mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-27 13:55:54 -04:00
added further German translation (#1357)
* Update Policies.json some new words, some corrections * Update Techs.json added some words, corrected some other * Update Terrains,Resources,Improvements.json some new words, some corrections * Update Units,Promotions.json some more words and corrections * Update Units,Promotions.json completed * Update Buildings.json
This commit is contained in:
parent
18be826c1a
commit
efc669addd
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"石工坊"
|
||||
Traditional_Chinese:"石工坊"
|
||||
Portuguese:"Obras de pedras"
|
||||
German:"Mauerwerk"
|
||||
German:"Steinmetz"
|
||||
Polish:"Kamieniarz"
|
||||
Czech:"Kamenictví"
|
||||
}
|
||||
|
@ -68,6 +68,7 @@
|
||||
//same in German
|
||||
Czech:"Tradice"
|
||||
Ukrainian:"Традиція"
|
||||
German:"Tradition"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+3 culture in capital and increased rate of border expansion":{
|
||||
@ -106,7 +107,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"建造奇观时产能积累速率+15%,城市中每10市民+1快乐"
|
||||
Traditional_Chinese:"建造奇觀時產能累積速率+15%,城市中每10市民+1快樂"
|
||||
Portuguese:"+15 de produção ao construir maravilhas, +1 felicidade a cada 10 em uma cidade"
|
||||
German:"+15% Produktion beim Errichten von Wundern; +1 Zufriedenheit für jeden 10. Einwohner in einer Stadt"
|
||||
German:"+15% Produktion beim Errichten von Wundern; +1 Zufriedenheit für jede(n) 10. Einwohner(in) in einer Stadt" // gender sensitive
|
||||
French:"+15% production lors de la construction de merveilles, +1 de bonheur pour chaque tranche de 10 citoyens dans chaques villes"
|
||||
Czech:"+15% produkce při stavbě Divu, +1 spokojenost za každých 10 obyvatel ve městě"
|
||||
}
|
||||
@ -211,7 +212,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"首都每2个市民+1金钱,-1不满"
|
||||
Traditional_Chinese:"首都每2個市民+1金錢,-1不滿"
|
||||
Portuguese:"+1 ouro e -1 de infelicidade para cada 2 habitantes na capital"
|
||||
German:"+1 Gold und -1 Unzufriedenheit für jeden 2. Einwohner in der Hauptstadt"
|
||||
German:"+1 Gold und -1 Unzufriedenheit für jede(n) 2. Einwohner(in) in der Hauptstadt" // gender sensitive
|
||||
French:"Or +1 et mécontentement -1 tous les 2 citoyens dans la capitale"
|
||||
Czech:"+1 zlato a -1 nespokojenost za každé 2 obyvatele v hlavním městě"
|
||||
}
|
||||
@ -252,7 +253,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"自主政策"
|
||||
Traditional_Chinese:"自主政策"
|
||||
Portuguese:"Liberdade"
|
||||
German:"Unabhängigkeit"
|
||||
German:"Unabhängigkeit" // may be "Freiheit" as well...depends on the context
|
||||
French:"Liberté"
|
||||
Czech:"Volnost"
|
||||
}
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"首都组建移民速度+50%,首都附近获得1个移民"
|
||||
Traditional_Chinese:"首都訓練移民速度+50%,首都附近獲得1個移民"
|
||||
Portuguese:"Treinamento em de colonos +50% mais rapido na capital, receba um novo colono próximo a capital"
|
||||
German:"Ausbildung von Siedlern in der Hauptstadt ist um 50% erhöht; ein kostenloser Siedler erscheint in der Hauptstadt."
|
||||
German:"Ausbildung von SiedlerInnen in der Hauptstadt ist um 50% erhöht; ein(e) kostenlose(r) Siedler(in) erscheint in der Hauptstadt."
|
||||
French:"La vitesse de formation des colons augmente de 50% dans la capital capitale et un colon gratuit apparaît à proximité"
|
||||
Czech:"Vycvičení osadníka zrychleno o 50% v hlavním městě, zdarma obdržíte osadníka v blízkosti hlavního města"
|
||||
}
|
||||
@ -317,7 +318,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"地块设施建造速度+25%,首都附近获得1个工人"
|
||||
Traditional_Chinese:"地區設施建造速度+25%,首都附近獲得1個工人"
|
||||
Portuguese:"+25% tava de construção de trabalhadores, receber trabalhador perto da capital"
|
||||
German:"+25% Baugeschwindigkeit für Felderverbesserungen bei Arbeitern; ein kostenloser Arbeiter erscheint in der Hauptstadt"
|
||||
German:"+25% Baugeschwindigkeit für Felderverbesserungen bei ArbeiterInnenn; ein(e) kostenlose(r) Arbeiter(in) erscheint in der Hauptstadt"
|
||||
French:"La vitesse de construction des ouvriers augmente de 25% et un ouvrier apparaît près de la capitale"
|
||||
Czech:"Rychlost vylepšení na políčkách vzroste o 25%, zdarma obdržíte dělníka v blízkosti hlavního města"
|
||||
}
|
||||
@ -395,7 +396,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每座与首都相连的城市+1快乐, 来自于市民的不满-5%"
|
||||
Traditional_Chinese:"每座與首都相連的城市+1快樂, 來自市民的不滿-5%"
|
||||
Portuguese:"+1 felicade por cada cidade conectada a capital (estradas),-5% infelicidade de habitantes"
|
||||
German:"+1 Zufriedenheit für jede mit der Hauptstadt verbundenen Stadt; -5% Unzufriedenheit von Einwohnern"
|
||||
German:"+1 Zufriedenheit für jede mit der Hauptstadt verbundenen Stadt; -5% Unzufriedenheit von EinwohnerInnen"
|
||||
French:"Ville nationale reliée à la capitale : bonheur +1, et mécontentement -5% grâce aux citoyens des villes non occupées"
|
||||
Czech:"+1 spokojenost za každé město propojené s hlavním městem, -5% nespokojenosti za obyvatelstvo"
|
||||
}
|
||||
@ -449,7 +450,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"所有軍事單位對蠻族的戰鬥力+25%,殺死蠻族單位時可獲得文化獎勵"
|
||||
Portuguese:"+25% Força ao lutar contra Barbáros"
|
||||
Russian:"+25% к силе атаки против варваров"
|
||||
German:"+25% Bonus gegen Barbaren"
|
||||
German:"+25% Bonus gegen Barbaren; du bekommst Kulturpunkte für das Töten von barbarischen Einheiten"
|
||||
French:"bonus de combat de 25% contre les Barbares"
|
||||
Czech:"+25% bonus proti barbarům, za každého zabitého barbara obdržíte kulturní body"
|
||||
}
|
||||
@ -527,7 +528,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"軍事單位透過戰鬥獲得的經驗額外+50%"
|
||||
Portuguese:"+50% experiencia em batalha para as unidades militares"
|
||||
Russian:"Юниты получают на 50% больше опыта от сражений"
|
||||
German:"Militäreinheiten erhalten 50% mehr Erfahrung (XP) durch Kämpfe"
|
||||
German:"Militäreinheiten erhalten 50% mehr Erfahrung (EP) durch Kämpfe"
|
||||
French:"Unités militaires : EXP gagnée en combat +50%"
|
||||
Czech:"Vojenské jednotky získávají o 50% více zkušenosti z boje"
|
||||
}
|
||||
@ -553,7 +554,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"每座有駐軍的城市+1快樂和+2文化"
|
||||
Portuguese:"+1 felicidade e +2 cultara por cidade com guarda"
|
||||
Russian:"Каждый город с гарнизоном увеличивает счастье на 1 и культуру на 2"
|
||||
German:"Jede besatzte Stadt erhöht die Zufriedenheit um 1 und Kultur um 2"
|
||||
German:"Jede besetzte Stadt erhöht die Zufriedenheit um 1 und die Kultur um 2"
|
||||
French:"Dans chaque ville possédant une garnison, +1 Bonheur et +2 Culture"
|
||||
Czech:"Každé město vojenskou posádku zvyšuje spokojenost o 1 a kulturu o 2 "
|
||||
}
|
||||
@ -566,7 +567,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"職業軍隊"
|
||||
Portuguese:"Exército Profissional"
|
||||
Russian:"Профессиональная армия"
|
||||
German:"Professionelle Armee"
|
||||
German:"Berufsarmee"
|
||||
French:"Armée de métier"
|
||||
Czech:"Profesionální armáda"
|
||||
}
|
||||
@ -672,7 +673,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"富余快乐的50%转化为文化"
|
||||
Traditional_Chinese:"快樂的50%額外轉化為文化"
|
||||
Portuguese:"50% da felicidade em excesso sera adicionada para cultura para políticas"
|
||||
German:"50% der überschüssigen Zufriedenheit wird zu Kultur für Sozialegrundsätze umgewandelt"
|
||||
German:"50% der überschüssigen Zufriedenheit wird zu Kultur für Grundsätze umgewandelt"
|
||||
French:"50% du bonheur excédentaire est ajouté en Culture"
|
||||
Czech:"50% z nadbytečné spokojenosti je je přidáno na sociální politiku"
|
||||
}
|
||||
@ -959,7 +960,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大商业家的诞生速度+25%,每座铸币厂、市场、银行和证券交易所+1科研"
|
||||
Traditional_Chinese:"大商業家的誕生速度+25%,每座鑄幣廠、市場、銀行和證券交易所+1科研"
|
||||
Portuguese:"Grander mercadores são obtidos 25% mais rápido, +1 ciência de cada de Casa da Moeda, banco e bolsa de valores"
|
||||
German:"Große Händler erscheinen 25% schneller; +1 Wissenschaft von jeder Prägerei, Bank, Markt und Börse."
|
||||
German:"Große HändlerInnen erscheinen 25% schneller; +1 Wissenschaft von jeder Prägeanstalt, Bank, Markt und Börse."
|
||||
French:"Apparition des marchands illustres 25% plus rapide, +1 science pour chaque Hôtel de la monnaie, Marché, Banque et Douane"
|
||||
Czech:"Velký obchodník se rodí o 25% rychleji, +1 Výzkum za každou Mincovnu, Tržiště, Banku a Burzu."
|
||||
}
|
||||
@ -1037,7 +1038,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每个专业人员+1金钱"
|
||||
Traditional_Chinese:"每個專業人員+1金錢"
|
||||
Portuguese:"+1 ouro por cada especialista"
|
||||
German:"+1 Gold für jeden Spezialisten"
|
||||
German:"+1 Gold für jede(n) Spezialistin"
|
||||
French:"+1 or pour chaque spécialiste"
|
||||
Czech:"+1 zlato za každého specialistu"
|
||||
}
|
||||
@ -1091,7 +1092,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每个专业人员+2科研"
|
||||
Traditional_Chinese:"每個專業人員+2科研"
|
||||
Portuguese:"+2 ciência de cada especialista"
|
||||
German:"+2 Wissenschaft durch jeden Spezialisten"
|
||||
German:"+2 Wissenschaft durch jede(n) Spezialistin"
|
||||
French:"Spécialiste : science +2."
|
||||
Czech:"+2 výzkum za každého specialistu"
|
||||
}
|
||||
@ -1363,7 +1364,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每5人口+1产能"
|
||||
Traditional_Chinese:"每5人口+1產能"
|
||||
Portuguese:"+1 produção por cada 5 habitantes"
|
||||
German:"+1 Produktion für jeden 5. Einwohner"
|
||||
German:"+1 Produktion für jede(n) 5. Einwohner(in)"
|
||||
French:"+1 production par tranches de 5 habitants"
|
||||
Czech:"+1 produkce za každých 5 obyvatel"
|
||||
}
|
||||
@ -1389,7 +1390,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"专业人员消耗的食物减半"
|
||||
Traditional_Chinese:"專業人員消耗的食物減半"
|
||||
Portuguese:"-50% gasto de comida por especialistas"
|
||||
German:"-50% Nahrungsverbrauch durch Spezialisten"
|
||||
German:"-50% Nahrungsverbrauch durch SpezialistInnen"
|
||||
French:"-50% consommation de nourriture des spécialistes"
|
||||
Czech:"-50% spotřeby jídla specialisty"
|
||||
}
|
||||
@ -1415,7 +1416,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每2个市民+1文化"
|
||||
Traditional_Chinese:"每2個市民+1文化"
|
||||
Portuguese:"+1 cultura para cada 2 habitantes"
|
||||
German:"+1 Kultur für jeden 2. Einwohner"
|
||||
German:"+1 Kultur für jede(n) 2. Einwohner(in)"
|
||||
French:"+1 culture tous les 2 citoyens"
|
||||
Czech:"+1 kulturní bod za každé 2 obyvatele"
|
||||
}
|
||||
@ -1441,7 +1442,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"城市人口中专业人员产生的不满减半"
|
||||
Traditional_Chinese:"城市人口中專業人員產生的不滿減半"
|
||||
Portuguese:"Especialistas produzem metade da infelicidade normal"
|
||||
German:"Spezialisten produzieren 50% weniger Unzufriedenheit"
|
||||
German:"SpezialistInnen produzieren 50% weniger Unzufriedenheit"
|
||||
French:"Les spécialistes produisent moitié moins de mécontentement"
|
||||
Czech:"Specialisté produkují polovinu běžné nespokojenosti"
|
||||
}
|
||||
@ -1495,7 +1496,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"單位維護費-33%"
|
||||
Portuguese:"-33% Manutenção de unidades"
|
||||
Russian:"-33% затрат на содержание юнитов"
|
||||
German:"-33% Einheiten Unterhaltskosten"
|
||||
German:"-33% Unterhaltskosten für Einheiten"
|
||||
French:"-33% de coût de maintenance des unités"
|
||||
Czech:"-33% nákladů na údržbu jednotek"
|
||||
}
|
||||
@ -1625,7 +1626,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"訓練軍事單位時產能累積速率+15%,新的軍事單位初始經驗值為15點"
|
||||
Portuguese:"+15% produção ao construir unidades militares e novas unidades militares começam com 15 experiencia"
|
||||
Russian:"+15% К производству военных юнитов, Военные юниты создаются с 15 опыта"
|
||||
German:"+15% Produktion beim Bauen von Militäreinheiten; neue Militäreinheiten starten mit 15 Erfahrung (XP)"
|
||||
German:"+15% Produktion beim Bauen von Militäreinheiten; neue Militäreinheiten starten mit 15 Erfahrung (EP)"
|
||||
French:"+15% production lors de la construction d'unités militaires, les nouvelles unités apparaissent avec +15 EXP"
|
||||
Czech:"+15% produkce při výcviku nových vojenských jednotek. Ty dokamžitě získají 15 zkušenosti"
|
||||
}
|
||||
@ -1637,6 +1638,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"完整的独裁政策"
|
||||
Traditional_Chinese:"完整的獨裁政策"
|
||||
Czech:"Kompletní Autokracie"
|
||||
German:"Autokratie vollständig"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+1 happiness from each Walls, Castle and Arsenal":{
|
||||
@ -1646,6 +1648,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每座城墙、城堡和兵工厂+1快乐"
|
||||
Traditional_Chinese:"每座城牆、城堡和兵工廠+1快樂"
|
||||
Czech:"+1 spokojenost za každou Hradbu, Hrad a Zbrojnici"
|
||||
German:"+1 Zufriedenheit für jede Mauer, jedes Schloss und jedes Arsenal"
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@
|
||||
Russian:"Каменная кладка"
|
||||
French:"Maçonnerie"
|
||||
Romanian:"Zidărie"
|
||||
German:"Maurerei"
|
||||
German:"Mauerarbeiten"
|
||||
Dutch:"Metselkunst"
|
||||
Spanish:"Albañilería"
|
||||
Simplified_Chinese:"石工术"
|
||||
@ -248,7 +248,7 @@
|
||||
Russian:"Обработка бронзы"
|
||||
French:"Travail du bronze"
|
||||
Romanian:"Prelucrarea bronzului"
|
||||
German:"Bronze Bearbeitung"
|
||||
German:"Bronzebearbeitung"
|
||||
Dutch:"Brons Bewerking"
|
||||
Spanish:"Trabajo del bronce"
|
||||
Simplified_Chinese:"青铜器"
|
||||
@ -382,7 +382,7 @@
|
||||
Russian:"Деньги"
|
||||
French:"Monnaie"
|
||||
Romanian:"Monedă"
|
||||
German:"Geld"
|
||||
German:"Währung"
|
||||
Dutch:"Geld"
|
||||
Spanish:"Moneda"
|
||||
Simplified_Chinese:"货币制度"
|
||||
@ -426,7 +426,7 @@
|
||||
Russian:"Обработка железа"
|
||||
French:"Travail du fer"
|
||||
Romanian:"Prelucrarea fierului"
|
||||
German:"Eisen Bearbeitung"
|
||||
German:"Eisenbearbeitung"
|
||||
Dutch:"Ijzer Bewerking"
|
||||
Spanish:"Trabajo del hierro"
|
||||
Simplified_Chinese:"铁器"
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Russian:"Госслужба"
|
||||
French:"Administration" //official translate, but not very accurate
|
||||
Romanian:"Servicii civile"
|
||||
German:"Zivildienst"
|
||||
German:"Öffentlicher Dienst"
|
||||
Dutch:"Overheidsdienst"
|
||||
Spanish:"Servicio civil"
|
||||
Simplified_Chinese:"文官制度"
|
||||
@ -496,6 +496,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
French:"Permet l'accord des frontières ouvertes"
|
||||
Russian:"Открывает Договор об открытых границах"
|
||||
Czech:"Lze uzavřít Dohodu o otevřených hranicích"
|
||||
German:"Ermöglicht Vereinbarung 'offene Grenzen'"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Guilds":{
|
||||
@ -657,7 +658,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Russian:"Машиностроение"
|
||||
French:"Mécanique"
|
||||
Romanian:"Instalații mecanice"
|
||||
German:"Maschienenbau"
|
||||
German:"Maschinenbau"
|
||||
Dutch:"Machinebouw"
|
||||
Spanish:"Mecánica"
|
||||
Simplified_Chinese:"机械"
|
||||
@ -813,7 +814,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Russian:"Архитектура"
|
||||
French:"Architecture"
|
||||
Romanian:"Arhitectură"
|
||||
German:"Die Architektur"
|
||||
German:"Architektur"
|
||||
Dutch:"Architectuur"
|
||||
Spanish:"Arquitectura"
|
||||
Simplified_Chinese:"建筑设计学"
|
||||
@ -973,7 +974,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Spanish:"Estriado"
|
||||
Simplified_Chinese:"膛线"
|
||||
Traditional_Chinese:"膛線"
|
||||
German:"Gewehrkugeldrall"
|
||||
German:"Gewehrkugeldrall" // not sure if this is correct translated?!
|
||||
// Portuguese translation not sure
|
||||
Czech:"Puška"
|
||||
}
|
||||
@ -1347,6 +1348,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Simplified_Chinese:"雷达"
|
||||
Traditional_Chinese:"雷達"
|
||||
Czech:"Radar"
|
||||
German:"Radar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"'Vision is the art of seeing things invisible.' - Jonathan Swift":{
|
||||
@ -1407,6 +1409,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Simplified_Chinese:"机动战术"
|
||||
Traditional_Chinese:"機動戰術"
|
||||
Czech:"Mobilní taktika"
|
||||
German:"Mobile Taktiken"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"'All men can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu":{
|
||||
@ -1533,6 +1536,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Simplified_Chinese:"激光"
|
||||
Traditional_Chinese:"雷射"
|
||||
Czech:"Lasery"
|
||||
German:"Laser"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"'The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.' - The Holy Bible: Romans, 13:12":{
|
||||
@ -1726,7 +1730,7 @@ Czech:"'Pro spásu duše jsou nezbytné tři věci: vědět čemu věřit; věd
|
||||
Italian:"Permette alle unità di imbarcarsi nelle caselle oceaniche"
|
||||
Romanian:"Permite unităților îmbarcate să meargă în celulele ocean"
|
||||
Spanish:"Habilita a las unidades embarcadas a entrar en oceanós"
|
||||
German:"Erlaubt es eingebooteten Einheiten Ozeanfelder zu überqueren"
|
||||
German:"Erlaubt es, eingebooteten Einheiten Ozeanfelder zu überqueren"
|
||||
French:"Permet aux unités embarqués de traverser les cases d'océan"
|
||||
Russian:"Позволяет наземным единицам выходить в океан"
|
||||
Simplified_Chinese:"拥有船运能力的单位能够进入海洋"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
Spanish:"Montañas"
|
||||
Simplified_Chinese:"山脉",
|
||||
Traditional_Chinese:"山脈",
|
||||
German:"Berge"
|
||||
German:"Berge" // singular or plural needed?
|
||||
French:"Montagne"
|
||||
Russian:"Горы"
|
||||
Portuguese:"Montanha"
|
||||
@ -164,6 +164,7 @@
|
||||
Italian:"Scorie Radioattive"
|
||||
Simplified_Chinese:"核辐射"
|
||||
Traditional_Chinese:"核輻射"
|
||||
German:"Verseucht"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Oasis":{
|
||||
@ -596,6 +597,7 @@
|
||||
Korean:"상아"
|
||||
Czech:"Slonovina"
|
||||
Ukrainian:"Слонова кістка"
|
||||
German:"Elfenbein"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Silk":{
|
||||
@ -747,7 +749,7 @@
|
||||
Russian:"Крабы"
|
||||
French:"Crabe"
|
||||
Romanian:"Crabi"
|
||||
German:"Crabs"
|
||||
German:"Krabben"
|
||||
Dutch:"Krabben"
|
||||
Spanish:"Cangrejos"
|
||||
Simplified_Chinese:"螃蟹",
|
||||
@ -972,6 +974,7 @@
|
||||
Korean:"도로 제거"
|
||||
Czech:"Odstranit cestu"
|
||||
Ukrainian:"Видалити дорогу"
|
||||
German:"Entferne Straße"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Railroad":{
|
||||
@ -999,6 +1002,7 @@
|
||||
Korean:"철도 제거"
|
||||
Czech:"Odstranit železnici"
|
||||
Ukrainian:"Прибрати колію"
|
||||
German:"Entferne Schienen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Remove Forest":{
|
||||
@ -1050,6 +1054,7 @@
|
||||
Italian:"Rimuovi Scoria Radioattiva"
|
||||
Simplified_Chinese:"消除核辐射"
|
||||
Traditional_Chinese:"消除核輻射"
|
||||
German:"Entferne Verseuchung"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Ancient ruins":{
|
||||
@ -1159,6 +1164,7 @@
|
||||
Czech:"Moai (kamenná socha)"
|
||||
Simplified_Chinese:"摩艾石像群",
|
||||
Traditional_Chinese:"摩艾石像群"
|
||||
German:"Moai"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+1 additional Culture for each adjacent Moai":{
|
||||
@ -1168,6 +1174,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每个相邻的摩艾石像群额外+1文化"
|
||||
Ukrainian:"+1 додаткова Культура за кожну сусідню Moai"
|
||||
Traditional_Chinese:"每個相鄰的摩艾石像群額外+1文化"
|
||||
German:"+1 zusätzliche Kultur für jedes anliegende Moai"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Can only be built on Coastal tiles":{
|
||||
@ -1177,6 +1184,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"只能建造在沿海地块"
|
||||
Ukrainian:"Можна побудувати лише на прибрежній плитці"
|
||||
Traditional_Chinese:"只能在沿海地塊建造"
|
||||
German:"Kann nur auf Küstenfeldern gebaut werden"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1188,6 +1196,7 @@
|
||||
Korean:"야만인 야영지"
|
||||
Czech:"Barbarský tábor"
|
||||
Ukrainian:"Табір варварів"
|
||||
German:"Barbarenlager"
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
Russian:"Мирный"
|
||||
French:"Civile"
|
||||
Romanian:"Civil"
|
||||
German:"Zivilist"
|
||||
German:"ZivilistIn"
|
||||
Dutch:"Burger"
|
||||
Spanish:"Civil"
|
||||
Simplified_Chinese:"平民单位",
|
||||
@ -22,6 +22,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"陸軍單位",
|
||||
Russian:"наземные юниты"
|
||||
Czech:"Pozemní jednotky"
|
||||
German:"Landeinheit"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"water units":{
|
||||
@ -30,6 +31,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"海軍單位",
|
||||
Russian:"морские юниты"
|
||||
Czech:"Námořní jednotky"
|
||||
German:"Wassereinheit"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"air units":{
|
||||
@ -38,6 +40,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"空軍單位",
|
||||
Russian:"воздушные юниты"
|
||||
Czech:"Vzdušné jednotky"
|
||||
German:"Lufteinheit"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"WaterCivilian":{ // In the file "Uints.json", every unit have the "unitType", i think we should show the "unitType" in wiki,because some units get a bonus attack to other units.
|
||||
@ -48,6 +51,7 @@
|
||||
French:"Civil embarqué"
|
||||
Russian:"Мирный, морской"
|
||||
Czech:"Vodní civilista"
|
||||
German:"Wasserbewohner(in)"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Melee":{
|
||||
@ -55,7 +59,7 @@
|
||||
Russian:"Ближний бой"
|
||||
French:"Mêlée"
|
||||
Romanian:"Luptător de contact"
|
||||
German:"Nahkämpfer"
|
||||
German:"Nahkampf"
|
||||
Dutch:"Melee"
|
||||
Spanish:"Cuerpo a cuerpo"
|
||||
Simplified_Chinese:"近战单位",
|
||||
@ -72,6 +76,7 @@
|
||||
French:"Navire de combat rapproché"
|
||||
Russian:"Ближний бой (море)"
|
||||
Czech:"Námořní boj zblízka"
|
||||
German:"Wassernahkampf"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Ranged":{
|
||||
@ -79,7 +84,7 @@
|
||||
Russian:"Дальний бой"
|
||||
French:"À distance"
|
||||
Romanian:"Luptător la distanță"
|
||||
German:"Fernkämpfer"
|
||||
German:"Fernkampf"
|
||||
Dutch:"Afstands"
|
||||
Spanish:"A distancia"
|
||||
Simplified_Chinese:"远程单位",
|
||||
@ -96,6 +101,7 @@
|
||||
French:"Navire de combat à distance"
|
||||
Russian:"Дальний бой (море)"
|
||||
Czech:"Námořní boj na dálku"
|
||||
German:"Wasserfernkampf"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"WaterSubmarine":{ //In the file "Uints.json", every unit have the "unitType".This unitType includes submarine and nuclear submarine.
|
||||
@ -106,6 +112,7 @@
|
||||
French:"Navires sous-marins"
|
||||
Russian:"Субмарина"
|
||||
Czech:"Námořní ponorka"
|
||||
German:"Wasser-U-Boot"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Siege":{
|
||||
@ -113,7 +120,7 @@
|
||||
Russian:"Осадный"
|
||||
French:"Siège" //Unité de siège
|
||||
Romanian:"Dispozitiv de asediu"
|
||||
German:"Belagerungsmaschiene"
|
||||
German:"Belagerungsmaschine"
|
||||
Dutch:"Belegering"
|
||||
Spanish:"Asedio"
|
||||
Simplified_Chinese:"攻城单位",
|
||||
@ -141,7 +148,7 @@
|
||||
Russian:"Разведчик"
|
||||
French:"Éclaireur"
|
||||
Romanian:"Cercetaș"
|
||||
German:"Kundschafter"
|
||||
German:"KundschafterIn"
|
||||
Dutch:"Verkening"
|
||||
Spanish:"Explorador"
|
||||
Simplified_Chinese:"侦察单位",
|
||||
@ -157,6 +164,7 @@
|
||||
French:"Blindé"
|
||||
Russian:"Бронемашина"
|
||||
Czech:"Brnění"
|
||||
German:"Rüstung"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"City":{
|
||||
@ -202,7 +210,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"工人",
|
||||
Traditional_Chinese:"工人",
|
||||
Portuguese:"Assalariado" // may change to trabalhador (assalariado means wage earner wich in portuguese has the same meaning of worker it is just another way to put it
|
||||
German:"Arbeiter"
|
||||
German:"ArbeiterIn"
|
||||
Czech:"Dělník"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -230,7 +238,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"斥候",
|
||||
Traditional_Chinese:"偵察兵",
|
||||
Portuguese:"Explorador"
|
||||
German:"Kundschafter",
|
||||
German:"KundschafterIn",
|
||||
Czech:"Zvěd"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -256,6 +264,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"蛮族勇士",
|
||||
Traditional_Chinese:"蠻族勇士",
|
||||
Czech:"Surovec"
|
||||
German:"Rohling"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -268,7 +277,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"勇士",
|
||||
Traditional_Chinese:"勇士",
|
||||
Portuguese:"Guerreiro"
|
||||
German:"Krieger"
|
||||
German:"KriegerIn"
|
||||
Czech:"Válečník"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -278,6 +287,7 @@
|
||||
Czech:"Maorský válěčník"
|
||||
Simplified_Chinese:"毛利勇士",
|
||||
Traditional_Chinese:"毛利勇士"
|
||||
German:"Maoi KriegerIn"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Archer":{
|
||||
@ -445,7 +455,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"枪兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"槍兵",
|
||||
Portuguese:"Lanceiro"
|
||||
German:"Speerkrieger"
|
||||
German:"SpeerkriegerIn"
|
||||
Czech:"Kopiník"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -466,6 +476,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"波斯长生军",
|
||||
Traditional_Chinese:"波斯長生軍",
|
||||
Czech:"Nesmrtelný"
|
||||
German:"Persische(r) Unsterbliche(r)"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+10 HP when healing":{
|
||||
@ -473,6 +484,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"生命回复时额外回复10生命值",
|
||||
Traditional_Chinese:"回復時額外回復10HP",
|
||||
Czech:"+10% zdraví při léčení"
|
||||
German:"+10 Lebenspunkte beim Heilen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Classical Era Units
|
||||
@ -507,7 +519,7 @@
|
||||
Russian:"Необходимо подготовиться к дальнобойной атаке"
|
||||
French:"Doit être installé pour attaquer à distance"
|
||||
Romanian:"Trebuie să fie montat pentru a putea ataca"
|
||||
German:"Muss aufgestellt werden um Fernattacken auszuführen"
|
||||
German:"Muss aufgestellt werden, um Fernattacken auszuführen"
|
||||
Dutch:"Moet opstellen voordat er een aanval op afstand kan worden gemaakt"
|
||||
Spanish:"Debe montarse para atacar a distancia"
|
||||
Simplified_Chinese:"必须架设才能远程攻击",
|
||||
@ -524,7 +536,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"罗马弩炮"
|
||||
Traditional_Chinese:"羅馬弩炮"
|
||||
Portuguese:"Balista"
|
||||
German:"Balliste"
|
||||
German:"Ballista"
|
||||
Russian:"Баллиста"
|
||||
Czech:"Balista"
|
||||
}
|
||||
@ -538,7 +550,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"剑士",
|
||||
Traditional_Chinese:"劍士",
|
||||
Portuguese:"Espadachin" // may replace with guerreiro com espada if nescessary
|
||||
German:"Schwertkämpfer"
|
||||
German:"SchwertkämpferIn"
|
||||
Czech:"Šermíř"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -547,6 +559,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"莫霍克战士",
|
||||
Traditional_Chinese:"莫霍克戰士",
|
||||
Czech:"Válečník Mohawků"
|
||||
German:"Mohawk KriegerIn"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+33% combat bonus in Forest/Jungle":{
|
||||
@ -554,6 +567,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"位于森林/丛林时战斗力+33%",
|
||||
Traditional_Chinese:"位於森林/叢林時戰鬥力+33%",
|
||||
Czech:"+33% bojový bonus v lese a džungli"
|
||||
German:"+33% Kampfbonus im Wald/Dschungel"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Legion":{
|
||||
@ -562,7 +576,7 @@
|
||||
Spanish:"Legionario"
|
||||
Simplified_Chinese:"古罗马军团",
|
||||
Traditional_Chinese:"古羅馬軍團",
|
||||
German:"Legionär"
|
||||
German:"LegionärIn"
|
||||
French:"Légion"
|
||||
Russian:"Легионер"
|
||||
Czech:"Legie"
|
||||
@ -575,6 +589,7 @@
|
||||
French:"Peut construire des routes"
|
||||
Russian:"Может строить дороги"
|
||||
Czech:"Může budovat cesty"
|
||||
German:"Kann Straßen bauen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Construct road":{ // for unit action button
|
||||
@ -584,6 +599,7 @@
|
||||
French:"Construire une route"
|
||||
Russian:"Построить дорогу"
|
||||
Czech:"Postavit cestu"
|
||||
German:"Baue Straße"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Horseman":{
|
||||
@ -595,7 +611,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"骑手",
|
||||
Traditional_Chinese:"騎手",
|
||||
Portuguese:"Cavaleiro" //can be replaced by guerreiro montado if nescessary
|
||||
German:"Reiter"
|
||||
German:"ReiterIn"
|
||||
Czech:"Jízda"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -622,7 +638,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"马其顿禁卫骑兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"馬其頓禁衛騎兵",
|
||||
Portuguese:"Cavalaria companheira" //may be replaced by cavalaria de compania if nescessary
|
||||
German:"Hetairenreiter"
|
||||
German:"Begleitkavallerie"
|
||||
Czech:"Makedonská jízda"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -633,6 +649,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"印度战象",
|
||||
Traditional_Chinese:"印度戰象",
|
||||
Czech:"Válečný slon"
|
||||
German:"Kriegselefant"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Medieval units
|
||||
@ -690,7 +707,7 @@
|
||||
|
||||
"Logistics":{
|
||||
Italian:"Logistica"
|
||||
German:"Logistick"
|
||||
German:"Logistik"
|
||||
French:"Logistique"
|
||||
Russian:"Логистика"
|
||||
Simplified_Chinese:"后勤补给",
|
||||
@ -705,6 +722,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每回合有一次额外的攻击机会",
|
||||
Traditional_Chinese:"每回合有一次額外攻擊機會",
|
||||
Czech:"1 bonusový útok na tah"
|
||||
German:"1 zusätzlicher Angriff pro Runde"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Trebuchet":{
|
||||
@ -716,7 +734,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"抛石机",
|
||||
Traditional_Chinese:"投石器",
|
||||
Portuguese:"Trebuchet"
|
||||
German:"Tribock"
|
||||
German:"Trebuchet"
|
||||
Czech:"Trebuchet"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -733,7 +751,7 @@
|
||||
Russian:"Ограниченная видимость"
|
||||
French:"Visibilité réduite"
|
||||
Romanian:"Vizibilitate redusă"
|
||||
German:"Begrenzte Sichtweite"
|
||||
German:"Begrenzte Sichtweite" // whats meant: being seen? or see someone? one is "Sichtweite" the other "Sichtbarkeit"
|
||||
Dutch:"Gelimiteerd zicht"
|
||||
Spanish:"Visibilidad limitada"
|
||||
Simplified_Chinese:"视野受限",
|
||||
@ -751,7 +769,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"长剑士",
|
||||
Traditional_Chinese:"長劍士",
|
||||
Portuguese:"Espachin de espada longa" // May replace espadachin with guerreiro if nescessary"
|
||||
German:"Langschwertkämpfer",
|
||||
German:"LangschwertkämpferIn",
|
||||
Czech:"Šermíř s dlouhým mečem"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -764,7 +782,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"长枪兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"長槍兵",
|
||||
Portuguese:"Piqueiro"
|
||||
German:"Pikenier",
|
||||
German:"PikenierIn",
|
||||
Czech:"Pikenýr"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -775,6 +793,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"自由佣兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"自由傭兵",
|
||||
Czech:"Landsknecht"
|
||||
German:"Landsknecht"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Knight":{
|
||||
@ -786,7 +805,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"骑士",
|
||||
Traditional_Chinese:"騎士",
|
||||
Portuguese:"Cavaleiro"
|
||||
German:"Ritter"
|
||||
German:"RitterIn"
|
||||
Czech:"Rytíř"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -807,6 +826,7 @@
|
||||
Czech:"Naresuanův slon"
|
||||
Simplified_Chinese:"纳黎萱战象"
|
||||
Traditional_Chinese:"納黎萱戰象"
|
||||
German:"Naresuans Elefant"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Samurai":{
|
||||
@ -816,6 +836,7 @@
|
||||
French:"Samuraï"
|
||||
Russian:"Самурай"
|
||||
Czech:"Samuraj"
|
||||
German:"Samurai"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Combat very likely to create Great Generals":{
|
||||
@ -825,6 +846,7 @@
|
||||
French:"A de grande chance de faire apparaitre un général illustre suite à un combat"
|
||||
Russian:"Большой шанс получения Великого Полководца в бою"
|
||||
Czech:"Má velkou šanci získat Velkého generála v bitvě"
|
||||
German:"Der Kampf wird sehr wahrscheinlich große Generäle schaffen."
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Renaissance units
|
||||
@ -849,6 +871,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"龜船",
|
||||
Russian:"Кобуксон"
|
||||
Czech:"Želví loď"
|
||||
German:"Schildkrötenboot"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+1 Visibility Range":{
|
||||
@ -919,6 +942,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"消灭敌方单位后回复[amountHealed]点生命值",
|
||||
Traditional_Chinese:"消滅敵方單位後回復[amountHealed]點生命值",
|
||||
Czech:"Léčí [amountHealed] zranění pokud zabije jednotku"
|
||||
German:"Heilt [amountHealed] Schaden beim Töten einer Einheit"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Minuteman":{ // american unique
|
||||
@ -942,7 +966,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"護衛艦",
|
||||
Portuguese:"Fragata"
|
||||
Russian:"Фрегат"
|
||||
German:"Frigatte"
|
||||
German:"Fregatte"
|
||||
Czech:"Fregata"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -967,7 +991,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"枪骑兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"槍騎兵",
|
||||
Portuguese:"Lanceiro montado"
|
||||
German:"Lanzer",
|
||||
German:"LanzerIn",
|
||||
Czech:"Kopiník na koni"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -987,6 +1011,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"劫掠不消耗移动力",
|
||||
Traditional_Chinese:"劫掠不消耗移動力",
|
||||
Czech:"Žádná cena pohybu za drancování"
|
||||
German:"Keine Bewegungskosten beim Plündern"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1037,7 +1062,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"哥萨克骑兵",
|
||||
Traditional_Chinese:"歌薩克騎兵",
|
||||
Russian:"Казаки"
|
||||
German:"Kosak"
|
||||
German:"KosakIn"
|
||||
French:"Cosaque"
|
||||
Czech:"Kozák"
|
||||
}
|
||||
@ -1137,6 +1162,7 @@
|
||||
French:"+20% bonus lors de combat hors d'un territoire allié"
|
||||
Russian:"+20 бонус вне дружественной территории"
|
||||
Czech:"+20% bonus mimo přátelské území"
|
||||
German:"+20% Bonus außerhalb befreundeten Gebiets"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Foreign Land":{ // for battle table combat percentage
|
||||
@ -1146,6 +1172,7 @@
|
||||
French:"Terre étrangère"
|
||||
Russian:"Чужая земля"
|
||||
Czech:"Cizí země"
|
||||
German:"Fremdes Land"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Destroyer":{
|
||||
@ -1167,6 +1194,7 @@
|
||||
French:"Peut attaquer les sous-marins"
|
||||
Russian:"Может атаковать подлодки"
|
||||
Czech:"Může útočit na ponorky"
|
||||
German:"Kann U-Boote angreifen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Machine Gun":{
|
||||
@ -1237,6 +1265,7 @@
|
||||
French:"Bonus en tant qu'attaquant +[amount]%"
|
||||
Russian:"Бонус при атаке +[amount]%",
|
||||
Czech:"Bonus když útočí [amount]%"
|
||||
German:"Bonus für Angriff [amount]%"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Invisible to others":{
|
||||
@ -1246,6 +1275,7 @@
|
||||
French:"Invisible aux autres" // (unités)
|
||||
Russian:"Невидим остальным"
|
||||
Czech:"Neviditelná pro ostatní"
|
||||
German:"Unsichtbar für andere"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Can only attack water":{
|
||||
@ -1255,6 +1285,7 @@
|
||||
French:"Ne peut attaquer que les unités marines"
|
||||
Russian:"Может атаковать только морские юниты"
|
||||
Czech:"Může útočit pouze ve vodě"
|
||||
German:"Kann nur auf Wasser angreifen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Carrier":{ // aircrat carrier
|
||||
@ -1289,12 +1320,14 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"[percent]%几率拦截来袭的敌军飞机",
|
||||
Traditional_Chinese:"[percent]%機率攔截來襲的敵軍飛機",
|
||||
Czech:"[percent]% šance zabránit leteckým útokům"
|
||||
German:"[percent]% Chance, Luftangriffe abzufangen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Requires Manhattan Project":{
|
||||
"Requires Manhattan Project":{ // really necessary? Seems hardcoded, there is already a translation for "Requires"
|
||||
Italian:"Richiede Progetto Manhattan"
|
||||
Simplified_Chinese:"需要完成曼哈顿计划"
|
||||
Traditional_Chinese:"需要完成曼哈頓計畫"
|
||||
German:"Benötigt Manhattan Projekt"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"6 tiles in every direction always visible":{
|
||||
@ -1303,6 +1336,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"全方向6格視野範圍內可見"
|
||||
Russian:"Всегда видимы 6 клеток вокруг"
|
||||
Czech:"6 políček ve všech směrech je vždy viditelných"
|
||||
German:"6 Felder in jede Richtung sichtbar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Great War Bomber":{
|
||||
@ -1363,7 +1397,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"防空导弹车",
|
||||
Traditional_Chinese:"防空導彈車",
|
||||
Russian:"Мобильный ЗРК"
|
||||
German:"Mobile Flugabwehrrakte"
|
||||
German:"Mobile Flugabwehrrakete"
|
||||
French:"Lance-missiles SAM mobile",
|
||||
Czech:"Mobilní SAM"
|
||||
}
|
||||
@ -1413,6 +1447,7 @@
|
||||
Russian:"Тяжелый бомбардировщик"
|
||||
French:"Bombardier"
|
||||
Czech:"Bombardér"
|
||||
German:"Bomber"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Mechanized Infantry":{
|
||||
@ -1422,6 +1457,7 @@
|
||||
French:"Infantrie mécanisée"
|
||||
Russian:"Мотопехота"
|
||||
Czech:"Mechanizovaná pěchota"
|
||||
German:"Mechanische Infanterie"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Modern Armor":{
|
||||
@ -1431,6 +1467,7 @@
|
||||
French:"Blindé moderne"
|
||||
Russian:"Современный танк"
|
||||
Czech:"Moderní tank"
|
||||
German:"Moderne Panzerung"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"B17":{ // american unique
|
||||
@ -1442,6 +1479,7 @@
|
||||
French:"B-17"
|
||||
Russian:"B-17"
|
||||
Czech:"B-17"
|
||||
German:"B-17"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Fighter":{
|
||||
@ -1450,7 +1488,7 @@
|
||||
Spanish:"Caza"
|
||||
Simplified_Chinese:"战斗机",
|
||||
Traditional_Chinese:"戰鬥機",
|
||||
German:"Jäger"
|
||||
German:"JägerIn"
|
||||
French:"Chasseur"
|
||||
Russian:"Истребитель",
|
||||
Czech:"Stíhač"
|
||||
@ -1462,6 +1500,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"零式戰鬥機",
|
||||
Russian:"Истребитель Зеро"
|
||||
Czech:"Zero"
|
||||
German:"Zero"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Helicopter Gunship":{
|
||||
@ -1479,6 +1518,7 @@
|
||||
"Atomic Bomb":{
|
||||
Italian:"Bomba atomica"
|
||||
Czech:"Atomová bomba"
|
||||
German:"Atombombe"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Information era - not even putting here, too far off
|
||||
@ -1512,6 +1552,7 @@
|
||||
Czech:"Jaderná raketa"
|
||||
Simplified_Chinese:"核导弹"
|
||||
Traditional_Chinese:"核導彈"
|
||||
German:"Nuklearrakete"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Great units
|
||||
@ -1525,7 +1566,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大艺术家",
|
||||
Traditional_Chinese:"大藝術家",
|
||||
Portuguese:"Grande Artista"
|
||||
German:"Großer Künstler"
|
||||
German:"Große(r) Künstler(in)" //gender sensitive
|
||||
Czech:"Velký Umělec"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1537,6 +1578,7 @@
|
||||
French:"Ne peut être construit" // or Inconstruisible but not sure that it's correct
|
||||
Russian:"Невозможно построить"
|
||||
Czech:"Nelze vybudovat"
|
||||
German:"nicht baubar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Can start an 8-turn golden age":{
|
||||
@ -1574,7 +1616,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大科学家",
|
||||
Traditional_Chinese:"大科學家",
|
||||
Portuguese:"Grande Ciêntista"
|
||||
German:"Großer Wissenschaftler"
|
||||
German:"Große(r) Wissenschaftler(in)" // gender sensitive
|
||||
Czech:"Velký Vědec"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1613,7 +1655,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大商业家",
|
||||
Traditional_Chinese:"大商業家",
|
||||
Portuguese:"Grande Mercador"
|
||||
German:"Großer Händler"
|
||||
German:"Große(r) Händler(in)"
|
||||
Czech:"Velký Obchodník"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1652,7 +1694,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大工程师",
|
||||
Traditional_Chinese:"大工程師",
|
||||
Portuguese:"Grande engenheiro"
|
||||
German:"Großer Ingenieur"
|
||||
German:"Große(r) Ingenieur(in)"
|
||||
Czech:"Velký Inženýr"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1689,7 +1731,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"大军事家",
|
||||
Traditional_Chinese:"大軍事家",
|
||||
Russian:"Великий полководец"
|
||||
German:"Großer General"
|
||||
German:"Große(r) General(in)"
|
||||
French:"Général illustre"
|
||||
Czech:"Velký Generál"
|
||||
}
|
||||
@ -1701,6 +1743,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"周圍兩格地塊內的我方所有陸軍單位+15%戰鬥力"
|
||||
Russian:"Бонус к атаке юнитам в радиусе 2-х клеток"
|
||||
Czech:"Bonus pro bojové jednotky v okruhu 2 políček 15%"
|
||||
German:"15% Bonus für Einheiten im Umfeld von 2 Feldern"
|
||||
}
|
||||
|
||||
////// Unit Promotions
|
||||
@ -1712,6 +1755,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"選擇升級項目",
|
||||
Russian:"Повышение"
|
||||
Czech:"Vaberte povýšení"
|
||||
German:"Wähle eine Beförderung"
|
||||
}
|
||||
|
||||
" OR ":{// as in "Requires Accuracy I OR Barrage I
|
||||
@ -1732,7 +1776,7 @@
|
||||
Russian:"Бонус против [unitType]"
|
||||
French:"Bonus contre [unitType]"
|
||||
Romanian:"Bonus contra [unitType]"
|
||||
German:"Im Vorteil gegen [unitType]" // Gender sensitive --> not necessary as we talk about "types" not specific units
|
||||
German:"Im Vorteil gegen [unitType]"
|
||||
Dutch:"Voordeel tegen [unitType]"
|
||||
Spanish:"Bonus contra [unitType]"
|
||||
Simplified_Chinese:"对战[unitType]时战斗力+",
|
||||
@ -1746,7 +1790,7 @@
|
||||
Russian:"Штраф против [unitType]"
|
||||
French:"Pénalité contre [unitType]"
|
||||
Romanian:"Penalizare contra [unitType]"
|
||||
German:"Im Nachteil gegen [unitType]" // Gender sensitive --> not necessary as we talk about "types" not specific units
|
||||
German:"Im Nachteil gegen [unitType]"
|
||||
Dutch:"Nadeel tegen [unitType]"
|
||||
Spanish:"Penalización contra [unitType]"
|
||||
Simplified_Chinese:"对战[unitType]时战斗力-",
|
||||
@ -1792,6 +1836,7 @@
|
||||
French:"Unités en terrain ouvert"
|
||||
Russian:"юниты на открытой местности"
|
||||
Czech:"jednotky v otevřeném terénu"
|
||||
German:"Einheiten im offenen Gelände"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"units in rough terrain":{
|
||||
@ -1929,7 +1974,7 @@
|
||||
|
||||
"+1 Movement":{
|
||||
Italian:"+1 Movimento"
|
||||
German:"+1 Sichtweite"
|
||||
German:"+1 Bewegung"
|
||||
French:"+1 Mouvement"
|
||||
Russian:"+1 Передвижение"
|
||||
Simplified_Chinese:"+1移动力",
|
||||
@ -1959,7 +2004,7 @@
|
||||
|
||||
"+25% Defence against ranged attacks":{
|
||||
Italian:"+25 difesa contro gli attacchi a distanza"
|
||||
German:"+25% Verteidigung gegen alle Fernangriffe"
|
||||
German:"+25% Verteidigung gegen Fernangriffe"
|
||||
French:"+25% défence contre les attaques à distance"
|
||||
Russian:"+25% защиты от дальних атак"
|
||||
Simplified_Chinese:"遭受远程攻击时+25%防御力",
|
||||
@ -1994,6 +2039,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"受傷單位",
|
||||
Russian:"раненые юниты"
|
||||
Czech:"zraněné jednotky"
|
||||
German:"verwundete Einheiten"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Mobility":{
|
||||
@ -2064,6 +2110,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"越过障碍进行远程攻击",
|
||||
Traditional_Chinese:"越過障礙進行遠程攻擊",
|
||||
Czech:"Útoky na dálku lze provádět i přes překážky"
|
||||
German:"Fernangriffe können über Hindernisse erfolgen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Formation I":{
|
||||
@ -2138,7 +2185,7 @@
|
||||
|
||||
"Boarding Party II":{
|
||||
Italian:"Abbordaggio II"
|
||||
German:"Entermannschaft II"
|
||||
German:"Entergruppe II"
|
||||
French:"Embarquement II"
|
||||
Russian:"Абордаж II"
|
||||
Simplified_Chinese:"接舷II级",
|
||||
@ -2148,7 +2195,7 @@
|
||||
|
||||
"Boarding Party III":{
|
||||
Italian:"Abbordaggio III"
|
||||
German:"Entermannschaft III"
|
||||
German:"Enterteam III"
|
||||
French:"Embarquement III"
|
||||
Russian:"Абордаж III"
|
||||
Simplified_Chinese:"接舷III级",
|
||||
@ -2158,7 +2205,7 @@
|
||||
|
||||
"Coastal Raider I":{
|
||||
Italian:"Incursione costiera I"
|
||||
German:"Küstenräuber I"
|
||||
German:"KüstenräuberIn I"
|
||||
French:"Commando Côtier I" //not very accurate
|
||||
Russian:"Береговой налетчик I"
|
||||
Simplified_Chinese:"海掠I级",
|
||||
@ -2169,7 +2216,7 @@
|
||||
|
||||
"Coastal Raider II":{
|
||||
Italian:"Incursione costiera II"
|
||||
German:"Küstenräuber II"
|
||||
German:"KüstenräuberIn II"
|
||||
French:"Commando Côtier II"
|
||||
Russian:"Береговой налетчик II"
|
||||
Simplified_Chinese:"海掠II级",
|
||||
@ -2179,7 +2226,7 @@
|
||||
|
||||
"Coastal Raider III":{
|
||||
Italian:"Incursione costiera III"
|
||||
German:"Küstenräuber III"
|
||||
German:"KüstenräuberIn III"
|
||||
French:"Commando Côtier III"
|
||||
Russian:"Береговой налетчик III"
|
||||
Simplified_Chinese:"海掠III级",
|
||||
@ -2255,6 +2302,7 @@
|
||||
French:"Bûcheron"
|
||||
Russian:"Передвижение через лес"
|
||||
Czech:"Lesník"
|
||||
German:"Waldarbeitskräfte"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Double movement rate through Forest and Jungle":{
|
||||
@ -2264,6 +2312,7 @@
|
||||
French:"Déplacement doublé dans la Forêt et la Jungle"
|
||||
Russian:"Передвижение через Лес и Джунгли тратит вдвое меньше очков действия"
|
||||
Czech:"Dvojnásobná rychlost pohybu v lese a džungli"
|
||||
German:"Doppelte Bewegungsrate durch Wald und Dschungel"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Heal Instantly":{
|
||||
@ -2273,6 +2322,7 @@
|
||||
French:"Soin instantané"
|
||||
Russian:"Мгновенное излечение"
|
||||
Czech:"Okamžitě vyléčit"
|
||||
German:"Sofortige Heilung"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Heal this Unit by 50 HP; Doing so will consume this opportunity to choose a Promotion":{
|
||||
@ -2282,6 +2332,7 @@
|
||||
French:"Soigne cette unité de 50 PV, coûte une promotion"
|
||||
Russian:"Излечить юнит на 50 ОЗ. Данное действие заменяет возможность повышения."
|
||||
Czech:"Léčba této jednotky zvýší zdraví o 50 bodů, ale přijdete tak o možnost povýšení jednotky"
|
||||
German:"Heile diese Einheit um 50 LP; Wenn Sie dies tun, wird diese Gelegenheit genutzt, um eine Promotion zu wählen." // not sure about the 2nd half
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Medic":{
|
||||
@ -2291,6 +2342,7 @@
|
||||
French:"Médecin"
|
||||
Russian:"Медик"
|
||||
Czech:"Zdravotník I"
|
||||
German:"Rettungskräfte I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"This unit and all others in adjacent tiles heal 5 additional HP per turn":{
|
||||
@ -2300,6 +2352,7 @@
|
||||
French:"Cette unité et toutes celles présentes dans les cases adjacentes se soignent de 5 PV supplémentaires par tour"
|
||||
Russian:"Данный юнит и юниты на близлежащих территориях восстанавливают 5 ОЗ за ход"
|
||||
Czech:"Tato jednotka a všechny jednotky na vedlejších políčkách budou léčeny rychlosti 5 bodů zdraví za tah"
|
||||
German:"Diese Einheit und alle anderen in anliegenden Feldern werden zusätzlich 5 LP pro Runde geheilt"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Medic II":{
|
||||
@ -2309,6 +2362,7 @@
|
||||
French:"Médecin II"
|
||||
Russian:"Медик II",
|
||||
Czech:"Zdravotník II"
|
||||
German:"Rettungskräfte II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"This unit and all others in adjacent tiles heal 5 additional HP. This unit heals 5 additional HP outside of friendly territory.":{
|
||||
@ -2318,6 +2372,7 @@
|
||||
French:"Cette unité et toutes celles présentes dans les cases adjacentes se soignent de 5 PV supplémentaires par tour. Cette unité se soigne de 5 PV supplémentaires par tour en dehors d'un territoire allié"
|
||||
Russian:"Данный юнит и юниты на близлежащих территориях восстанавливают 5 ОЗ за ход. Данный юнит восстанавливает ещё 5 ОЗ вне дружественной территории",
|
||||
Czech:"Tato jednotka a všechny jednotky na vedlejších políčkách budou léčeny rychlosti 5 bodů zdraví za tah. Tato jednotka bude léčena rychlostí 5 bodů zdraví za tah mimo přátelské území."
|
||||
German:"Diese Einheit und alle anderen in anliegenden Feldern werden zusätzlich 5 LP geheilt. Diese Einheit heilt zusätzlich 5 LP außerhalb von befreundeten Gelände."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Targeting I (air)":{//Should be Air Targeting I
|
||||
@ -2327,6 +2382,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"空中定位I级",
|
||||
Traditional_Chinese:"空中定位I級",
|
||||
Czech:"Míření I (vzduch)"
|
||||
German:"Luftzielerfassung I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Targeting II (air)":{//Should be Air Targeting II
|
||||
@ -2336,6 +2392,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"空中定位II级",
|
||||
Traditional_Chinese:"空中定位II級",
|
||||
Czech:"Míření II (vzduch)"
|
||||
German:"Luftzielerfassung II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Targeting III (air)":{
|
||||
@ -2345,6 +2402,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"空中定位III级",
|
||||
Traditional_Chinese:"空中定位III級",
|
||||
Czech:"Míření III (vzduch)"
|
||||
German:"Luftzielerfassung III"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Air Repair":{
|
||||
@ -2354,6 +2412,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"空中维修",
|
||||
Traditional_Chinese:"空中維修",
|
||||
Czech:"Oprava ve vzduchu"
|
||||
German:"Reparatur in der Luft"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Unit will heal every turn, even if it performs an action":{
|
||||
@ -2363,6 +2422,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"每回合回复生命值(包括执行指令后)"
|
||||
Traditional_Chinese:"每回合回復生命值(包括執行指令後)"
|
||||
Czech:"Jednotka bude léčená každé kolo, i když provádí nějakou akci"
|
||||
German:"Einheit heilt jede Runde, selbst wenn sie eine Aktion durchführt"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Operational Range":{
|
||||
@ -2372,6 +2432,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"航程拓展",
|
||||
Traditional_Chinese:"航程拓展",
|
||||
Czech:"Operační vzdálenost"
|
||||
German:"Betriebsbereich"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+2 Range":{
|
||||
@ -2381,6 +2442,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"+2航程",
|
||||
Traditional_Chinese:"+2航程",
|
||||
Czech:"+2 vzdálenost"
|
||||
German:"+2 Reichweite"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Sortie":{
|
||||
@ -2390,6 +2452,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"連續出擊",
|
||||
Russian:"Вылазка"
|
||||
Czech:"Bojový let"
|
||||
German:"Sortie" // not sure what this is?
|
||||
}
|
||||
|
||||
"1 extra Interception may be made per turn":{
|
||||
@ -2399,6 +2462,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"+1额外拦截次数/回合"
|
||||
Traditional_Chinese:"1額外攔截次數/回合"
|
||||
Czech:"1 extra zabránění útoku za tah navíc"
|
||||
German:"1 mal extra Abfangen pro Runde möglich"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Dogfighting I":{
|
||||
@ -2408,6 +2472,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"缠斗I级",
|
||||
Traditional_Chinese:"纏鬥I級",
|
||||
Czech:"Letecký souboj I"
|
||||
German:"Luftkampf I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Bonus when performing air sweep [bonusAmount]%":{
|
||||
@ -2417,6 +2482,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"空中游猎时+[bonusAmount]%战斗力",
|
||||
Traditional_Chinese:"空中遊獵時+[bonusAmount]%戰鬥力",
|
||||
Czech:"Bonus při provádění leteckého čištění [bonusAmount]%"
|
||||
German:"[bonusAmount]% Bonus bei Bewegung in der Luft" // not sure about the correct transl. for "air sweep"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Dogfighting II":{
|
||||
@ -2426,6 +2492,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"缠斗II级",
|
||||
Traditional_Chinese:"纏鬥II級",
|
||||
Czech:"Letecký souboj II"
|
||||
German:"Luftkampf II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Dogfighting III":{
|
||||
@ -2435,6 +2502,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"缠斗III级",
|
||||
Traditional_Chinese:"纏鬥III級",
|
||||
Czech:"Letecký souboj III"
|
||||
German:"Luftkampf III"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Interception I":{
|
||||
@ -2444,6 +2512,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"拦截I级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攔截I級",
|
||||
Czech:"Interceptor I"
|
||||
German:"Abfangen I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Bonus when intercepting [bonusAmount]%":{
|
||||
@ -2453,6 +2522,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"拦截敌方飞机时+[bonusAmount]%战斗力",
|
||||
Traditional_Chinese:"攔截敵方飛機時+[bonusAmount]%戰鬥力",
|
||||
Czech:"Bonus při zachycení útoku [bonusAmount]%"
|
||||
German:"[bonusAmount]% Bonus beim Abfangen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Interception II":{
|
||||
@ -2462,6 +2532,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"拦截II级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攔截II級",
|
||||
Czech:"Interceptor II"
|
||||
German:"Abfangen II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Interception III":{
|
||||
@ -2471,6 +2542,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"拦截III级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攔截III級",
|
||||
Czech:"Interceptor III"
|
||||
German:"Abfangen III"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Siege I":{//Air
|
||||
@ -2480,6 +2552,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"攻坚I级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攻堅I級",
|
||||
Czech:"Nálet I"
|
||||
German:"Belagerung I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Siege II":{
|
||||
@ -2489,6 +2562,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"攻坚II级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攻堅II級",
|
||||
Czech:"Nálet II"
|
||||
German:"Belagerung II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Siege III":{
|
||||
@ -2498,6 +2572,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"攻坚III级",
|
||||
Traditional_Chinese:"攻堅III級",
|
||||
Czech:"Nálet III"
|
||||
German:"Belagerung III"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Evasion":{
|
||||
@ -2507,6 +2582,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"规避能力",
|
||||
Traditional_Chinese:"規避能力",
|
||||
Czech:"Průnik"
|
||||
German:"Ausweichen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Reduces damage taken from interception by 50%":{
|
||||
@ -2516,6 +2592,7 @@
|
||||
Simplified_Chinese:"遭受拦截时的损伤-50%",
|
||||
Traditional_Chinese:"遭受攔截時的損傷-50%",
|
||||
Czech:"Redukuje škody způsobené interceptory o 50%"
|
||||
German:"Reduziert den empfangenden Schaden durch Abfangen um 50%"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Bonus when intercepting [amount]%":{
|
||||
@ -2524,6 +2601,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"執行攔截任務時+[amount]%戰鬥力",
|
||||
Russian:"Бонус при перехвате [amount]%",
|
||||
Czech:"Bonus při zachytávání útoků [amount]%"
|
||||
German:"[amount]% Bonus beim Abfangen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Ambush I":{//Should be Air Ambush I
|
||||
@ -2532,6 +2610,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"伏擊I級",
|
||||
Russian:"Засада I"
|
||||
Czech:"Přepadení I"
|
||||
German:"Lufthinterhalt I"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Ambush II":{//Should be Air Ambush II
|
||||
@ -2540,6 +2619,7 @@
|
||||
Traditional_Chinese:"伏擊II級",
|
||||
Russian:"Засада II",
|
||||
Czech:"Přepadení II"
|
||||
German:"Lufthinterhalt II"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Haka War Dance":{
|
||||
@ -2547,6 +2627,7 @@
|
||||
Czech:"Haka - valečný tanec"
|
||||
Simplified_Chinese:"哈卡战舞",
|
||||
Traditional_Chinese:"哈卡戰舞"
|
||||
German:"Haka Kriegstanz"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"-10% combat strength for adjacent enemy units":{
|
||||
@ -2554,6 +2635,7 @@
|
||||
Czech:"-10% bojové síly pro nepřátelské jednotky na sousedních políčkách"
|
||||
Simplified_Chinese:"相邻的敌方单位-10%战斗力"
|
||||
Traditional_Chinese:"相鄰的敵方單位-10%戰鬥力"
|
||||
German:"-10% Kampfstärke für angrenzende feindliche Einheiten"
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user