Merge branch 'trans-lingwistyka' into 'main'

Trans lingwistyka

See merge request PronounsPage/PronounsPage!392
This commit is contained in:
Andrea Vos 2023-12-09 20:11:48 +00:00
commit 2f4bb39943
15 changed files with 1242 additions and 471 deletions

View File

@ -1,11 +1,18 @@
<template>
<section v-if="config.links.academic.length">
<section v-if="Object.keys(config.links.academic).length">
<h2 class="mb-3">
<Icon v="vial"/>
<T>links.academic</T>
<T>links.academic.header</T>
</h2>
<ul class="list-unstyled">
<Link v-for="link in config.links.academic" :link="link" :key="link.url"/>
</ul>
<section v-if="$te('links.academic.intro')">
<T>links.academic.intro</T>
<Separator icon="list"/>
</section>
<section v-for="section in config.links.academic">
<h3 v-if="section.name">{{ section.name }}</h3>
<ul class="list-unstyled">
<Link v-for="link in section.entries" :link="link" :key="link.url"/>
</ul>
</section>
</section>
</template>

View File

@ -0,0 +1,57 @@
<template>
<div>
<p class="reference">
<LinkedText :text="entry.reference"/>
<span v-for="lang in entry.lang || []" class="badge bg-light text-dark border">{{lang}}</span>
<a href="#" v-if="!details" class="badge text-bg-light border ms-2" @click.prevent="details = true">
<Icon v="angle-right"/> <T>links.translinguistics.details</T>
</a>
<a href="#" v-else class="badge text-bg-primary ms-2" @click.prevent="details = false">
<Icon v="angle-down"/> <T>links.translinguistics.details</T>
</a>
</p>
<div v-if="details" class="my-2">
<p v-for="p in entry.abstract" class="abstract"><LinkedText :text="p"/></p>
</div>
<ul v-if="details" class="list-inline abstract">
<li class="list-inline-item">
<T>links.translinguistics.tags</T><T>quotation.colon</T>
</li>
<li v-for="tag in entry.tags" class="list-inline-item">
<span class="badge text-bg-primary">{{ tag }}</span>
</li>
</ul>
</div>
</template>
<script>
export default {
props: {
entry: { required: true },
},
data() {
return {
details: false,
}
},
}
</script>
<style lang="scss">
$reference-indent: 3rem;
.reference {
padding-left: $reference-indent;
text-indent: -$reference-indent;
a:not(.badge) {
font-weight: bold;
}
.badge {
text-indent: 0;
user-select: none;
}
}
.abstract {
padding-left: $reference-indent !important;
}
</style>

View File

@ -1,15 +1,15 @@
<template>
<details
v-if="$t('faq.questions.' + question, [], false)"
v-if="$t(base + '.' + question, [], false)"
:class="['border mb-3', small ? 'small' : '']"
@click="$emit('click')"
itemscope itemprop="mainEntity" itemtype="https://schema.org/Question"
>
<summary :class="['bg-light', small ? 'p-2' : 'p-3']" itemprop="name">
<T>faq.questions.{{question}}.question</T>
<T>{{base}}.{{question}}.question</T>
</summary>
<div :class="['border-top', small ? 'p-2' : 'p-3']" itemscope itemprop="acceptedAnswer" itemtype="https://schema.org/Answer">
<T itemprop="text">faq.questions.{{question}}.answer</T>
<T itemprop="text">{{base}}.{{question}}.answer</T>
</div>
</details>
</template>
@ -19,6 +19,7 @@
props: {
question: { required: true },
small: { type: Boolean },
base: { 'default': 'faq.questions'},
}
}
</script>

View File

@ -1,7 +1,8 @@
<template>
<Submenu v-if="config.links.split" :links="[
{name: 'links.links', route: config.links.route, icon: 'bookmark', condition: config.links.links.length > 0},
{name: 'links.academic', route: config.links.academicRoute, icon: 'vial', condition: config.links.academic.length > 0},
{name: 'links.academic.header', route: config.links.academicRoute, icon: 'vial', condition: Object.keys(config.links.academic).length > 0},
{name: 'links.translinguistics.header', route: config.links.translinguisticsRoute, icon: 'head-side-brain', condition: (config.links.translinguisticsRoute || []).length > 0},
{name: 'links.blog', route: config.links.blogRoute, routesExtra: ['blogEntry', 'blogEntryShortcut'], icon: 'pen-nib', condition: config.links.blog},
{name: 'links.zine.header', route: config.links.zine.route, icon: 'zine.svg', iconInverse: darkMode, condition: config.links.zine && config.links.zine.enabled},
{name: 'links.mediaShort', route: config.links.mediaRoute, icon: 'tv', condition: config.links.mediaGuests.length > 1 || config.links.mediaMentions.length > 1},

View File

@ -168,34 +168,37 @@ links:
url: 'https://www.genderinlanguage.com/spanish'
headline: 'Gender in Language Project'
academic:
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: '/docs-local/Trabajo de fin de grado Aleksandra Szmidt Pronombres no binarios.pdf'
headline: 'Szmidt, A. (2022) Los pronombres no binarios en español: análisis de las opiniones de hispanohablantes sobre los pronombres neutros en cuanto al género.'
extra: 'Kraków.'
quote: >
Es conveniente indicar también que elle no es la única propuesta.
En la página <em>pronouns.page</em>, creada por un colectivo multinacional de personas LGBT
con el fin de promover el lenguaje no binario, en cuanto a la lengua española,
salvo el pronombre <em>elle</em> se proponen también otros neopronombres, como:
<em>ellu, elli, elloa, il, ól, xelle</em> \[CLN, 2021].
Con todo, el conocimiento de estas formas no es tan difundido.
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: '/docs-local/Michał Koźmiński Los neutrativos en estadística.pdf'
headline: 'Koźmiński, M. (2022) Los neutrativos en estadística: ¿cómo se habla de las personas no binarias?'
extra: 'Kraków. {https://www.umcs.pl/pl/nowy-numer,20408.htm=Reflections. Students'' Scientific Papers UMCS}'
quote: >
El estudio presentado revela dos conclusiones principales. La primera, quizás un tanto
sorprendente, es la prevalencia del nuevo paradigma morfológico con x, cuyo uso supera la
alternativa con e casi dos veces. Si es verdad que los neutrativos en -x no difieren de los en -e
en lo que respecta a su pronunciación, efectivamente podríamos estar hablando de una
evolución gráfica de los neutrativos o incluso de su fusión. La segunda conclusión es que el
fenómeno del género neutro tiene una extensión nimia con las estimaciones más optimistas
cayendo más de mil veces debajo de los grupos de control, el masculino y el femenino. Una
observación bastante evidente al margen de las calculaciones es que en todos los casos el grupo
de control femenino apunta menos ocurrencias que el masculino, lo que bien confirma la
premisa y el porqué de todas las innovaciones postuladas.
generic:
name: ~
entries:
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: '/docs-local/Trabajo de fin de grado Aleksandra Szmidt Pronombres no binarios.pdf'
headline: 'Szmidt, A. (2022) Los pronombres no binarios en español: análisis de las opiniones de hispanohablantes sobre los pronombres neutros en cuanto al género.'
extra: 'Kraków.'
quote: >
Es conveniente indicar también que elle no es la única propuesta.
En la página <em>pronouns.page</em>, creada por un colectivo multinacional de personas LGBT
con el fin de promover el lenguaje no binario, en cuanto a la lengua española,
salvo el pronombre <em>elle</em> se proponen también otros neopronombres, como:
<em>ellu, elli, elloa, il, ól, xelle</em> \[CLN, 2021].
Con todo, el conocimiento de estas formas no es tan difundido.
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: '/docs-local/Michał Koźmiński Los neutrativos en estadística.pdf'
headline: 'Koźmiński, M. (2022) Los neutrativos en estadística: ¿cómo se habla de las personas no binarias?'
extra: 'Kraków. {https://www.umcs.pl/pl/nowy-numer,20408.htm=Reflections. Students'' Scientific Papers UMCS}'
quote: >
El estudio presentado revela dos conclusiones principales. La primera, quizás un tanto
sorprendente, es la prevalencia del nuevo paradigma morfológico con x, cuyo uso supera la
alternativa con e casi dos veces. Si es verdad que los neutrativos en -x no difieren de los en -e
en lo que respecta a su pronunciación, efectivamente podríamos estar hablando de una
evolución gráfica de los neutrativos o incluso de su fusión. La segunda conclusión es que el
fenómeno del género neutro tiene una extensión nimia con las estimaciones más optimistas
cayendo más de mil veces debajo de los grupos de control, el masculino y el femenino. Una
observación bastante evidente al margen de las calculaciones es que en todos los casos el grupo
de control femenino apunta menos ocurrencias que el masculino, lo que bien confirma la
premisa y el porqué de todas las innovaciones postuladas.
mediaGuests:
-
icon: 'play-circle'

View File

@ -412,7 +412,8 @@ links:
header: 'Enlaces'
headerLong: 'Enlaces externos'
recommended: 'Recomendamos'
academic: 'Artículos académicos'
academic:
header: 'Artículos académicos'
blog: 'Blog'

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 MiB

View File

@ -976,7 +976,19 @@ links:
blog: 'Blog'
blogTOC: 'Spis treści'
academic: 'Nauka'
academic:
header: 'Nauka'
intro:
- >
Wszystkie osoby zainteresowane akademickimi badaniami nad transpłciowością w języku zapraszamy do
{/trans-lingwistyka=naszej bazy tekstów polskiej trans lingwistyki} oraz
{https://docs.google.com/document/d/1cJx7R7iagUZp0r2tO6qVFcMGjtwHUbDbiVcfI_SenPI/edit=bazy tekstów anglojęzycznych}
przygotowanej przez zespół <em>Trans Research in Language Lab</em> z Uniwersytetu Kalifornijskiego w Santa Barbara.
- >
Poniżej natomiast prezentujemy ciekawe materiały, które nie mieszczą się w bazie:
badania nad płcią w języku nieodnoszące się do kwestii transpłciowości, godne uwagi nie-językoznawcze teksty na temat transpłciowości,
a także wypowiedzi osób akademickich i instytucji naukowych dla mediów oraz materiały popularnonaukowe dotyczące płci i języka.
links: 'Dodatkowe materiały'
endorsements: '{/blog/mecenat=Mecenaty} i współpraca'
review: 'Nasza recenzja'
@ -1095,6 +1107,114 @@ links:
name: 'MOBI'
description: >
Format dla czytników e-booków, strony dostosowane do wąskich ekranów.
translinguistics:
header: 'Trans lingwistyka'
headerLong: 'Trans lingwistyka w Polsce'
details: 'Szczegóły'
tags: 'Tagi'
intro:
- >
Od początku naszej działalności jako kolektywu <em>Rada Języka Neutralnego</em> kontaktują się z nami osoby akademickie.
Część prosi nas o konsultację/wsparcie w projektowaniu badań, część chce podzielić się z nami efektami swojej pracy,
część poszukuje rzetelnych źródeł, z których mogłaby skorzystać. Ich znalezienie nie zawsze jest łatwe. Po pierwsze,
(około)językoznawcze badania nad transpłciowością to dopiero rozwijająca się dziedzina; po drugie,
terminologia opisująca płciową nienormatywność bardzo szybko się zmienia i dezaktualizuje,
przez co często nie do końca wiadomo, jakich haseł używać w wyszukiwarkach.
- >
Wychodząc naprzeciw potrzebom osób zainteresowanych badaniami nad transpłciowością przedstawiamy
bazę polskich tekstów z dziedziny trans lingwistyki. Główną inspiracją była dla nas analogiczna
{https://docs.google.com/document/d/1cJx7R7iagUZp0r2tO6qVFcMGjtwHUbDbiVcfI_SenPI/edit=baza}
stworzona przez zespół <em>Trans Research in Linguistics Lab</em> z Uniwersytetu Kalifornijskiego w Santa Barbara zbierająca przede wszystkim teksty anglojęzyczne.
- >
Mamy nadzieję, że ten projekt z jednej strony pomoże osobom się zainspirować i osadzić swoje badania w kontekście,
a z drugiej pozwoli powstającym trans lingwistycznycm tekstom dotrzeć do szerszej grupy odbiorczej.
Zachęcamy do korzystania z bazy i proponowania kolejnych tekstów.
- >
Uwadze osób odwiedzających polecamy też oddolne inicjatywy badawcze takie jak anglojęzyczny {https://www.gendercensus.com=Gender Census}
czy nasz własny {/spis=Niebinarny Spis Powszechny}, a także serwis {https://tranzycja.pl=Tranzycja.pl} zbierający informacje
na temat tranzycji medycznej.
- >
Zapraszamy również do działu {/nauka=Nauka}, gdzie znaleźć można odnośniki do: tekstów naukowych niezwązanych bezpośrednio
z transpłciowością w języku, wypowiedzi osób akademickich dla mediów i stanowiska instytucji naukowych oraz materiały popularnonaukowe.
- >
Zgłoszenia tekstów i pytania prosimy wysyłać na adres mejlowy redaktora działu, <strong>Szymona Miśka</strong>:
{mailto:misiek.sz.93@gmail.com=misiek.sz.93@gmail.com}
faq:
translingwistyka:
question: 'Czym jest <em>trans lingwistyka</em>?'
answer:
- >
To {http://lalzimman.org/PDFs/Zimman2020TransLanguageTransMoment.pdf=zaproponowane} przez badacza
Lala Zimmana pojęcie oznacza językoznawcze badania nad transpłciowością cechujące się podmiotowym
i niepatologizującym podejściem do osób trans. Przy takim rozumieniu tego terminu, zakres prezentowanych
poniżej tekstów jest szerszy: nie wszystkie bezpośrednio odnoszą się do zjawiska transpłciowości
(np. teoretyczne rozważania nad rodzajem neutralnym), nie wszystkie też są wolne od dyskryminującego języka,
co zaznaczamy w komentarzach.
zasady:
question: 'Jakie rodzaje tekstów mogą znaleźć się w bazie?'
# sorry for the fake <ul>, trying not to overcomplicate the display code 😅
answer:
- '    • artykuły z recenzowanych czasopism naukowych;'
- '    • rozdziały z recenzowanych wydawnictw zbiorowych;'
- '    • książki naukowe;'
- '    • obronione prace dyplomowe (licencjackie, inżynierskie, magisterskie, doktorskie, habilitacyjne);'
- '    • plakaty konferencyjne;'
- '    • wystąpienia konferencyjne (w formie nagrania lub transkrypcji).'
- 'Nie uwzględniamy natomiast:'
- '    • prac zaliczeniowych, semestralnych, rocznych;'
- '    • wypracowań szkolnych;'
- '    • esejów, felietonów, publicystyki;'
- '    • publikacji popularno-naukowych.'
- 'Zachęcamy jednak do nadsyłania również takich tekstów; być może znajdzie się dla nich miejsce w innych działach serwisu.'
tematyka:
question: 'Jaka jest tematyka tekstów?'
answer:
- 'Interesują nas m.in. następujące tematy:'
- '    • badania dyskursu o transpłciowości i interpłciowości w mediach, nauce, literaturze etc.;'
- '    • badania nad głosem osób trans (socjo)fonetyka, logopedia;'
- '    • badania nad doświadczeniami osób trans w komunikacji z innymi;'
- '    • badania nad niestandardowymi formami rodzajowymi (np. rodzaj neutralny, dukaizmy); także jeśli nie wspominają bezpośrednio o transpłciowości;'
- '    • badania leksykalne nad określeniami związanymi z nienormatywnością płciową;'
- '    • badania nad transpłciowością/niestandardowymi formami rodzajowymi w przekładzie;'
- '    • badania nad językowymi przejawami transfobii;'
- '    • badania nad językiem inkluzywnym płciowo (jeśli uwzględnia osoby inne niż kobiety i mężczyźni).'
- >
Teksty nie muszą być ściśle językoznawcze jeśli język/dyskurs jest głównym przedmiotem badania
prowadzonego z perspektywy socjologicznej, kulturoznawczej, informatycznej, filozoficznej, psychologicznej etc.,
jak najbardziej może pasować do bazy.
- >
Teksty nie muszą być po polsku, ale muszą w jakimś stopniu dotyczyć języka polskiego
(np. porównując go z innym/i lub analizując tłumaczenie z polskiego/na polski).
- >
Nie uwzględniamy tekstów nieporuszających wątków językowych (np. skupiających się na sytuacji społecznej osób trans),
a także tekstów językoznawczych pomijających perspektywą transpłciową (np. dotyczących feminatywów,
językowej niewidzialności kobiet, nieheteroseksualności etc.). Niektóre tego typu prace linkujemy w dziale {https://zaimki.pl/nauka=Nauka}.
- >
Generalnie jeśli masz wątpliwości czy to, co chcesz zaproponować pasuje, napisz wiadomość :)
dodawanie:
question: 'Jak dodawać nowe teksty?'
answer:
- >
Prześlij propozycję z opisem bibliograficznym i (w miarę możliwości) linkiem/kopią tekstu na adres
{mailto:misiek.sz.93@gmail.com=misiek.sz.93@gmail.com}. Jeśli zgłaszasz własną niepublikowaną
pracę dyplomową, daj znać, czy zgadasz się na jej udostępnienie w serwisie, czy np. wolisz tylko podanie kontaktu do Ciebie.
rodzaj-neutralny:
question: 'Co to jest „rodzaj neutralny”? Czemu nie „nijaki”?'
answer:
- >
Ze względu na to, że dla {https://zaimki.pl/blog/spis-2023#rodzaj-nijaki-czy-rodzaj-neutralny=wielu osób korzystających z tej formy w mówieniu o sobie}
określenie „rodzaj nijaki” jest przykre i deprecjonujące, proponujemy użycie nazwy „rodzaj neutralny” (por. „neuter”, „neutrum”).
Z tego terminu korzystamy, tagując teksty, choć oczywiście wiele z nich używa nazwy „rodzaj nijaki”.
pobieranie:
question: 'Przy interesującej mnie pozycji nie ma linku do pobrania co zrobić?'
answer:
- >
Niestety, nie wszystkie z zebranych tekstów znajdują się w wolnym dostępie. Zachęcamy do sprawdzenia zasobów
swojej uczelnianej biblioteki (wiele z nich umożliwia też wypożyczenia międzybiblioteczne), kontaktu z osobami autorskimi
(np. poprzez strony zatrudniających je instytucji) lub po prostu poproszenie o pomoc znajomych osób akademickich
być może ktoś będzie w stanie podzielić się skanem lub fizyczną kopią danej pracy.
people:
header: 'Znane osoby'
headerLong: 'Zaimki znanych osób'

View File

@ -102,21 +102,24 @@ links:
recommended: []
blog: false
academic:
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: 'https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/16586'
headline: 'Gomes, Robert Moura Sena (2022) Por uma linguística (mais) popular: a construção do gênero neutro como dissidência linguística'
quote: >
Com a efervescência dos movimentos sociais, a compreensão de que a língua é também lugar
onde as identidades de uma coletividade se ancora fez com que ela se tornasse também objeto
de luta. Conforme o advento e intensificação do uso da internet, e marcadamente das redes
sociais online, novas formas de organização dos grupos socialmente minorizados
(comunidades indígenas, mulheres, negres, LGBTQIAPN+ e pessoas com deficiência, por
exemplo) tornaram-se mais evidentes. Em relação ao uso do gênero neutro como forma de
reconhecimento e representação da comunidade LGBTQIAPN+ nos espaços sociais, dentre
eles a própria língua, este pode ser interpretado como dissidência linguística - conceito
proposto nessa dissertação - como possibilidade de subversão, nesse caso, do sistema
linguístico.
generic:
name: ~
entries:
-
icon: 'comment-alt-edit'
url: 'https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/16586'
headline: 'Gomes, Robert Moura Sena (2022) Por uma linguística (mais) popular: a construção do gênero neutro como dissidência linguística'
quote: >
Com a efervescência dos movimentos sociais, a compreensão de que a língua é também lugar
onde as identidades de uma coletividade se ancora fez com que ela se tornasse também objeto
de luta. Conforme o advento e intensificação do uso da internet, e marcadamente das redes
sociais online, novas formas de organização dos grupos socialmente minorizados
(comunidades indígenas, mulheres, negres, LGBTQIAPN+ e pessoas com deficiência, por
exemplo) tornaram-se mais evidentes. Em relação ao uso do gênero neutro como forma de
reconhecimento e representação da comunidade LGBTQIAPN+ nos espaços sociais, dentre
eles a própria língua, este pode ser interpretado como dissidência linguística - conceito
proposto nessa dissertação - como possibilidade de subversão, nesse caso, do sistema
linguístico.
contact:
enabled: true

View File

@ -365,7 +365,8 @@ links:
languageVersions: 'Versões em outros idiomas'
academic: 'Artigos acadêmicos'
academic:
header: 'Artigos acadêmicos'
people: ~

View File

@ -315,6 +315,9 @@ export default {
if (config.links.mediaRoute) {
routes.push({ path: '/' + encodeURIComponent(config.links.mediaRoute), component: resolve(__dirname, 'routes/media.vue') });
}
if (config.links.translinguisticsRoute) {
routes.push({ path: '/' + encodeURIComponent(config.links.translinguisticsRoute), component: resolve(__dirname, 'routes/translinguistics.vue') });
}
}
if (config.links.blog) {

View File

@ -41,7 +41,7 @@ export default {
+ (value ? '#' + fullValue : '')
);
if (typeof window !== 'undefined' && window.fusetag) {
if (typeof window !== 'undefined' && window.fusetag && window.fusetag.refreshSlots) {
window.fusetag.refreshSlots();
}
},

View File

@ -7,7 +7,7 @@
<Separator icon="heart"/>
<Support/>
<section>
<Share :title="$t('links.headerLong')"/>
<Share :title="$t('links.academic.header')"/>
</section>
</Page>
</template>
@ -18,7 +18,7 @@
export default {
head() {
return head({
title: this.$t('links.academic'),
title: this.$t('links.academic.header'),
});
},
};

View File

@ -0,0 +1,97 @@
<template>
<Page>
<LinksNav/>
<h2 class="mb-3">
<Icon v="head-side-brain"/>
<T>links.translinguistics.headerLong</T>
</h2>
<T>links.translinguistics.intro</T>
<section itemscope itemtype="https://schema.org/FAQPage">
<Answer v-for="question in Object.keys($t('links.translinguistics.faq'))" :key="question"
:question="question"
:id="question" :ref="question.replace(/-/g, '_')"
base="links.translinguistics.faq"
/>
</section>
<Separator icon="list"/>
<section>
<ul class="list-inline">
<li class="list-inline-item">
<T>links.translinguistics.tags</T><T>quotation.colon</T>
</li>
<li v-for="tag in tags" class="list-inline-item">
<a href="#" :class="['badge', selectedTag === tag ? 'text-bg-primary' : 'text-bg-light border']"
@click.prevent="selectedTag = selectedTag === tag ? null : tag">
{{ tag }}
</a>
</li>
</ul>
</section>
<section v-for="entriesYear in visibleEntriesByYear">
<h3>{{ entriesYear.year }}</h3>
<ul class="list-unstyled">
<li v-for="entry in entriesYear.entries" class="mb-3">
<AcademicReference :entry="entry"/>
</li>
</ul>
</section>
<Separator icon="heart"/>
<Support/>
<section>
<Share :title="$t('links.translinguistics.header')"/>
</section>
</Page>
</template>
<script>
import { head } from "../src/helpers";
export default {
data() {
const tags = [...new Set(this.config.links.translinguistics.flatMap(entry => entry.tags))]
.sort((a, b) => a.localeCompare(b));
const entriesSorted = [...this.config.links.translinguistics].sort((a, b) => {
if (b.year - a.year !== 0) { return b.year - a.year; }
return a.reference.localeCompare(b.reference);
});
return {
entriesSorted,
tags,
selectedTag: null,
};
},
computed: {
visibleEntriesByYear() {
const entriesByYear = [];
let prevYear = null;
for (let entry of this.entriesSorted) {
if (this.selectedTag !== null && !entry.tags.includes(this.selectedTag)) {
continue;
}
if (prevYear !== entry.year) {
entriesByYear.push({year: entry.year, entries: []});
prevYear = entry.year;
}
entriesByYear[entriesByYear.length - 1].entries.push(entry);
}
return entriesByYear;
}
},
head() {
return head({
title: this.$t('links.translinguistics.headerLong'),
banner: 'img-local/trans-linguistics.png',
});
},
};
</script>