diff --git a/locale/es/config.suml b/locale/es/config.suml
index 3618633f6..31ec01b1f 100644
--- a/locale/es/config.suml
+++ b/locale/es/config.suml
@@ -167,7 +167,19 @@ links:
lang: ['en']
url: 'https://www.genderinlanguage.com/spanish'
headline: 'Gender in Language Project'
- academic: []
+ academic:
+ -
+ icon: 'comment-alt-edit'
+ url: '/docs-local/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf'
+ headline: 'Szmidt, A. (2022) Los pronombres no binarios en español: análisis de las opiniones de hispanohablantes sobre los pronombres neutros en cuanto al género.'
+ extra: 'Kraków.'
+ quote: >
+ Es conveniente indicar también que elle no es la única propuesta.
+ En la página pronouns.page, creada por un colectivo multinacional de personas LGBT
+ con el fin de promover el lenguaje no binario, en cuanto a la lengua española,
+ salvo el pronombre elle se proponen también otros neopronombres, como:
+ ellu, elli, elloa, il, ól, xelle \[CLN, 2021].
+ Con todo, el conocimiento de estas formas no es tan difundido.
mediaGuests:
-
icon: 'play-circle'
diff --git a/locale/es/docs/.gitkeep b/locale/es/docs/.gitkeep
deleted file mode 100644
index e69de29bb..000000000
diff --git a/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf b/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf
new file mode 100644
index 000000000..a7044c49d
Binary files /dev/null and b/locale/es/docs/Trabajo de fin de grado – Aleksandra Szmidt – Pronombres no binarios.pdf differ
diff --git a/locale/es/translations.suml b/locale/es/translations.suml
index 94a5d1769..e4ddd266c 100644
--- a/locale/es/translations.suml
+++ b/locale/es/translations.suml
@@ -412,6 +412,7 @@ links:
header: 'Enlaces'
headerLong: 'Enlaces externos'
recommended: 'Recomendamos'
+ academic: 'Artículos académicos'
blog: 'Blog'
diff --git a/locale/zh/translations.suml b/locale/zh/translations.suml
index 0b99fa9e5..c6b3b1765 100644
--- a/locale/zh/translations.suml
+++ b/locale/zh/translations.suml
@@ -349,7 +349,7 @@ contact:
- >
{https://pronouns.page=Pronouns.page} 及相關舉措
由“中立語推行委員會”集體創建。
- logo: '集體的標誌是跨性別符號和象徵語言的講話泡泡的結合。'
+ logo: '集體的標誌是跨性別符號和象徵語言的講話泡泡的結合。'
members: '份子'
member: '集體中的成員'
upcoming: '即將到來語言文本'