mirror of
https://github.com/AngelAuraMC/Amethyst-Android.git
synced 2025-09-15 15:48:26 -04:00
New translations strings.xml (Polish)
This commit is contained in:
parent
4dc4f0dcd6
commit
0beb125fa7
@ -36,32 +36,25 @@
|
||||
<string name="mcl_options">Opcje</string>
|
||||
<string name="mcl_option_customcontrol">Sterowanie</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">Użyj alternatywnego renderowania powierzchni</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">Ta opcja może okazać się pomocna w przypadku problemów z wydajnością</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Ignoruj wcięcie</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Ignoruje wcięcie i rozszerza ekran pod nim.\nUzyskasz głębsze doświadczenie.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">Skalowanie rozdzielczości</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">Umożliwia zmniejszenie rozdzielczości gry. 100% odpowiada natywnej rozdzielczości</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Czas wywołania akcji po długim naciśnięciu</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Zmień czas wywołania akcji długiego naciśnięcia dla niszczenia bloków i wyrzucania przedmiotów.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">Skalowanie przycisków sterujących</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">Zwiększ wartość, jeśli przyciski są zbyt małe.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_mousescale">Skalowanie myszy</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">Zmienia rozmiar wirtualnej myszy.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_javaargs">Argumenty uruchomienia JVM</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">Zachowaj ostrożność, ponieważ wprowadzenie zmian bez odpowiedniej wiedzy może doprowadzić do awarii.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_category_renderer">Silnik renderujący</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">Holy GL4ES - (wszystkie wersje, szybki)</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_angle">ANGLE - (wersja 1.17+, zrównoważony)</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_release">Oficjalne wydanie</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">Wersja deweloperska</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">Dawna Alpha</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Dawna Beta</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_java_sandbox">Izolacja instalatora .jar</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_java_sandbox_subtitle">Kontrola dostępności menedżera zabezpieczeń sandbox podczas uruchamiania instalatora .jar.</string>
|
||||
<string name="mcl_version_clone">Klonuj</string>
|
||||
<!-- Global strings -->
|
||||
<string name="global_edit">Edytuj</string>
|
||||
<string name="global_error">Błąd</string>
|
||||
<string name="global_load">Wczytaj</string>
|
||||
<string name="global_name">Nazwa</string>
|
||||
<string name="global_remove">Usuń</string>
|
||||
<string name="global_clone">Klonuj</string>
|
||||
<string name="global_restart">Uruchom ponownie</string>
|
||||
<string name="global_save">Zapisz</string>
|
||||
@ -119,69 +112,44 @@
|
||||
<string name="customctrl_addbutton">Dodaj przycisk</string>
|
||||
<string name="customctrl_addbutton_drawer">Dodaj panel przycisków</string>
|
||||
<string name="customctrl_addsubbutton">Dodaj przycisk podrzędny</string>
|
||||
<string name="customctrl_selectdefault">Wybierz domyślny plik json dla sterowania</string>
|
||||
<string name="customctrl_export">Eksportuj ustawienia sterowania</string>
|
||||
<string name="main_share_logs">Udostępnij plik dziennika</string>
|
||||
<string name="main_install_jar_file">Zainstaluj .jar</string>
|
||||
<string name="main_play">Graj</string>
|
||||
<string name="autoram_info_msg">Przydzielono %d MB pamięci</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_check_libraries">Sprawdź biblioteki po pobraniu</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Ta opcja wymusza na launcherze sprawdzanie sumy kontrolnej biblioteki, jeśli jest dostępna. Umożliwia to wykrycie uszkodzonych pobrań.</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_fail">Biblioteka %s jest uszkodzona i zostanie pobrana ponownie</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_unknown">Biblioteka %s nie może zostać sprawdzona i należy założyć, że jest dobra</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_pass">Biblioteka %s jest dobra i nadaje się do użytku</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_gestures">Wyłącz gesty</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Wyłącza gesty, takie jak \"Przytrzymaj, aby niszczyć blok\" oraz \"Naciśnij, aby postawić blok\".</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_swap_hand">Wyłącz podwójne dotknięcie aby zamienić ręce</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_swap_hand_subtitle">Wyłącza podwójne dotknięcie elementu paska narzędzi, aby zamienić go do drugiej ręki</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">Prędkość myszy</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">Zmienia prędkość wirtualnej myszy</string>
|
||||
<string name="customctrl_passthru">Przekaz sygnału myszy</string>
|
||||
<string name="customctrl_swipeable">Przesuwalny</string>
|
||||
<string name="memory_warning_msg">Bieżąca ilość wolnej pamięci RAM (%d) jest mniejsza od przydzielonej pamięci RAM (%d), co może prowadzić do awarii. Zmień ilość, jeśli gra ulegnie awarii.</string>
|
||||
<string name="mcl_memory_allocation">Przydział pamięci</string>
|
||||
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">Kontroluje ilość pamięci przydzielonej Minecraft</string>
|
||||
<string name="multirt_runtime_corrupt">Uszkodzone środowisko wykonawcze Java</string>
|
||||
<string name="multirt_runtime_incompatiblearch">Niezgodna architektura: %s</string>
|
||||
<string name="multirt_config_title">Maszyny wirtualne Java</string>
|
||||
<string name="multirt_config_add">Dodaj nową</string>
|
||||
<string name="multirt_title">Menedżer środowiska wykonawczego</string>
|
||||
<string name="multirt_subtitle">Zarządzaj zainstalowanymi maszynami wirtualnymi Java</string>
|
||||
<string name="multirt_progress_caching">Buforowanie...</string>
|
||||
<string name="multirt_config_setdefault">Ustaw jako domyślny</string>
|
||||
<string name="multirt_config_setdefault_already">Domyślny</string>
|
||||
<string name="multirt_config_removeerror_last">Należy mieć zainstalowane co najmniej jedno środowisko wykonawcze Java</string>
|
||||
<string name="multirt_nocompartiblert">Nie można znaleźć żadnej zgodnej wersji środowiska Java. Ta wersja wymaga Java %d lub nowszych.</string>
|
||||
<string name="multirt_nojava8rt">Nie można znaleźć Java 8. Aby korzystać z tej opcji, należy zainstalować Java 8.</string>
|
||||
<string name="multirt_delete_runtime">Usuń środowisko wykonawcze</string>
|
||||
<string name="pvc_gameDirectory">Katalog gry</string>
|
||||
<string name="pvc_jvmArgs">Argumenty JVM</string>
|
||||
<string name="preference_mouse_start_title">Uruchom z włączoną myszą wirtualną</string>
|
||||
<string name="preference_mouse_start_description">Wirtualna mysz pojawia się podczas uruchamiania, gdy ta opcja jest włączona</string>
|
||||
<string name="preference_video_title">Grafika i silnik renderujący</string>
|
||||
<string name="preference_video_description">Rozdzielczość, typ skalowania i renderowanie</string>
|
||||
<string name="preference_control_title">Sterowanie</string>
|
||||
<string name="preference_control_description">Typy gestów, wyzwalacze i skalowanie</string>
|
||||
<string name="preference_java_title">Konfiguracja Java</string>
|
||||
<string name="preference_java_description">Wersje Javy, Argumenty JVM, ilość pamięci RAM i sandbox</string>
|
||||
<string name="preference_misc_title">Pozostałe ustawienia</string>
|
||||
<string name="preference_misc_description">Lista wersji oraz sprawdzanie bibliotek</string>
|
||||
<string name="preference_experimental_title">Eksperymentalne</string>
|
||||
<string name="preference_experimental_description">Nie pomożemy Ci, jeśli coś zepsujesz używając tych opcji.</string>
|
||||
<string name="preference_sustained_performance_title">Włącz tryb zrównoważonej wydajności</string>
|
||||
<string name="preference_sustained_performance_description">Zmniejsz nagrzewanie urządzenia ograniczając górny próg wydajności</string>
|
||||
<string name="preference_force_vsync_title">Wymuś synchronizację vsync</string>
|
||||
<string name="preference_force_vsync_description">Zmniejsz nagrzewanie urządzenia ograniczając górny próg wydajności</string>
|
||||
<string name="preference_force_english_title">Wymuś język angielski</string>
|
||||
<string name="preference_force_english_description">Umożliwia wyświetlanie zdań w oryginalnym języku produkcyjnym. Wymagane ponowne uruchomienie</string>
|
||||
<string name="preference_edit_controls_title">Edycja sterowania</string>
|
||||
<string name="preference_edit_controls_summary">Dostosuj schemat sterowania do swoich potrzeb</string>
|
||||
<string name="preference_category_gyro_controls">Sterowanie ruchem</string>
|
||||
<string name="preference_category_virtual_mouse">Wirtualna mysz</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_invert_x_axis">Odwróć oś X</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_invert_y_axis">Odwróć oś Y</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">Odwróć oś poziomą</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">Odwróć oś pionową</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_smoothing_title">Włącz wygładzanie żyroskopu</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_smoothing_description">Zmniejsz jitter w zamian za opóźnienie.</string>
|
||||
<string name="preference_back_title">Powrót do ostatniego ekranu</string>
|
||||
<string name="unnamed">Bez nazwy</string>
|
||||
@ -198,14 +166,12 @@
|
||||
<string name="lazy_service_default_title">Usługa Pojav Foreground</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_installed">Zainstalowane</string>
|
||||
<string name="use_global_default">(Użyj ustawień domyślnych)</string>
|
||||
<string name="default_control">Domyślne sterowanie</string>
|
||||
<string name="progresslayout_tasks_in_progress">%d zadań w toku</string>
|
||||
<string name="notification_terminate">Przerwij</string>
|
||||
<string name="notification_game_runs">Gra jest uruchomiona!</string>
|
||||
<string name="folder_dialog_create">Utwórz</string>
|
||||
<string name="folder_dialog_insert_name">Wpisz nazwę folderu</string>
|
||||
<string name="folder_fragment_create">Utwórz folder</string>
|
||||
<string name="folder_fragment_select">Wybierz folder</string>
|
||||
<string name="main_login_done">Logowanie zakończone</string>
|
||||
<string name="main_add_account">Dodaj konto</string>
|
||||
<string name="tasks_ongoing">Zadania są w toku, proszę czekać</string>
|
||||
@ -218,19 +184,11 @@
|
||||
<string name="minecraft_not_owned">Wygląda na to, że to konto nie ma profilu Minecraft. Jeśli masz subskrypcję Xbox Game Pass, zaloguj się na stronie https://minecraft.net/ i skonfiguruj ją.</string>
|
||||
<string name="xerr_not_available">Usługa Xbox Live nie jest dostępna w twoim kraju</string>
|
||||
<string name="preference_enable_gyro_title">Włącz sterowanie żyroskopem</string>
|
||||
<string name="preference_enable_gyro_description">Włączenie tej opcji pozwoli ci obracać się w grze przez przekręcanie telefonu</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_sensitivity_title">Czułość sterowania żyroskopem</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">Dostosuj czułość sterowania żyroskopem</string>
|
||||
<string name="toast_turn_on_gyro">Włącz sterowanie żyroskopem, aby tego użyć!</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">Częstotliwość próbkowania żyroskopu</string>
|
||||
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">Jeśli masz problemy z wydajnością sterowania żyroskopem, zwiększ tę wartość</string>
|
||||
<string name="microsoft_login_retry_later">Zbyt wiele zapytań. Spróbuj ponownie później.</string>
|
||||
<string name="storage_required">PojavLauncher wymaga podłączonej pamięci zewnętrznej. Podłącz ponownie pamięć i uruchom ponownie aplikację.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">Używaj tylko dużych liter w etykietach przycisków</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">Wyłącz tę opcję, jeśli chcesz używać małych liter w kontrolkach</string>
|
||||
<string name="create_profile">Utwórz nowy profil</string>
|
||||
<string name="preference_shader_dump_title">Włącz dumping shaderów</string>
|
||||
<string name="preference_shader_dump_description">Rejestrowanie przekonwertowanych shaderów w pliku dziennika</string>
|
||||
<string name="percent_format">%d%%</string>
|
||||
<string name="customctrl_editor_exit_title">Wychodzisz?</string>
|
||||
<string name="customctrl_editor_exit_msg">Czy na pewno chcesz wyjść?</string>
|
||||
@ -238,14 +196,9 @@
|
||||
<string name="global_save_and_exit">Zapisz i wyjdź</string>
|
||||
<string name="global_yes">Tak</string>
|
||||
<string name="global_no">Nie</string>
|
||||
<string name="preference_controller_map_wiped">Konfiguracja kontrolera została wyczyszczona</string>
|
||||
<string name="preference_category_controller_settings">Ustawienia kontrolera</string>
|
||||
<string name="preference_wipe_controller_title">Zresetuj mapowanie kontrolera</string>
|
||||
<string name="preference_wipe_controller_description">Umożliwia zmianę mapowania przycisków kontrolera</string>
|
||||
<string name="preference_deadzone_scale_title">Skala strefy martwej joysticka</string>
|
||||
<string name="preference_deadzone_scale_description">Zwiększ ją, jeśli joystick dryfuje</string>
|
||||
<string name="preference_force_big_core_title">Wymuszenie działania renderera na dużym rdzeniu</string>
|
||||
<string name="preference_force_big_core_desc">Wymusza uruchomienie wątku renderowania Minecrafta na rdzeniu o najwyższej maksymalnej częstotliwości</string>
|
||||
<string name="version_select_hint">Wybierz wersję</string>
|
||||
<string name="forge_dl_progress">Pobieranie instalatora dla %s</string>
|
||||
<string name="modloader_dl_failed_to_load_list">Nie udało się załadować listy wersji!</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user