From 21ba9e37676db40a7b4387ad6293c184c78037aa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Andrea Vos
Date: Sat, 1 Jan 2022 16:17:31 +0100
Subject: [PATCH] [pl][census] updates
---
locale/pl/config.suml | 35 +++++++++++++++++++----------------
routes/census.vue | 18 +++++++++++-------
src/helpers.js | 3 ++-
3 files changed, 32 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/locale/pl/config.suml b/locale/pl/config.suml
index 20a507869..abb3b0644 100644
--- a/locale/pl/config.suml
+++ b/locale/pl/config.suml
@@ -1381,13 +1381,13 @@ census:
type: 'radio'
question: 'Jesteś…'
options:
- - ['osobą niebinarną']
- - ['osobą cispłciową']
- - ['binarną osobą transpłciową']
+ - ['osobą cispłciową', 'Twoja płeć jest zgodna z płcią przypisaną Ci przy urodzeniu']
+ - ['binarną osobą transpłciową', 'Twoja płeć jest inna niż przypisana Ci przy urodzeniu, ale wciąż binarna: żeńska lub męska']
+ - ['osobą niebinarną', 'Twoja płeć jest inna niż „kobieta – zawsze i wyłącznie” albo „mężczyzna – zawsze i wyłącznie”']
- ['nie wiem']
-
type: 'radio'
- question: 'Przy urodzeniu przypisano Ci płeć…'
+ question: 'Przy urodzeniu przypisano Ci płeć… (nieobowiązkowe)'
instruction:
- >
Wiemy, że to pytanie dotyka bardzo wrażliwej strefy.
@@ -1402,7 +1402,7 @@ census:
- ['nie chcę odpowiadać']
-
type: 'radio'
- question: 'W dokumentach masz płeć…'
+ question: 'W dokumentach masz płeć… (nieobowiązkowe)'
instruction:
- >
Wiemy, że to pytanie dotyka bardzo wrażliwej strefy.
@@ -1437,7 +1437,7 @@ census:
- ['kolejnym językiem']
-
type: 'checkbox'
- question: 'Jakimi formami mówisz / chcesz mówić o sobie?'
+ question: 'Jakimi formami mówisz / chcesz mówić o sobie / chcesz by mówiono o Tobie?'
randomise: true
writein: true
instruction:
@@ -1468,14 +1468,14 @@ census:
randomise: false
writein: true
options:
- - ['pasują mi normatywne, binarne formy']
- - ['nic, używam form neologicznych']
+ - ['nie chcę, pasują mi normatywne, binarne formy']
+ - ['nic, używam takich form']
- ['strach przed stygmatyzacją z powodu „niepoprawnego” języka']
- - ['strach przed transfobią/enbyfobią']
+ - ['strach przed transfobią/enbyfobią', 'użycie niestandardowych form ujawniałoby moją tożsamość, a nie zawsze to jest bezpieczne']
- ['ciężko mi się przyzwyczaić']
-
type: 'checkbox'
- question: 'Jak chcesz, by mówiono/pisano o Tobie?'
+ question: 'Jak chcesz, by pisano o Tobie?'
randomise: true
writein: true
instruction:
@@ -1524,7 +1524,7 @@ census:
writein: true
instruction:
- >
- Więcej informacji w zakładce „Słowniki”.
+ Więcej informacji w zakładce „Rzeczowniki”.
- >
Interesują nas preferencje, więc nawet jeśli chcesz używać danych form,
ale nie możesz tego bezpiecznie robić, to je zaznacz.
@@ -1545,13 +1545,13 @@ census:
- ['„per wy”', '„skądeście przyszli”']
- ['pan']
- ['pani']
- - ['państwo (l. poj.)', '„czy chce państwo…”']
- - ['państwo (l. mn.)', '„czy chcą państwo…”']
+ - ['państwo (l. poj.)', '„czy chciałoby państwo…”']
+ - ['państwo (l. mn.)', '„czy chcieliby państwo…”']
- ['pań']
- ['panu']
-
type: 'checkbox'
- question: 'Jakich form używasz / preferujesz do opisania grupy osób mieszanych płci?'
+ question: 'Jakie formy preferujesz do opisania grupy osób mieszanych płci?'
instruction:
- >
Więcej informacji na naszym blogu.
@@ -1570,7 +1570,7 @@ census:
writein: true
options:
- ['Manifest Niebinarnej Polszczyzny']
- - ['popularność danej formy', 'np. na podstawie wyników zeszłorocznego Spisu']
+ - ['popularność danej formy', 'np. na podstawie wyników zeszłorocznego Spisu; wśród znajomych']
- ['opinie osób eksperckich', 'np. opinia RJP o poprawności form „byłom”, „zrobiłoś”; prof. Bralczyk zachęcający do używania neutrum, itp.']
- ['presja otoczenia']
- ['bliższe identyfikowanie się z daną binarną płcią']
@@ -1582,6 +1582,10 @@ census:
instruction:
- >
Więcej informacji na naszej anglojęzycznej stronie.
+ - >
+ („they/them” wcale nie jest powtórzone – chodzi o różnicę między formami zwrotnymi „themself” i „themselves”.)
+ optionsFirst:
+ - ['nie znam / nie używam angielskiego']
options:
- ['he/him']
- ['she/her']
@@ -1612,7 +1616,6 @@ census:
- ['ze/zir']
- ['zhe/zher']
optionsLast:
- - ['nie znam / nie używam angielskiego']
- ['nie mam preferencji po angielsku']
- ['bez użycia zaimków (nounself, emojiself, …)']
-
diff --git a/routes/census.vue b/routes/census.vue
index d24f50299..87882c48c 100644
--- a/routes/census.vue
+++ b/routes/census.vue
@@ -75,8 +75,8 @@