New translations strings.xml (Vietnamese)

This commit is contained in:
Duy Tran Khanh 2021-07-25 19:51:38 +07:00
parent c9ef3e2d5e
commit dcf311ec0c

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<!-- App name part -->
<string name="app_name">PojavLauncher (Minecraft: Java Edition cho Android)</string>
<string name="app_short_name">PojavLauncher</string>
<string name="app_motd">Chạy Minecraft: Java Edition trên thiết bị của bạn!</string>
<string name="app_motd">Khởi chạy Minecraft: Java Edition trên thiết bị của bạn!</string>
<!-- Action bar part -->
<!-- Languages list part -->
<!-- Login strings -->
@ -12,8 +12,8 @@
<string name="login_online_check_keeplogin">Giữ trang thái đăng nhập</string>
<string name="login_online_login_label">Đăng nhập</string>
<string name="login_offline_label">Đăng nhập với tài khoản ngoại tuyến</string>
<string name="login_error_short_username">Tên người dùng phải co ít nhất 3 kí tự</string>
<string name="login_error_exist_username">Tên này đã tồn tại</string>
<string name="login_error_short_username">Tên người dùng phải có ít nhất 3 kí tự</string>
<string name="login_error_exist_username">Tên người dùng này đã tồn tại</string>
<string name="login_error_offline_password">Không thể đặt mật khẩu cho tài khoản ngoại tuyến!</string>
<string name="login_microsoft">Đăng nhập Microsoft</string>
<string name="login_select_account">Chọn tài khoản</string>
@ -25,14 +25,14 @@
<string name="warning_remove_account">Tài khoản này sẽ bị loại bỏ!</string>
<!-- AlertDialog title -->
<string name="alerttitle_install_jre">Cài đặt Java Runtime %s (.tar.xz)</string>
<string name="alerttitle_installmod">Chọn một bộ cài mod</string>
<string name="alerttitle_installmod">Chọn một trình cài đặt mod</string>
<!-- Error messages -->
<string name="error_fatal">PojavLauncher đã bất ngờ bị rớt</string>
<string name="error_no_version">Không có phiên bản!</string>
<string name="error_no_version">Không có phiên bản nào!</string>
<string name="error_show_more">Hiển thị thêm</string>
<string name="error_show_less">Hiển thị ít hơn</string>
<!-- Toast messages -->
<string name="toast_permission_denied">Quyền đọc / ghi vào bộ nhớ là bắt buộc!</string>
<string name="toast_permission_denied">Yêu cầu quyền đọc/ghi bộ nhớ!</string>
<string name="toast_optifine_success">Cài đặt thành công</string>
<string name="toast_uninstalljre_done">Đã gỡ Java Runtime</string>
<!--
@ -47,32 +47,32 @@
<string name="mcl_account_offline">Ngoại tuyến</string>
<!-- MCLauncherActivity: Strings -->
<string name="mcl_version_msg">Sẵn sàng để chơi Minecraft %s</string>
<string name="mcl_launch_cleancache">Làm sạch file bộ nhớ đệm</string>
<string name="mcl_launch_cleancache">Đang làm sạch bộ nhớ đệm</string>
<string name="mcl_launch_downloading">Đang tải xuống %s</string>
<string name="mcl_launch_downloading_progress">"Đang tải %s (%.2f MB / %.2f MB)"</string>
<string name="mcl_launch_download_assets">Chuẩn bị để tải xuống gói tài nguyên</string>
<string name="mcl_options">Tùy chọn</string>
<string name="mcl_option_modinstall">Chạy một bộ cài mod (Forge, LabyMod, etc...)</string>
<string name="mcl_option_modinstallwitharg">Chạy một bộ cài mod (với chỉ số tùy chỉnh)</string>
<string name="mcl_option_modinstall">Chạy một trình cài đặt mod (Forge, LabyMod, Fabric,...)</string>
<string name="mcl_option_modinstallwitharg">Chạy một trình cài đặt mod (với chỉ số tùy chỉnh)</string>
<string name="mcl_option_customcontrol">Tùy chỉnh điều khiển</string>
<string name="mcl_option_settings">Thiết lập</string>
<string name="mcl_option_about">Giới thiệu</string>
<string name="mcl_setting_title_uninstalljre">Gỡ Java Runtime</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_uninstalljre">[Đề nghị khởi động lại trình khởi chạy] Điều này cho phép bạn cài đặt lại Java Runtime</string>
<string name="mcl_setting_title_freeform">Chạy Minecraft trong chế độ tự do</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_freeform">Chạy Minecraft trong cửa cửa sổ nổi. Yêu cầu Android 7.0+</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_freeform">Chạy Minecraft trong cửa sổ nổi. Yêu cầu Android 7.0 trở lên</string>
<string name="mcl_setting_title_hide_sidebar">Ẩn thanh bên</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_hide_sidebar">Cái cũ giao diện người dùng v1 cũ có thể thích điều này. Mang đến cho bạn trải nghiệm toàn màn hình hơn.</string>
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Bỏ notch</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Bỏ notch và mở rộng màn hình bên dưới.\nMang đến cho bạn trải nghiệm phong phú hơn.</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_hide_sidebar">Người dùng quen thuộc với giao diện ở phiên bản v1 có thể thích tuỳ chọn này. Mang lại trải nghiệm toàn màn hình tốt hơn.</string>
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Bỏ qua phần khuyết màn hình</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Bỏ qua phần khuyết màn hình và mở rộng màn hình bên dưới.\nMang đến cho bạn trải nghiệm phong phú hơn.</string>
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">Độ phân giải</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">Cho phép bạn giảm độ phân giải của game. 100% là max độ phân giải</string>
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Bao lâu sẽ kích hoạt sau khi nhấn giữ</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Thay đổi thời gian kích hoạt khi nhấn và giữ trong khối phá hủy và thả vật phẩm.</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">Cho phép bạn giảm độ phân giải của game. 100% là độ phân giải tối đa</string>
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Khoảng thời gian nhấn giữ để kích hoạt</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Thay đổi thời gian nhấn giữ để kích hoạt khi phá huỷ khối và thả vật phẩm.</string>
<string name="mcl_setting_title_backtorightmouse">Coi nút trở về như chuột phải</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_backtorightmouse">Một số thiết bị coi chuột phải bên ngoài là nút quay lại. Nếu bạn đang sử dụng chuột ngoài, bạn nên bật tuỳ chọn này.</string>
<string name="mcl_setting_title_flat_button_style">Kiểu nút phẳng</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_flat_button_style">Bật cái này để đổi sang kiểu nút phẳng.</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_flat_button_style">Bật tuỳ chọn này để đổi sang kiểu nút phẳng.</string>
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">Độ rộng nút điều khiển</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">Tăng độ rộng nếu nút quá nhỏ.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousescale">Độ lớn của chuột</string>
@ -86,11 +86,11 @@
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_5">gl4es 1.1.5 (OpenGL ES 2): xuất ra OpenGL 2.1</string>
<string name="mcl_setting_renderer_gles3_5">gl4es 1.1.5 (OpenGL ES 3): xuất ra OpenGL 2.1 + partial 3.2 (1.17 chưa được hỗ trợ)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">zink (Vulkan): xuất ra OpenGL 4.6</string>
<string name="mcl_setting_category_veroption">Kiểu phiên bản sẽ được ở trong danh sách phiên bản</string>
<string name="mcl_setting_category_veroption">Kiểu phiên bản sẽ được hiện ở trong danh sách phiên bản</string>
<string name="mcl_setting_veroption_release">Bản phát hành</string>
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">Snapshot</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">apha-</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Beta-</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">Bản Alpha </string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Bản Beta </string>
<string name="mcl_version_clone">Nhân bản</string>
<!-- Global strings -->
<string name="global_edit">Chỉnh sửa</string>
@ -148,9 +148,9 @@
<string name="customctrl_size">Kích thước</string>
<string name="customctrl_size_width">Chiều rộng</string>
<string name="customctrl_size_height">Độ cao</string>
<string name="customctrl_dynamicpos">Điểm động</string>
<string name="customctrl_dynamicpos_x">Động X</string>
<string name="customctrl_dynamicpos_y">Động Y</string>
<string name="customctrl_dynamicpos">Vị trí động</string>
<string name="customctrl_dynamicpos_x">Vị trí động theo chiều X</string>
<string name="customctrl_dynamicpos_y">Vị trí động theo chiều Y</string>
<string name="customctrl_transparency_bg">Độ trong suốt của hình nền</string>
<string name="customctrl_keycombine">Tổ hợp phím</string>
<string name="customctrl_keycombine_alt">Alt</string>
@ -170,13 +170,13 @@
<string name="auto_ram_subtitle">Bật tự động điều chỉnh RAM</string>
<string name="auto_ram_title">RAM tự động</string>
<string name="autoram_info_msg">Bộ nhớ được đặt thành %d MB</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries">Kiểm tra libraries sau khi tải</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Cài đặt này buộc trình khởi chạy kiểm tra hàm băm của library nếu nó có sẵn. Ngăn chặn tải xuống bị hỏng.</string>
<string name="dl_library_sha_fail">Library %s bị hỏng và sẽ tải lại</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries">Kiểm tra các thư viện sau khi tải</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Cài đặt này buộc trình khởi chạy kiểm tra hàm băm của thư viện nếu nó có sẵn. Ngăn chặn tải xuống bị hỏng.</string>
<string name="dl_library_sha_fail">Library %s bị hỏng và sẽ được tải lại</string>
<string name="dl_library_sha_unknown">Library %s không thể kiểm tra, cho rằng nó tốt</string>
<string name="dl_library_sha_pass">Library %s tốt và có thể sử dụng được</string>
<string name="mcl_disable_gestures">Tắt cử chỉ</string>
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Tắt cử chỉ, ví dụ như giữ để phá block, và tap để đặt block.</string>
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Tắt cử chỉ, ví dụ như giữ để phá block, và chạm để đặt block.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">Tốc độ chuột</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">Chỉnh tốc độ của phầm mềm chuột</string>
<string name="customctrl_passthru">Di chuyển chuột</string>
@ -184,12 +184,15 @@
<string name="memory_warning_msg">Số lượng RAM trống hiện tại (%d) thấp hơn số lượng RAM được phân bổ (%d), có thể dẫn đến sự cố. Thay đổi số lượng phân bổ nếu trò chơi bị sập.</string>
<string name="mcl_memory_allocation">Phân bổ bộ nhớ</string>
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">Điều chỉnh số lượng bộ nhớ được cung cấp cho Minecraft</string>
<string name="multirt_runtime_corrupt">Rất tiếc, Java đã gặp lỗi xung đột</string>
<string name="multirt_config_title">Phiên bản Java</string>
<string name="multirt_runtime_corrupt">Java đã gặp xung đột</string>
<string name="multirt_config_title">Các phiên bản Java</string>
<string name="multirt_config_add">Thêm mới</string>
<string name="multirt_title">Quản lí Java Runtime</string>
<string name="multirt_subtitle">Quản lí các phiên bản Java VM đã cài đặt</string>
<string name="multirt_progress_caching">Đang lưu vào bộ nhớ đệm...</string>
<string name="multirt_config_setdefault">Đặt làm mặc định</string>
<string name="multirt_config_setdefault_already">Mặc định</string>
<string name="multirt_config_removeerror_last">Bạn cần có ít nhất một phiên bản Java Runtime được cài đặt</string>
<string name="multirt_nocompartiblert">Không thể tìm thấy bất kì phiên bản Java Runtime nào tương thích với phiên bản này</string>
<string name="compat_117_message">Minecraft phiên bản 21w10a trở đi yêu cầu OpenGL lõi phiên bản 3.2 trở lên. Mặc dù GL4ES chưa hỗ trợ, tuy nhiên bạn có thể tải về một số phần tài nguyên bổ sung để khởi chạy những phiên bản này. Chọn OK để bắt đầu tải về, hoặc Huỷ để huỷ khởi chạy.</string>
</resources>