mirror of
https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage.git
synced 2025-09-23 12:43:48 -04:00
finish up flags section translations.suml - i spent way too much time on this
This commit is contained in:
parent
7d766a429a
commit
2b32e414ca
@ -1071,97 +1071,97 @@ translationMode:
|
||||
pause: 'Tạm dừng Chế độ dịch thuật'
|
||||
|
||||
flags:
|
||||
Abroromantic: 'Abroromantic'
|
||||
Abrosexual: 'Abrosexual'
|
||||
Achillean: 'Achillean'
|
||||
Alloromantic_Asexual: 'Alloromantic Asexual'
|
||||
Abroromantic: 'Linh hoại tình cảm'
|
||||
Abrosexual: 'Linh hoạt tính dục'
|
||||
Achillean: 'Achilles'
|
||||
Alloromantic_Asexual: 'Hữu ái vô tính'
|
||||
Agender: 'Vô giới'
|
||||
Ambiamorous: 'Ambiamorous'
|
||||
Anarcha-Queer: 'Anarcha-Queer'
|
||||
Androgyne: 'Androgyne'
|
||||
Androsexual: 'Androsexual'
|
||||
Aporagender: 'Aporagender'
|
||||
Archaeopronouns: 'Archaeopronouns'
|
||||
Aroace: 'Aroace'
|
||||
Ambiamorous: 'Lưỡng ái'
|
||||
Anarcha-Queer: 'Đồng tính vô chính phủ'
|
||||
Androgyne: 'Lưỡng giới'
|
||||
Androsexual: 'Tính nam luyến ái'
|
||||
Aporagender: 'Giải giới' # no VN equilavent, loanword from Chinese 解性別
|
||||
Archaeopronouns: 'Archaeopronouns' # no VN equivalent
|
||||
Aroace: 'Vô ái vô tính'
|
||||
Aromantic: 'Vô ái'
|
||||
Aromantic_Allosexual: 'Aromantic Allosexual'
|
||||
Aromantic_Allosexual: 'Vô ái hữu tính'
|
||||
Asexual: 'Vô tính'
|
||||
Autigender: 'Autigender'
|
||||
Autigender: 'Tự kỷ giới'
|
||||
Bear: 'Gấu'
|
||||
Bicurious: 'Hiếu kì song tính'
|
||||
Bigender: 'Song giới'
|
||||
Biromantic: 'Song ái'
|
||||
Bisexual: 'Song tính'
|
||||
Butch: 'Butch'
|
||||
Butch: 'Les nam tính'
|
||||
Ceteroromantic: 'Phi nhị ái'
|
||||
Ceterosexual: 'Phi nhị tính'
|
||||
Cis_Ally: 'Người ủng hộ hợp giới'
|
||||
Cis_Ally: 'Ally hợp giới'
|
||||
Demiboy: 'Á nam'
|
||||
Demigender: 'Á giới'
|
||||
Demigirl: 'Á nữ'
|
||||
Demiromantic: 'Á ái'
|
||||
Demisexual: 'Á tính'
|
||||
Diamoric: 'Diamoric'
|
||||
Diamoric: 'Phi nhị giới' # no VN equivalent
|
||||
Enbian: 'Phi nhị giới'
|
||||
Fa*afafine: 'Fa''afafine'
|
||||
Femme: 'Nữ tính'
|
||||
Fa*afafine: 'Fa''afafine' # no VN equivalent
|
||||
Femme: 'Les nữ tính'
|
||||
Gay: 'Đồng tính nam'
|
||||
Gender_Questioning: 'Tìm hiểu giới tính'
|
||||
Genderfae: 'Genderfae'
|
||||
Genderfaun: 'Genderfaun'
|
||||
Genderfluid: 'Genderfluid'
|
||||
Genderflux: 'Genderflux'
|
||||
Genderqueer: 'Đa dạng giới'
|
||||
Genderfae: 'Giới tính linh hoạt phi nam'
|
||||
Genderfaun: 'Giới tính linh hoạt phi nữ'
|
||||
Genderfluid: 'Giới tính linh hoạt'
|
||||
Genderflux: 'Dao động giới'
|
||||
Genderqueer: 'Đa dạng giới/Phi nhị giới'
|
||||
Greyasexual: 'Bán vô tính'
|
||||
Greyaromantic: 'Bán ái'
|
||||
Gynesexual: 'Gynesexual'
|
||||
Gynesexual: 'Tính nữ luyến ái'
|
||||
Heteroflexible: 'Linh hoạt thiên dị tính'
|
||||
Heteroromantic: 'Dị ái'
|
||||
Heterosexual: 'Dị tính (Thẳng)'
|
||||
Hijra: 'Hijra'
|
||||
Hijra: 'Hijra' # no VN equivalent
|
||||
Homoflexible: 'Linh hoạt thiên đồng tính'
|
||||
Homoromantic: 'Đồng ái'
|
||||
Intersex: 'Liên giới tính'
|
||||
LGBTQ: 'LGBTQ'
|
||||
Leather_Pride: 'Leather Pride'
|
||||
Leather_Pride: 'Leather Pride' # no VN equivalent
|
||||
Lesbian: 'Đồng tính nữ'
|
||||
Lesbiromantic: 'Đồng ái nữ'
|
||||
Maverique: 'Maverique'
|
||||
Monoamorous: 'Monoamorous'
|
||||
Maverique: 'Phi giới tính'
|
||||
Monoamorous: 'Đơn tính'
|
||||
Monogamous: 'Đơn ái'
|
||||
Muxe: 'Muxe'
|
||||
Nebularomantic: 'Nebularomantic'
|
||||
Muxe: 'Muxe' # no VN equivalent
|
||||
Nebularomantic: 'Nebularomantic' # no VN equivalent
|
||||
Neopronouns: 'Neopronoun'
|
||||
Neutrois: 'Neutrois'
|
||||
Neutrois: 'Trung giới'
|
||||
Nonbinary: 'Phi nhị giới'
|
||||
Omnisexual: 'Toàn tính'
|
||||
Omniromantic: 'Toàn ái'
|
||||
Oriented_Aroace: 'Oriented Aroace'
|
||||
Oriented_Aroace: 'Vô ái vô tính định hướng'
|
||||
Pangender: 'Toàn giới'
|
||||
Panromantic: 'Toàn ái'
|
||||
Pansexual: 'Toàn tính'
|
||||
Polyamorous: 'Đa tình'
|
||||
Polyromantic: 'Đa ái'
|
||||
Polysexual: 'Đa tính'
|
||||
Pomoromantic: 'Pomoromantic'
|
||||
Pomosexual: 'Pomosexual'
|
||||
Progress_Pride: 'Progress Pride'
|
||||
Pomoromantic: 'Không xác định xu hướng tình cảm'
|
||||
Pomosexual: 'Không xác định xu hướng tính dục'
|
||||
Progress_Pride: 'Progress Pride' # no VN equivalent
|
||||
Queer: 'Đa dạng'
|
||||
Queerian: 'Queerian'
|
||||
Queerplatonic: 'Queerplatonic'
|
||||
Quoiromantic: 'Quoiromantic'
|
||||
Sapphic: 'Sapphic'
|
||||
Sexuality_Questioning: 'Sexuality Questioning'
|
||||
Straight_Ally: 'Người ủng hộ thẳng'
|
||||
Toric: 'Toric'
|
||||
Queerian: 'Queerian' # no VN equivalent
|
||||
Queerplatonic: 'Đa dạng vô tính'
|
||||
Quoiromantic: 'Bối rối'
|
||||
Sapphic: 'Đồng tính nữ'
|
||||
Sexuality_Questioning: 'Tìm hiểu xu hướng tính dục'
|
||||
Straight_Ally: 'Ally thẳng'
|
||||
Toric: 'Toric' # no VN equivalent
|
||||
Transfeminine: 'Chuyển giới nữ tính'
|
||||
Transgender: 'Chuyển giới'
|
||||
Transmasculine: 'Chuyển giới nam tính'
|
||||
Transneutral: 'Chuyển giới trung tính'
|
||||
Trigender: 'Tam tính'
|
||||
Trixic: 'Trixic'
|
||||
Two_Spirit: 'Two Spirit'
|
||||
Xenogender: 'Xenogender'
|
||||
Trixic: 'Trixic' # no VN equivalent
|
||||
Two_Spirit: 'Two-Spirit' # no VN equivalent
|
||||
Xenogender: 'Ngoại giới' # no VN equivalent, loanword from Chinese 外性別
|
||||
|
||||
flags_alt:
|
||||
-de-Gay: 'A rectangular flag with six equal-width horizontal stripes: red, orange, yellow, green, blue and purple'
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user