diff --git a/locale/_base/translations.suml b/locale/_base/translations.suml index 42cd06245..a8dd7166c 100644 --- a/locale/_base/translations.suml +++ b/locale/_base/translations.suml @@ -505,7 +505,7 @@ contact: contribute: header: 'Contribute' intro: > - Pronouns.page is an open-source project created by volunteers. + Pronouns.page is a collaborative, public-source project created by volunteers. You can add your contribution too! Here's some areas where we'd appreciate your help. Active contributors will be invited to join our team. entries: diff --git a/locale/de/translations.suml b/locale/de/translations.suml index c3da90464..7284ea981 100644 --- a/locale/de/translations.suml +++ b/locale/de/translations.suml @@ -433,7 +433,7 @@ contact: contribute: header: 'Mitmachen' intro: > - Pronouns.page ist ein Open-Source-Projekt erstellt von Freiwilligen. Auch du kannst deinen Beitrag leisten! + Pronouns.page ist ein Public-Source-Projekt erstellt von Freiwilligen. Auch du kannst deinen Beitrag leisten! Hier sind ein paar Bereiche, in denen wir uns um deinen Beitrag freuen würden! Aktive Mitwirkende werden eingeladen, unserem Team beizutreten. entries: diff --git a/locale/en/blog/moderation-improvements.md b/locale/en/blog/moderation-improvements.md index 9dfbe6399..029b521f8 100644 --- a/locale/en/blog/moderation-improvements.md +++ b/locale/en/blog/moderation-improvements.md @@ -23,7 +23,7 @@ Creating Pronouns.page is a hard but very rewarding work. But as rewarding as it situations like that make it really hard not to have a mental breakdown and want to just shut the project down and finally catch a break – even if you believe wholeheartedly that you’re right. And even if you’re wrong, it still hurts to see people who never contributed a second of their time into the development -of this open-source project but start bossing you around and demand to “ban them immediately!” or whatnot. +of this collaborative, public-source project but start bossing you around and demand to “ban them immediately!” or whatnot. It hurts to see people not respecting your time, demanding some actions here and now, tagging us in threads we’re already tagged in just to rush us – without giving us time to discuss anything, to think, to vote, to rest… None of us do this full time, we have jobs, we have school, diff --git a/locale/en/blog/privacy-plausible.md b/locale/en/blog/privacy-plausible.md index 1f104fde4..fba1c02f9 100644 --- a/locale/en/blog/privacy-plausible.md +++ b/locale/en/blog/privacy-plausible.md @@ -10,7 +10,7 @@ and to ask crawlers via the [robots.txt](/robots.txt) file not to index those su Recently, when we moved our traffic analytics from [Matomo](https://matomo.org/) to [Plausible](https://plausible.io/), I decided to take advantage of its feature to publish [the traffic overview page](https://stats.pronouns.page/en.pronouns.page?period=30d). It's meant to increase transparency (you can check for yourself what data we store – that they're anonymised and high-level), -to support a cool open-source project by showing what tools we use, +to support a cool public-source project by showing what tools we use, and to brag a bit and show what kinds of traffic is the server dealing with. Unfortunately, what I didn't notice is that in the “top pages” section it would also show some card links, diff --git a/locale/en/translations.suml b/locale/en/translations.suml index 14e4b775d..c49d28e09 100644 --- a/locale/en/translations.suml +++ b/locale/en/translations.suml @@ -631,7 +631,7 @@ contact: contribute: header: 'Contribute' intro: > - Pronouns.page is an open-source project created by volunteers. + Pronouns.page is a collaborative, public-source project created by volunteers. You can add your contribution too! Here's some areas where we'd appreciate your help. Active contributors will be invited to join our team. entries: diff --git a/locale/it/translations.suml b/locale/it/translations.suml index 526b631c4..aefc019e1 100644 --- a/locale/it/translations.suml +++ b/locale/it/translations.suml @@ -465,7 +465,7 @@ contact: contribute: header: 'Contribute' intro: > - Pronouns.page is an open-source project created by volunteers. + Pronouns.page is a collaborative, public-source project created by volunteers. You can add your contribution too! Here's some areas where we'd appreciate your help. Active contributors will be invited to join our team. entries: diff --git a/locale/pl/translations.suml b/locale/pl/translations.suml index f5b600766..6a3047e82 100644 --- a/locale/pl/translations.suml +++ b/locale/pl/translations.suml @@ -1219,7 +1219,7 @@ contact: contribute: header: 'Wkład w projekt' intro: > - Zaimki.pl to projekt open-source tworzony przez osoby wolontariackie. + Zaimki.pl to projekt o publicznym kodzie źródłowym tworzony przez osoby wolontariackie. Też możesz być jego częścią! Poniżej przedstawiamy niektóre sposoby na pomoc przy tworzeniu Zaimków. Osoby aktywnie współtworzące stronę zaprosimy do kolektywu. entries: diff --git a/locale/ro/translations.suml b/locale/ro/translations.suml index ed9def395..f2d68fd4b 100644 --- a/locale/ro/translations.suml +++ b/locale/ro/translations.suml @@ -542,7 +542,7 @@ contact: contribute: header: 'Contribuie' intro: > - Pronouns.page este un proiect cu sursă-deschisă (open-source) creat de către voluntari. + Pronouns.page este un proiect cu sursă-deschisă creat de către voluntari. Îți poți adăuga și tu contribuția! Aici sunt câteva locuri unde ți-am aprecia ajutorul. Contribuitorii activi vor fi invitați in echipă. entries: