From 7a0afc5c33dc42d42a6b7be5816421caf2069a68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: uvehj <49170460+uvehj@users.noreply.github.com> Date: Sun, 19 Jan 2020 20:43:51 +0100 Subject: [PATCH] Update Spanish.properties (#1709) --- .../translationsByLanguage/Spanish.properties | 94 +++++++------------ 1 file changed, 32 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties index 242aa22100..0b1771836e 100644 --- a/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translationsByLanguage/Spanish.properties @@ -5,8 +5,7 @@ Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = ¡Funda una ciudad!\nSelecciona el colono (unidad con la bandera) > Haz clic en 'Fundar ciudad' (abajo a la izquierda) Enter the city screen!\nClick the city button twice = Entra en la vista de la ciudad!\nHaz clic en la ciudad dos veces Pick a technology to research!\nClick on the tech button (greenish, top left) > \n select technology > click 'Research' (bottom right) = Elige una tecnología para investigar!\nHaz clic en el botón de la tecnología (verde, arriba a la izquierda) > \n Selecciona la tecnología > Haz clic en 'Investigar' (abajo a la derecha) - # Requires translation! -Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = +Pick a construction!\nEnter city screen > Click on a unit or building (bottom left side) > \n click 'add to queue' = ¡Elige una construcción!\nEntra en la vista de la ciudad > Haz clic en un edificio o unidad (abajo a la izquierda) >\nHaz clic en "Añadir a lista" Pass a turn!\nCycle through units with 'Next unit' > Click 'Next turn' = ¡Pasa un turno!\nRecorre tus unidades con 'Siguiente unidad' > Haz clic en 'Siguiente turno' Reassign worked tiles!\nEnter city screen > click the assigned (green) tile to unassign > \n click an unassigned tile to assign population = Reasigna casillas a explotar!\nEntra en la vista de la ciudad > Haz clic en la casilla asignada (en verde) para desasignarla > \n Haz clic en una casilla desasignada para asignarle población Meet another civilization!\nExplore the map until you encounter another civilization! = ¡Conoce otra civilización!\nExplora el mapa hasta que te encuentres con otra civilización! @@ -61,11 +60,9 @@ Colossus = Coloso +1 gold from worked water tiles in city = +1 de oro por cada casilla de agua explotada en esta ciudad Temple = Templo -Burial Tomb = Tumba Sagrada - # Requires translation! -Doubles Gold given to enemy if city is captured = - # Requires translation! -Mud Pyramid Mosque = +Burial Tomb = Tumba +Doubles Gold given to enemy if city is captured = Dobla la cantidad de oro que se da al enemigo si la ciudad es capturada +Mud Pyramid Mosque = Mezquita piramidal The Oracle = El Oráculo 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'El oráculo de Delfos ha dicho que soy el más sabio de todos los griegos. Eso es porque, de todos ellos, solo yo sé que no sé nada.' - Sócrates @@ -295,22 +292,14 @@ Requires a [buildingName] in this city = Requiere un [buildingName] en la misma Requires [resource] = Requiere [resource] Required tech: [requiredTech] = Tecnología requerida: [requiredTech] - # Requires translation! -Current construction = - # Requires translation! -Construction queue = - # Requires translation! -Pick a construction = - # Requires translation! -Queue empty = - # Requires translation! -Add to queue = - # Requires translation! -Remove from queue = - # Requires translation! -Show stats drilldown = - # Requires translation! -Show construction queue = +Current construction = Construcción actual +Construction queue = Lista de construcción +Pick a construction = Escoge una construcción +Queue empty = Lista vacía +Add to queue = Añadir a lista +Remove from queue = Eliminar de lista +Show stats drilldown = Mostrar desglose de atributos +Show construction queue = Mostrar lista de construcción Diplomacy = Diplomacia War = Guerra @@ -336,14 +325,10 @@ Indeed! = ¡Por supuesto! Denounce ([numberOfTurns] turns) = Denunciar ([numberOfTurns] turnos)] We will remember this. = Recordaremos esto. - # Requires translation! -[civName] has declared war on [targetCivName]! = - # Requires translation! -[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = - # Requires translation! -[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = - # Requires translation! -[civName] has denounced [targetCivName]! = +[civName] has declared war on [targetCivName]! = ¡[civName] ha declarado la guerra a [targetCivName]! +[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = ¡[civName] y [targetCivName] han firmado un tratado de paz! +[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = ¡[civName] y [targetCivName] han firmado una declaración de amistad! +[civName] has denounced [targetCivName]! = ¡[civName] a denunciado a [targetCivName]! Unforgivable = Imperdonable Enemy = Enemigo @@ -689,8 +674,7 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = ¡Hemos des A [unitName] has joined us! = ¡Un [unitName] se ha unido a nosotros! An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = ¡Una antigua tribu entrena a nuestros [unitName] en sus formas de combate! We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = ¡Hemos encontrado un alijo de [amount] de oro en las ruinas! - # Requires translation! -We have found a crudely-drawn map in the ruins! = +We have found a crudely-drawn map in the ruins! = ¡Hemos encontrado un mapa rudimentario en las ruinas! [unit] finished exploring. = [unit] terminó de explorar. [unit] has no work to do. = [unit] no tiene trabajo. You're losing control of [name]. = Estás perdiendo el control de [name]. @@ -716,8 +700,7 @@ We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Hemos recib Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Tus relaciones con [cityStateName] están a punto de empeorar Your relationship with [cityStateName] degraded = Tus relaciones con [cityStateName] han empeorado A new barbarian encampment has spawned! = ¡Ha aparecido un nuevo campamento bárbaro! - # Requires translation! -Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = +Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = Se ha recibido [goldAmount] de oro por capturar [cityName] # World Screen UI @@ -779,8 +762,7 @@ Victory status = Estado de victoria Social policies = Políticas sociales Community = Comunidad Close = Cerrar - # Requires translation! -Do you want to exit the game? = +Do you want to exit the game? = ¿Quieres salir del juego? # City screen @@ -863,8 +845,7 @@ Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceA Hurry Wonder = Acelerar Maravilla Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = ¡Tus ciudadanos han estado contentos con tu gobierno durante tanto tiempo que el imperio ha entrado en una Edad de Oro! You have entered the [newEra]! = ¡Has entrado en la [newEra]! - # Requires translation! -[civName] has entered the [eraName]! = +[civName] has entered the [eraName]! = ¡[civName] a alcanzado [eraName]! [policyBranch] policy branch unlocked! = ¡Rama política [policyBranch] desbloqueada! Overview = Visión general Total = Total @@ -893,8 +874,7 @@ Action = Acción Defeated = Derrotado Tiles = Casillas Natural Wonders = Maravillas naturales - # Requires translation! -Treasury deficit = +Treasury deficit = Déficit de tesorería #Victory @@ -952,8 +932,7 @@ May contain [listOfResources] = Puede contener [listOfResources] Upgrades to [upgradedUnit] = Mejora a [upgradedUnit] Obsolete with [obsoleteTech] = Se hace obsoleto con [obsoleteTech] Occurs on [listOfTerrains] = Ocurre en [listOfTerrains] - # Requires translation! -Placed on [terrainType] = +Placed on [terrainType] = Colocado en [terrainType] Can be found on = Se puede encontrar en Improved by [improvement] = Mejorado por [improvement] Bonus stats for improvement: = Bonus de atributos por mejora: @@ -979,10 +958,8 @@ Clear terrain features = Limpiar características de terreno Clear improvements = Limpiar mejoras Clear resource = Limpiar recurso Requires = Requiere - # Requires translation! -Menu = - # Requires translation! -Brush Size = +Menu = Menú +Brush Size = Tamaño del pincel # Civilopedia Tutorials names @@ -1343,10 +1320,8 @@ Fountain of Youth = Fuente de la juventud # Natural Wonders Uniques - # Requires translation! -Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = - # Requires translation! -Grants Rejuvenation (all healing effects doubled) to adjacent military land units for the rest of the game = +Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Otorga 500 de oro a la primera civilización que la descubra +Grants Rejuvenation (all healing effects doubled) to adjacent military land units for the rest of the game = Otorga rejuvenecimiento (todo efecto de curacíon se dobla) a todas las unidades militares terrestres adyacentes para el resto de la partida # Resources @@ -1481,26 +1456,21 @@ Pikeman = Piquero Landsknecht = Lansquenete Knight = Caballero Camel Archer = Arquero a camello - # Requires translation! -Conquistador = - # Requires translation! -Mandekalu Cavalry = - # Requires translation! -Defense bonus when embarked = +Conquistador = Conquistador +Mandekalu Cavalry = Caballería mandekalu +Defense bonus when embarked = Bonus de defensa mientras esté embarcado Naresuan's Elephant = Elefante Naresuan Samurai = Samurai Combat very likely to create Great Generals = Es mas probable que se creen Grandes Generales a través del combate Caravel = Caravela Turtle Ship = Barco tortuga -+1 Visibility Range = +1 al Rango de Visibilidad - # Requires translation! -+2 Visibility Range = ++1 Visibility Range = +1 al rango de visibilidad ++2 Visibility Range = +2 al rango de visibilidad Cannon = Cañón Musketman = Mosquetero Musketeer = Mosquetero Revolucionario Janissary = Jenízaro - # Requires translation! -Tercio = +Tercio = Tercio Heals [amountHealed] damage if it kills a unit = Se cura [amountHealed] de daño si mata a una unidad Minuteman = Milicia Revolucionaria Frigate = Fragata