Version rollout (#13861)

* Bump version and create initial changelog entry

* Update Japanese.properties (#13860)

* Update Japanese.properties

* Update Japanese.properties

* Update Vietnamese.percentage (#13850)

* Update Vietnamese.properties

* Update completionPercentages.properties

* Update Vietnamese.properties

* Update Vietnamese.properties

---------

Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: cknight828 <128895471+cknight828@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: theperfectoast <duynamdo000@gmail.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2025-08-25 14:37:55 +03:00 committed by GitHub
parent 19aa66d208
commit c56b0d13d7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
7 changed files with 121 additions and 75 deletions

View File

@ -353,7 +353,7 @@ Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = すべて([count])の[unit]をアッ
National ability = 文明アビリティ
[firstValue] vs [secondValue] = [secondValue]→[firstValue]
# Requires translation!
[amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2] =
[amount1]% [stat1] vs [amount2]% [stat2] = [amount2]% [stat2]→[amount1]% [stat1]
Gained = 獲得
Lost = 喪失
@ -387,7 +387,7 @@ Map Generation Type = マップ生成タイプ
Enabled Map Generation Types = マップ生成タイプ
Example map = マップの例
# Requires translation!
Scenario file [name] is invalid. =
Scenario file [name] is invalid. = シナリオファイル「[name]」は無効です。
# Map types
Default = デフォルト
@ -1114,8 +1114,8 @@ The resistance in [cityName] has ended! = [cityName]での反乱は終了しま
[cityName] demands [resource]! = [cityName]は[resource]を要求しています
Because they have [resource], the citizens of [cityName] are celebrating We Love The King Day! = [resource]を手にしているため、[cityName]の市民はWe Love The King Dayを挙げています
We Love The King Day in [cityName] has ended. = [cityName]のWe Love The King Dayは終わりました
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = 我々の[name]が[tileDamage]ダメージ受け、破壊されました
Our [name] took [tileDamage] tile damage = 我々の[name]が[tileDamage]ダメージ受けました
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = 我々の[name]がタイルから[tileDamage]ダメージ受け、破壊されました
Our [name] took [tileDamage] tile damage = 我々の[name]がタイルから[tileDamage]ダメージ受けました
[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName]が社会制度「[policyName]」を採用しました
[civName] has researched [techName] = [civName]は[techName]を研究しました
You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = あなたの宗教が[cityName]に広まったため、[Stats]を獲得しました
@ -1566,7 +1566,7 @@ Destroy all players = すべてのプレイヤーを撃破
Capture all capitals = すべての首都を占領
Complete [amount] Policy branches = [amount]系統の社会制度をコンプリート
# Requires translation!
Have more [countable1] than each player's [countable2] =
Have more [countable1] than each player's [countable2] = 各プレイヤーの[countable2]よりも多くの[countable1]を所持
You have won a [victoryType] Victory! = あなたの文明は[victoryType]勝利しました!
[civilization] has won a [victoryType] Victory! = [civilization]が[victoryType]勝利しました!
Your civilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! = あなたの文明は他の文明を超えた存在となった。文明の偉大な功績は、末裔まで語り継がれるであろう!
@ -1775,7 +1775,7 @@ Mod filter: = Modフィルター:
Search! = 検索!
Results = 結果
# Requires translation!
Revealed by: =
Revealed by: = 発見するのに必要:
Nothing found! = なにも見つかりませんでした!
# Policies
@ -2179,7 +2179,7 @@ Enables Defensive Pacts = 防衛協定が可能になる
When declaring friendship, both parties gain a [relativeAmount]% boost to great person generation = 友好宣言をすると、自文明と相手文明の両方の偉人生成[relativeAmount]%
Influence of all other civilizations with all city-states degrades [relativeAmount]% faster = 他文明の都市国家への影響力を[relativeAmount]%早く低下させる
Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = [baseUnitFilter]の寄付で都市国家への影響力[amount]獲得
Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = この宗教を進行している都市国家に対する影響力の基本値が[amount]
Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = この宗教を信仰している都市国家に対する影響力の基本値が[amount]
Notified of new Barbarian encampments = 新しい蛮族の野営地が出現したときに通知
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities = 野営地と都市からの略奪で出るゴールドが3倍になる
When conquering an encampment, earn [amount] Gold and recruit a Barbarian unit = 蛮族の野営地を制圧時に[amount]ゴールドを入手し、蛮族が入隊する
@ -2208,7 +2208,7 @@ Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital =
Can be continually researched = 何度でも研究できる
[relativeAmount]% Golden Age length = 黄金時代の長さ[relativeAmount]%
Population loss from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [cityFilter]核攻撃からの人口減少[relativeAmount]%
Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [cityFilter]核攻撃から駐屯地へのダメージ[relativeAmount]%
Damage to garrison from nuclear attacks [relativeAmount]% [cityFilter] = [cityFilter]核攻撃による駐屯ユニットへのダメージ[relativeAmount]%
Rebel units may spawn = 反乱ユニットが出現する
Unbuildable = 建設不可
Can be purchased with [stat] [cityFilter] = [cityFilter][stat]で購入できる
@ -2246,7 +2246,7 @@ Can build [improvementFilter/terrainFilter] improvements on tiles = [improvement
Can Spread Religion = 布教できる
Can remove other religions from cities = 他の宗教を都市から排除できる
May found a religion = 宗教を創始できる
May enhance a religion = 宗教を化できる
May enhance a religion = 宗教を化できる
Can be added to [comment] in the Capital = [comment]に追加することができる
Prevents spreading of religion to the city it is next to = 隣の都市への宗教の拡散を防ぐ
Removes other religions when spreading religion = 布教時に他の宗教を排除する
@ -2556,11 +2556,11 @@ upon entering the [era] = [era]に移行した時
upon entering a new era = 新しい時代に移行した時
upon adopting [policy/belief] = [policy/belief]を採用した時
# Requires translation!
upon declaring war on [civFilter] Civilizations =
upon declaring war on [civFilter] Civilizations = [civFilter]文明に宣戦布告した時
# Requires translation!
upon being declared war on by [civFilter] Civilizations =
upon being declared war on by [civFilter] Civilizations = [civFilter]文明に宣戦布告された時
# Requires translation!
upon entering a war with [civFilter] Civilizations =
upon entering a war with [civFilter] Civilizations = [civFilter]文明と戦争状態になった時
upon declaring friendship = 友好宣言をした時
upon declaring a defensive pact = 防衛協定を宣言した時
upon entering a Golden Age = 黄金時代に入った時
@ -2646,7 +2646,7 @@ non-air = 非空軍
Nuclear Weapon = 核兵器
Great Person = 偉人
# Requires translation!
relevant =
relevant = 適切な
######### Unit Type Filters ###########
@ -2681,8 +2681,8 @@ in all cities with a world wonder = 世界遺産があるすべての都市で
in all cities connected to capital = 首都に接続するすべての都市で
in all cities with a garrison = 駐留中のユニットがいるすべての都市で
Garrisoned = 駐留中のユニットがいる都市で
in all cities in which the majority religion is a major religion = 都市の主宗教が大規模宗教である都市すべてで
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion = 都市の主宗教が強化された宗教である都市すべてで
in all cities in which the majority religion is a major religion = 都市の主宗教が大規模宗教である都市すべてで
in all cities in which the majority religion is an enhanced religion = 都市の主宗教が強化された宗教である都市すべてで
in non-enemy foreign cities = 敵国ではない異国の都市で
in enemy cities = 敵の都市で
in foreign cities = 異国の都市で
@ -2844,7 +2844,7 @@ MetaModifier = メタ的な補正
year =
# Requires translation!
[stat] Per Turn =
[stat] Per Turn = 毎ターンの[stat]
Completed Policy branches = 完了した社会制度系統
[cityFilter] Cities = [cityFilter]都市
Adopted [policyFilter] Policies = 採用した[policyFilter]社会制度
@ -7337,7 +7337,7 @@ Open Borders from other player and vice versa allow units to freely pass trough
They also let Missionaries to enter other players' territory without suffering attrition. = 更に伝道者が消耗する事なく他のプレイヤーの領内に入る事が可能になります。
Open Borders expire depending on game speed and are canceled upon Declaration of War, the closure however takes effect only after war ends and need to be traded again. = ゲームスピードによって国境開放が有効な期間は変わります。宣戦布告によって国境開放はキャンセルされますが、国境が閉鎖するのは戦争が終結した後で、国境開放は再度取引する必要があります。
You gain diplomatic boost with other AI player if you both have Open Borders to each other = AIプレイヤーとお互いに国境開放すると外交関係が改善します。
Be cautious when giving Open Borders because other player may settle a City near your lands in an area you are planning to use, they may also use your territory to attack your friends or City State allies. = 国境を開放する時は注意が必要です。あなたが利用しようと計画していた近くの場所に他のプレイヤーが都市を建設するかもしれませんし、あなたの味方や同盟都市国家攻撃するために利用されるかもしれません。
Be cautious when giving Open Borders because other player may settle a City near your lands in an area you are planning to use, they may also use your territory to attack your friends or City State allies. = 国境を開放する時は注意が必要です。あなたが利用しようと計画していた近くの場所に他のプレイヤーが都市を建設するかもしれませんし、あなたの味方や同盟都市国家攻撃するために利用されるかもしれません。
When playing with the Gods and Kings ruleset mutual embassies need to be established before Open Borders can be traded. = 神々と王ルールセットをプレイしている時は、国境開放を取引する前にお互いに大使館を開設している必要があります。
See also: Embassies = 参照:大使館
@ -7427,56 +7427,56 @@ Multi-turn AutoPlay is not advised on harder difficulty levels as your AI will n
Multi-turn AutoPlay for multiplayer is not yet supported. = マルチプレイヤーでの複数ターンオートプレイはまだ対応外です。
After building a shrine, your civilization will start generating ☮Faith. = 社を建てると、あなたの文明は☮信仰を生み出し始めます
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = 十分な数の☮信仰が生まれると、パンテオンを創することができます
When enough ☮Faith has been generated, you will be able to found a pantheon. = 十分な数の☮信仰が生まれると、パンテオンを創することができます
A pantheon will provide a small bonus for your civilization that will apply to all cities that have it as a majority religion. = パンテオンはあなたの文明に小さなボーナスを与え、そのボーナスはそのパンテオンを多数派宗教とするすべての都市に適用されます
Each civilization can only choose a single pantheon belief, and each pantheon can only be chosen once. = 各文明は単一のパンテオン信仰しか選択できず、各パンテオン信仰は一度しか選択できません
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. = より多くの☮信仰を生み出すことで、宗教を設立することができます
Generating more ☮Faith will allow you to found a religion. = より多くの☮信仰を生み出すことで、宗教を創始することができます
Keep generating ☮Faith, and eventually a great prophet will be born in one of your cities. = 信仰を生み出し続ければ、やがて大預言者があなたの都市のどこかに生まれるでしょう。
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. = この大預言者は複数のことに使えます: 聖地の建設、宗教の創、宗教の拡散。
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. = 自分の宗教を創始するとき、もう2つの信仰を選ぶことができます。創始者の信仰はあなただけに適用され、崇拝の信仰はあなたの宗教に従うすべての都市に適用される
Additionally, the city where you used your great prophet will become the holy city of that religion. = さらに、あなたが大預言者を使ったは、その宗教の聖地となります。
This great prophet can be used for multiple things: Constructing a holy site, founding a religion and spreading your religion. = この大預言者は複数のことに使えます: 聖地の建設、宗教の創、宗教の拡散。
When founding your religion, you may choose another two beliefs. The founder belief will only apply to you, while the follower belief will apply to all cities following your religion. = 自分の宗教を創始するとき、もう2つの信仰を選ぶことができます。創始者の信仰はあなただけに適用され、信徒の信仰はあなたの宗教を信仰するすべての都市に適用されます
Additionally, the city where you used your great prophet will become the holy city of that religion. = さらに、あなたが大預言者を使った都市は、その宗教の聖地となります。
Once you have founded a religion, great prophets will keep being born every so often, though the amount of Faith☮ you have to save up will be higher. = 一度宗教を創始すれば、大預言者はたびたび生まれ続けますが、あなたが貯めなければならない信仰☮の量は多くなります。
One of these great prophets can then be used to enhance your religion. = これらの大預言者の一人は、あなたの宗教を高めるために使うことができます。
This will allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer belief, that only applies to you. = そうすることで、あなただけに適用される、もう一つの崇拝信仰と、エンハンサー信念を選ぶことができるようになります。
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! = 早く宗教を設立してください、ゲームに参加しているプレイヤーのうち、宗教を設立できるのは約半数しかいません!
One of these great prophets can then be used to enhance your religion. = 生まれた大預言者の一人を使って、あなたの宗教を強化することができます。
This will allow you to choose another follower belief, as well as an enhancer belief, that only applies to you. = そうすることで、もう一つの信徒の信仰と、あなただけに適用される強化者の信仰を選ぶことができます。
Do take care founding a religion soon, only about half the players in the game are able to found a religion! = 早く宗教を創始してください、ゲームに参加しているプレイヤーのうち、宗教を創始できるのは約半数しかいません!
Beliefs = 信仰
There are four types of beliefs: Pantheon, Founder, Follower and Enhancer beliefs. = 4種類の信仰があります。パンテオン、創設者、崇拝、エンハンサーの信仰です。
Pantheon and Follower beliefs apply to each city following your religion, while Founder and Enhancer beliefs only apply to the founder of a religion. = パンテオンの信仰と崇拝の信仰はあなたの宗教に従う各都市に適用され、創設者の信仰とエンハンサーの信仰はその宗教の創始文明に適用されます。
There are four types of beliefs: Pantheon, Founder, Follower and Enhancer beliefs. = 信仰にはパンテオン、創始者、信徒、強化者の信仰の4種類があります。
Pantheon and Follower beliefs apply to each city following your religion, while Founder and Enhancer beliefs only apply to the founder of a religion. = パンテオンの信仰と信徒の信仰はあなたの宗教を信仰する各都市に適用され、創始者の信仰と強化者の信仰はその宗教の創始文明に適用されます。
Religion inside cities = 都市中の宗教
When founding a city, it won't follow a religion immediately. = 都市を建設したとき、それは即座に宗教を信仰しようとしません。
The religion a city follows depends on the total pressure each religion has within the city. = 都市が信仰する宗教は、その都市内で各宗教が持つ合計圧力により決まります。
Followers are allocated in the same proportions as these pressures, and these followers can be viewed in the City Screen. = 信奉者はこれらの圧力と同じ割合で割り当てられ、これらの信奉者は都市の画面で見ることができます。
You are allowed to check religious followers and pressures in cities you do not own by selecting them. = あなたが所有していない都市を選択することで、宗教信者や圧力をチェックすることができます。
Followers are allocated in the same proportions as these pressures, and these followers can be viewed in the City Screen. = 信徒はこの合計圧力と同じ割合で割り当てられ、都市の画面から見ることができます。
You are allowed to check religious followers and pressures in cities you do not own by selecting them. = あなたが所有していない都市を選択することで、信徒や圧力をチェックすることができます。
In both places, a tap/click on the icon of a religion will show detailed information with its effects. = どちらの場所でも、宗教のアイコンをタップ/クリックすると、その効果に関する詳細情報が表示さます。
Based on this, you can get a feel for which religions have a lot of pressure built up in the city, and which have almost none. = これをもとに、どの宗教に多くの圧力がかかっていて、どの宗教にはほとんど圧力がかかっていないかを知ることができます。
The city follows a religion if a majority of its population follows that religion, and will only then receive the effects of Follower and Pantheon beliefs of that religion. = その都市の人口の過半数がその宗教を信仰している場合、その都市はその宗教に従い、その宗教の信奉者およびパンテオンの信仰の効果を受けます。
The city follows a religion if a majority of its population follows that religion, and will only then receive the effects of Follower and Pantheon beliefs of that religion. = 都市の人口の過半数がある宗教を信仰している場合、その都市はその宗教を信仰し、その宗教の信徒およびパンテオンの信仰の効果を受けます。
Spreading Religion = 宗教を広げる
Spreading religion happens naturally, but can be sped up using missionaries or great prophets. = 宗教の普及は自然に起こが、宣教師や大預言者を使うことで加速させることができます。
Spreading religion happens naturally, but can be sped up using missionaries or great prophets. = 宗教の普及は自然に起こりますが、宣教師や大預言者を使うことで加速させることができます。
Missionaries can be bought in cities following a major religion, and will take the religion of that city. = 宣教師は、主要な宗教に従う都市で購入することができ、その都市の宗教を信仰します。
So do take care where you are buying them! If another civilization has converted one of your cities to their religion, missionaries bought there will follow their religion. = 従って、どこで宣教師を購入するかには注意が必要です!あなたの都市が他の文明に改宗された場合、そこで購入した宣教師はその文明の宗教に従うことになります。
Great prophets always have your religion when they appear, even if they are bought in cities following other religions, but captured great prophets do retain their original religion. = 大預言者は、たとえ他の宗教に従った都市で買われたとしても、彼らが現れるときには常にあなたの宗教を持っています。しかし、捕らえられた大預言者たちは、それらの元の宗教を保持します。
Both great prophets and missionaries are able to spread religion to cities when they are inside its borders, even cities of other civilizations. = 大預言者も宣教師も、その国境内にいれば、都市に宗教を広めることができます、ほかの文明の都市であっても。
Both great prophets and missionaries are able to spread religion to cities when they are inside its borders, even cities of other civilizations. = 大預言者も宣教師も、都市の範囲内にいれば、その都市に宗教を広めることができます。ほかの文明の都市であっても。
These two units can even enter tiles of civilizations with whom you don't have an open borders agreement! = これらの2つのユニットは、国境開放の協定を結んでいない文明のタイルに入ることもできます
But do take care, missionaries will lose 250 religious strength each turn they end while in foreign lands. = しかし、宣教師は異国の地にいる間、ターンが終わるごとに250の宗教力を失うので注意する必要があります。
This diminishes their effectiveness when spreading religion, and if their religious strength ever reaches 0, they have lost their faith and disappear. = そのため、宗教を広める効果が薄れ、宗教力が0になれば、彼らは信仰を失い、消滅してしまいます。
When you do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. = 宗教を広める場合、そのユニットの宗教力その宗教の圧力として加えられます。
Cities also passively add pressure of their majority religion to nearby cities. = 都市はまた、受動的に近隣の都市に自身の多数派の宗教の圧力を加えています。
When you do spread your religion, the religious strength of the unit is added as pressure for that religion. = 宗教を広める場合、そのユニットの宗教力その宗教の圧力として加えられます。
Cities also passively add pressure of their majority religion to nearby cities. = また、都市は自動的に自身の多数派宗教の圧力を近隣の都市に与えます。
Each city provides +6 pressure per turn to all cities within 10 tiles, though the exact amount of pressure depends on the game speed. = 各都市は10タイル以内のすべての都市に毎ターン+6の圧力を与えますが、正確な圧力の量はゲームスピードに依存します。
This pressure can also be seen in the City Screen, and gives you an idea of how religions in your cities will evolve if you don't do anything. = この圧力は都市の画面でも見ることができ、何もしなければ都市の宗教がどのように発展していくか、についてアイデアを与えてくれます。
Holy cities also provide +30 pressure of the religion founded there to themselves, making it very difficult to effectively convert a holy city. = 聖地はまた、そこに創建された宗教の圧力を自分自身に30与えるため、聖地を効果的に改宗させるのは非常に難しいです。
Lastly, before founding a religion, new cities you settle will start with 200 pressure for your pantheon. = 最後に、宗教を設立する前に、開拓した新しい都市は、あなたのパンテオンのための200の圧力から始まります。
This way, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. = こうすることで、まだ宗教を設立していない限り、すべてのあなたの都市があなたのパンテオンに従うようになります。
This pressure can also be seen in the City Screen, and gives you an idea of how religions in your cities will evolve if you don't do anything. = この圧力は都市の画面でも見ることができ、何もしなければ都市の宗教がどのように発展していくかについてのイメージを掴めます。
Holy cities also provide +30 pressure of the religion founded there to themselves, making it very difficult to effectively convert a holy city. = 聖地にはそこに創始された宗教の圧力が更に30与えられるため、聖地を実際に改宗させるのは非常に難しいです。
Lastly, before founding a religion, new cities you settle will start with 200 pressure for your pantheon. = 最後に、宗教を創始していなければ、新しく開拓した都市には、初めにあなたのパンテオンの圧力が200与えられます。
This way, all your cities will starting following your pantheon as long as you haven't founded a religion yet. = こうすることで、まだ宗教を創始していない限り、すべてのあなたの都市があなたのパンテオンを信仰するになります。
Inquisitors = 審問官
Inquisitors are the last religious unit, and their strength is removing other religions. = 審問官は最後の宗教部隊であり、彼らの強みは他の宗教を排除することです。
They can remove all other religions from one of your own cities, removing any pressures built up. = 自分の都市から他の宗教をすべて排除することができます。
Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the city when spreading their religion. = 大預言者もまたこの能力を持っており、その宗教を広める際には都市内の他の宗教をすべて排除します。
Often this results in the city immediately converting to their religion = 多くの場合、その結果、街はすぐに彼らの宗教に改宗することになります。
Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is unaffected. = 加えて、審問官が都市の中心部に駐屯しているか、真横に駐屯している場合、他の宗教のユニットはそこで信仰を広めることができないですが、自然伝播は影響を受けません。
Often this results in the city immediately converting to their religion = その結果、多くの場合都市はすぐに彼らの宗教に改宗することになります。
Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is unaffected. = 加えて、審問官が都市の中心部または真横に駐屯している場合、他の宗教のユニットはその都市に信仰を広めることができません。ただし自然伝播は影響を受けません。
The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = マヤの特有な能力”長期暦”は、副効果が伴います。
Once active, the game's year display will use mayan notation. = アクティブになると、ゲームの年表示がマヤ文字表記になります。

View File

@ -2790,32 +2790,32 @@ Maya Long Count calendar cycle = Chu kỳ lịch Đếm dài Maya
Prophet = Nhà Tiên tri
Meet another civilization = Gặp một nền văn minh khác
Triggerable = Có thể kích hoạt
UnitTriggerable = UnitTriggerable
UnitTriggerable = đơnvịkíchhoạt
Global = Toàn cầu
Nation = Quốc gia
Era = Kỷ nguyên
Tech = Công nghệ
Policy = Chính sách
FounderBelief = FounderBelief
FollowerBelief = FollowerBelief
UnitAction = UnitAction
FounderBelief = tínngưỡngmởđầu
FollowerBelief = tínngưỡngtheođạo
UnitAction = hànhđộngđơnvị
Unit = Đơn vị
UnitType = UnitType
UnitType = chủngloạiđơnvị
Promotion = Nâng cấp
Resource = Nguồn lực
Ruins = Tàn tích
GlobalUniques = GlobalUniques
GlobalUniques = đặcsắcthếgiới
Speed = Tốc độ
Tutorial = Hướng dẫn
CityState = Thành bang
ModOptions = ModOptions
CityState = thànhbang
ModOptions = lựachọnmod
Event = Sự kiện
EventChoice = EventChoice
Conditional = Có điều lệ
TriggerCondition = TriggerCondition
UnitTriggerCondition = UnitTriggerCondition
UnitActionModifier = UnitActionModifier
MetaModifier = MetaModifier
EventChoice = lựachọnsựkiện
Conditional = Có điều kiện
TriggerCondition = kíchhoạtđiềukiện
UnitTriggerCondition = đơnvịkíchhoạtđiềukiện
UnitActionModifier = đơnvịtinhchỉnhhànhđộng
MetaModifier = tinhchỉnhmeta
#################### Lines from Countables #######################
@ -5452,9 +5452,9 @@ Bombardment III = Bắn phá III
Morale = Tinh thần
Great Generals I = Những vị tướng vĩ đại I
Great Generals I = Những Vị tướng Vĩ đại I
Great Generals II = Những vị tướng vĩ đại II
Great Generals II = Những Vị tướng Vĩ đại II
Quick Study = Nghiên cứu Nhanh
@ -5487,19 +5487,18 @@ Atomic Bomber = Máy bay Ném bom Nguyên tử
Missile = Tên Lửa
Armor = Giáp
Armor = giáp
WaterCivilian = WaterCivilian
WaterCivilian = nướcdândụng
WaterMelee = nướccậnchiến
WaterMelee = WaterMelee
WaterRanged = nướctầmxa
WaterRanged = WaterRanged
WaterSubmarine = tàungầm
WaterSubmarine = WaterSubmarine
WaterAircraftCarrier = tàusânbay
WaterAircraftCarrier = WaterAircraftCarrier
AtomicBomber = AtomicBomber
AtomicBomber = máybaynémbomnguyêntử
#################### Lines from Units from Civ V - Vanilla ####################
@ -6814,25 +6813,25 @@ an ancient prophecy = một lời tiên tri cổ đại
Drama and Poetry = Kịch và Thơ
'The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib = 'Những người buôn bán và những người buôn bán đã đến; lợi nhuận của họ đã được định trước ... '- Sri Guru Granth Sahib
Guilds = Bang hội
Guilds = Bang Hội
'Architecture begins where engineering ends.' - Walter Gropius = 'Kiến trúc bắt đầu từ nơi kỹ thuật kết thúc.' - Walter Gropius
Architecture = Kiến trúc
Architecture = Kiến Trúc
'Industrialization based on machinery, already referred to as a characteristic of our age, is but one aspect of the revolution that is being wrought by technology.' - Emily Greene Balch = 'Công nghiệp hóa dựa trên máy móc, vốn đã được coi là một đặc điểm của thời đại chúng ta, chỉ là một khía cạnh của cuộc cách mạng đang được thực hiện bởi công nghệ.' - Emily Greene Balch
Industrialization = Công nghiệp hóa
Industrialization = Công nghiệp Hóa
'Men, like bullets, go farthest when they are smoothest.' - Jean Paul = 'Đàn ông, giống như viên đạn, đi xa nhất khi họ trơn tru nhất.' - Jean Paul
Ballistics = Đạn đạo
Ballistics = Đạn Đạo
'The root of the evil is not the construction of new, more dreadful weapons. It is the spirit of conquest.' - Ludwig von Mises = 'Căn nguyên của cái ác không phải là việc chế tạo ra những vũ khí mới, đáng sợ hơn. Đó là tinh thần chinh phục. ' - Ludwig von Mises
Combined Arms = Vũ trang Kết hợp
'The more we elaborate our means of communication, the less we communicate.' - J.B. Priestly = 'Chúng ta càng trau chuốt các phương tiện giao tiếp, chúng ta càng ít giao tiếp hơn.' - J.B. Priestley
Telecommunications = Viễn thông
Telecommunications = Viễn Thông
'All men can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu = 'Tất cả đàn ông đều có thể nhìn thấy những chiến thuật này mà tôi chinh phục, nhưng điều mà không ai có thể thấy là chiến lược mà chiến thắng được phát triển.' - Binh pháp Tôn Tử
Mobile Tactics = Chiến thuật Di động
@ -6890,7 +6889,7 @@ Privateer = Tàu Lùng
#################### Lines from Units from Civ V - Gods & Kings ####################
Atlatlist = Atlatlist
Atlatlist = Người ném Atlatl
Quinquereme = Thuyền Chiến mái chèo
@ -6917,7 +6916,7 @@ Composite Bowman = Cung thủ sử dụng Cung liên hợp
Galleass = Khinh Hạm
Sea Beggar = Sea Beggar
Sea Beggar = Hải Dương Hành Khất Đoàn
Gatling Gun = Tiểu đội Súng máy Gatling

View File

@ -38,5 +38,5 @@ Thai = 15
Traditional_Chinese = 97
Turkish = 96
Ukrainian = 99
Vietnamese = 99
Vietnamese = 100
Zulu = 9

View File

@ -3,7 +3,7 @@ package com.unciv.build
object BuildConfig {
const val appName = "Unciv"
const val appCodeNumber = 1157
const val appVersion = "4.17.16"
const val appCodeNumber = 1158
const val appVersion = "4.17.17"
const val identifier = "com.unciv.app"
}

View File

@ -1,3 +1,27 @@
## 4.17.17
Resolved - Force rankings doesn't evaluate all unit conditionals as multiplicative
Resolved - Include IDEA configurations, by @SomeTroglodyte
Handle mods removing techs - remove from techsToResearch list
Handle mods adding/removing eras
chore(purity): TargetHelper
chore(purity)
Resolved - Post-battle movement doesn't occur if during the battle the unit lost movement points
Fixed - conditionals in event choices work again
update - By EmperorPinguin
By itanasi:
- Fix div-by-0 crash when no cities
- Fix crash with minor Civs
## 4.17.16
AI spy city selection greatly improved

View File

@ -494,7 +494,7 @@ open class UncivGame(val isConsoleMode: Boolean = false) : Game(), PlatformSpeci
companion object {
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
val VERSION = Version("4.17.16", 1157)
val VERSION = Version("4.17.17", 1158)
//endregion
/** Global reference to the one Gdx.Game instance created by the platform launchers - do not use without checking [isCurrentInitialized] first. */

View File

@ -0,0 +1,23 @@
Resolved - Force rankings doesn't evaluate all unit conditionals as multiplicative
Resolved - Include IDEA configurations, by @SomeTroglodyte
Handle mods removing techs - remove from techsToResearch list
Handle mods adding/removing eras
chore(purity): TargetHelper
chore(purity)
Resolved - Post-battle movement doesn't occur if during the battle the unit lost movement points
Fixed - conditionals in event choices work again
update - By EmperorPinguin
By itanasi:
- Fix div-by-0 crash when no cities
- Fix crash with minor Civs