From 0851d474840e0aba242b8ef0ce0dc1561b022b57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Vos Date: Thu, 21 Jul 2022 18:35:10 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?[pl][media]=20j=C4=99zykowe=20kontrowersje=20cz?= =?UTF-8?q?.=203?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/pl/config.suml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/locale/pl/config.suml b/locale/pl/config.suml index bdc757d5b..e5fae8ae0 100644 --- a/locale/pl/config.suml +++ b/locale/pl/config.suml @@ -836,6 +836,13 @@ links: przez formy neutralne płciowo, oraz w jakich kontekstach są używane jedne lub drugie formy. Rozmawiamy też o innych aspektach zmiany językowej, reakcji na nią oraz czy język zmienia rzeczywistość, czy może jednak odwrotnie. + - > + W trzecim i ostatnim już odcinku rozmowy o neutratywach omówimy kilka ważnych terminów dotyczących + transpłciowości (ang. transgender) i ich możliwych tłumaczeń na język polski. + W dalszej części przyglądamy się temu jak niebinarność jest przedstawiana w literaturze + oraz czy jest jakiś standard form neutralnych dla tłumaczy literatury z polskiego na angielski. + Poruszymy też kwestię tego jak Rada Języka Polskiego zapatrywała się na uznanie osobowych form neutralnych + i jaki był w tym udział Jana Pawła II. mediaMentions: - icon: 'newspaper'