mirror of
https://github.com/AngelAuraMC/Amethyst-Android.git
synced 2025-09-15 15:48:26 -04:00
New translations strings.xml (Hebrew)
This commit is contained in:
parent
37c01ba8e7
commit
b8edb1c5d8
191
app_pojavlauncher/src/main/res/values-iw/strings.xml
Normal file
191
app_pojavlauncher/src/main/res/values-iw/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,191 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- App name part -->
|
||||
<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition for Android)</string>
|
||||
<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>
|
||||
<string name="app_motd">פתח את Minecraft: Java edition במכשירך!</string>
|
||||
<!-- Action bar part -->
|
||||
<!-- Languages list part -->
|
||||
<!-- Login strings -->
|
||||
<string name="login_online_username_hint">דוא\"ל או שם משתמש</string>
|
||||
<string name="login_online_password_hint">סיסמה</string>
|
||||
<string name="login_online_check_keeplogin">השאר אותי מחובר</string>
|
||||
<string name="login_online_login_label">התחבר</string>
|
||||
<string name="login_offline_label">התחבר כחשבון לא מקוון</string>
|
||||
<string name="login_error_short_username">שם המשתמש חייב להיות לפחות 3 תווים</string>
|
||||
<string name="login_error_exist_username">שם המשתמש כבר קיים</string>
|
||||
<string name="login_error_offline_password">חשבונות במצב \"לא מקוון\" לא כוללים סיסמא!</string>
|
||||
<string name="login_microsoft">התחברות Microsoft</string>
|
||||
<string name="login_select_account">בחר חשבון</string>
|
||||
<string name="login_title_no_saved_account">לא נמצאו חשבונות!</string>
|
||||
<string name="login_dialog_no_saved_account">אין לך אף חשבון שמור.\nהשתמש באפשרות <b>\"השאר אותי מחובר\"</b> כדי לשמור חשבון בכניסה הראשונה.</string>
|
||||
<!-- Hint -->
|
||||
<string name="hint_control_mapping">"החלק מימין לשמאל כדי לפתוח את התפריט ◀\nלחץ לחיצה ארוכה על כפתור כדי לעצב: לערוך, לשנות גודל, או למחוק."</string>
|
||||
<!-- Warnings -->
|
||||
<string name="warning_remove_account">החשבון יוסר!</string>
|
||||
<!-- AlertDialog title -->
|
||||
<string name="alerttitle_install_jre">התקן Java Runtime %s (.tar.xz)</string>
|
||||
<string name="alerttitle_installmod">בחר מתקין mod</string>
|
||||
<!-- Error messages -->
|
||||
<string name="error_fatal">PojavLauncher קרס באופן בלתי צפוי</string>
|
||||
<string name="error_no_version">אין גרסה!</string>
|
||||
<string name="error_show_more">הצג עוד</string>
|
||||
<string name="error_show_less">הצג פחות</string>
|
||||
<!-- Toast messages -->
|
||||
<string name="toast_permission_denied">הרשאה לקריאה/כתיבה לאחסון נדרשת!</string>
|
||||
<string name="toast_optifine_success">ההתקנה הסתיימה בהצלחה</string>
|
||||
<string name="toast_uninstalljre_done">הסרת ההתקנה של Java Runtime בוצעה</string>
|
||||
<!--
|
||||
<string name="toast_3">Exit</string>
|
||||
-->
|
||||
<!-- MCLauncherActivity: Tabs -->
|
||||
<string name="mcl_tab_news">חדשות</string>
|
||||
<string name="mcl_tab_console">מסוף מפתחים</string>
|
||||
<string name="mcl_tab_crash">לוג קריסה</string>
|
||||
<!-- MCLauncherActivity: Account status -->
|
||||
<string name="mcl_account_connected">מחובר</string>
|
||||
<string name="mcl_account_offline">לא מקוון</string>
|
||||
<!-- MCLauncherActivity: Strings -->
|
||||
<string name="mcl_version_msg">מוכן להפעיל Minecraft %s</string>
|
||||
<string name="mcl_launch_cleancache">מנקה קבצי מטמון</string>
|
||||
<string name="mcl_launch_downloading">מוריד %s</string>
|
||||
<string name="mcl_launch_downloading_progress">"מתקין %s (%.2f MB / %.2f MB)"</string>
|
||||
<string name="mcl_launch_download_assets">מתכונן להורדת משאבים</string>
|
||||
<string name="mcl_options">אפשרויות</string>
|
||||
<string name="mcl_option_modinstall">הפעל אשף התקנה ל-mod (למשל: Forge, LabyMod, Fabric, וכדומה)</string>
|
||||
<string name="mcl_option_modinstallwitharg">הפעל אשף התקנה ל-mod (עם פרמטרים מותאמים אישית)</string>
|
||||
<string name="mcl_option_customcontrol">פקדים מותאמים אישית</string>
|
||||
<string name="mcl_option_settings">הגדרות</string>
|
||||
<string name="mcl_option_about">אודות</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_uninstalljre">הסר התקנת Java Runtime</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_uninstalljre">[אתחול נדרש] זה ייתן לך להתקין מחדש את Java Runtime</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_freeform">פתח Minecraft במצב Freeform</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_freeform">פתח Minecraft בחלון מרחף. Android 7.0 ומעלה נדרש</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_hide_sidebar">הסתר את סרגל הצד</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_hide_sidebar">אנשים נוסטלגיים שמעדיפים את ממשק המשתמש v1 הישן עשויים לחבב זאת. נותן לך חוויה במסך מלא יותר.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">התעלם מהחתך</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">מתעלם מהחתך ומאריך את המסך מתחתיו.\nמעניק חוויה יותר סוחפת.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">קנה מידה של רזולוציה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">מאפשר לשנות את רזולוציית המשחק. 100% הינה רזולוציה מלאה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">אחרי כמה זמן יופעל לאחר לחיצה ארוכה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">שנה את הזמן ללחיצה ארוכה בשבירת בלוקים וזריקת חפצים.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_backtorightmouse">התייחס ל\"אחורה\" ככפתור ימני בעכבר</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_backtorightmouse">מספר מכשירים מתייחסים לכפתור הימני בעכבר חיצוני ככפתור \"אחורה\". אם את/ה משתמש/ת בעכבר חיצוני, עליך להפעיל זאת.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_flat_button_style">סגנון כפתור שטוח</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_flat_button_style">הפעל זאת כדי לשנות את סגנון כפתורי השליטה לשטוח.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">קנה המידה של כפתורי השליטה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">הגדל את הכפתורים אם הם קטנים מדי.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_mousescale">קנה המידה של העכבר</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">שנה את גודלו של העכבר הוירטואלי.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_javaargs">פרמטרים להפעלת JVM</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">זהירות! שינוי ערכים אלה ללא ידע מתאים עלול לגרום למשחק לקרוס.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_category_general">הגדרות כלליות</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_category_scaling">הגדרות קנה מידה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_category_renderer">רינדור</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">gl4es 1.1.4 (OpenGL ES 2): מייצא את OpenGL 2.1</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_5">gl4es 1.1.5 (OpenGL ES 2): מייצא את OpenGL 2.1</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_gles3_5">gl4es 1.1.5 (OpenGL ES 3): מייצא את OpenGL 2.1 + חלק מגירסת 3.2 (אין תמיכה ב 1.17 כרגע)</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">zink (Vulkan): מייצא את OpenGL 4.6</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_category_veroption">סוג הגרסה שיופיע ברשימת הגרסאות</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_release">הפצה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">סנאפשוט</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">אלפא: גרסה ישנה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">בטא: גרסה ישנה</string>
|
||||
<string name="mcl_version_clone">שכפול</string>
|
||||
<!-- Global strings -->
|
||||
<string name="global_edit">ערוך</string>
|
||||
<string name="global_error">שגיאה</string>
|
||||
<string name="global_load">טען</string>
|
||||
<string name="global_name">שם</string>
|
||||
<string name="global_remove">הסר</string>
|
||||
<string name="global_restart">אתחול</string>
|
||||
<string name="global_save">שמור</string>
|
||||
<string name="global_unpacking">מחלץ את %s</string>
|
||||
<string name="global_error_field_empty">שדה זה אינו יכול להיות ריק</string>
|
||||
<string name="global_waiting">המתן</string>
|
||||
<!-- MainActivity: strings -->
|
||||
<string name="mcn_exit_title">היישומון/משחק יצא עם הקוד %d</string>
|
||||
<string name="mcn_exit_call">צא</string>
|
||||
<string name="mcn_exit_confirm">האם אתה בטוח שאתה רוצה לכפות כיבוי?</string>
|
||||
<string name="mcn_check_fail_lwjgl">LWJGL3 לא הותקן!</string>
|
||||
<string name="mcn_check_fail_incompatiblearch">ארכיטקטורה %1$s לא נתמכת ב Java Runtime %2$s.</string>
|
||||
<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">מרנדר Vulkan Zink לא נתמך במכשיר זה!</string>
|
||||
<!-- MainActivity: Control buttons -->
|
||||
<string name="control_toggle">GUI</string>
|
||||
<string name="control_keyboard">מקלדת</string>
|
||||
<string name="control_chat">צ\'אט</string>
|
||||
<string name="control_debug">נפה באגים</string>
|
||||
<string name="control_primary">Pri</string>
|
||||
<string name="control_secondary">Sec</string>
|
||||
<string name="control_inventory">Inv</string>
|
||||
<string name="control_thirdperson">3rd</string>
|
||||
<string name="control_listplayers">Tab</string>
|
||||
<string name="control_mouse">עכבר</string>
|
||||
<string name="control_mouseoff">עכבר: מושבת</string>
|
||||
<string name="control_mouseon">עכבר: פעיל </string>
|
||||
<!-- MainActivity: Menu advanced controls -->
|
||||
<string name="control_forceclose">כפה כיבוי</string>
|
||||
<string name="control_viewout">לוג פלט</string>
|
||||
<string name="control_adebug">ניפוי שגיאות קלט</string>
|
||||
<string name="control_customkey">שלח קוד מקש מותאם אישית</string>
|
||||
<string name="control_scaleup">הגדל</string>
|
||||
<string name="control_scaledown">הקטן</string>
|
||||
<!--
|
||||
<string name="control_more3"></string>
|
||||
<string name="control_more4"></string>
|
||||
-->
|
||||
<string name="customctrl_edit">עורך %s</string>
|
||||
<string name="customctrl_remove">למחוק %s?</string>
|
||||
<string name="customctrl_keyname">קוד מקש</string>
|
||||
<string name="customctrl_toggle">מתג</string>
|
||||
<string name="customctrl_size">גודל</string>
|
||||
<string name="customctrl_size_width">רוחב</string>
|
||||
<string name="customctrl_size_height">גובה</string>
|
||||
<string name="customctrl_dynamicpos">מיקום דינמי</string>
|
||||
<string name="customctrl_dynamicpos_x">X דינמי</string>
|
||||
<string name="customctrl_dynamicpos_y">Y דינמי</string>
|
||||
<string name="customctrl_transparency_bg">שקיפות רקע</string>
|
||||
<string name="customctrl_keycombine">צירוף מקשים</string>
|
||||
<string name="customctrl_keycombine_alt">Alt</string>
|
||||
<string name="customctrl_keycombine_control">Ctrl</string>
|
||||
<string name="customctrl_keycombine_shift">Shift</string>
|
||||
<string name="customctrl_addbutton">הוסף כפתור</string>
|
||||
<string name="customctrl_selectdefault">בחר קובץ שליטה כברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="main_options">אפשרויות</string>
|
||||
<string name="main_play">הפעל</string>
|
||||
<string name="main_welcome">ברוך הבא, %s</string>
|
||||
<string name="main_infodev">מידע (מפתח)</string>
|
||||
<string name="main_switchuser">החלף משתמש</string>
|
||||
<string name="main_version">גרסה:</string>
|
||||
<string name="main_nocrash">לא זוהתה קריסה</string>
|
||||
<string name="main_nolog">אין לוג.</string>
|
||||
<string name="main_no_news_feed">לא הצלחנו לקבל את עדכון החדשות!</string>
|
||||
<string name="auto_ram_subtitle">מפעיל התאמת RAM אוטומטית</string>
|
||||
<string name="auto_ram_title">זיכרון אוטומטי</string>
|
||||
<string name="autoram_info_msg">זיכרון הוגדר ל %d MB</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_check_libraries">בדוק ספריות לאחר ההורדה</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">אפשרות זו מכריחה בדיקה של מהימנות הספריות. מונע הורדות פגומות.</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_fail">הספרייה %s פגומה ולכן תורד מחדש</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_unknown">לא ניתן לבדוק את הספרייה %s, אנו מניחים שהיא בסדר</string>
|
||||
<string name="dl_library_sha_pass">הספרייה %s תקינה ואפשר להשתמש בה</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_gestures">השבת מחוות</string>
|
||||
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">השבת מחוות, למשל: החזק כדי לשבור בלוק, וגע כדי לשים בלוק.</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">מהירות העכבר</string>
|
||||
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">משנה את המהירות של עכבר התוכנה</string>
|
||||
<string name="customctrl_passthru">עכבר עובר דרך</string>
|
||||
<string name="customctrl_rounded">מעוגל</string>
|
||||
<string name="memory_warning_msg">הכמות הנוכחית של RAM פנוי (%d) נמוכה מכמות ה-RAM שהוקצתה (%d), מה שעלול לגרום למשחק לקרוס. הנך מתבקש לשנות את ההקצאה במידה והמשחק קורס.</string>
|
||||
<string name="mcl_memory_allocation">הקצאת זיכרון</string>
|
||||
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">שולט בכמות הזיכרון הניתנת ל- Minecraft</string>
|
||||
<string name="multirt_java_ver">%s (Java %d)</string>
|
||||
<string name="multirt_runtime_corrupt">Java Runtime פגומה</string>
|
||||
<string name="multirt_config_title">Java VMs</string>
|
||||
<string name="multirt_config_add">הוסף חדש</string>
|
||||
<string name="multirt_config_add_subtitle">ייבוא Java VM חדשה</string>
|
||||
<string name="multirt_title">מנהל Runtime</string>
|
||||
<string name="multirt_subtitle">ניהול Java VMs מותקנות</string>
|
||||
<string name="multirt_progress_caching">שומר במטמון...</string>
|
||||
<string name="multirt_config_setdefault">הגדר כברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="multirt_config_setdefault_already">ברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="multirt_config_removeerror_last">נדרש שיהיה לך לפחות Java Runtime אחת מותקנת</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user