Corrections to Ukrainian translations (#1721)

Co-authored-by: Yair Morgenstern <yairm210@hotmail.com>
This commit is contained in:
JackRainy 2020-01-21 21:03:39 +02:00 committed by Yair Morgenstern
parent 7ea6fc2551
commit 78d0c84cc1
2 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -146,13 +146,13 @@
], ],
Luxury_Resource: [ Luxury_Resource: [
[ [
"Ресурси розкоші у вашому володінні та з їх конкретним удосконаленням під’єднані до вашої торгової мережі.", "Ресурси розкоші у вашому володінні та з їх конкретним удосконаленням під’єднані до вашої торговельної мережі.",
"Кожен унікальний ресурс розкоші додає вашій цивілізації 5 щастя, але додаткові ресурси одного типу нічого не додають, тому використовуйте їх для торгівлі з іншими цивілізаціями!" "Кожен унікальний ресурс розкоші додає вашій цивілізації 5 щастя, але додаткові ресурси одного типу нічого не додають, тому використовуйте їх для торгівлі з іншими цивілізаціями!"
] ]
], ],
Strategic_Resource: [ Strategic_Resource: [
[ [
"Стратегічні ресурси у вашому володінні та з їх конкретним удосконаленням під’єднані до вашої торгової мережі.", "Стратегічні ресурси у вашому володінні та з їх конкретним удосконаленням під’єднані до вашої торговельної мережі.",
"Стратегічні ресурси дозволяють тренувати підрозділи та споруджувати будівлі, які потребують конкретних ресурсів, наприклад, Вершник вимагає Коней.", "Стратегічні ресурси дозволяють тренувати підрозділи та споруджувати будівлі, які потребують конкретних ресурсів, наприклад, Вершник вимагає Коней.",
"На верхній панелі відображається кількість невикористаних стратегічних ресурсів." "На верхній панелі відображається кількість невикористаних стратегічних ресурсів."
] ]
@ -234,9 +234,9 @@
], ],
Idle_Units: [ Idle_Units: [
[ [
"Якщо ви не хочете, щоб підрозділ рухався на цьому ході, то ви можете пропустити хід натиснувши на «Наступний підрозділ» знову", "Якщо ви не хочете, щоб підрозділ рухався на цьому ході, то ви можете пропустити хід натиснувши на «Наступний підрозділ» знову.",
"Якщо ви деякий час не будете переміщувати його, ви можете ввімкнути режим «Укріпити» або «Спати». ", "Якщо ви деякий час не будете переміщувати його, ви можете ввімкнути режим «Укріпити» або «Спати». ",
"Підрозділи у цих режимах не вважаються не активними", "Підрозділи у цих режимах не вважаються неробочими.",
"Якщо ви хочете вимкнути «Наступний підрозділ» повністю, то ви можете відключити це в Меню -> Перевіряти неробочі підрозділи" "Якщо ви хочете вимкнути «Наступний підрозділ» повністю, то ви можете відключити це в Меню -> Перевіряти неробочі підрозділи"
] ]
], ],

View File

@ -515,7 +515,7 @@ Golden Ages last 50% longer. During a Golden Age, units receive +1 Movement and
Polynesia = Полінезія Polynesia = Полінезія
Kamehameha I = Камегамега I Kamehameha I = Камегамега I
Can embark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai. = Можна одразу сісти на пароплав і рухатися через Узбережжя і Океани. +1 кл. до Атаки. +10 Бойова сила якщо в межах 2 клітинок Moaї Can embark and move over Coasts and Oceans immediately. +1 Sight when embarked. +10% Combat Strength bonus if within 2 tiles of a Moai. = Сухопутні підрозділи можуть одразу рухатися через Узбережжя та Океани. +1 радіус зору на борту. +10 Бойова сила, якщо в межах 2 клітинок Moaї.
Siam = Таїланд Siam = Таїланд
Ramkhamhaeng = Рамакхамхаенг Ramkhamhaeng = Рамакхамхаенг
@ -720,7 +720,7 @@ You and [name] are no longer allies! = Розірвано альянс з міс
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] було приєднано до вашої столиці! [cityName] has been connected to your capital! = [cityName] було приєднано до вашої столиці!
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] було від’єднано від вашої столиці! [cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] було від’єднано від вашої столиці!
[civName] has accepted your trade request = [civName] приймає вашу торгівельну угоду [civName] has accepted your trade request = [civName] приймає вашу торгівельну угоду
[civName] has denied your trade request = [civName] відхилили вашу торгівельну угоду [civName] has denied your trade request = [civName] відхиляє вашу торгівельну угоду
[tradeOffer] from [otherCivName] has ended = Угода «[tradeOffer]» від [otherCivName] закінчилася [tradeOffer] from [otherCivName] has ended = Угода «[tradeOffer]» від [otherCivName] закінчилася
[tradeOffer] to [otherCivName] has ended = Угода «[tradeOffer]» для [otherCivName] закінчилася [tradeOffer] to [otherCivName] has ended = Угода «[tradeOffer]» для [otherCivName] закінчилася
One of our trades with [nation] has ended = Одна з наших угод із [nation] закінчилася One of our trades with [nation] has ended = Одна з наших угод із [nation] закінчилася
@ -818,7 +818,7 @@ Build [building] = Побудувати [building]
Train [unit] = Обучити [unit] Train [unit] = Обучити [unit]
Produce [thingToProduce] = Виробляти [thingToProduce] Produce [thingToProduce] = Виробляти [thingToProduce]
Nothing = Нічого Nothing = Нічого
Annex city = Анексоване місто Annex city = Анексувати місто
Specialist Buildings = Спеціалізовані будівлі Specialist Buildings = Спеціалізовані будівлі
Specialist Allocation = Розподіл спеціалістів Specialist Allocation = Розподіл спеціалістів
Specialists = Спеціалісти Specialists = Спеціалісти
@ -941,7 +941,7 @@ Undefeated civs = Непереможені цивілізації
What would you like to do with the city? = Що ви хочете зробити з цим містом? What would you like to do with the city? = Що ви хочете зробити з цим містом?
Annex = Анексувати Annex = Анексувати
Annexed cities become part of your regular empire. = Анексовані міста стануть частиною вашою імперією. Annexed cities become part of your regular empire. = Анексовані міста стануть частиною вашою імперією.
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Їх громадяни породжують 2x нещастя, якщо ви не побудуєте будинок суду. Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Їх громадяни породжують вдвійчі більше нещастя, якщо ви не побудуєте будинок суду.
Puppet = Маріонетка Puppet = Маріонетка
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Маріонеткові міста не збільшують ваші витрати на техніку чи інститути, але їхні жителі створюють у 1.5 рази більше нещастя ніж зазвичай. Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Маріонеткові міста не збільшують ваші витрати на техніку чи інститути, але їхні жителі створюють у 1.5 рази більше нещастя ніж зазвичай.
You have no control over the the production of puppeted cities. = Ви не маєте контролю над виробництвом маріонеткових міст. You have no control over the the production of puppeted cities. = Ви не маєте контролю над виробництвом маріонеткових міст.
@ -950,7 +950,7 @@ A puppeted city can be annexed at any time. = Маріонеткові міст
Liberate = Визволити Liberate = Визволити
Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Визволення міста повертає його своєму первісному власнику, надаючи вам значний приріст відносин з ними! Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Визволення міста повертає його своєму первісному власнику, надаючи вам значний приріст відносин з ними!
Raze = Зруйнувати Raze = Зруйнувати
Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Анексуючи місто, ви можете його зруйнувати. Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = Захоплюючи місто, ви можете його зруйнувати.
The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Населення поступово зменшиться, поки місто не буде зруйновано. The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Населення поступово зменшиться, поки місто не буде зруйновано.
Destroy = Зруйнувати Destroy = Зруйнувати
Destroying the city instantly razes the city to the ground. = Руйнування миттєво зрівняє місто із землею Destroying the city instantly razes the city to the ground. = Руйнування миттєво зрівняє місто із землею
@ -1052,7 +1052,7 @@ Tile improvement speed +25%, receive a free worker near the capital = Покра
Republic = Республіка Republic = Республіка
+1 construction in every city, +5% construction when constructing buildings = +1 виробництво, +5% виробництва при будівництві будівель +1 construction in every city, +5% construction when constructing buildings = +1 виробництво, +5% виробництва при будівництві будівель
Representation = Представництво Representation = Представництво
Each city founded increases culture cost of policies 33% less than normal. Starts a golden age. = Кожне засноване місто зменшує ціну інституту на 33%. Розпочинає Золоту добу. Each city founded increases culture cost of policies 33% less than normal. Starts a golden age. = Кожне засноване місто збільшує ціну інституту на 33% менше ніж зазвичай. Розпочинає Золоту добу.
Meritocracy = Меритократія Meritocracy = Меритократія
+1 happiness for every city connected to capital, -5% unhappiness from citizens = +1 щастя в кожному місті з'єднаному зі столицею, -5% нещастя від громадян +1 happiness for every city connected to capital, -5% unhappiness from citizens = +1 щастя в кожному місті з'єднаному зі столицею, -5% нещастя від громадян
Liberty Complete = Лібералізм завершено Liberty Complete = Лібералізм завершено
@ -1578,9 +1578,9 @@ Bonus for units in 2 tile radius 15% = Підрозділи в радіусі 2
# Promotions # Promotions
Pick promotion = Обрати підвищення Pick promotion = Обрати підвищення
OR = Або OR = Або
Bonus vs [unitType] = Перевага проти типу: [unitType] Bonus vs [unitType] = Перевага проти: [unitType]
Penalty vs [unitType] = Поступається підрозділам типу: [unitType] Penalty vs [unitType] = Поступається підрозділам: [unitType]
Accuracy I = Точність I Accuracy I = Точність I
Accuracy II = Точність II Accuracy II = Точність II
Accuracy III = Точність III Accuracy III = Точність III
@ -1660,8 +1660,8 @@ Siege III = Наліт III
Evasion = Ухилення Evasion = Ухилення
Reduces damage taken from interception by 50% = Пошкодження від перехоплення -50% Reduces damage taken from interception by 50% = Пошкодження від перехоплення -50%
Bonus when intercepting [amount]% = При перехопленні отримує силу +[amount]% Bonus when intercepting [amount]% = При перехопленні отримує силу +[amount]%
Ambush I = Повітряна засідка I Ambush I = Засідка I
Ambush II = Повітряна засідка II Ambush II = Засідка II
# Requires translation! # Requires translation!
Can carry 2 aircraft = Can carry 2 aircraft =
Haka War Dance = Бойовий танець Гака Haka War Dance = Бойовий танець Гака