@ Philosophy = Felsefe
Currency = Para Birimi Currency = Para Birimi
'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope = 'Mutlu kalpli ekmek, sıkıntılı servetten daha iyidir.' - Amenemope 'Better is bread with a happy heart than wealth with vexation.' - Amenemope = 'Mutlu kalpli ekmek, sıkıntılı servetten daha iyidir.' - Amenemope
Engineering = Mühendislik Engineering = Mühendislik
# Requires translation!
Roads connect tiles across rivers = Yollar bölgeleri ırmakların üstünden bağlar Roads connect tiles across rivers = Yollar bölgeleri ırmakların üstünden bağlar
'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci = 'Enstrümantal veya mekanik bilim en asil ve hepsinden önemlisi en faydalı olanıdır.' - Leonardo da Vinci 'Instrumental or mechanical science is the noblest and, above all others, the most useful.' - Leonardo da Vinci = 'Enstrümantal veya mekanik bilim en asil ve hepsinden önemlisi en faydalı olanıdır.' - Leonardo da Vinci
Iron Working = Demir İşleme Iron Working = Demir İşleme
@ -3561,7 +3473,6 @@ Nanotechnology = Nanoteknoloji
Future Tech = Gelecek Teknolojisi Future Tech = Gelecek Teknolojisi
Who knows what the future holds? = kim bilir gelecek ne gösterecek? Who knows what the future holds? = kim bilir gelecek ne gösterecek?
# Requires translation!
Can be continually researched = Sürekli araştırılabilir Can be continually researched = Sürekli araştırılabilir
'I think we agree, the past is over.' - George W. Bush = 'Sanırım katılıyorum, geçmiş bitti.' -George W. Bush 'I think we agree, the past is over.' - George W. Bush = 'Sanırım katılıyorum, geçmiş bitti.' -George W. Bush
@ -3649,9 +3560,7 @@ Quarry = Taş ocağı
Fishing Boats = Balıı Tekneleri Fishing Boats = Balıı Tekneleri
# Requires translation!
Gives a defensive bonus of [amount]% = %[amount] savunma bonusu verir Gives a defensive bonus of [amount]% = %[amount] savunma bonusu verir
# Requires translation!
Can be built outside your borders = Sınırlarınızın dışına inşa edilebilir Can be built outside your borders = Sınırlarınızın dışına inşa edilebilir
Fort = Kale Fort = Kale
@ -3681,7 +3590,6 @@ Manufactory = Fabrika
Customs house = Gümrük Dairesi Customs house = Gümrük Dairesi
# Requires translation!
Deal 30 damage to adjacent enemy units = Bitişiğindeki düşman birliklerine 30 hasar verir Deal 30 damage to adjacent enemy units = Bitişiğindeki düşman birliklerine 30 hasar verir
Citadel = Hisar Citadel = Hisar
@ -3931,16 +3839,12 @@ May withdraw before melee ([amount]%) =
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = İşçi
Can build improvements on tiles = Bölgelerde geliştirmeler inşa edebilir Can build improvements on tiles = Bölgelerde geliştirmeler inşa edebilir
Founds a new city = Yeni bir şehir kurar Founds a new city = Yeni bir şehir kurar
Scout = İzci
Ignores terrain cost = Arazi maliyetini yok sayar Ignores terrain cost = Arazi maliyetini yok sayar
Warrior = Savaşçı
Maori Warrior = Maori Savaşçısı Maori Warrior = Maori Savaşçısı
Brute = Vahşi Brute = Vahşi
@ -4008,15 +3912,12 @@ Longswordsman = Uzman Kılıçlı
Samurai = Samuray Samurai = Samuray
Combat very likely to create Great Generals = Büyük General yaratma ihtimali çok yüksek Combat very likely to create Great Generals = Büyük General yaratma ihtimali çok yüksek
# Requires translation!
Berserker = Berserker Berserker = Berserker
# Requires translation!
Amphibious = Yüzergezer Amphibious = Yüzergezer
Pikeman = Kargılı Pikeman = Kargılı
Landsknecht = Paralı Şövalye Landsknecht = Paralı Şövalye
# Requires translation!
Can move immediately once bought = Alındığı gibi hareket ettirilemez Can move immediately once bought = Alındığı gibi hareket ettirilemez
Galleass = Kadırga Galleass = Kadırga
@ -4075,11 +3976,8 @@ Triplane = Üçlü uçak
Great War Bomber = 1. Dünya Savaşı Bombacısı Great War Bomber = 1. Dünya Savaşı Bombacısı
# Requires translation!
Norwegian Ski Infantry = Norveçli Kayakçı Piyade Norwegian Ski Infantry = Norveçli Kayakçı Piyade
# Requires translation!
Double movement in Snow, Tundra and Hills = Kar, Tundra ve Tepelerde iki kat hareket. Double movement in Snow, Tundra and Hills = Kar, Tundra ve Tepelerde iki kat hareket.
# Requires translation!
+25% bonus in Snow, Tundra and Hills = Kar, Tundra ve Tepelerde +%25 bonus +25% bonus in Snow, Tundra and Hills = Kar, Tundra ve Tepelerde +%25 bonus
Cavalry = Süvari Cavalry = Süvari
@ -4140,7 +4038,6 @@ Modern Armor = Modern Zırhlı
Great Artist = Harika Sanatçı Great Artist = Harika Sanatçı
# Requires translation! # Requires translation!
Great Person - [stat] = Great Person - [stat] =
# Requires translation!
Can construct [tileImprovement] = [tileImprovement] inşa edebilir Can construct [tileImprovement] = [tileImprovement] inşa edebilir
Can start an 8-turn golden age = 8-turluk Altın Çağ başlatabilir Can start an 8-turn golden age = 8-turluk Altın Çağ başlatabilir
@ -4324,7 +4221,6 @@ Once enough points have been accumulaated, a Great Person of that type will be c
# Requires translation! # Requires translation!
Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! = Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! =
# Requires translation!
Removing Terrain Features = Arazi Özelliklerini Kaldırmak Removing Terrain Features = Arazi Özelliklerini Kaldırmak
# Requires translation! # Requires translation!
Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to work those resources. = Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to work those resources. =

View File

@ -38,6 +38,8 @@ Requires a [buildingName] in all cities = В усіх містах має бут
Requires a [buildingName] in this city = У місті має бути будівля: [buildingName] Requires a [buildingName] in this city = У місті має бути будівля: [buildingName]
Consumes 1 [resource] = Потрібен ресурс: [resource] Consumes 1 [resource] = Потрібен ресурс: [resource]
Required tech: [requiredTech] = Потрібна технологія: [requiredTech] Required tech: [requiredTech] = Потрібна технологія: [requiredTech]
# Requires translation!
Cannot be purchased =
Current construction = Зараз будується Current construction = Зараз будується
Construction queue = Черга на побудову Construction queue = Черга на побудову
@ -880,7 +882,6 @@ Invalid ID! = Ідентифікатор недійсний!
[stats] from every [param] = Кожен [param] надає [stats] [stats] from every [param] = Кожен [param] надає [stats]
[stats] from [param] tiles in this city = Кожна клітина типу «[param]» у цьому місті надає [stats] [stats] from [param] tiles in this city = Кожна клітина типу «[param]» у цьому місті надає [stats]
# Requires translation!
+[amount]% vs [unitType] = +[amount]% проти [unitType] +[amount]% vs [unitType] = +[amount]% проти [unitType]
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
@ -1169,6 +1170,7 @@ SS Stasis Chamber = Камера стазису
#################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla ####################
Settler = Поселенець Settler = Поселенець
Warrior = Воїн
Chieftain = Вождь Chieftain = Вождь
@ -1179,8 +1181,10 @@ Prince = Принц
King = Король King = Король
Emperor = Імператор Emperor = Імператор
Scout = Розвідник
Immortal = Безсмертний Immortal = Безсмертний
Worker = Робітник
Deity = Бог Deity = Бог
@ -3175,22 +3179,17 @@ Rejuvenation = Омолодження
All healing effects doubled = Усі ефекти лікування подвоюються All healing effects doubled = Усі ефекти лікування подвоюються
Slinger Withdraw = Відступ Slinger Withdraw = Відступ
May withdraw before melee ([amount]%) = Може уникнути сутички ([amount]%) May withdraw before melee ([amount]%) = Може уникнути сутички ([amount]%)
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla #################### #################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
Worker = Робітник
Can build improvements on tiles = Може вдосконалювати клітинки Can build improvements on tiles = Може вдосконалювати клітинки
Founds a new city = Може заснувати нове місто Founds a new city = Може заснувати нове місто
Scout = Розвідник
Ignores terrain cost = Перетинає місцевість без перешкод Ignores terrain cost = Перетинає місцевість без перешкод
Warrior = Воїн
Maori Warrior = Воїн Маорі Maori Warrior = Воїн Маорі
Brute = Кремез Brute = Кремез

View File

@ -1,19 +1,19 @@
Brazilian_Portuguese = 70 Brazilian_Portuguese = 71
Persian_(Pinglish-UN) = 27 Persian_(Pinglish-UN) = 27
Traditional_Chinese = 99 Traditional_Chinese = 99
Italian = 99 Italian = 99
Russian = 100 Russian = 99
Polish = 98 Polish = 98
Lithuanian = 25 Lithuanian = 25
Romanian = 43 Romanian = 43
Korean = 98 Korean = 98
Simplified_Chinese = 100 Simplified_Chinese = 99
German = 99 German = 99
Persian_(Pinglish-DIN) = 27 Persian_(Pinglish-DIN) = 27
Japanese = 96 Japanese = 96
Turkish = 71 Turkish = 75
English = 1 English = 1
Ukrainian = 100 Ukrainian = 99
French = 94 French = 94
Portuguese = 49 Portuguese = 49
Indonesian = 98 Indonesian = 98

View File

@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
object BuildConfig { object BuildConfig {
const val kotlinVersion = "1.3.71" const val kotlinVersion = "1.3.71"
const val appName = "Unciv" const val appName = "Unciv"
const val appCodeNumber = 466 const val appCodeNumber = 467
const val appVersion = "3.10.5" const val appVersion = "3.10.5-patch1"
const val gdxVersion = "1.9.10" const val gdxVersion = "1.9.10"
const val roboVMVersion = "2.3.1" const val roboVMVersion = "2.3.1"