This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2023-02-18 20:38:37 +02:00
parent a244c4f50d
commit ccec56e2c7
35 changed files with 435 additions and 50 deletions

View File

@ -963,6 +963,8 @@ Minimap size =
# Requires translation! # Requires translation!
off = off =
# Requires translation! # Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
# Requires translation!
Show pixel units = Show pixel units =
# Requires translation! # Requires translation!
Show pixel improvements = Show pixel improvements =
@ -1938,6 +1940,10 @@ Unit upkeep =
# Requires translation! # Requires translation!
Trades = Trades =
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
# Requires translation! # Requires translation!
Units = Units =
@ -2244,6 +2250,12 @@ Missing translations: =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
# Requires translation!
Tileset = Tileset =
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2683,6 +2695,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -722,6 +722,8 @@ Automated workers replace improvements = Trabalhadores atribuídos substituem me
Automated units move on turn start = Unidades automatizadas se movem no início do turno Automated units move on turn start = Unidades automatizadas se movem no início do turno
Minimap size = Tamanho do minimapa Minimap size = Tamanho do minimapa
off = desligado off = desligado
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Mostrar unidades de pixel Show pixel units = Mostrar unidades de pixel
Show pixel improvements = Mostrar melhorias de pixels Show pixel improvements = Mostrar melhorias de pixels
Enable Nuclear Weapons = Habilitar Armas Nucleares Enable Nuclear Weapons = Habilitar Armas Nucleares
@ -1235,6 +1237,10 @@ Maintenance = Manutenção
Transportation upkeep = Manutenção de transporte Transportation upkeep = Manutenção de transporte
Unit upkeep = Manutenção de unidades Unit upkeep = Manutenção de unidades
Trades = Comércio Trades = Comércio
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Pontuação Score = Pontuação
Units = Unidades Units = Unidades
Unit Supply = Suprimento de Unidade Unit Supply = Suprimento de Unidade
@ -1393,6 +1399,12 @@ Movement cost = Custo de movimento
for = por for = por
Missing translations: = Traduções faltando: Missing translations: = Traduções faltando:
Screen Size = Tamanho da Tela Screen Size = Tamanho da Tela
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Estilo mapa Tileset = Estilo mapa
Unitset = Conjunto de unidades Unitset = Conjunto de unidades
UI Skin = Skin da interface do usuário UI Skin = Skin da interface do usuário
@ -1629,6 +1641,8 @@ No description provided = Nenhuma descrição fornecida
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Tamanho: [size] kB Size: [size] kB = Tamanho: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = O mod que você selecionou é incompatível com o conjunto de regras definido! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = O mod que você selecionou é incompatível com o conjunto de regras definido!
Sort and Filter = Classificar e filtrar Sort and Filter = Classificar e filtrar
Enter search text = Digite o texto de pesquisa Enter search text = Digite o texto de pesquisa

View File

@ -940,6 +940,8 @@ Automated units move on turn start =
Minimap size = Minimap size =
# Requires translation! # Requires translation!
off = off =
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Покзване на пиксел единици Show pixel units = Покзване на пиксел единици
Show pixel improvements = Показване на пиксел подобрения Show pixel improvements = Показване на пиксел подобрения
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1624,6 +1626,10 @@ Maintenance = Поддръжка
Transportation upkeep = Поддръжка на транспорт Transportation upkeep = Поддръжка на транспорт
Unit upkeep = Поддръжка на единица Unit upkeep = Поддръжка на единица
Trades = Търговии Trades = Търговии
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Точки Score = Точки
Units = Единици Units = Единици
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1843,6 +1849,12 @@ Movement cost = Струва (движение)
for = за for = за
Missing translations: = Липса на превод: Missing translations: = Липса на превод:
Screen Size = Размер на екрана Screen Size = Размер на екрана
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Генериране на терен Tileset = Генериране на терен
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2242,6 +2254,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -728,6 +728,8 @@ Automated workers replace improvements = Els treballadors automatitzats reemplac
Automated units move on turn start = Les unitats automatitzades es mouen a linici del torn Automated units move on turn start = Les unitats automatitzades es mouen a linici del torn
Minimap size = Mida del minimapa Minimap size = Mida del minimapa
off = Sense minimapa off = Sense minimapa
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Mostra píxels dunitats Show pixel units = Mostra píxels dunitats
Show pixel improvements = Mostra píxels de millores Show pixel improvements = Mostra píxels de millores
Enable Nuclear Weapons = Permet la creació i ús\ndarmes nuclears Enable Nuclear Weapons = Permet la creació i ús\ndarmes nuclears
@ -1242,6 +1244,10 @@ Maintenance = Manteniment
Transportation upkeep = Manteniment de transport Transportation upkeep = Manteniment de transport
Unit upkeep = Manteniment dunitats Unit upkeep = Manteniment dunitats
Trades = Comerç Trades = Comerç
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Puntuació Score = Puntuació
Units = Unitats Units = Unitats
Unit Supply = Subministrament dunitats Unit Supply = Subministrament dunitats
@ -1402,6 +1408,12 @@ Movement cost = Cost de moviment
for = per a for = per a
Missing translations: = Traduccions que falten: Missing translations: = Traduccions que falten:
Screen Size = Mida de la pantalla Screen Size = Mida de la pantalla
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Art gràfic de les caselles Tileset = Art gràfic de les caselles
Unitset = Art gràfic de les unitats Unitset = Art gràfic de les unitats
UI Skin = Estil de la interfície UI Skin = Estil de la interfície
@ -1638,6 +1650,8 @@ No description provided = Sense descripció
[stargazers]✯ = [stargazers] ✯ [stargazers]✯ = [stargazers] ✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Mida: [size] kB Size: [size] kB = Mida: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = El mod que heu triat no és compatible amb el reglament. The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = El mod que heu triat no és compatible amb el reglament.
Sort and Filter = Ordena i filtra Sort and Filter = Ordena i filtra
Enter search text = Escriviu aquí el text de cerca. Enter search text = Escriviu aquí el text de cerca.

View File

@ -723,6 +723,8 @@ Automated workers replace improvements = Automatizovaní dělníci předělávaj
Automated units move on turn start = Automatizované jednotky se hýbou na začátku kola Automated units move on turn start = Automatizované jednotky se hýbou na začátku kola
Minimap size = velikost minimapy Minimap size = velikost minimapy
off = vypnuto off = vypnuto
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Zobrazit jednotky jako pixely Show pixel units = Zobrazit jednotky jako pixely
Show pixel improvements = Zobrazit vylepšení jako pixely Show pixel improvements = Zobrazit vylepšení jako pixely
Enable Nuclear Weapons = Povolit jaderné zbraně Enable Nuclear Weapons = Povolit jaderné zbraně
@ -1322,6 +1324,10 @@ Transportation upkeep = Údržba cest
Unit upkeep = Údržba jednotek Unit upkeep = Údržba jednotek
Trades = Obchodní dohody Trades = Obchodní dohody
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = Jednotky Units = Jednotky
Unit Supply = Zásobování Unit Supply = Zásobování
@ -1528,6 +1534,12 @@ for = za
Missing translations: = Chybějící překlady: Missing translations: = Chybějící překlady:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Políčka Tileset = Políčka
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1841,6 +1853,8 @@ No description provided = Žádný popis
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Velikost: [size] kB Size: [size] kB = Velikost: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Vybraný mod je nekompatibilní s určenou sadou pravidel! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Vybraný mod je nekompatibilní s určenou sadou pravidel!
Sort and Filter = Řazení a filtrování Sort and Filter = Řazení a filtrování
Enter search text = Hledaný text Enter search text = Hledaný text

View File

@ -747,6 +747,8 @@ Automated units move on turn start = Eenheden bewegen automatisch bij het begin
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = uit off = uit
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Toon gepixeleerde eenheden Show pixel units = Toon gepixeleerde eenheden
Show pixel improvements = Toon gepixeleerde verbeteringen Show pixel improvements = Toon gepixeleerde verbeteringen
Enable Nuclear Weapons = Laat kernwapens toe Enable Nuclear Weapons = Laat kernwapens toe
@ -1275,6 +1277,10 @@ Maintenance = Onderhoud
Transportation upkeep = Transport onderhoud Transportation upkeep = Transport onderhoud
Unit upkeep = Eenheid onderhoud Unit upkeep = Eenheid onderhoud
Trades = Handelsverdragen Trades = Handelsverdragen
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Score Score = Score
Units = Eenheden Units = Eenheden
Unit Supply = Eenheid bevoorrading Unit Supply = Eenheid bevoorrading
@ -1439,6 +1445,12 @@ Movement cost = Bewegingskosten
for = voor for = voor
Missing translations: = Ontbrekende vertalingen: Missing translations: = Ontbrekende vertalingen:
Screen Size = Schermgrootte Screen Size = Schermgrootte
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Tegelset Tileset = Tegelset
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1702,6 +1714,8 @@ No description provided = Zonder beschrijving
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Auteur: [author] Author: [author] = Auteur: [author]
Size: [size] kB = Grootte: [size] kB Size: [size] kB = Grootte: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = De mod die je geselecteerd hebt is niet compatibel met de regelset! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = De mod die je geselecteerd hebt is niet compatibel met de regelset!
Sort and Filter = Sorteer en filter Sort and Filter = Sorteer en filter
Enter search text = Voer zoektekst in Enter search text = Voer zoektekst in

View File

@ -1339,6 +1339,8 @@ Minimap size =
# Requires translation! # Requires translation!
off = off =
# Requires translation! # Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
# Requires translation!
Show pixel units = Show pixel units =
# Requires translation! # Requires translation!
Show pixel improvements = Show pixel improvements =
@ -2314,6 +2316,10 @@ Unit upkeep =
# Requires translation! # Requires translation!
Trades = Trades =
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
# Requires translation! # Requires translation!
Units = Units =
@ -2620,6 +2626,12 @@ Missing translations: =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
# Requires translation!
Tileset = Tileset =
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -3060,6 +3072,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -741,6 +741,8 @@ Automated workers replace improvements = Kusang gagawin ng mga manggagawa ang mg
Automated units move on turn start = Automated units move on turn start =
Minimap size = Laki ng minimap Minimap size = Laki ng minimap
off = off off = off
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Ipakita ang mga disenyo ng mga yunit Show pixel units = Ipakita ang mga disenyo ng mga yunit
Show pixel improvements = Ipakita ang mga disenyo ng mga pagbubuti Show pixel improvements = Ipakita ang mga disenyo ng mga pagbubuti
Enable Nuclear Weapons = Paganahin ang Nuclear Weapons Enable Nuclear Weapons = Paganahin ang Nuclear Weapons
@ -1257,6 +1259,10 @@ Maintenance = Pagpapanatili
Transportation upkeep = Pagpapanatili ng Transportasyon Transportation upkeep = Pagpapanatili ng Transportasyon
Unit upkeep = Pagpapanatili ng yunit Unit upkeep = Pagpapanatili ng yunit
Trades = Mga Palitan Trades = Mga Palitan
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Puntos Score = Puntos
Units = Mga Yunit Units = Mga Yunit
Unit Supply = Panustos ng Yunit Unit Supply = Panustos ng Yunit
@ -1417,6 +1423,12 @@ Movement cost = Gastos sa paggalaw
for = para sa for = para sa
Missing translations: = Mga nawawalang pagsasalin: Missing translations: = Mga nawawalang pagsasalin:
Screen Size = Laki ng Screen Screen Size = Laki ng Screen
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Tileset Tileset = Tileset
Unitset = Unitset Unitset = Unitset
UI Skin = Balat ng UI UI Skin = Balat ng UI
@ -1653,6 +1665,8 @@ No description provided = Walang binigay na paglalarawan
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = May-akda: [author] Author: [author] = May-akda: [author]
Size: [size] kB = Laki: [size] kB Size: [size] kB = Laki: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Ang mod na iyong pinili ay hindi tugma sa tinukoy na ruleset! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Ang mod na iyong pinili ay hindi tugma sa tinukoy na ruleset!
Sort and Filter = Uriin at Salain Sort and Filter = Uriin at Salain
Enter search text = Ilagay ang kailangang hanapin Enter search text = Ilagay ang kailangang hanapin

View File

@ -959,6 +959,8 @@ Automated units move on turn start =
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = pois off = pois
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Piirrä pikselihahmoyksiköt Show pixel units = Piirrä pikselihahmoyksiköt
Show pixel improvements = Piirrä pikseliparannukset Show pixel improvements = Piirrä pikseliparannukset
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1630,6 +1632,10 @@ Maintenance = Ylläpitokustannukset
Transportation upkeep = Kuljetuskustannukset Transportation upkeep = Kuljetuskustannukset
Unit upkeep = Yksikköjen ylläpito Unit upkeep = Yksikköjen ylläpito
Trades = Kauppasopimukset Trades = Kauppasopimukset
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Tulos Score = Tulos
Units = Yksiköt Units = Yksiköt
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1860,6 +1866,12 @@ for =
Missing translations: = Puuttuvat käännökset Missing translations: = Puuttuvat käännökset
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Grafiikkapakkaus Tileset = Grafiikkapakkaus
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2227,6 +2239,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -722,6 +722,8 @@ Automated workers replace improvements = Les ouvriers automatisés remplacent le
Automated units move on turn start = Les unités automatisées se déplacent au début du tour Automated units move on turn start = Les unités automatisées se déplacent au début du tour
Minimap size = Taille de la minicarte Minimap size = Taille de la minicarte
off = off off = off
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Afficher les unités en pixel-art Show pixel units = Afficher les unités en pixel-art
Show pixel improvements = Afficher les aménagements en pixel-art Show pixel improvements = Afficher les aménagements en pixel-art
Enable Nuclear Weapons = Autoriser les armes nucléaires Enable Nuclear Weapons = Autoriser les armes nucléaires
@ -732,7 +734,6 @@ Enable display cutout (requires restart) = Activer l'encoche d'écran (redémarr
Show tile yields = Afficher les rendements des cases Show tile yields = Afficher les rendements des cases
Show unit movement arrows = Afficher les flèches de déplacement des unités Show unit movement arrows = Afficher les flèches de déplacement des unités
Continuous rendering = Rendu en continu Continuous rendering = Rendu en continu
# Requires translation!
Experimental rendering improvements = Améliorations expérimentales du rendu Experimental rendering improvements = Améliorations expérimentales du rendu
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Lorsque désactivé, permet d'économiser la batterie mais certaines animations seront suspendues When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Lorsque désactivé, permet d'économiser la batterie mais certaines animations seront suspendues
Order trade offers by amount = Classer les offres d'échange par valeur Order trade offers by amount = Classer les offres d'échange par valeur
@ -1236,6 +1237,10 @@ Maintenance = Entretien
Transportation upkeep = Entretien des voies de transport Transportation upkeep = Entretien des voies de transport
Unit upkeep = Maintenance des unités Unit upkeep = Maintenance des unités
Trades = Échanges Trades = Échanges
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Score Score = Score
Units = Unités Units = Unités
Unit Supply = Appro. Unités Unit Supply = Appro. Unités
@ -1276,9 +1281,7 @@ WLTK+ = FDR+
Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Nombre de vos villes célébrant\nla 'Fête du Roi' grâce\nà l'accès à cette ressource Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Nombre de vos villes célébrant\nla 'Fête du Roi' grâce\nà l'accès à cette ressource
WLTK demand = Demande FDR WLTK demand = Demande FDR
WLTK- = FDR- WLTK- = FDR-
# Requires translation!
Trade offer = Offres d'échange Trade offer = Offres d'échange
# Requires translation!
Resources we're offering in trades = Ressources que nous proposons en échange Resources we're offering in trades = Ressources que nous proposons en échange
Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Nombre de vos villes\ndemandant cette ressource pour\nla 'Fête du Roi' Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Nombre de vos villes\ndemandant cette ressource pour\nla 'Fête du Roi'
Politics = Politique Politics = Politique
@ -1396,6 +1399,12 @@ Movement cost = Coût de mouvement
for = pour for = pour
Missing translations: = Traductions manquantes : Missing translations: = Traductions manquantes :
Screen Size = Taille d'écran Screen Size = Taille d'écran
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Style des cases Tileset = Style des cases
Unitset = Style des unités Unitset = Style des unités
UI Skin = Style de l'interface UI Skin = Style de l'interface
@ -1632,6 +1641,8 @@ No description provided = Pas de description fournie
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Auteur : [author] Author: [author] = Auteur : [author]
Size: [size] kB = Taille : [size] Ko Size: [size] kB = Taille : [size] Ko
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Le mod choisi est incompatible avec les règles sélectionnées ! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Le mod choisi est incompatible avec les règles sélectionnées !
Sort and Filter = Classer et Filtrer Sort and Filter = Classer et Filtrer
Enter search text = Entrez le texte de recherche Enter search text = Entrez le texte de recherche
@ -6112,16 +6123,11 @@ Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, ev
If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Si l'unité d'interception n'est pas une unité aérienne (par ex. terrestre ou navale), l'unité effectuant le Balayage aérien ainsi que l'unité d'interception ne subiront pas de dégâts ! If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Si l'unité d'interception n'est pas une unité aérienne (par ex. terrestre ou navale), l'unité effectuant le Balayage aérien ainsi que l'unité d'interception ne subiront pas de dégâts !
If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Si l'unité d'interception est une unité aérienne, les deux unités s'endommageront l'une l'autre dans un combat direct sans qu'aucun bonus d'interception ne soit appliqué. Seule l'unité attaquante effectuant le Balayage aérien profitera d'éventuels bonus de Balayage aérien. If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Si l'unité d'interception est une unité aérienne, les deux unités s'endommageront l'une l'autre dans un combat direct sans qu'aucun bonus d'interception ne soit appliqué. Seule l'unité attaquante effectuant le Balayage aérien profitera d'éventuels bonus de Balayage aérien.
# Requires translation!
City Tile Blockade = Blocus d'une case de ville City Tile Blockade = Blocus d'une case de ville
# Requires translation!
One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Une de vos cases est bloquée par un ennemi : lorsqu'un ennemi se positionne sur une case vous appartenant, cette case ne fournira aucun rendement et ne pourra pas être exploitée par la ville pour ce tour. La ville réassigne automatiquement la population d'une case bloquée. One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Une de vos cases est bloquée par un ennemi : lorsqu'un ennemi se positionne sur une case vous appartenant, cette case ne fournira aucun rendement et ne pourra pas être exploitée par la ville pour ce tour. La ville réassigne automatiquement la population d'une case bloquée.
# Requires translation!
Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Les unités militaires terrestres ennemies bloquent les cases sur lesquelles elles se trouvent. Les unités militaires navales ennemies bloquent en plus les cases Eau adjacentes. Pour protéger vos cases d'un blocus, placez-y une unité militaire alliée ou repoussez les envahisseurs. Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Les unités militaires terrestres ennemies bloquent les cases sur lesquelles elles se trouvent. Les unités militaires navales ennemies bloquent en plus les cases Eau adjacentes. Pour protéger vos cases d'un blocus, placez-y une unité militaire alliée ou repoussez les envahisseurs.
# Requires translation!
City Blockade = Blocus d'une ville City Blockade = Blocus d'une ville
# Requires translation!
One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Une de vos villes est soumise à un blocus maritime ! Lorsque toutes les cases Eau adjacentes à une ville côtière sont bloquées, la ville perd sa connexion portuaire avec toutes les autres villes, capitale comprise. Assurez-vous de contrer le blocus de vos villes en déployant des unités militaires navales alliées pour repousser les envahisseurs. One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Une de vos villes est soumise à un blocus maritime ! Lorsque toutes les cases Eau adjacentes à une ville côtière sont bloquées, la ville perd sa connexion portuaire avec toutes les autres villes, capitale comprise. Assurez-vous de contrer le blocus de vos villes en déployant des unités militaires navales alliées pour repousser les envahisseurs.

View File

@ -722,6 +722,8 @@ Automated workers replace improvements = Automatisierte Arbeiter ersetzen Verbes
Automated units move on turn start = Automatisierte Einheiten bewegen sich bei Rundenstart Automated units move on turn start = Automatisierte Einheiten bewegen sich bei Rundenstart
Minimap size = Größe der Minimap Minimap size = Größe der Minimap
off = aus off = aus
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Pixel-Einheiten anzeigen Show pixel units = Pixel-Einheiten anzeigen
Show pixel improvements = Pixel-Verbesserungen anzeigen Show pixel improvements = Pixel-Verbesserungen anzeigen
Enable Nuclear Weapons = Aktiviere Atomwaffen Enable Nuclear Weapons = Aktiviere Atomwaffen
@ -1236,6 +1238,10 @@ Maintenance = Wartung
Transportation upkeep = Unterhalt für Transport Transportation upkeep = Unterhalt für Transport
Unit upkeep = Unterhalt für Einheiten Unit upkeep = Unterhalt für Einheiten
Trades = Handel Trades = Handel
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Punktestand Score = Punktestand
Units = Einheiten Units = Einheiten
Unit Supply = Einheitenversorgung Unit Supply = Einheitenversorgung
@ -1396,6 +1402,12 @@ Movement cost = Bewegungskosten
for = für for = für
Missing translations: = Fehlende Übersetzungen: Missing translations: = Fehlende Übersetzungen:
Screen Size = Bildschirmgröße Screen Size = Bildschirmgröße
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Feldgrafik-Satz Tileset = Feldgrafik-Satz
Unitset = Einheitengrafik-Satz Unitset = Einheitengrafik-Satz
UI Skin = Aussehen der Benutzeroberfläche UI Skin = Aussehen der Benutzeroberfläche
@ -1632,6 +1644,8 @@ No description provided = Keine Beschreibung mitgeliefert
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Größe: [size] kB Size: [size] kB = Größe: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Die gewählte Modifikation ist inkompatibel! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Die gewählte Modifikation ist inkompatibel!
Sort and Filter = Sortieren und Filtern Sort and Filter = Sortieren und Filtern
Enter search text = Suchtext eingeben Enter search text = Suchtext eingeben

View File

@ -1105,6 +1105,8 @@ Automated units move on turn start =
Minimap size = Minimap size =
off = απενεργοποιημένο off = απενεργοποιημένο
# Requires translation! # Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
# Requires translation!
Show pixel units = Show pixel units =
# Requires translation! # Requires translation!
Show pixel improvements = Show pixel improvements =
@ -1974,6 +1976,10 @@ Unit upkeep =
# Requires translation! # Requires translation!
Trades = Trades =
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = Μονάδες Units = Μονάδες
# Requires translation! # Requires translation!
@ -2258,6 +2264,12 @@ Missing translations: =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
# Requires translation!
Tileset = Tileset =
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2664,6 +2676,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -728,6 +728,8 @@ Automated workers replace improvements = Az önállósított munkások átépít
Automated units move on turn start = Az önállósított egységek a kör elején mozogjanak Automated units move on turn start = Az önállósított egységek a kör elején mozogjanak
Minimap size = Kistérkép mérete Minimap size = Kistérkép mérete
off = ki off = ki
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Egységek rajzainak mutatása a mezőkön Show pixel units = Egységek rajzainak mutatása a mezőkön
Show pixel improvements = Területfejlesztések rajzainak mutatása a mezőkön Show pixel improvements = Területfejlesztések rajzainak mutatása a mezőkön
Enable Nuclear Weapons = Atomfegyverek engedélyezése Enable Nuclear Weapons = Atomfegyverek engedélyezése
@ -1243,6 +1245,10 @@ Maintenance = Fenntartási költség
Transportation upkeep = Szállítási költség Transportation upkeep = Szállítási költség
Unit upkeep = Egységek fenntartása Unit upkeep = Egységek fenntartása
Trades = Kereskedelem Trades = Kereskedelem
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Eredmény Score = Eredmény
Units = Egységek Units = Egységek
Unit Supply = Egységek ellátása Unit Supply = Egységek ellátása
@ -1404,6 +1410,12 @@ Movement cost = Mozgási költség
for = számára for = számára
Missing translations: = Hiányzó fordítások: Missing translations: = Hiányzó fordítások:
Screen Size = Képernyőméret Screen Size = Képernyőméret
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Mezők grafikája Tileset = Mezők grafikája
Unitset = Egységek grafikája Unitset = Egységek grafikája
UI Skin = Testreszabott felhasználói felület UI Skin = Testreszabott felhasználói felület
@ -1651,6 +1663,8 @@ No description provided = Nincs leírás
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ =
Author: [author] = Szerző: [author] Author: [author] = Szerző: [author]
Size: [size] kB = Méret: [size] kB Size: [size] kB = Méret: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Az általad választott mod nem kompatibilis a megadott alapszabály-változattal! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Az általad választott mod nem kompatibilis a megadott alapszabály-változattal!
Sort and Filter = Rendezés és szűrés Sort and Filter = Rendezés és szűrés
Enter search text = Keresendő szöveg beírása Enter search text = Keresendő szöveg beírása

View File

@ -728,6 +728,8 @@ Automated workers replace improvements = Perbolehkan pekerja otomatis mengubah p
Automated units move on turn start = Unit otomatis bergerak saat giliran dimulai Automated units move on turn start = Unit otomatis bergerak saat giliran dimulai
Minimap size = Ukuran peta mini Minimap size = Ukuran peta mini
off = mati off = mati
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Tampilkan gambar unit Show pixel units = Tampilkan gambar unit
Show pixel improvements = Tampilkan gambar peningkatan Show pixel improvements = Tampilkan gambar peningkatan
Enable Nuclear Weapons = Perbolehkan Senjata Nuklir Enable Nuclear Weapons = Perbolehkan Senjata Nuklir
@ -1242,6 +1244,10 @@ Maintenance = Pemeliharaan
Transportation upkeep = Kebutuhan transportasi Transportation upkeep = Kebutuhan transportasi
Unit upkeep = Kebutuhan unit Unit upkeep = Kebutuhan unit
Trades = Perdagangan Trades = Perdagangan
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Skor Score = Skor
Units = Unit Units = Unit
Unit Supply = Persediaan Unit Unit Supply = Persediaan Unit
@ -1402,6 +1408,12 @@ Movement cost = Biaya pergerakan
for = untuk for = untuk
Missing translations: = Terjemahan belum ada: Missing translations: = Terjemahan belum ada:
Screen Size = Ukuran Layar Screen Size = Ukuran Layar
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Set medan Tileset = Set medan
Unitset = Set unit Unitset = Set unit
UI Skin = Skin UI UI Skin = Skin UI
@ -1638,6 +1650,8 @@ No description provided = Deskripsi tidak tersedia
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Pembuat: [author] Author: [author] = Pembuat: [author]
Size: [size] kB = Ukuran: [size] kB Size: [size] kB = Ukuran: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Mod yang dipilih tidak cocok dengan aturan dasar yang telah ditentukan! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Mod yang dipilih tidak cocok dengan aturan dasar yang telah ditentukan!
Sort and Filter = Urutkan dan Saring Sort and Filter = Urutkan dan Saring
Enter search text = Masukkan teks yang ingin dicari Enter search text = Masukkan teks yang ingin dicari

View File

@ -726,6 +726,8 @@ Automated workers replace improvements = I lavoratori automatizzati rimpiazzano
Automated units move on turn start = Le unità automatizzate si muovono a inizio turno Automated units move on turn start = Le unità automatizzate si muovono a inizio turno
Minimap size = Grandezza minimappa Minimap size = Grandezza minimappa
off = Disattiva off = Disattiva
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Mostra unità pixel Show pixel units = Mostra unità pixel
Show pixel improvements = Mostra miglioramenti pixel Show pixel improvements = Mostra miglioramenti pixel
Enable Nuclear Weapons = Abilita armi nucleari Enable Nuclear Weapons = Abilita armi nucleari
@ -1242,6 +1244,10 @@ Maintenance = Manutenzione
Transportation upkeep = Mantenimento dei trasporti Transportation upkeep = Mantenimento dei trasporti
Unit upkeep = Mantenimento unità Unit upkeep = Mantenimento unità
Trades = Commercio Trades = Commercio
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Punteggio Score = Punteggio
Units = Unità Units = Unità
Unit Supply = Rifornimento unità Unit Supply = Rifornimento unità
@ -1402,6 +1408,12 @@ Movement cost = Costi di movimento
for = per for = per
Missing translations: = Traduzioni mancanti: Missing translations: = Traduzioni mancanti:
Screen Size = Dimensioni schermo Screen Size = Dimensioni schermo
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Set celle Tileset = Set celle
Unitset = Set unità Unitset = Set unità
UI Skin = Skin UI UI Skin = Skin UI
@ -1638,6 +1650,8 @@ No description provided = Nessuna descrizione fornita
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autore: [author] Author: [author] = Autore: [author]
Size: [size] kB = Dimensioni: [size] kB Size: [size] kB = Dimensioni: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = La mod selezionata è incompatibile col ruleset definito The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = La mod selezionata è incompatibile col ruleset definito
Sort and Filter = Ordina e filtra Sort and Filter = Ordina e filtra
Enter search text = Digita testo ricerca Enter search text = Digita testo ricerca

View File

@ -754,6 +754,8 @@ Automated workers replace improvements = 自動建設中の労働者によるタ
Automated units move on turn start = 自動操作ユニットターン開始時に動かす Automated units move on turn start = 自動操作ユニットターン開始時に動かす
Minimap size = ミニマップのサイズ Minimap size = ミニマップのサイズ
off = 非表示 off = 非表示
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = ユニットの絵を表示 Show pixel units = ユニットの絵を表示
Show pixel improvements = タイル整備の絵を表示 Show pixel improvements = タイル整備の絵を表示
Enable Nuclear Weapons = 核兵器を有効化 Enable Nuclear Weapons = 核兵器を有効化
@ -1340,6 +1342,10 @@ Transportation upkeep = 輸送維持費
Unit upkeep = ユニット維持費 Unit upkeep = ユニット維持費
Trades = 取引 Trades = 取引
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = ユニット Units = ユニット
Unit Supply = ユニットサプライ Unit Supply = ユニットサプライ
@ -1553,6 +1559,12 @@ for =
Missing translations: = 欠落している翻訳: Missing translations: = 欠落している翻訳:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = タイルセット Tileset = タイルセット
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1883,6 +1895,8 @@ No description provided = 説明がありません
Author: [author] = 作者: [author] Author: [author] = 作者: [author]
Size: [size] kB = サイズ: [size] kB Size: [size] kB = サイズ: [size] kB
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
Sort and Filter = ソートとフィルター Sort and Filter = ソートとフィルター
Enter search text = 検索するワードを入力 Enter search text = 検索するワードを入力

View File

@ -725,6 +725,8 @@ Automated workers replace improvements = 시설 대체 자동
Automated units move on turn start = 턴 시작할 때 자동화한 유닛 움직임 Automated units move on turn start = 턴 시작할 때 자동화한 유닛 움직임
Minimap size = 미니맵 크기 Minimap size = 미니맵 크기
off = 끄기 off = 끄기
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = 유닛 그래픽 보기 Show pixel units = 유닛 그래픽 보기
Show pixel improvements = 자원/시설 그래픽 보기 Show pixel improvements = 자원/시설 그래픽 보기
Enable Nuclear Weapons = 핵무기 활성화 Enable Nuclear Weapons = 핵무기 활성화
@ -1239,6 +1241,10 @@ Maintenance = 건물 유지비
Transportation upkeep = 교통 유지비 Transportation upkeep = 교통 유지비
Unit upkeep = 유닛 유지비 Unit upkeep = 유닛 유지비
Trades = 거래 Trades = 거래
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = 점수 Score = 점수
Units = 유닛 Units = 유닛
Unit Supply = 유닛 보급품 Unit Supply = 유닛 보급품
@ -1399,6 +1405,12 @@ Movement cost = 소모 행동력
for = 이(가) 다음 자원에 추가됨: for = 이(가) 다음 자원에 추가됨:
Missing translations: = 누락된 번역: Missing translations: = 누락된 번역:
Screen Size = 화면 크기 Screen Size = 화면 크기
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = 맵 스킨 Tileset = 맵 스킨
Unitset = 유닛 스킨 Unitset = 유닛 스킨
UI Skin = UI 스킨 UI Skin = UI 스킨
@ -1635,6 +1647,8 @@ No description provided = 설명 없음
[stargazers]✯ = ✯[stargazers] [stargazers]✯ = ✯[stargazers]
Author: [author] = 제작: [author] Author: [author] = 제작: [author]
Size: [size] kB = 크기: [size] kB Size: [size] kB = 크기: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 선택한 모드가 현재 룰셋과 맞지 않습니다! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 선택한 모드가 현재 룰셋과 맞지 않습니다!
Sort and Filter = 정렬 및 필터 Sort and Filter = 정렬 및 필터
Enter search text = 검색어를 입력하세요 Enter search text = 검색어를 입력하세요

View File

@ -755,6 +755,8 @@ Automated workers replace improvements = Auto-darbininkai keičia patobulinimus
Automated units move on turn start = Automated units move on turn start =
Minimap size = Mini žemėlapio dydis Minimap size = Mini žemėlapio dydis
off = išj. off = išj.
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Rodyti dalinių tekstūras Show pixel units = Rodyti dalinių tekstūras
Show pixel improvements = Rodyti patobulinimų tekstūras Show pixel improvements = Rodyti patobulinimų tekstūras
Enable Nuclear Weapons = Leisti branduolinius ginklus Enable Nuclear Weapons = Leisti branduolinius ginklus
@ -1291,6 +1293,10 @@ Maintenance = Išlaikymas
Transportation upkeep = Kelių išlaikymas Transportation upkeep = Kelių išlaikymas
Unit upkeep = Dalinių išlaikymas Unit upkeep = Dalinių išlaikymas
Trades = Sandoriai Trades = Sandoriai
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Balai Score = Balai
Units = Daliniai Units = Daliniai
Unit Supply = Dalinių aprūpinimas Unit Supply = Dalinių aprūpinimas
@ -1457,6 +1463,12 @@ for = už
Missing translations: = Nerasti vertimai: Missing translations: = Nerasti vertimai:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Laukelių rinkinys Tileset = Laukelių rinkinys
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1703,6 +1715,8 @@ No description provided = Nėra aprašymo
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autorius: [author] Author: [author] = Autorius: [author]
Size: [size] kB = Dydis: [size] kb Size: [size] kB = Dydis: [size] kb
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Pasirinkta modifikacija nesuderinama su esančiomis taisyklėmis! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Pasirinkta modifikacija nesuderinama su esančiomis taisyklėmis!
Sort and Filter = Rūšiavimas ir Filtras Sort and Filter = Rūšiavimas ir Filtras
Enter search text = Įveskite paieškos eilutę Enter search text = Įveskite paieškos eilutę

View File

@ -994,6 +994,8 @@ Automated units move on turn start =
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = Padamkan off = Padamkan
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Tunjuk unit piksel Show pixel units = Tunjuk unit piksel
Show pixel improvements = Tunjuk peningkatan piksel Show pixel improvements = Tunjuk peningkatan piksel
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1661,6 +1663,10 @@ Transportation upkeep = Penyelenggaraan pengangkutan
Unit upkeep = Pemeliharaan unit Unit upkeep = Pemeliharaan unit
Trades = Perdagangan Trades = Perdagangan
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = Unit Units = Unit
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1888,6 +1894,12 @@ for = untuk
Missing translations: = Terjemahan hilang: Missing translations: = Terjemahan hilang:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Jubin Tileset = Jubin
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2231,6 +2243,8 @@ No description provided = Tiada penerangan diberi
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Pengarang: [author] Author: [author] = Pengarang: [author]
Size: [size] kB = Sais: [size] kB Size: [size] kB = Sais: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Mod yang dipilih tidak sesuai dengan peraturan yang ditakrifkan! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Mod yang dipilih tidak sesuai dengan peraturan yang ditakrifkan!
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -1070,6 +1070,8 @@ Automated units move on turn start =
Minimap size = Minimap size =
# Requires translation! # Requires translation!
off = off =
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Nešān dādan e tasviri e niroo hā Show pixel units = Nešān dādan e tasviri e niroo hā
Show pixel improvements = Nešān dādan e tasviri e behbood-sāzi hā Show pixel improvements = Nešān dādan e tasviri e behbood-sāzi hā
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1799,6 +1801,10 @@ Transportation upkeep = Hazine ye negah dāri masir hā
Unit upkeep = Hazine ye negah dāri niroo hā Unit upkeep = Hazine ye negah dāri niroo hā
Trades = Tejārat hā Trades = Tejārat hā
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = Niroo hā Units = Niroo hā
# Requires translation! # Requires translation!
@ -2047,6 +2053,12 @@ for = barāye
Missing translations: = Tarjome hāye nāmojood: Missing translations: = Tarjome hāye nāmojood:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Noe zamin Tileset = Noe zamin
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2437,6 +2449,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -996,6 +996,8 @@ Automated units move on turn start =
Minimap size = Minimap size =
# Requires translation! # Requires translation!
off = off =
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Neshaan daadan e tasviri e niroo haa Show pixel units = Neshaan daadan e tasviri e niroo haa
Show pixel improvements = Neshaan daadan e tasviri e behbood-saazi haa Show pixel improvements = Neshaan daadan e tasviri e behbood-saazi haa
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1724,6 +1726,10 @@ Transportation upkeep = Hazine ye negah daari masir haa
Unit upkeep = Hazine ye negah daari niroo haa Unit upkeep = Hazine ye negah daari niroo haa
Trades = Tejaarat haa Trades = Tejaarat haa
# Requires translation! # Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
# Requires translation!
Score = Score =
Units = Niroo haa Units = Niroo haa
# Requires translation! # Requires translation!
@ -1972,6 +1978,12 @@ for = baraaye
Missing translations: = Tarjome haaye naamojood: Missing translations: = Tarjome haaye naamojood:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Noe zamin Tileset = Noe zamin
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -2362,6 +2374,8 @@ Author: [author] =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] kB = Size: [size] kB =
# Requires translation! # Requires translation!
Size: [size] MB =
# Requires translation!
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! =
# Requires translation! # Requires translation!
Sort and Filter = Sort and Filter =

View File

@ -723,6 +723,8 @@ Automated workers replace improvements = Zautomatyzowani robotnicy zastępują u
Automated units move on turn start = Zautomatyzowane jednostki poruszają się na początku tury Automated units move on turn start = Zautomatyzowane jednostki poruszają się na początku tury
Minimap size = Wielkość minimapy Minimap size = Wielkość minimapy
off = wyłączone off = wyłączone
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Pokaż jednostki Show pixel units = Pokaż jednostki
Show pixel improvements = Pokaż ulepszenia Show pixel improvements = Pokaż ulepszenia
Enable Nuclear Weapons = Broń nuklearna Enable Nuclear Weapons = Broń nuklearna
@ -1239,6 +1241,10 @@ Maintenance = Utrzymanie
Transportation upkeep = Utrzymanie transportu Transportation upkeep = Utrzymanie transportu
Unit upkeep = Utrzymanie jednostek Unit upkeep = Utrzymanie jednostek
Trades = Handel Trades = Handel
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Punkty Score = Punkty
Units = Jednostki Units = Jednostki
Unit Supply = Zaopatrzenie Jednostek Unit Supply = Zaopatrzenie Jednostek
@ -1399,6 +1405,12 @@ Movement cost = Koszt ruchu
for = dla for = dla
Missing translations: = Brakujące tłumaczenia: Missing translations: = Brakujące tłumaczenia:
Screen Size = Rozdzielczość ekranu Screen Size = Rozdzielczość ekranu
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Zestaw graficzny Tileset = Zestaw graficzny
Unitset = Zestaw jednostek Unitset = Zestaw jednostek
UI Skin = Skórka UI Skin = Skórka
@ -1636,6 +1648,8 @@ No description provided = Nie podano opisu
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Rozmiar: [size] kB Size: [size] kB = Rozmiar: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Wybrany mod nie jest kompatybilny ze zdefiniowanymi regułami! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Wybrany mod nie jest kompatybilny ze zdefiniowanymi regułami!
Sort and Filter = Sortowanie i filtry Sort and Filter = Sortowanie i filtry
Enter search text = Wprowadź szukany tekst Enter search text = Wprowadź szukany tekst
@ -6120,16 +6134,11 @@ Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, ev
If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Uwaga! Jeśli jednostka przechwytująca nie jest jednostką lotniczą (lądowa lub wodna), jednostka oczyszczająca niebo i jednostka przechwytująca nie otrzymają żadnych obrażeń! If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Uwaga! Jeśli jednostka przechwytująca nie jest jednostką lotniczą (lądowa lub wodna), jednostka oczyszczająca niebo i jednostka przechwytująca nie otrzymają żadnych obrażeń!
If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Jeśli jednostka przechwytująca to jednostka lotnicza, obie jednostki rozpoczną walkę zadając sobie obrażenia, ale BEZ premii za przechwycenia. Jedynie atakująca jednostka przechwytująca otrzyma premię do siły bojowej za Oczyszczanie Nieba. If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Jeśli jednostka przechwytująca to jednostka lotnicza, obie jednostki rozpoczną walkę zadając sobie obrażenia, ale BEZ premii za przechwycenia. Jedynie atakująca jednostka przechwytująca otrzyma premię do siły bojowej za Oczyszczanie Nieba.
City Tile Blockade = Blokada Pól Miasta City Tile Blockade = Blokada Pól Miasta
One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Jedno z twoich pól jest zablokowane przez przeciwnika: gdy jednostka przeciwnika stoi na jednym z twoich pól to owo pole nie będzie produkowało dochodów i nie będzie obrabiane przez miasto w tej turze. Miasto automatycznie przemieści populacje ze zablokowanego pola. One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Jedno z twoich pól jest zablokowane przez przeciwnika: gdy jednostka przeciwnika stoi na jednym z twoich pól to owo pole nie będzie produkowało dochodów i nie będzie obrabiane przez miasto w tej turze. Miasto automatycznie przemieści populacje ze zablokowanego pola.
Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Wrogie jednostki militarne naziemne blokują pola na których stoją. Wrogie jednostki militarne morskie dodatkowo blokują przylegające pola wodne. Aby uchronić twoje pola przed blokadą umieść na nich przyjazne jednostki militarne albo zwalcz najeźdźców. Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Wrogie jednostki militarne naziemne blokują pola na których stoją. Wrogie jednostki militarne morskie dodatkowo blokują przylegające pola wodne. Aby uchronić twoje pola przed blokadą umieść na nich przyjazne jednostki militarne albo zwalcz najeźdźców.
City Blockade = Blokada Miasta City Blockade = Blokada Miasta
One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Jedno z twoich miast jest morsko zablokowane! Gdy wszystkie przylegające wodne pola zostaną zablokowane - miasto traci połączenie portowe do wszystkich innych miast, uwzględniając stolicę. Przerwij wrogą blokadę twoich miast przez rozmieszczenie przyjaznych jednostek militarnych morskich aby zwalczyć najeźdźców. One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Jedno z twoich miast jest morsko zablokowane! Gdy wszystkie przylegające wodne pola zostaną zablokowane - miasto traci połączenie portowe do wszystkich innych miast, uwzględniając stolicę. Przerwij wrogą blokadę twoich miast przez rozmieszczenie przyjaznych jednostek militarnych morskich aby zwalczyć najeźdźców.

View File

@ -730,6 +730,8 @@ Automated workers replace improvements = Trabalhadores automatizados substituem
Automated units move on turn start = Unidades automatizadas movem no início do turno Automated units move on turn start = Unidades automatizadas movem no início do turno
Minimap size = Tamanho do minimapa Minimap size = Tamanho do minimapa
off = desligado off = desligado
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Mostrar unidades de pixel Show pixel units = Mostrar unidades de pixel
Show pixel improvements = Mostrar melhorias de pixels Show pixel improvements = Mostrar melhorias de pixels
Enable Nuclear Weapons = Permitir armas nucleares Enable Nuclear Weapons = Permitir armas nucleares
@ -1261,6 +1263,10 @@ Maintenance = Manutenção
Transportation upkeep = Manutenção de transporte Transportation upkeep = Manutenção de transporte
Unit upkeep = Manutenção de unidades Unit upkeep = Manutenção de unidades
Trades = Comércio Trades = Comércio
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Pontuação Score = Pontuação
Units = Unidades Units = Unidades
Unit Supply = Aprovisionamento de Unidades Unit Supply = Aprovisionamento de Unidades
@ -1424,6 +1430,12 @@ Movement cost = Custo de movimento
for = para for = para
Missing translations: = Traduções a faltar: Missing translations: = Traduções a faltar:
Screen Size = Tamanho da tela Screen Size = Tamanho da tela
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Estilo mapa Tileset = Estilo mapa
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1661,6 +1673,8 @@ No description provided = Sem descrição
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Criador: [author] Author: [author] = Criador: [author]
Size: [size] kB = Tamanho: [size] kB Size: [size] kB = Tamanho: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = O mod que selecionaste é incompatível com o conjunto de regras definido! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = O mod que selecionaste é incompatível com o conjunto de regras definido!
Sort and Filter = Ordenar e Filtrar Sort and Filter = Ordenar e Filtrar
Enter search text = Insira o texto de pesquisa Enter search text = Insira o texto de pesquisa

View File

@ -766,6 +766,8 @@ Automated units move on turn start =
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = oprit off = oprit
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Arată unitățile Show pixel units = Arată unitățile
Show pixel improvements = Arată îmbunătățirile Show pixel improvements = Arată îmbunătățirile
Enable Nuclear Weapons = Activează arme nucleare Enable Nuclear Weapons = Activează arme nucleare
@ -1343,6 +1345,10 @@ Maintenance = Întreținere
Transportation upkeep = Întreținere trasporturi Transportation upkeep = Întreținere trasporturi
Unit upkeep = Întreținere unități Unit upkeep = Întreținere unități
Trades = Tranzacții Trades = Tranzacții
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Scor Score = Scor
Units = Unități Units = Unități
Unit Supply = Aprovizionare unitară Unit Supply = Aprovizionare unitară
@ -1521,6 +1527,12 @@ for = pentru
Missing translations: = Traduceri lipsă: Missing translations: = Traduceri lipsă:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Tileset Tileset = Tileset
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1789,6 +1801,8 @@ No description provided = Nu este furnizată nicio descriere
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Dimensiune: [size] kB Size: [size] kB = Dimensiune: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Modul pe care l-ați selectat este incompatibil cu setul de reguli definit! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Modul pe care l-ați selectat este incompatibil cu setul de reguli definit!
Sort and Filter = Sortați și filtrați Sort and Filter = Sortați și filtrați
Enter search text = Introduceți textul de căutare Enter search text = Introduceți textul de căutare

View File

@ -751,6 +751,8 @@ Automated workers replace improvements = Автоматизированные р
Automated units move on turn start = Automated units move on turn start =
Minimap size = Размер миникарты Minimap size = Размер миникарты
off = откл. off = откл.
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Показывать текстуру юнитов Show pixel units = Показывать текстуру юнитов
Show pixel improvements = Показывать текстуру улучшений Show pixel improvements = Показывать текстуру улучшений
Enable Nuclear Weapons = Разрешить использование ядерного оружия Enable Nuclear Weapons = Разрешить использование ядерного оружия
@ -1287,6 +1289,10 @@ Maintenance = Обслуживание
Transportation upkeep = Содержание дорог Transportation upkeep = Содержание дорог
Unit upkeep = Содержание юнитов Unit upkeep = Содержание юнитов
Trades = Соглашения Trades = Соглашения
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Счёт Score = Счёт
Units = Юниты Units = Юниты
Unit Supply = Снабжение юнитов Unit Supply = Снабжение юнитов
@ -1452,6 +1458,12 @@ for = за
Missing translations: = Отсутствующие переводы: Missing translations: = Отсутствующие переводы:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Палитра клеток Tileset = Палитра клеток
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1694,6 +1706,8 @@ No description provided = Описания нет
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Автор: [author] Author: [author] = Автор: [author]
Size: [size] kB = Размер: [size] Кб Size: [size] kB = Размер: [size] Кб
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Выбранный мод несовместим с заданным набором правил! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Выбранный мод несовместим с заданным набором правил!
Sort and Filter = Сортировка и Фильтр Sort and Filter = Сортировка и Фильтр
Enter search text = Введите текст для поиска Enter search text = Введите текст для поиска

View File

@ -336,11 +336,8 @@ Promotions = 晋升
Load copied data = 读取剪贴板中的游戏数据 Load copied data = 读取剪贴板中的游戏数据
Reset to defaults = 重置为默认 Reset to defaults = 重置为默认
Select nations = 选择国家 Select nations = 选择国家
# Requires translation!
Set available nations for random pool = 为随机池设置可用的国家 Set available nations for random pool = 为随机池设置可用的国家
# Requires translation!
Available nations = 可用的国家 Available nations = 可用的国家
# Requires translation!
Banned nations = 禁止的国家 Banned nations = 禁止的国家
Are you sure you want to reset all game options to defaults? = 你确定要重置所有游戏选项为默认吗? Are you sure you want to reset all game options to defaults? = 你确定要重置所有游戏选项为默认吗?
Start game! = 开始游戏! Start game! = 开始游戏!
@ -728,6 +725,8 @@ Automated workers replace improvements = 工人自动更换设施
Automated units move on turn start = 每回合开始时自动移动单位 Automated units move on turn start = 每回合开始时自动移动单位
Minimap size = 小地图大小 Minimap size = 小地图大小
off = 关闭 off = 关闭
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = 显示像素单位 Show pixel units = 显示像素单位
Show pixel improvements = 显示像素设施 Show pixel improvements = 显示像素设施
Enable Nuclear Weapons = 启用核武器 Enable Nuclear Weapons = 启用核武器
@ -1242,6 +1241,10 @@ Maintenance = 建筑维护费
Transportation upkeep = 道(铁)路维护费 Transportation upkeep = 道(铁)路维护费
Unit upkeep = 单位维护费 Unit upkeep = 单位维护费
Trades = 贸易 Trades = 贸易
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = 文明积分 Score = 文明积分
Units = 单位 Units = 单位
Unit Supply = 单位补给 Unit Supply = 单位补给
@ -1402,6 +1405,12 @@ Movement cost = 移动力消耗
for = ,当建造在拥有下列资源的地块上时: for = ,当建造在拥有下列资源的地块上时:
Missing translations: = 未翻译的词条: Missing translations: = 未翻译的词条:
Screen Size = 屏幕尺寸(分辨率) Screen Size = 屏幕尺寸(分辨率)
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = 地块材质 Tileset = 地块材质
Unitset = 单位材质 Unitset = 单位材质
UI Skin = UI界面皮肤 UI Skin = UI界面皮肤
@ -1638,6 +1647,8 @@ No description provided = 未提供说明
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = 作者:[author] Author: [author] = 作者:[author]
Size: [size] kB = 大小:[size] kB Size: [size] kB = 大小:[size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 你选择的模组与当前选择的规则集不兼容! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 你选择的模组与当前选择的规则集不兼容!
Sort and Filter = 排序与过滤 Sort and Filter = 排序与过滤
Enter search text = 输入搜索文本 Enter search text = 输入搜索文本

View File

@ -733,7 +733,6 @@ Enable display cutout (requires restart) = Permitir ajuste total a la pantalla (
Show tile yields = Mostrar Rendimientos de Casilla Show tile yields = Mostrar Rendimientos de Casilla
Show unit movement arrows = Mostrar Flechas de Acción Show unit movement arrows = Mostrar Flechas de Acción
Continuous rendering = Renderizado Continuo Continuous rendering = Renderizado Continuo
# Requires translation!
Experimental rendering improvements = Mejoras al renderizado experimentales Experimental rendering improvements = Mejoras al renderizado experimentales
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Cuando está deshabilitado ahorra batería, pero se desactivan ciertas animaciones When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Cuando está deshabilitado ahorra batería, pero se desactivan ciertas animaciones
Order trade offers by amount = Ordenar ofertas comerciales por cantidad Order trade offers by amount = Ordenar ofertas comerciales por cantidad
@ -1237,6 +1236,10 @@ Maintenance = Mantenimiento
Transportation upkeep = Mantenimiento de transporte Transportation upkeep = Mantenimiento de transporte
Unit upkeep = Mantenimiento de unidades Unit upkeep = Mantenimiento de unidades
Trades = Comercio Trades = Comercio
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Puntuación Score = Puntuación
Units = Unidades Units = Unidades
Unit Supply = Suministros de Unidades Unit Supply = Suministros de Unidades
@ -1277,9 +1280,7 @@ WLTK+ = DAR+
Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Número de ciudades celebrando el\n"Día de Adoración al Rey" gracias\nal acceso a este recurso Number of your cities celebrating\n'We Love The King Day' thanks\nto access to this resource = Número de ciudades celebrando el\n"Día de Adoración al Rey" gracias\nal acceso a este recurso
WLTK demand = Demandado para DAR WLTK demand = Demandado para DAR
WLTK- = DAR- WLTK- = DAR-
# Requires translation!
Trade offer = Oferta de Comercio Trade offer = Oferta de Comercio
# Requires translation!
Resources we're offering in trades = Recursos que estamos exportando Resources we're offering in trades = Recursos que estamos exportando
Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Número de ciudades\ndemandando este recurso para el\n"Día de Adoración al Rey" Number of your cities\ndemanding this resource for\n'We Love The King Day' = Número de ciudades\ndemandando este recurso para el\n"Día de Adoración al Rey"
Politics = Política Politics = Política
@ -1636,6 +1637,8 @@ No description provided = Sin descripción
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Autor: [author] Author: [author] = Autor: [author]
Size: [size] kB = Tamaño: [size] kB Size: [size] kB = Tamaño: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = ¡El mod seleccionado es incompatible con el reglamento seleccionado! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = ¡El mod seleccionado es incompatible con el reglamento seleccionado!
Sort and Filter = Ordenar y Filtrar Sort and Filter = Ordenar y Filtrar
Enter search text = Introduzca la búsqueda Enter search text = Introduzca la búsqueda
@ -6116,16 +6119,11 @@ Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, ev
If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Si el Interceptor no es una unidad Aérea (osea terrestre o marina), ¡la unidad que Barre y el Interceptor no toman daño! If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Si el Interceptor no es una unidad Aérea (osea terrestre o marina), ¡la unidad que Barre y el Interceptor no toman daño!
If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Si el Interceptor es una unidad Aérea, las dos unidades iniciarán un combate donde toman daño, y ninguno recibe bonus de Intercepción. Además, sólo la unidad que Barre recibe bonuses por Barrido Aéreo. If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Si el Interceptor es una unidad Aérea, las dos unidades iniciarán un combate donde toman daño, y ninguno recibe bonus de Intercepción. Además, sólo la unidad que Barre recibe bonuses por Barrido Aéreo.
# Requires translation!
City Tile Blockade = Bloqueo de Casillas (Ocupación) City Tile Blockade = Bloqueo de Casillas (Ocupación)
# Requires translation!
One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Una de tus casillas se bloquea cuando una unidad enemiga ocupa la casilla. Debido a esto, la casilla no puede ser trabajada por la población ni dará rendimiento mientras esté ocupada. La ciudad reasignará automáticamente la población que trabajaba allí. One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Una de tus casillas se bloquea cuando una unidad enemiga ocupa la casilla. Debido a esto, la casilla no puede ser trabajada por la población ni dará rendimiento mientras esté ocupada. La ciudad reasignará automáticamente la población que trabajaba allí.
# Requires translation!
Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Las unidades terrestres bloquean las casillas en las que están paradas, mientras que las unidades navales bloquean además las casillas adyacentes, pero, otras unidades navales amigas o neutrales cancelan ese efecto en su propia casilla.\nLa otra es, pues, pelear. Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Las unidades terrestres bloquean las casillas en las que están paradas, mientras que las unidades navales bloquean además las casillas adyacentes, pero, otras unidades navales amigas o neutrales cancelan ese efecto en su propia casilla.\nLa otra es, pues, pelear.
# Requires translation!
City Blockade = Bloqueo a Ciudad (Bloqueo Naval) City Blockade = Bloqueo a Ciudad (Bloqueo Naval)
# Requires translation!
One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Cuando todas las casillas marinas que están junto a tu ciudad están bajo control de navíos enemigos, la ciudad está bloqueada, perdiendo la conección marina de todas las ciudades, incluyendo la capital. La única es luchar hasta liberarse del bloqueo. One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Cuando todas las casillas marinas que están junto a tu ciudad están bajo control de navíos enemigos, la ciudad está bloqueada, perdiendo la conección marina de todas las ciudades, incluyendo la capital. La única es luchar hasta liberarse del bloqueo.

View File

@ -765,6 +765,8 @@ Automated units move on turn start =
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = av off = av
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Visa pixelenheter Show pixel units = Visa pixelenheter
Show pixel improvements = Visa pixelförbättringar Show pixel improvements = Visa pixelförbättringar
Enable Nuclear Weapons = Tillåt Kärnvapen Enable Nuclear Weapons = Tillåt Kärnvapen
@ -1333,6 +1335,10 @@ Maintenance = Driftkostnad
Transportation upkeep = Transportdriftkostnad Transportation upkeep = Transportdriftkostnad
Unit upkeep = Enhetsdriftkostnad Unit upkeep = Enhetsdriftkostnad
Trades = Handelsavtal Trades = Handelsavtal
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Poäng Score = Poäng
Units = Enheter Units = Enheter
Unit Supply = Enhetsförnödenheter Unit Supply = Enhetsförnödenheter
@ -1508,6 +1514,12 @@ for = för
Missing translations: = Saknade översättningar: Missing translations: = Saknade översättningar:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Rutset Tileset = Rutset
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1765,6 +1777,8 @@ No description provided = Ingen beskrivning medföljer
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Skapare: [author] Author: [author] = Skapare: [author]
Size: [size] kB = Storlek: [size] kB Size: [size] kB = Storlek: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Den mod du valt är oförenlig med det valda regelverket! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Den mod du valt är oförenlig med det valda regelverket!
Sort and Filter = Sortering och Filtrering Sort and Filter = Sortering och Filtrering
Enter search text = Skriv sökord Enter search text = Skriv sökord

View File

@ -725,6 +725,8 @@ Automated workers replace improvements = 工人自動更換設施
Automated units move on turn start = 回合開始時,移動自動行動單位 Automated units move on turn start = 回合開始時,移動自動行動單位
Minimap size = 小地圖大小 Minimap size = 小地圖大小
off = off =
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = 顯示像素單位 Show pixel units = 顯示像素單位
Show pixel improvements = 顯示像素設施 Show pixel improvements = 顯示像素設施
Enable Nuclear Weapons = 啟用核武器 Enable Nuclear Weapons = 啟用核武器
@ -1239,6 +1241,10 @@ Maintenance = 建築維護費
Transportation upkeep = 道(鐵)路維護費 Transportation upkeep = 道(鐵)路維護費
Unit upkeep = 單位維護費 Unit upkeep = 單位維護費
Trades = 貿易 Trades = 貿易
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = 分數 Score = 分數
Units = 單位 Units = 單位
Unit Supply = 單位供應 Unit Supply = 單位供應
@ -1399,6 +1405,12 @@ Movement cost = 移動力消耗
for = ,當建造在擁有下列資源的地區上時: for = ,當建造在擁有下列資源的地區上時:
Missing translations: = 未翻譯的字串: Missing translations: = 未翻譯的字串:
Screen Size = 視窗大小 Screen Size = 視窗大小
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = 地塊集設定 Tileset = 地塊集設定
Unitset = 單位集設定 Unitset = 單位集設定
UI Skin = 使用者介面樣式 UI Skin = 使用者介面樣式
@ -1635,6 +1647,8 @@ No description provided = 未提供說明
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = 作者:[author] Author: [author] = 作者:[author]
Size: [size] kB = 大小:[size] kB Size: [size] kB = 大小:[size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 您選擇的模組與已定義的規則集不兼容! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = 您選擇的模組與已定義的規則集不兼容!
Sort and Filter = 排序與過濾 Sort and Filter = 排序與過濾
Enter search text = 輸入搜尋文字 Enter search text = 輸入搜尋文字

View File

@ -826,6 +826,8 @@ Automated units move on turn start =
# Requires translation! # Requires translation!
Minimap size = Minimap size =
off = kapalı off = kapalı
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Piksel birimlerini göster Show pixel units = Piksel birimlerini göster
Show pixel improvements = Piksel geliştirmeleri göster Show pixel improvements = Piksel geliştirmeleri göster
Enable Nuclear Weapons = Nükleer Silahları Enable Nuclear Weapons = Nükleer Silahları
@ -1452,6 +1454,10 @@ Maintenance = Bakım
Transportation upkeep = Ulaştırma maliyeti Transportation upkeep = Ulaştırma maliyeti
Unit upkeep = Birim bakımı Unit upkeep = Birim bakımı
Trades = Ticaretler Trades = Ticaretler
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Puan Score = Puan
Units = Birimler Units = Birimler
Unit Supply = Birim Temini Unit Supply = Birim Temini
@ -1650,6 +1656,12 @@ for = için
Missing translations: = Eksik çeviriler: Missing translations: = Eksik çeviriler:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Grafik seti Tileset = Grafik seti
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1976,6 +1988,8 @@ No description provided = Açıklama sağlanmadı
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Yapımcı: [author] Author: [author] = Yapımcı: [author]
Size: [size] kB = Boyut: [size] kB Size: [size] kB = Boyut: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Seçtiğiniz mod şuan ki (seçtiğiniz veya oyunun varsayılan) kuraldizimi ile uyumsuzdur The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Seçtiğiniz mod şuan ki (seçtiğiniz veya oyunun varsayılan) kuraldizimi ile uyumsuzdur
Sort and Filter = Sırala ve Süz Sort and Filter = Sırala ve Süz
Enter search text = Arama metnini girin Enter search text = Arama metnini girin

View File

@ -1635,6 +1635,8 @@ No description provided = Немає опису
[stargazers]✯ = [stargazers]✯ [stargazers]✯ = [stargazers]✯
Author: [author] = Автор: [author] Author: [author] = Автор: [author]
Size: [size] kB = Розмір: [size] КБ Size: [size] kB = Розмір: [size] КБ
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Обрана модифікація несумісна із заданим набором правил! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Обрана модифікація несумісна із заданим набором правил!
Sort and Filter = Фільтри та сортування Sort and Filter = Фільтри та сортування
Enter search text = Вкажіть текст для пошуку Enter search text = Вкажіть текст для пошуку
@ -6115,16 +6117,11 @@ Your unit will always draw an Interception, if one can reach the target tile, ev
If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Якщо перехоплювачем є не повітряний підрозділ (тобто сухопутний або морський), то підрозділ, який виконує повітряну зачистку, та підрозділ-перехоплювач не зазнають жодних пошкоджень! If the Interceptor is not an Air Unit (eg Land or Sea), the Air Sweeping unit and Interceptor take no damage! = Якщо перехоплювачем є не повітряний підрозділ (тобто сухопутний або морський), то підрозділ, який виконує повітряну зачистку, та підрозділ-перехоплювач не зазнають жодних пошкоджень!
If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Якщо перехоплювач є повітряним підрозділом, два підрозділи завдадуть шкоди один одному в бою, без бонусів за перехоплення. І лише атакуючий підрозділ, який виконує повітряну зачистку, отримує бонуси сили для повітряної зачистки. If the Interceptor is an Air Unit, the two units will damage each other in a straight fight with no Interception bonuses. And only the Attacking Air Sweep Unit gets any Air Sweep strength bonuses. = Якщо перехоплювач є повітряним підрозділом, два підрозділи завдадуть шкоди один одному в бою, без бонусів за перехоплення. І лише атакуючий підрозділ, який виконує повітряну зачистку, отримує бонуси сили для повітряної зачистки.
# Requires translation!
City Tile Blockade = Блокада клітинки міста City Tile Blockade = Блокада клітинки міста
# Requires translation!
One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Одна з ваших клітинок заблокована ворогом: коли ворожий підрозділ знаходиться на вашій клітинці, клітинка нічого не буде виробляти та не може бути оброблена містом цього ходу. Місто перенесе населення з заблокованої клітинки автоматично. One of your tiles is blocked by an enemy: when an enemy unit stands on a tile you own, the tile will not produce yields and cannot be worked by a city this turn. City will reallocate population from a blocked tile automatically. = Одна з ваших клітинок заблокована ворогом: коли ворожий підрозділ знаходиться на вашій клітинці, клітинка нічого не буде виробляти та не може бути оброблена містом цього ходу. Місто перенесе населення з заблокованої клітинки автоматично.
# Requires translation!
Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Ворожі військові підрозділи блокують клітинки на яких, вони знаходяться. Ворожі морські підрозділи додатково блокують і прилеглі морські клітинки. Щоб захистити вашу клітинку від блокади, розташуйте дружній військовий підрозділ на ній, або вибийте окупантів. Enemy military land units block tiles they are standing on. Enemy military naval units additionally block adjacent water tiles. To protect your tiles from blockade, place a friendly military unit on it or fight off invaders. = Ворожі військові підрозділи блокують клітинки на яких, вони знаходяться. Ворожі морські підрозділи додатково блокують і прилеглі морські клітинки. Щоб захистити вашу клітинку від блокади, розташуйте дружній військовий підрозділ на ній, або вибийте окупантів.
# Requires translation!
City Blockade = Блокада міста City Blockade = Блокада міста
# Requires translation!
One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Одне з ваших міст під морською блокадою! Коли усі прилеглі морські клітинки прибережного міста заблоковані - місто втрачає з'єднання через гавань до усіх інших міст, включно зі столицею. Забезпечте деблокаду міст, випускаючи воєнні морські підрозділи, щоб відбити окупантів. One of your cities is under a naval blockade! When all adjacent water tiles of a coastal city are blocked - city loses harbor connection to all other cities, including capital. Make sure to de-blockade cities by deploying friendly military naval units to fight off invaders. = Одне з ваших міст під морською блокадою! Коли усі прилеглі морські клітинки прибережного міста заблоковані - місто втрачає з'єднання через гавань до усіх інших міст, включно зі столицею. Забезпечте деблокаду міст, випускаючи воєнні морські підрозділи, щоб відбити окупантів.

View File

@ -755,6 +755,8 @@ Automated workers replace improvements = Công nhân tự động thay thế c
Automated units move on turn start = Automated units move on turn start =
Minimap size = Kích thước bản đồ nhỏ nhất Minimap size = Kích thước bản đồ nhỏ nhất
off = tắt off = tắt
# Requires translation!
Map mouse auto-scroll =
Show pixel units = Hiện đơn vị pixel Show pixel units = Hiện đơn vị pixel
Show pixel improvements = Hiện cải tiến pixel Show pixel improvements = Hiện cải tiến pixel
Enable Nuclear Weapons = Kích hoạt Vũ khí Hạt nhân Enable Nuclear Weapons = Kích hoạt Vũ khí Hạt nhân
@ -1291,6 +1293,10 @@ Maintenance = Duy trì
Transportation upkeep = Bảo dưỡng giao thông Transportation upkeep = Bảo dưỡng giao thông
Unit upkeep = Duy trì đơn vị Unit upkeep = Duy trì đơn vị
Trades = Giao dịch Trades = Giao dịch
# Requires translation!
Current trades =
# Requires translation!
Pending trades =
Score = Điểm Score = Điểm
Units = Đơn vị Units = Đơn vị
Unit Supply = Đơn vị cung cấp Unit Supply = Đơn vị cung cấp
@ -1456,6 +1462,12 @@ for = cho
Missing translations: = Phiên dịch còn thiếu: Missing translations: = Phiên dịch còn thiếu:
# Requires translation! # Requires translation!
Screen Size = Screen Size =
# Requires translation!
Screen Window =
# Requires translation!
Windowed =
# Requires translation!
Fullscreen =
Tileset = Đặt ô Tileset = Đặt ô
# Requires translation! # Requires translation!
Unitset = Unitset =
@ -1702,6 +1714,8 @@ No description provided = Không có mô tả nào được cung cấp
[stargazers]✯ = [stargazers] ✯ [stargazers]✯ = [stargazers] ✯
Author: [author] = Tác giả: [author] Author: [author] = Tác giả: [author]
Size: [size] kB = Kích thước: [size] kB Size: [size] kB = Kích thước: [size] kB
# Requires translation!
Size: [size] MB =
The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Bản mod bạn đã chọn không tương thích với bộ quy tắc đã xác định! The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Bản mod bạn đã chọn không tương thích với bộ quy tắc đã xác định!
Sort and Filter = Sắp xếp và Lọc Sort and Filter = Sắp xếp và Lọc
Enter search text = Nhập văn bản tìm kiếm Enter search text = Nhập văn bản tìm kiếm

View File

@ -6,7 +6,7 @@ German = 99
Swedish = 89 Swedish = 89
Turkish = 70 Turkish = 70
Ukrainian = 99 Ukrainian = 99
Filipino = 97 Filipino = 96
French = 99 French = 99
Portuguese = 66 Portuguese = 66
Indonesian = 99 Indonesian = 99

View File

@ -1,16 +1,10 @@
## 4.4.16 ## 4.4.16
Display mod categories in mod page Display mod categories in mod page, mod sizes larger than 2 MB are displayed in MB
Mod sizes larger than 2 MB are displayed in MB
4.4.15-patch1
Do not cache test results!
By Gualdimar: By Gualdimar:
- Fixed unit upgrade check - Display pending trades in trade overview
- Pending trades - Fixed unit upgrade check
Desktop: world camera autoscroll, selectable window mode - By vegeta1k95 Desktop: world camera autoscroll, selectable window mode - By vegeta1k95

View File

@ -1,15 +1,7 @@
Display mod categories in mod page, mod sizes larger than 2 MB are displayed in MB
Display mod categories in mod page
Mod sizes larger than 2 MB are displayed in MB
4.4.15-patch1
Do not cache test results!
By Gualdimar: By Gualdimar:
- Fixed unit upgrade check - Display pending trades in trade overview
- Pending trades - Fixed unit upgrade check
Desktop: world camera autoscroll, selectable window mode - By vegeta1k95 Desktop: world camera autoscroll, selectable window mode - By vegeta1k95