Merge pull request #1434 from cyber01/RU_doc

Added NanoMachines to RU translation
This commit is contained in:
Florian "Sangar" Nücke 2015-09-18 00:10:56 +02:00
commit 9a07f854eb
5 changed files with 106 additions and 3 deletions

View File

@ -0,0 +1,69 @@
# Заголовок первого уровня [со ссылкой](redirect1.md) и *чем-то* еще
Это тестовый текст показывающий все многообразие оформления Markdown в игровой документации OpenComputers.
![Это всплывающее сообщение...](opencomputers:textures/gui/printer_ink.png)
![Это всплывающее сообщение...](opencomputers:/textures/gui/printer_material.png)
*Это* текст *курсивом*, ~~зачеркнутый~~ может быть abc-ter текст **немного** **жирный**. Это _подчеркнутый текст_? А, нет, _снова курсив!_ Хорошо, вот [ссылка](../index.md).
![А это полноценное описание.](oredict:oc:assembler)
## Заголовок второго уровня [снова со *ссылкой*, но __немного__ длиннее](../block/adapter.md)
![Это еще одно всплывающее сообщение.](item:OpenComputers:item@23)
какой-то текст, прямо над изображением, для тестирования отступов
![Все цвета.](oredict:craftingPiston)
какой-то текст, сразу под изображением, для тестирования отступов
Это *две
строки курсивом*. А *это ... нет *это* **_жирный текст_** *курсивом*.
### Еще меньший заголовок
*не курсив *потому, что ** не выделен с помощью *
`код`
`а это не код`
`function f(a)`
` testingIndent(a)`
` do`
` lalala()`
` end`
`end`
да, межстрочный интервал очень маленький, но иначе текст не помещается на экране.
Это некоторый `код` прямо в тексте. А это, `еще БОЛЬШЕ кода` прямо в тексте.
а это нет*.
# не заголовок
* а это элемент списка и он будет соответствующе сдвинуть
- а это должен быть `код, посреди текст, если это не так, значит Я` плохой человек
asdasd ![о нет, рекурсия!](img/example.png) qweqwe
И наконец, [это ссылка!](https://avatars1.githubusercontent.com/u/514903).
![Поврежденное изображение](item:повреждено)
![Поврежденное изображение](block:повреждено)
![Поврежденное изображение](oredict:повреждено)
тест обработки
12345678901234567890.1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890
`123456789012345678901234567890.12345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890`
* 12345678901234567890.1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890
- `123456789012345678901234567890.12345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890`
А это тест![](oredict:oc:cpu1) изображения в тексте kakakakalalsd 123 as
А это еще один тест![](oredict:oc:cpu1)
изображение не должно выводиться
А это еще один тест
![](oredict:oc:cpu1)
изображения между двумя пустыми строками
А это еще один тест
![](oredict:oc:cpu1)
изображения между двумя пустыми строками

View File

@ -2,4 +2,6 @@
![Отлив?](oredict:oc:materialAcid)
При использовании сложных рецептов, нужно использовать кислоту на [печатной плате](circuitBoard.md) перед созданием [отпечатанной печатной платы](printedCircuitBoard.md).
Это вкусная [в качестве приправы] смесь, которую можно употребить, ради... веселья. Или пищевого отравления. Или и то и другое. Также может быть ингредиентом в других, более полезных вещах.
При использовании усложненных рецептов, нужно использовать кислоту на [печатной плате](circuitBoard.md) перед созданием [отпечатанной печатной платы](printedCircuitBoard.md).

View File

@ -86,4 +86,5 @@
* [Корпус планшета](tabletCase1.md)
## Прочее
* [Реактивные ботинки](hoverBoots.md)
* [Реактивные ботинки](hoverBoots.md)
* [Нанороботы](nanomachines.md)

View File

@ -0,0 +1,29 @@
# Нанароботы
![Нанароботы, Карл.](oredict:oc:nanomachines)
Это миниатюрные устройства, которые интегрируются с вашей нервной системой, делая вас сильнее, лучше и быстрее или убьют вас. Иногда сразу! Проще говоря, нанороботы обеспечивают управляемую систему питания наделяющую игрока положительнымы (и отрицательнымы) способностями. Для "установки" нанороботов, съешьте их!
Однажды попав в организм, нанороботы добавляют новый индикатор энергии, который показывает, сколько энергии ваши нанороботы имеют. Вы можете перезарядить их, стоя у [зарядного устройства](../block/charger.md). Чем больше вы используете нанороботов, тем больше энергии они потребляют.
Нанороботы обеспечивают некоторое количество "контактов", которые могут быть активированы, накладывая на игрока различные эффекты, начиная с визуальных эффектов, таких как частицы, появляющиеся рядом с игроком и заканчивая эффектами от зелий, и некоторыми более редкими и особыми вещами!
Какой эффект получится при активации контакта зависит от текущей конфигурации нанороботов, связь между контактом и эффектом случайно для каждой конфигурации. Это означает, что потребуется активировать различные контакты, чтобы увидеть, что они делают. Если вам не повезло с конфигурацией, вы всегда можете переконфигурировать ваших нанороботов. Помните, большое количество активных контактов одновременно вредно для вашего организма!
По умолчанию, нанороботы находятся в режиме ожидания. Вы можете контролировать их с помощью беспроводных сообщений, [планшет](tablet.md) с [беспроводной сетевой картой](wlanCard.md) строго рекомендуется. Нанороботы реагирует только на беспроводные сигналы, источник которых находится не дальше двух метров, но они реагируют на все сообщения на любом порту и с любых устройств!
Нанороботы работают по простому проепритарному протоколу: каждый пакет может состоять из множества частей, первый это "заголовок" и он должен быть строкой с текстом `nanomachines`. Вторая часть должна быть командой. Дополнительные части это параметры для команды. Доступны следующие команды, форматированы как `имякоманды(аргумент1, ...)`:
- `setResponsePort(port:number)` - Устанавливает порт, на который будут отправляться ответные сообщения от нанороботов, для команд, требующих ответа.
- `dispose()` - Уничтожает всех нанороботов игрока.
- `reconfigure()` - Заставляет нанороботов использовать новую конфигурацию.
- `getTotalInputCount()` - Запрос максимального количества доступных контактов.
- `getSafeInputCount()` - Запрос *безопасного* количества контактов.
- `getInput(index:number)` - Запрос текущего состояния контакта с указанным индексом.
- `setInput(index:number, value:boolean)` - Устанавливает указанный контакт в указанное состояние.
- `getActiveEffects()` - Запрос списка активных эффектов. Некоторые эффекты могут быть не показаны в этом списке.
- `getPowerState()` - Запрос текущего и максимального количества энергии нанороботов.
Например, в OpenOS:
- `component.modem.broadcast(1, "nanomachines", "setInput", 1, true)` активирует первый контакт.
- `component.modem.broadcast(1, "nanomachines", "reconfigure")` переконфигурирует нанороботов.

View File

@ -96,6 +96,7 @@ item.oc.Microchip2.name=Микрочип (3-ий уровень)
item.oc.MicrocontrollerCase0.name=Корпус микроконтроллера (1-ый уровень)
item.oc.MicrocontrollerCase1.name=Корпус микроконтроллера (2-ой уровень)
item.oc.MicrocontrollerCase3.name=Корпус микроконтроллера (Креатив)
item.oc.Nanomachines.name=Нанороботы
item.oc.NetworkCard.name=Сетевая карта
item.oc.NumPad.name=Цифровой блок
item.oc.Present.name=Маленькое что-то...
@ -246,7 +247,7 @@ key.materialCosts=Показать стоимость в материалах
# Item / Block Tooltips
oc:tooltip.AccessPoint=Работает как коммутатор, но и с беспроводными сетями.
oc:tooltip.AbstractBusCard=Обеспечивает взаимодействие с абстрактной шиной из §fStargateTech 2§7 (отправка и приём LIP-пакетов).
oc:tooltip.Acid=Высокотоксичная псевдо-жидкость. Благодаря своей агрессивной природе она идеально подходит для травления печатных плат.
oc:tooltip.Acid=Высокотоксичная псевдо-жидкость. Однако, может быть полезна в некоторых операциях.
oc:tooltip.Adapter=Используется для контроля некомпонентных блоков, таких как обычные блоки или блоков из других модов.
oc:tooltip.ALU=Выполняет арифметические вычисления, так что вам не придётся возиться с ними.
oc:tooltip.Analyzer=Используется для отображения информации о блоках, такой как §fадрес§7 или §fимя компонента§7.[nl] Также отображает ошибку, вызвавшую сбой компонента.
@ -302,6 +303,7 @@ oc:tooltip.Microchip=Чип, ранее известный как интегра
oc:tooltip.Microcontroller=Микроконтроллеры это основа компьютеров. Они используются для выполнения специфических задач и могут работать только с одной программой, находящейся в EEPROM.[nl] §cНе могут взаимодействовать с внешними компонентами.§7
oc:tooltip.MicrocontrollerCase=Базовый компонент для создания микроконтроллеров. Положите в сборщик, добавьте компонентов и получите микроконтроллер.
oc:tooltip.MotionSensor=Может обнаружить движение ближайших живых существ. Требуется чистая линия видимости.
oc:tooltip.Nanomachines=Блок управления и кучка нанороботов для приему внутрь, если сможете.
oc:tooltip.NetworkCard=Позволяет соединить компьютеры, удалённые друг от друга, в сеть (к примеру, с помощью кабеля) для отправки сообщений между ними.
oc:tooltip.PowerAcceptor=Скорость преобразования энергии: §f%s/t§7
oc:tooltip.PowerConverter.BuildCraft=§fBuildCraft MJ§7: §a%s:%s§7