New translations strings.xml (Malay)

This commit is contained in:
AngelAuraMC Bot 2025-07-06 21:14:29 -06:00
parent 3449652bf8
commit e678c4dbb2

View File

@ -7,6 +7,7 @@
<!-- Login strings -->
<string name="login_online_login_label">Log masuk</string>
<!-- Hint -->
<string name="hint_control_mapping">"Sentuh roda cog di bahagian tengah atas untuk membuka menu konteks ⚙\nKetik sebuah butang untuk menyesuaikannya: sunting, ubah saiz, alih keluar atau tukar ikatan kekuncinya."</string>
<!-- Warnings -->
<string name="warning_remove_account">Akaun ini akan dihapus!</string>
<!-- AlertDialog title -->
@ -33,16 +34,30 @@
<string name="mcl_options">Pilihan</string>
<string name="mcl_option_customcontrol">Kawalan custom</string>
<string name="mcl_setting_title_use_surface_view">Gunakan pemaparan permukaan ganti</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_use_surface_view">Boleh membantu prestasi dalam senario terikat GPU.</string>
<string name="mcl_setting_title_ignore_notch">Abaikan takik</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_ignore_notch">Abaikan takuk dan panjangkan skrin di bawahnya.\nMemberi anda pengalaman yang lebih mengasyikkan.</string>
<string name="mcl_setting_title_resolution_scaler">Pengskala Resolusi</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_resolution_scaler">Membolehkan anda menurunkan resolusi permainan. 100% adalah resolusi penuh.</string>
<string name="mcl_setting_title_longpresstrigger">Kelewatan pencetus tekan lama</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_longpresstrigger">Tukar kelewatan pencetus tekan lama untuk menghancurkan blok dan menjatuhkan item.</string>
<string name="mcl_setting_title_buttonscale">Skala butang kawalan</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonscale">Tingkatkan skala mereka jika butang terlalu kecil.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousescale">Skala tetikus</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_mousescale">Mengubah saiz tetikus maya.</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_javaargs">Berhati-hati, ini mungkin menyebabkan permainan menjadi ranap jika diubah tanpa pengetahuan.</string>
<string name="mcl_setting_title_renderer_settings">Tetapan Pemapar Tambahan</string>
<string name="mcl_setting_title_renderer_subtitle">Tetapan khusus pemapar</string>
<string name="mcl_setting_renderer_gles2_4">Holy GL4ES - (semua versi, pantas)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_vulkan_zink">Zink (Vulkan) - (semua versi, sederhana)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_mobileglues">MobileGlues (OpenGL ES) - (1.17+ sahaja, pantas)</string>
<string name="mcl_setting_renderer_ltw">LTW (OpenGL ES 3) - 1.17+ sahaja</string>
<string name="mcl_setting_veroption_release">Rilis</string>
<string name="mcl_setting_veroption_snapshot">Petikan</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldalpha">Alfa-lama</string>
<string name="mcl_setting_veroption_oldbeta">Beta-lama</string>
<string name="mcl_setting_java_sandbox">Pelaksanaan .jar kotak pasir</string>
<string name="mcl_setting_java_sandbox_subtitle">Kawal ketersediaan pengurus keselamatan kotak pasir semasa melaksanakan fail .jar.</string>
<string name="mcl_version_clone">Klon</string>
<!-- Global strings -->
<string name="global_edit">Sunting</string>
@ -61,7 +76,9 @@
<string name="global_off">Tutup</string>
<!-- MainActivity: strings -->
<string name="mcn_exit_title">Aplikasi/Permainan keluar dengan kod %d, semak latestlog.txt untuk butiran lebih lanjut.</string>
<string name="mcn_signal_title">Aplikasi/Permainan dibatalkan oleh isyarat maut %d, semak latestlog.txt untuk mendapatkan butiran lanjut.</string>
<string name="mcn_exit_confirm">Adakah anda mahu paksa tutup aplikasi?</string>
<string name="mcn_check_fail_vulkan_support">Pemapar Zink (Vulkan) tidak disokong pada peranti ini!</string>
<!-- MainActivity: Control buttons -->
<string name="control_chat">Sembang</string>
<string name="control_debug">Nyahpepijat</string>
@ -101,32 +118,68 @@
<string name="customctrl_background_color">Warna Latar Belakang</string>
<string name="customctrl_button_opacity">Kelegapan Butang</string>
<string name="customctrl_addbutton">Tambah butang</string>
<string name="customctrl_addbutton_drawer">Tambah butang drawer</string>
<string name="customctrl_selectdefault">Pilih peta kawalan lalai</string>
<string name="customctrl_export">Eksport peta kawalan</string>
<string name="main_share_logs">Kongsi fail log</string>
<string name="main_install_jar_file">Laksanakan sebuah .jar</string>
<string name="main_play">Main</string>
<string name="autoram_info_msg">Memori ditetapkan kepada %d MB</string>
<string name="autoram_info_msg">Ingatan ditetapkan kepada %d MB</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries">Periksa library selepas muat turun</string>
<string name="mcl_setting_check_libraries_subtitle">Pilihan ini memaksa pelancar menyemak hash pustaka jika ia tersedia. Dapat menghalang muat turun yang rosak.</string>
<string name="dl_library_sha_fail">Library %s ini rosak dan akan dimuat turun semula</string>
<string name="dl_library_sha_unknown">Library %s tidak boleh diperiksa, harus menganggap bahawa ianya baik</string>
<string name="dl_library_sha_pass">Library %s adalah baik dan boleh digunakan</string>
<string name="mcl_disable_gestures">Nyahdayakan gerak isyarat</string>
<string name="mcl_disable_gestures_subtitle">Menyahdayakan gerak isyarat, seperti menahan untuk menhancurkan blok, dan tekan untuk meletakkan blok.</string>
<string name="mcl_disable_swap_hand">Naydaya ketik dua kali untuk bertukar tangan</string>
<string name="mcl_disable_swap_hand_subtitle">Menyahdayakan ciri ketik dua kali pada item palang utama untuk menukarnya ke tangan kedua.</string>
<string name="mcl_setting_title_mousespeed">Kecepatan Tetikus</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_mousespeed">Mengubah kelajuan tetikus maya.</string>
<string name="customctrl_passthru">Pass-thru tetikus</string>
<string name="customctrl_absolute_tracking">Penjejakan jari mutlak</string>
<string name="memory_warning_msg">Bilangan RAM yang ada (%d) lebih rendah daripada RAM yang diperuntuk (%d), yang mungkin akan menyebabkan ranap. Tukar peruntukan jikalau permainan ranap.</string>
<string name="mcl_memory_allocation">Peruntukan memori</string>
<string name="address_memory_warning_msg">Jumlah semasa ruang RAM bebas yang boleh dialamatkan (%d) adalah lebih rendah daripada RAM yang diperuntukkan (%d), yang akan menyebabkan ranap sistem. Ubah peruntukan jika permainan ranap.</string>
<string name="mcl_memory_allocation">Peruntukan ingatan</string>
<string name="mcl_memory_allocation_subtitle">Mengawal berapa banyak ingatan yang diberikan kepada Minecraft.</string>
<string name="multirt_runtime_corrupt">Masa Jalan Java Rosak</string>
<string name="multirt_runtime_incompatiblearch">Seni bina tidak serasi: %s</string>
<string name="multirt_config_title">Masa Jalan Java</string>
<string name="multirt_config_add">Tambah baharu</string>
<string name="multirt_title">Pengurus Masa Jalan</string>
<string name="multirt_subtitle">Urus Masa Jalan Java yang dipasang.</string>
<string name="multirt_progress_caching">Sedang membuat cache...</string>
<string name="multirt_config_setdefault">Tetapkan lalai</string>
<string name="multirt_config_setdefault_already">Lalai</string>
<string name="multirt_config_removeerror_last">Anda mesti mempunyai sekurang-kurangnya satu Masa Jalan Java dipasang.</string>
<string name="multirt_nocompatiblert">Tidak dapat mencari sebarang Masa Jalan Java yang serasi. Versi ini memerlukan Java %d atau lebih baharu.</string>
<string name="multirt_nojava8rt">Tidak menemui Java 8. Untuk menggunakan pilihan ini, anda perlu memasang Java 8.</string>
<string name="multirt_delete_runtime">Hapus masa jalan</string>
<string name="pvc_gameDirectory">Direktori permainan</string>
<string name="pvc_jvmArgs">Argumen JVM</string>
<string name="preference_mouse_start_title">Mulakan dengan tetikus maya dihidupkan</string>
<string name="preference_mouse_start_description">Tetikus maya akan muncul pada permulaan permainan apabila pilihan ini dihidupkan.</string>
<string name="preference_video_title">Video dan pemapar</string>
<string name="preference_video_description">Resolusi, pemapar dan prestasi</string>
<string name="preference_control_description">Gerakan isyarat, butang dan penskalaan</string>
<string name="preference_java_description">Masa Jalan Java, Argumen JVM, bilangan RAM dan kotak pasir</string>
<string name="preference_misc_title">Tetapan lain-lain</string>
<string name="preference_misc_description">Senarai versi dan semakan pustaka</string>
<string name="preference_experimental_title">Benda Uji Kaji</string>
<string name="preference_experimental_description">Gunakan perkara di sana dengan pertimbangan, tiada sokongan</string>
<string name="preference_sustained_performance_title">Dayakan mod prestasi berterusan</string>
<string name="preference_sustained_performance_description">Hadkan pendikitan haba dengan mengehadkan prestasi puncak.</string>
<string name="preference_force_vsync_title">Dayakan VSync secara paksa</string>
<string name="preference_force_vsync_description">Hadkan pendikitan haba dengan mengehadkan prestasi puncak.</string>
<string name="preference_force_english_title">Paksa bahasa kepada bahasa Inggeris</string>
<string name="preference_force_english_description">Membolehkan anda melihat string asal, seperti yang dimaksudkan oleh pembangun. Aplikasi perlu dimulakan semula.</string>
<string name="preference_edit_controls_title">Sunting kawalan tersuai</string>
<string name="preference_edit_controls_summary">Ubah skema kawalan agar sesuai dengan keperluan anda.</string>
<string name="preference_category_gyro_controls">Kawalan giroskop</string>
<string name="preference_gyro_invert_x_axis_description">Songsangkan paksi mengufuk.</string>
<string name="preference_gyro_invert_y_axis_description">Songsangkan paksi mencancang.</string>
<string name="preference_gyro_smoothing_title">Dayakan pelicinan giroskop</string>
<string name="preference_gyro_smoothing_description">Mengurangkan jitter sebagai ganti kependaman.</string>
<string name="preference_back_title">Kembali ke skrin terakhir</string>
<string name="unnamed">Tidak dinamakan</string>
<string name="profiles_latest_snapshot">Petikan Terkini</string>
@ -137,34 +190,145 @@
<string name="arc_capes_title">Mantel Cosmetica</string>
<string name="arc_capes_desc">Mendayakan jubah daripada Cosmetica (sebelum ini Arc). Untuk maklumat lanjut sila layari https://cosmetica.cc. Memerlukan OptiFine.</string>
<string name="notif_channel_name">Umum</string>
<string name="lazy_service_default_title">Perkhidmatan Latar Depan Amethyst</string>
<string name="use_global_default">(Gunakan lalai global)</string>
<string name="default_control">Peta kawalan lalai</string>
<string name="progresslayout_tasks_in_progress">%d tugas sedang dijalankan</string>
<string name="notification_terminate">Tamatkan</string>
<string name="notification_game_runs">Permainan sedang berjalan!</string>
<string name="folder_dialog_create">Cipta</string>
<string name="folder_dialog_insert_name">Masukkan nama folder</string>
<string name="main_login_done">Log masuk selesai</string>
<string name="tasks_ongoing">Tugas sedang dijalankan, sila tunggu</string>
<string name="no_saved_accounts">Tiada akaun yang disimpan</string>
<string name="mc_download_failed">Gagal memuat turun Minecraft! Ini mungkin disebabkan oleh sambungan rangkaian yang tidak baik, fail yang tidak diletakkan dengan betul, mencuba untuk memuat turun Minecraft daripada akaun Tempatan, dsb..</string>
<string name="xerr_unknown">Ralat Xbox Live API yang tidak diketahui %d</string>
<string name="xerr_no_account">Anda nampaknya tidak mempunyai akaun Xbox Live. Sila log masuk sekali di https://minecraft.net/ dan cuba lagi.</string>
<string name="xerr_adult_verification">Seorang dewasa perlu mengesahkan akaun anda.</string>
<string name="xerr_child">Akaun anda ialah akaun kanak-kanak, dan perlu ditambahkan ke dalam Keluarga untuk log masuk.</string>
<string name="minecraft_not_owned">Nampaknya akaun ini tidak mempunyai profil Minecraft. Jika anda mempunyai Xbox Game Pass, sila log masuk ke https://minecraft.net/ dan sediakannya.</string>
<string name="xerr_not_available">Xbox Live tidak tersedia di negara anda</string>
<string name="preference_enable_gyro_description">Mendayakan ini membolehkan anda berputar dalam permainan dengan memusing telefon anda.</string>
<string name="preference_gyro_sensitivity_description">Laraskan sensitiviti kawalan giroskop.</string>
<string name="toast_turn_on_gyro">Dayakan kawalan giroskop dahulu untuk menggunakan ini!</string>
<string name="preference_gyro_sample_rate_title">Kadar pensampelan giroskop</string>
<string name="preference_gyro_sample_rate_description">Jika anda mempunyai masalah prestasi dengan kawalan giroskop, tingkatkan pilihan ini.</string>
<string name="microsoft_login_retry_later">Terlalu banyak permintaan, sila cuba sebentar lagi.</string>
<string name="storage_required">PojavLauncher memerlukan storan luaran untuk dilampirkan. Sila sambungkan semula dan mulakan semula aplikasi.</string>
<string name="mcl_setting_title_buttonallcaps">Hanya gunakan huruf besar dalam label butang</string>
<string name="mcl_setting_subtitle_buttonallcaps">Nyahdayakan pilihan ini jika anda ingin menggunakan huruf kecil dalam kawalan anda.</string>
<string name="preference_shader_dump_title">Dayakan pelonggokkan pembayang</string>
<string name="preference_shader_dump_description">Log pembayang yang ditukar ke dalam fail log.</string>
<string name="percent_format">%d%%</string>
<string name="millisecond_format">%d ms</string>
<string name="customctrl_editor_exit_title">Ingin keluar?</string>
<string name="customctrl_editor_exit_msg">Adakah anda pasti anda mahu keluar?</string>
<string name="customctrl_editor_exit">Keluar dari penyunting</string>
<string name="global_save_and_exit">Simapn dan keluar</string>
<string name="global_yes">Ya</string>
<string name="global_no">Tidak</string>
<string name="preference_controller_map_wiped">Konfigurasi pengawal telah dipadamkan.</string>
<string name="preference_category_controller_settings">Tetapan pengawal</string>
<string name="preference_wipe_controller_title">Tetapkan semula pemetaan pengawal</string>
<string name="preference_wipe_controller_description">Membolehkan anda memetakan semula butang pengawal.</string>
<string name="preference_deadzone_scale_title">Skala zon mati kayu bedik</string>
<string name="preference_deadzone_scale_description">Tingkatkannya jika kayu bedik hanyut.</string>
<string name="preference_force_big_core_title">Paksa pemapar untuk berjalan pada teras besar</string>
<string name="preference_force_big_core_desc">Memaksa bebenang pemaparan Minecraft berjalan pada teras dengan kekerapan maksimum tertinggi.</string>
<string name="version_select_hint">Pilih versi</string>
<string name="forge_dl_progress">Memuat turun pemasang untuk %s</string>
<string name="forge_dl_searching">Mencari nombor versi Forge</string>
<string name="modloader_dl_failed_to_load_list">Gagal memuat senarai versi!</string>
<string name="forge_dl_no_installer">Maaf, tetapi versi Forge ini tidak mempunyai pemasang, yang masih belum disokong.</string>
<string name="forge_dl_select_version">Pilih versi Forge</string>
<string name="fabric_dl_progress">Memuat turun metadata pemuat %s</string>
<string name="fabric_dl_loader_version">Versi pemuat %s</string>
<string name="fabric_dl_game_version">Versi Minecraft</string>
<string name="fabric_dl_install">Pasang</string>
<string name="fabric_dl_cant_read_meta">Gagal membaca metadata pemuat %s. Sila cuba lagi kemudian.</string>
<string name="modloader_dl_install_fabric">Cipta profil Fabric</string>
<string name="modloader_dl_install_quilt">Cipta profil Quilt</string>
<string name="modloader_dl_install_forge">Cipta profil Forge</string>
<string name="create_profile_vanilla">Cipta profil vanila</string>
<string name="create_profile_vanilla_like_versions">Versi seperti vanila</string>
<string name="create_profile_modded_versions">Versi diubah suai</string>
<string name="fabric_dl_loader_title">Pilih versi</string>
<string name="of_dl_select_version">Pilih versi OptiFine</string>
<string name="of_dl_failed_to_scrape">Gagal mengumpul data untuk pemasangan OptiFine</string>
<string name="of_dl_progress">Memuat turun %s</string>
<string name="create_profile_optifine">Cipta profil OptiFine</string>
<string name="hint_search_modpack">Cari pek mod</string>
<string name="preference_vulkan_driver_system_title">Gunakan pemacu Vulkan sistem</string>
<string name="preference_vulkan_driver_system_description">Paksa pelancar menggunakan pemacu Vulkan sistem dan bukannya Turnip pada GPU Adreno. Hanya mempengaruhi Zink dan mod yang menggunakan Vulkan.</string>
<string name="generic_install">Pasang</string>
<string name="generic_apply">Terapkan</string>
<string name="generic_debug">Nyahpepijat</string>
<string name="search_modpack_no_result">Tiada pek mod dijumpai</string>
<string name="search_modpack_error">Gagal mencari pek mod</string>
<string name="search_modpack_download_error">Gagal memuat turun metadata pek mod</string>
<string name="modpack_download_downloading_metadata">Memuat turun metadata pek mod (%.2f MB / %.2f MB)</string>
<string name="modpack_download_downloading_mods">Memuat turun mod (%.2f MB / %.2f MB)</string>
<string name="modpack_download_downloading_mods_fc">Memuat turun mod (Fail %d daripada %d)</string>
<string name="modpack_download_applying_overrides">Menerapkan penggantian (%d/%d)</string>
<string name="modpack_install_notification_title">Pemasang Pek Mod Pojav</string>
<string name="modpack_install_notification_success">Klik di sini untuk menyelesaikan pemasangan pek mod</string>
<string name="modpack_install_notification_data_not_available">Gagal memuat turun maklumat pemuat mod</string>
<string name="modpack_install_modloader_download_failed">Gagal memuat turun fail pemuat mod</string>
<string name="modpack_install_download_failed">Gagal memuat turun fail pek mod</string>
<string name="modpack_install_button">Cipta profil pek mod</string>
<string name="notif_error_occured">Sebuah ralat telah berlaku</string>
<string name="notif_error_occured_desc">Klik untuk melihat butiran lanjut</string>
<string name="fabric_dl_only_stable">Tunjukkan hanya versi stabil</string>
<string name="dl_tampered_manifest_title">Amaran pengesahan fail</string>
<string name="dl_tampered_manifest"><![CDATA[Manifes versi permainan pada mirror itu tidak sepadan dengan manifes versi Mojang yang rasmi, yang bermaksud ia mungkin telah diganggu.<br/>
<b>Ini tidak selamat. Maklumat peribadi anda mungkin berisiko jika anda meneruskan.</b><br/>
Jika anda masih mahu menggunakan mirror ini, tekan \"Matikan semakan manifes\" dan mulakan muat turun sekali lagi.<br/>
Jika anda ingin menggunakan sumber muat turun rasmi, tekan \"Tukar ke laman rasmi\" dan mulakan semula muat turun.<br/>]]></string>
<string name="dl_turn_off_manifest_checks">Matikan semakan manifes</string>
<string name="dl_switch_to_official_site">Beralih ke laman rasmi</string>
<string name="preference_download_source_title">Sumber muat turun permainan</string>
<string name="preference_download_source_description">Pilih mirror muat turun dan bukannya menggunakan pelayan muat turun rasmi</string>
<string name="preference_verify_manifest_title">Sahkan manifes versi permainan</string>
<string name="preference_verify_manifest_description">Apabila didayakan, pelancar akan menyemak manifes versi permainan bersama-sama dengan pustakanya.</string>
<string name="notif_download_finished">Permainan sudah bersedia untuk dilancarkan</string>
<string name="notif_download_finished_desc">Klik di sini untuk memulakannya!</string>
<string name="preference_category_buttons">Butang</string>
<string name="preference_category_experimental_settings">Ciri Uji Kaji</string>
<string name="preference_category_main_categories">Kategori</string>
<string name="preference_category_miscellaneous">Tetapan lain-lain</string>
<string name="preference_category_video">Tetapan video</string>
<string name="notification_permission_dialog_title">Permintaan kebenaran</string>
<string name="notification_permission_dialog_text">PojavLauncher memerlukan kebenaran untuk menyiarkan pemberitahuan untuk menghalang muat turun permainan atau pek mod daripada berhenti apabila anda meninggalkan aplikasi. Tanpa kebenaran ini, Android mungkin menutup muat turun anda apabila anda meletakkan PojavLauncher dalam mod latar belakang.</string>
<string name="notification_permission_toast">Anda sentiasa boleh mengubah fikiran anda kemudian dengan pergi ke Tetapan</string>
<string name="preference_ask_for_notification_title">Benarkan pemberitahuan</string>
<string name="preference_ask_for_notification_description">Klik untuk meminta semula kebenaran pemberitahuan, diperlukan agar pemuatturunan latar belakang permainan atau pek mod berfungsi dengan baik.</string>
<string name="preference_vsync_in_zink_title">Benarkan V-Sync dengan Zink</string>
<string name="preference_vsync_in_zink_description">Membenarkan pelancar menggunakan API sistem dalaman untuk mendayakan V-Sync untuk Zink. Matikan ini jika pelancar anda tiba-tiba ranap dengan Zink selepas suatu kemas kini sistem.</string>
<string name="exception_failed_to_unpack_jre17">Gagal memasang JRE 17</string>
<string name="newdl_starting">Membaca metadata permainan…</string>
<string name="newdl_downloading_metadata">Memuat turun metadata permainan (%s)</string>
<string name="newdl_downloading_game_files">Memuat turun permainan… (%d/%d, %.2f MB/s)</string>
<string name="newdl_downloading_game_files_size">Memuat turun permainan… (%.2f/%.2f MB, %.2f MB/s)</string>
<string name="cropper_title">Pilih kawasan imej</string>
<string name="cropper_reset">Tetap Semula</string>
<string name="cropper_select_cancelled">Pemilihan dibatalkan</string>
<string name="log_view_button_scroll_off">Tatal Automatik\nTUTUP</string>
<string name="log_view_button_scroll_on">Tatal Automatik\nBUKA</string>
<string name="log_view_button_output_off">Output\nTUTUP</string>
<string name="log_view_button_output_on">Output\nBUKA</string>
<string name="log_view_label_log_output">Output log:</string>
<string name="execute_jar_failed_to_read_file">Gagal membaca fail .jar</string>
<string name="execute_jar_incompatible_runtime">Ciri pelaksanaan .jar adalah tidak serasi dengan Java %d</string>
<string name="controller_button_trigger_left">Picu Kiri</string>
<string name="controller_button_trigger_right">Picu Kanan</string>
<string name="controller_button_shoulder_left">Bahu Kiri</string>
<string name="controller_button_shoulder_right">Bahu Kanan</string>
<string name="controller_direction_forward">Batang ke Atas</string>
<string name="controller_direction_backward">Batang ke Bawah</string>
<string name="controller_direction_left">Batang ke Kiri</string>
<string name="controller_direction_right">Batang ke Kanan</string>
<string name="controller_stick_press_l">Kayu Bedik Kiri (klik)</string>
<string name="controller_stick_press_r">Kayu Bedik Kanan (klik)</string>
<string name="controller_dpad_up">D-Pad Atas</string>
<string name="controller_dpad_down">D-Pad Bawah</string>
<string name="controller_dpad_left">D-Pad Kiri</string>
@ -174,6 +338,41 @@
<string name="controller_remapper_operating_mode">Mod semasa</string>
<string name="customctrl_visibility_ingame">Dalam permainan</string>
<string name="customctrl_visibility_in_menus">Dalam menu</string>
<string name="controller_remapper_expand_entry">Kembangkan untuk menukar kod kunci</string>
<string name="preference_remap_controller_title">Tukar ikatan kekunci pengawal</string>
<string name="preference_remap_controller_description">Membolehkan anda mengubah suai kekunci papan kekunci yang terikat pada setiap butang pengawal</string>
<string name="mcl_button_discord">Discord</string>
<string name="ltw_render_distance_warning_msg">GPU anda tidak mampu memaparkan jarak penglihatan melebihi 7 tanpa Sodium atau mod serupa yang lain. Jarak pemaparan akan dikurangkan secara automatik apabila anda mengklik \"OK\".</string>
<string name="mcl_button_open_directory">Buka direktori permainan</string>
<string name="local_login_bad_username_title">Nama pengguna yang tidak sesuai</string>
<string name="local_login_bad_username_text">Nama pengguna mesti mempunyai panjang antara 316 aksara, dan hanya mengandungi huruf latin, nombor 09 dan garis bawah.</string>
<string name="quick_setting_title">Tetapan pantas</string>
<string name="create_bta_profile">Cipta profil \"Better than Adventure!\"</string>
<string name="select_bta_version">Pilih versi \"Better than Adventure!\"</string>
<string name="bta_installer_available_versions">Versi BTA yang disokong</string>
<string name="bta_installer_untested_versions">Versi BTA yang tidak diuji</string>
<string name="bta_installer_nightly_versions">Versi BTA Nightly</string>
<string name="newdl_extracting_native_libraries">Mengekstrak pustaka asli (%d/%d)</string>
<string name="toast_not_available_demo">Ini tidak tersedia dalam mod demo</string>
<string name="preference_renderer_mobileglues_settings">Tetapan Pemapar MobileGlues</string>
<string name="mg_renderer_glsl_cache">Saiz cache GLSL maksimum</string>
<string name="mg_renderer_angle">Gunakan ANGLE sebagai pemacu</string>
<string name="mg_renderer_multidraw">Mod emulasi multidraw</string>
<string name="mg_renderer_title_gl43exts">Gunakan Sambungan OpenGL 4.3 Uji Kaji</string>
<string name="mg_renderer_summary_gl43exts">Boleh membantu dengan ranap mod. Nyahdayakan jika tidak diperlukan, boleh menyebabkan ranap.</string>
<string name="mg_renderer_title_computeShaderext">Gunakan Sambungan Compute Shader Uji Kaji</string>
<string name="mg_renderer_summary_computeShaderext">Boleh membantu dengan gangguan dengan pek pembayang. Nyahdayakan jika tidak diperlukan, boleh menyebabkan ranap.</string>
<string name="mg_renderer_title_errorSetting">Penapisan Ralat</string>
<string name="app_short_name">Amethyst</string>
<string name="demo_versions_supported">Hanya versi 1.3.1 Vanila dan ke atas disokong pada akaun demo</string>
<string name="demo_unsupported">Profil Demo tidak disokong</string>
<string name="change_account">Sila tukar akaun untuk menggunakan fungsi ini</string>
<string name="no_minecraft_account_found">Tiada Akaun Minecraft Ditemui</string>
<string name="feature_requires_java_account">Ciri ini memerlukan akaun Microsoft yang memiliki Minecraft Edisi Java.</string>
<string name="delete_account_and_login">Hapus akaun dan log masuk</string>
<string name="login_again">Sila log masuk lagi</string>
<string name="account_corrupted">Akaun yang dipilih rosak</string>
<string name="modloader_dl_install_neoforge">Cipta profil NeoForge</string>
<string name="neoforge_dl_select_version">Pilih versi NeoForge</string>
<string name="neoforge_dl_no_installer">Maaf, tetapi versi NeoForge ini tidak mempunyai pemasang, yang masih belum disokong.</string>
</resources>