diff --git a/locale/es/config.suml b/locale/es/config.suml index 3618633f6..31ec01b1f 100644 --- a/locale/es/config.suml +++ b/locale/es/config.suml @@ -167,7 +167,19 @@ links: lang: ['en'] url: 'https://www.genderinlanguage.com/spanish' headline: 'Gender in Language Project' - academic: [] + academic: + - + icon: 'comment-alt-edit' + url: '/docs-local/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf' + headline: 'Szmidt, A. (2022) Los pronombres no binarios en español: análisis de las opiniones de hispanohablantes sobre los pronombres neutros en cuanto al género.' + extra: 'Kraków.' + quote: > + Es conveniente indicar también que elle no es la única propuesta. + En la página pronouns.page, creada por un colectivo multinacional de personas LGBT + con el fin de promover el lenguaje no binario, en cuanto a la lengua española, + salvo el pronombre elle se proponen también otros neopronombres, como: + ellu, elli, elloa, il, ól, xelle \[CLN, 2021]. + Con todo, el conocimiento de estas formas no es tan difundido. mediaGuests: - icon: 'play-circle' diff --git a/locale/es/docs/.gitkeep b/locale/es/docs/.gitkeep deleted file mode 100644 index e69de29bb..000000000 diff --git a/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf b/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf new file mode 100644 index 000000000..a7044c49d Binary files /dev/null and b/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf differ diff --git a/locale/es/translations.suml b/locale/es/translations.suml index 94a5d1769..e4ddd266c 100644 --- a/locale/es/translations.suml +++ b/locale/es/translations.suml @@ -412,6 +412,7 @@ links: header: 'Enlaces' headerLong: 'Enlaces externos' recommended: 'Recomendamos' + academic: 'Artículos académicos' blog: 'Blog' diff --git a/locale/zh/translations.suml b/locale/zh/translations.suml index 0b99fa9e5..c6b3b1765 100644 --- a/locale/zh/translations.suml +++ b/locale/zh/translations.suml @@ -349,7 +349,7 @@ contact: - > {https://pronouns.page=Pronouns.page} 及相關舉措 由“中立語推行委員會”集體創建。 - logo: '集體的標誌是跨性別符號和象徵語言的講話泡泡的結合。​​' + logo: '集體的標誌是跨性別符號和象徵語言的講話泡泡的結合。' members: '份子' member: '集體中的成員' upcoming: '即將到來語言文本'