From 5dd50e75fb4b99fa33b9f4d352a9bda4b0b7671e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Vos Date: Tue, 16 Feb 2021 20:32:15 +0100 Subject: [PATCH] [pt] --- locale/pt/translations.suml | 291 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 144 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/locale/pt/translations.suml b/locale/pt/translations.suml index c3a499ced..79443ce4c 100644 --- a/locale/pt/translations.suml +++ b/locale/pt/translations.suml @@ -1,45 +1,45 @@ title: 'pt.pronouns.page' -description: 'Exemplos de uso de pronomes pessoais e linguagem neutra.' +description: 'Exemplos de uso de pronomes pessoais em linguagem neutra.' home: - link: 'Inicio' + link: 'Início' header: 'Pronomes' headerLong: 'Lista de pronomes' why: 'Por que os pronomes importam?' about: - > - Todes temos pronomes. São as palavras que se usa em lugar do nome para referir-nos a alguém a quem já mencionamos. - A maioria das pessoas usa {/ele=«ele»} e {/ela=«ela»}, assim que assumimos automaticamente qual usar com base em sua aparência. - Mas na realidade não é tão simples… + Todes temos pronomes. São as palavras que usamos no lugar do nome para referir-nos a alguém já mencionado. + A maioria das pessoas usa {/ele=«ele»} e {/ela=«ela»}. Assumimos automaticamente qual usar com base na aparência. + Mas a realidade não é tão simples… - > - O gênero é complicado. Algumas pessoas não «parecem» o seu género. - Alguns preferem ser chamados de maneira distinta a que se assumiria. - Algumas pessoas não se encaixam nas etiquetas «masculino» ou «feminino» e preferem uma língua neutra. + O gênero é complexo. Algumas pessoas não «aparentam» o seu gênero. + Há quem prefira ser chamade de maneira distinta à que se assumiria. + Há ainda quem não se encaixa nas etiquetas «masculino» ou «feminino» e prefere um termo neutro. - > - Essa ferramenta permite-te encontrar os teus pronomes, com exemplos de uso em enunciações - para que possas mostrá-los à gente como preferes que te chamem. + Essa ferramenta permite que você encontre os seus pronomes, com exemplos de uso em enunciações + para que possa mostrar às pessoas como prefere ser chamade. - > - Por que é importante? Por uma simples decência humana. - Não chamaria «Lucía» de Alicia só porque você gosta/tu gostas mais desse nome - ou porque «tem mais cara de Lucía para você/ti». - Ou inclusive se ela sim chama-se «Lucía» na sua certidão de nascimento + Por que é importante? Por uma simples questão de decência humana. + Você não chamaria «Lúcia» de «Alícia» só porque gosta mais desse nome + ou porque «fulana tem mais cara de Lúcia para você». + Ou inclusive se ela sim chama-se «Lúcia» na sua certidão de nascimento mas odeia esse nome e prefere usar «Alícia». É exatamente o mesmo com os pronomes – - se não quiseres ser grosseiro para alguém, dirije-te a elx corretamente. + se não quiser ser grosseiro com alguém, refere-se a el corretamente. A única diferença é que geralmente conhecemos os nomes, mas não os pronomes. Apresentamo-nos com o nosso nome, mas não com os nossos pronomes. Vamos lá mudar isso! pronouns: 'Lista de pronomes populares' generator: - header: 'Generator' + header: 'Gerador' description: > - Também podem usar esta ferramenta para preencher os espaços em branco - e gerar uma ligação que podem compartilhar. - button: 'Mostrar o generator' + Também é possível usar esta ferramenta para preencher os espaços em branco + e gerar uma ligação que pode ser compartilhada. + button: 'Mostrar o gerador' header2: 'Gerar uma ligação' base: 'Baseado em' - alt: 'Também podem introduzir formas intercambiáveis por separado em cada campo, p. ex. ele & ela = „ele” ou „ela”.' - pronunciation: 'Também podem especificar a pronúncia de uma entrada usando o AFI, p. ex. elx|ˈe.l = „elx”, se pronuncia /ˈe.l/.' - whatisit: 'Por quê importam os pronomes?' + alt: 'Também é possível introduzir formas intercambiáveis por separado em cada campo, p. ex. ele & ela = “ele” ou "ela”.' + pronunciation: 'Também é possível especificar a pronúncia de uma entrada usando o AFI, p. ex. elx|ˈe.l = “elx”, se pronuncia /ˈe.l/.' + whatisit: 'Por que importam os pronomes?' pronouns: examples: 'Exemplos de uso em frases' @@ -50,13 +50,13 @@ pronouns: button: 'Gerar uma ligação à formas intercambiáveis' header: 'Formas intercambiáveis' raw: 'intercambiável' - generated: 'Estes pronomes foram criados com o gerador. A equipe de pronouns.page não é responsável por eles.' # TODO + generated: 'Estes pronomes foram criados com o gerador. A equipe do pronouns.page não é responsável por eles.' # TODO any: header: 'Qualquer pronome' short: 'qualquer' description: > - Enquanto para muita gente é importante que se utiliza pronomes específicos para falar delxs, - a outres não ês incomoda que são chamades de qualquer maneira - enquanto que no contexto seja claro a quem se está falando. + Enquanto para muita gente é importante que se utilize pronomes específicos para falar dels, + a outres não ês incomoda que sejam chamades de qualquer maneira - conquanto que no contexto esteja claro com quem se está falando. options: 'Verifique as opções [compartilhar]{/= aqui}.' others: 'Outras formas' othersRaw: 'Outras' @@ -66,23 +66,23 @@ pronouns: sources: header: 'Fontes' headerLong: 'Exemplos de contextos culturais' - headerLonger: 'Línguagem neutra em textos culturais' + headerLonger: 'Linguagem neutra em textos culturais' subheader: 'Corpus de texto de gênero neutro' toc: 'Mostrar tabela de conteúdos' type: All: 'Tudo' Book: 'Livros' - Article: 'Artículos' + Article: 'Artigos' Movie: 'Filmes' - Series: 'Series' + Series: 'Séries' Song: 'Música' - Poetry: 'Poesía' + Poetry: 'Poesia' Other: 'Outros' submit: header: 'Enviar um exemplo para que seja adicionado' action: 'Enviar' - pronouns: '¿Qué pronombres han sido usados?' - pronounsInfo: 'Introduce la forma más simple del pronombre, como se encuentra en el enlace, p. ej. “elle”, “él/lo”, “él o ella”' + pronouns: 'Que pronomes são usados?' + pronounsInfo: 'Digite a forma mais simples do pronome, como se encontra em uma ligação, p. ex. “elu”, “ele”, “ele ou ela”' type: 'Tipo de fonte' author: 'Autor/a/e/x' title: 'Título' @@ -90,11 +90,11 @@ sources: year: 'Ano de publicação (da versão em português)' fragments: 'Fragmentos' comment: 'Comentário' - link: 'Enlace al contenido' + link: 'Link para o conteúdo' thanks: 'Obrigadx pela contribuição!' another: 'Enviar outro' - moderation: 'Os envios tem que ser aprovados antes de serem publicados.' - key: 'Key' # TODO + moderation: 'Os envios devem ser aprovados antes de serem publicados.' + key: 'Key' keyInfo: 'Identifier for linking sources between language versions and linking with the dictionary' # TODO images: 'Imagens' otherVersions: 'Em outros idiomas' @@ -104,28 +104,27 @@ nouns: header: 'Dicionário' headerLong: 'Dicionário de substantivos neutros' headerLonger: 'Dicionário de linguagem neutra' - description: 'Não são só os pronomes! Consulta nosso dicionário de linguagem neutra.' + description: 'Não são só os pronomes! Consulte nosso dicionário de linguagem neutra.' intro: - > - Usar lenguaje inclusivo y neutro respecto al género no es sólo usar los pronombres correctos de otra persona. - También es describir su trabajo, posición, relación, etc. - de una manera que no asuma su género. - No todes les policías son “hombres de la ley”. No todas las parejas son un “esposo” o una “esposa”. + O uso de uma linguagem inclusiva e neutra respeitando o gênero não se resume aos pronomes. + Também é necessário se atentar a isso no uso de substantivos, adjetivos, artigos e numerais de uma maneira que não assuma o gênero. + Nem todes ês policias são “homens da lei”. Nem todos ês parceires são “marido/esposo” ou “esposa”. - > - Cuando te refieres a alguien cuyo género desconoces, - a un grupo de personas con varios géneros distintos, - y especialmente a personas no binarias que explícitamente lo prefieran, - usa las formas neutras. + Quando se refere a alguém de quem se conhece o gênero, + a um grupo de pessoas com vários gêneros distintos, + e especialmente às pessoas não binárias que as preferem explicitamente, + são usadas as formas neutras. - > - A continuación presentamos un diccionario con palabras a considerar. - Puedes contribuir en él y añadir tus sugerencias. + A seguir, apresentamos um dicionário com palavras a considerar. + Você pode contribuir e adicionar suas sugestões. approved: 'entradas aprovadas' pending: 'esperando moderação' - edit: 'Propor um câmbio' - edited: 'Câmbio proposto' + edit: 'Propor uma mudança' + edited: 'Mudança proposta' editing: 'Está editando uma entrada existente' - empty: 'No se encontraron palabras que coincidan con la búsqueda' + empty: 'Não encontramos palavras que coincidam com a busca' submit: action: 'Enviar' @@ -134,8 +133,8 @@ nouns: another: 'Enviar outra' moderation: 'Os envios devem ser aprovados antes de serem publicados.' - template: 'Usar uma plantila' - root: 'Raíz' + template: 'Usar um modelo' + root: 'Radical' masculine: 'masculino' masculineShort: 'masc.' @@ -151,153 +150,151 @@ nouns: faq: header: 'Perguntas' - headerLong: 'Preguntas frequentes' + headerLong: 'Perguntas frequentes' questions: nonbinary: question: 'O que é não binarie?' answer: - > O gênero é muito mais complicado do que uma simples distinção entre masculino e feminino. - Incluso desde um ponto de vista puramente biológico distinguimos sexo cromosómico, + A partir de um ponto de vista puramente biológico, distinguimos sexo cromossômico, sexo genético, sexo hormonal, sexo fenotípico… - No son necesariamente congruentes uno con el otro, no tienen que ser binarios. + Eles não são necessariamente correspondentes um com o outro e nem sempre são binários. {https://codigopublico.com/rompiendo-codigos/el-genero-no-es-binario/=(más información aquí)}. - E quando chamamos aspecto cultural, o “gênero” é uma construção social. - Dependendo de lugar e o momento “uma mulher” ou “um homem” pode significar ter - derechos, obligações, regras a seguir, etc. radicalmente diferentes. Na Europa os homens são acostumados a usar (tacones) altos e (faldas), - muitos povos originarios da América da Norte há reconhecido um terceiro gênero por siglos, como + Quando partimos para o aspecto cultural, o “gênero” é visto como uma construção social. + Dependendo do lugar e do momento, ser “uma mulher” ou ser “um homem” pode significar ter + direitos, obrigações e regras a seguir radicalmente diferentes. Na Europa, não é comum que os homens a usem saltos altos e saias, + muitos povos originários da América da Norte reconhecem um terceiro gênero {https://es.wikipedia.org/wiki/Dos_esp%C3%ADritus=dois espíritos}, {https://es.wikipedia.org/wiki/Muxe=muxe}, etc. etc. - > “Não binárie” é um termo que descreve a identidade de pessoas que - N˜åo encaixam na distinção binária de homem/mulher. - Incluí pessoas + não se encaixam na distinção binária de homem/mulher. + Inclui pessoas {https://pt.wikipedia.org/wiki/Ageneridadeo=agênero}, {https://pt.wikipedia.org/wiki/G%C3%AAnero-fluidoo=gênero-fluido}, {https://pt.wikipedia.org/wiki/Demigeneridade=demigênero}, {https://pt.wikipedia.org/wiki/Bigeneridade=bigênero}, e {https://pt.wikipedia.org/wiki/G%C3%AAnero_n%C3%A3o-bin%C3%A1rio=muito, muito mais}. - > - Não binário não é necessariamente algo "intermédio" entre masculino e feminino. Mais (“más allá”). - As pessoas não binárias não têm que ser andróginas, ou usar linguagem neutra, etc. - Se trata de liberdade dos roles de gênero, não de criar novos. + Não binário não é necessariamente algo "intermédio" entre masculino e feminino. Vai além. + As pessoas não binárias não têm que ser andróginas, usar linguagem neutra etc. + Se trata de liberdade gênero, não de criar novos. why-respect: - question: 'Por que deveria respeitar os pronomes raros de outra pessoa?' + question: 'Por que devo respeitar os pronomes raros de outra pessoa?' answer: - > Porque dirigir-se às pessoas da maneira que elas preferem é a base das relações sociais. - Não chamaria “Lucía” de Alicia, não falaria “de você/tu” a seu chefe ou supervisore, etc. - E tem as pessoas que não querem ser chamadas “{/ele=ele}” ou “{/ela=ela}”. - Se não pode aceitar isso, só fala de você/tu. + Você não chamaria “Lúcia” de “Alicia”. + Há pessoas que não querem ser tratadas por “{/ele=ele}” ou “{/ela=ela}”. + Se não pode aceitar isso, só fale de você mesmo. solo-pronombres: - question: '¿Entonces basta con decirle “ella” a mi amigo?' + question: 'Então, é suficiente dizer adequar o gênero dos pronomes?' answer: - > - ¡No! El género está presente no sólo en los pronombres, sino en sustantivos, adjetivos, etc. - No te refieres como “ella” a tu “amigo”, sino a tu “amiga”. - Respetar la identidad de género de una persona implica respetarla no sólo en sus pronombres, sino - en todo lo referente al lenguaje al referirnos a elle. + Não! O gênero está presente não só nos pronomes, mas também em substantivos, adjetivos etc. + Você não diz “ela” quando vai se referir a seu “amigo”, mas sim à sua “amiga”. + Respeitar a identidade de gênero de uma pessoa implica a respeita não só nos pronomes, senão + em toda a referência linguística a ela. - > - Así, decimos que elle es nuestre amigue, que puede ser profesore, estudiante, etc., y le queremos mucho. + Assim, dizemos que el é nossê amigue, que pode ser profesore, estudante, etc., e gostamos muito del. how-to-know: - question: 'Como eu devo me referir a alguém?' + question: 'Como saber como eu devo me referir a alguém?' answer: - > Pode perguntar! Sim, pode ser um pouco desconfortável, mas quanto mais fazemos isso, isso se torna menos desconfortável. - Se podemos perguntar a alguém seu nome, por quê não seus pronomes? + Se podemos perguntar a alguém seu nome, por que não seus pronomes? - > - (Só que por favor não perguntes “você é/tu és menino ou menina?”. - Essa pergunta implica que tem só duas respostas corretas, + (Só que por favor não pergunte “você é menino ou menina?”. + Essa pergunta implica em apenas duas respostas corretas, e sugere uma curiosidade pouco saudável pelos genitais de outras pessoas. - Invés disso, pode perguntar “quais são os seus/teus pronomes?” o “como eu deveria me referir a você/te?”) + Invés disso, pode perguntar “quais são os seus pronomes?” ou “como eu deveria me referir a você?”) - > - Também é importante normalizar em contar seus/teus pronomes quando se apresenta com alguém. + Também é importante normalizar contar seus pronomes quando se apresenta a alguém. “Olá, sou Miguel, {/el=el/del}”. Não é difícil – mas significa muito para as pessoas trans e não binárias! - A inclusão mais fácil da linha: Só coloque os seus/teus pronomes (o uma ligação aos exemplos do nosso site) em seu/teu bio. + A inclusão mais fácil da linha: Só coloque os seus pronomes (o uma ligação aos exemplos do nosso site) em sua bio. - > Também tenha na mente que muitas pessoas usam um nome e pronomes distintos em diferentes contextos. - Pode que no dia a dia sejam escondidos com alguns colegas de trabalho, mas se sentem confortável vivendo sua verdade com amigues. - Seja consciente. Pode, por exemplo, perguntar “que pronomes eu deveria usar em frente de seu/teu chefe?”, etc. + Pode ser que alguém no dia a dia se “esconda” no ambiente de trabalho, mas se sinta confortável vivendo sua verdade com amigues. + Seja consciente. Você pode, por exemplo, perguntar “que pronomes eu deveria usar em frente de seu chefe?” etc. - > - Algumas pessoas oferem vários pronomes, p. ex. “{/ele&ela=ele ou ela}” ou “{/ele&el=ele ou el}”. - Isso significa que eles gostam de todas edsas formas. Normalmente, a primeira opção é a que preferem. + Algumas pessoas oferecem vários pronomes, p. ex. “{/ele&ela=ele ou ela}” ou “{/ele&el=ele ou el}”. + Isso significa que eles gostam de todas essas formas. Normalmente, a primeira opção é a que preferem. who-uses-it: - question: '¿Y sí se usa?' + question: 'E isso se usa mesmo?' answer: - > - ¡Sí! Millones de personas no binarias en el mundo lo hacen. - Cada pronombre enlistado aquí es usado por una persona en su día a día. + Sim! Milhões de pessoas não binárias no mundo fazem isso. + Cada pronome listado aqui é usado por alguém no seu dia a dia. authority: - question: '¿Esos pronombres no binarios están aprobados por alguna autoridad?' + question: 'Esses pronomes não binários estão aprovados por alguma autoridade?' answer: - > - El lenguaje no es un tipo de magia grabada en piedra y otorgada por los dioses. - Es una herramienta que utilizamos para comunicarnos. - Cuando cambiamos como sociedad, y cambia el mundo a nuestro alrededor, - ajustamos el lenguaje que usamos para poder describirlo mejor. - Nosotros somos los usuarios, así que nosotros somos la autoridad que dictamina cómo se usa. + A língua não é um tipo de magia gravada em pedra e outorgada pelos deuses deusa. + A língua é uma atividade essencialmente social, que evolui através do tempo, tal qual à sociedade. + Mesmos somos os usuários, assim que mesmos somos a autoridade que dita como se usa. - > - Los diccionarios se toman su tiempo para registrar esas formas, - lo cual no hace el cambio ilegítimo de ninguna manera. - Eventualmente esas formas, de ser usadas con mucha frecuencia, son incluídas en los diccionarios.. - {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Merriam Webster}, por ejemplo, - acepta el uso del {/they=“they” singular} como un pronombre no binario del inglés. + Os dicionários se tomam seu tempo para registrar essas formas, + no qual n˜ão faz uma mudança ilegal de ninguma maneira. + Eventualmente essas formas, de ser usadas com muita frequência, são incluídas em dicionários.. + {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Merriam Webster}, por exemplo, + aceita o uso de {/they=“they” singular} como um pronome não binário em inglês. - > - También puedes consultar {https://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=pronombres+no+binarios=trabajos académicos} - sobre los pronombres no binarios. + Também pode consultar {https://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=pronomes+não+binários=trabalhos académicos} + sobre os pronomes não binários. bio: - question: '¿Por qué debería incluir mis pronombres en mis redes sociales?' + question: 'Porquê eu deveria colocar meus pronomes nas minhas redes sociais?' answer: - > - Si eres cis (= no eres trans) y usas „{/él=él}” o „{/ella=ella}” de acuerdo con tu género, - puedes pensar que tus pronombres son obvios. - Y sí, tal vez lo sean – siempre y cuando menciones tu nombre en tu perfil (y este sea tradicionalmente masculino o femenino) - o si tu foto de perfil es una foto de tí. - Muchas personas no cumplen con esas características – así que no siempre es fácil adivinar con qué pronombre prefieren ser llamades. + Se você é/tu és cis (= não é/és trans) e usa/s „{/ele=ele}” ou „{/ela=ela}” de acordo com o seu gênero, + pode pensar que seus/teus pronomes são óbvios. + E sim, talvez eles são – sempre e quando menciona seu/teu nome em o perfil (e este seja tradicionalmente masculino ou feminino) + ou se sua/tua foto de perfil é uma foto de você/tu. + Muitas pessoas não cumprem com essas características – assim que não sempre é fácil adivinhar com que pronome prefere, ser chamades. - > - Pero se trata, sobre todo, de algo más importante: tal vez tus pronombres sean “obvios”, - pero hay personas cuyos pronombres no lo son. - Quieren que nos dirijamos a elles correctamente, independientemente de si “pasan” como su género, - hayan transicionado o no (o quieran transicionar o no). - Las personas no binarias no siempre “se ven no binarias”, no le debemos androginia a nadie. + Mas se trata, sobretudo, de algo mais importante: talvez seus/teus pronomes são “óbvios”, + mas tem pessoas quais pronomes não são. + Querem que vamos abordá-los corretamente, independente de se “passam” como seu gênero, + estão transicionando ou não (ou querem transacionar ou não). + As pessoas não binárias não sempre “se vem não binárias”, não devemos a androginia a ninguém. - > - Compartir nuestros pronombres es importante para las personas trans, no binarias, y de género no conforme. - Nos expone. - Pero si las personas cis hacen lo mismo, hacen el mundo mejor para nosotres. - Nos hace sentir más cómodes, segures, y bienvenides - {https://avris.it/blog/why-everyone-should-have-pronouns-in-their-bio=(más razones (en inglés) aquí).} + Compartilhar nossos pronomes é importante para as pessoas trans, não binárias, e do gênero não conforme. + Nos expõe. + Mas se as pessoas cis fazem o mesmo, fazem o mundo melhor para nos. + Faz-nos se sentir mais cómodes, segures, e bem-vindes + {https://avris.it/blog/why-everyone-should-have-pronouns-in-their-bio=(mais razões (en inglés) aqui).} change: - question: '¿Puedo cambiar mis pronombres?' + question: 'Posso colocar os meus pronomes?' answer: - > - ¡Por supuesto! Nadie se sorprende cuando alguien cambia su punto de vista, estilo, hobbies… - Así que ¿por qué sería extraño que ese alguien descubriera una parte de su identidad, - o que le dejara de gustar su nombre, descubriera una etiqueta que encaja bien con elle, etc.? + Claro! Ninguém se surpreende quando alguém muda seu ponto de vista, estilo, hobbies… + Assim que por quê seria estranho que esse alguém descobrir uma parte de sua identidade, + o que o deixara de gostar do seu nome, descobre uma etiqueta que encaixa bem com elu, etc.? get-used-to: - question: '¿Es raro que no me acostumbre a mis propios nuevos pronombres?' + question: 'É raro que não me acostumo com meus próprios novos pronomes?' answer: - > - ¡Para nada! Después de muchos años de usar los pronombres que mejor se adaptan al género asignado al nacer - es fácil olvidarse a une misme el cambiarlos. + Para nada! Depois de muitos anos de usar os pronomes que melhor se adaptam ao gênero assinado ao nascer + é fácil esquecer a ume mesme os mudar. - > Pronomes ≠ gênero. - Tu género no cambiará de repente porque alguien te llamó “elle”. - No te preocupes. Experimenta. Veja o que encaixa melhor contigo. + Seu/teu gênero não vai mudar de repente porque alguém te chamou de “elu”. + Não se preocupe. Experimenta. Veja o que encaixa melhor contigo. preferred-pronouns: question: 'Por que não deveria dizer “pronomes preferidos”?' answer: - > - Porque decirlo así sugiere que los pronombres son un capricho. - Si alguien simplemente “prefiere” que le digan “ella”, no se sentirá mal _realmente_ si la llamo “él”, ¿no? - Parece chico, después de todo, ¡Así que será más fácil para mí! + Porque dizer assim sugere que os pronomes são um capricho. + Se alguém simplesmente “prefere” que o chamam “ella”, não se sentiria mal realmente se ela a chamasse “ele”, não? + Parece garoto, depois de tudo, assim será mais fácil para mim! - > Não! São nossos pronomes. Não nossos “pronomes preferidos”. São nossos nomes, não nossos “nomes preferidos”. - Se te importam ses amigues e ses querides trans e não bináries, chama-lhes da maneira correta. + Se te importam sus amigues e sus querides trans e não bináries, chama-lhes da maneira correta. gender-pronouns: - question: '¿Por qué no debería decir “pronombres de género”?' + question: 'Porquê não devo dizer “pronomes de gênero”?' answer: - > Porque gênero ≠ pronomes. Os pronomes são só gramática. - As personas não binárias podem usar pronomes binários, algumas lesbianas usam {/ele=ele} por razões culturais, etc. + As pessoas não binárias podem usar pronomes binários, algumas lesbianas usam {/ele=ele} por razões culturais, etc. - > Simplemente de “pronomes”. @@ -339,21 +336,21 @@ support: user: header: 'Conta' headerLong: 'A conta' - tokenExpired: 'El token ha expirado. Por favor actualiza la página e inténtalo nuevamente.' + tokenExpired: 'O token expirou. Por favor atualize a página e tente novamente.' login: - placeholder: 'Correo electrónico (o nombre de usuarie, si ya estás registrade)' + placeholder: 'Corrêo eletrónico (ou nome de usuarie, se já está(s) registrade)' action: 'Iniciar sessão' - emailSent: 'Te hemos enviado un correo electrónico con un código de 6 dígitos. Introdúcelo aquí. El código es de un solo uso y es válido por 15 minutos.' + emailSent: 'Te enviamos um email com um código de 6 dígitos. Digite aquí. O código é de um uso e é válido por 15 minutos.' userNotFound: 'Usuarie não encontrade.' email: - subject: 'Tu código de inicio de sesión es %code%' + subject: 'O código de inicio da sessão é %code%' content: | - Para confirmar tu dirección de correo electrónico, introduce: %code%. + Para confirmar o seu/teu endereço email, digite: %code%. - Si no solicitaste este código, simplemente ignora este mensaje. + Se não solicitaste este código, simplesmente ignore esta mensagem. why: > - Registrarte te permite manejar tus tarjetas ({/@andrea=como esta}). - passwordless: 'The website doesn''t store any passwords. {https://avris.it/blog/passwords-are-passé=More info.}' # TODO + Registrar-se te permite dirigir os cartões ({/@andrea=como esta}). + passwordless: 'O site não grava qualquer senhas. {https://avris.it/blog/passwords-are-passé=More info.}' # TODO code: action: 'Validar' invalid: 'Código inválido.' @@ -361,7 +358,7 @@ user: changeUsername: header: 'Nome do usuarie' action: 'Mude' - invalid: 'O nome de usuarie deve ter entre 4 e 16 caracteres e só pode contar números, letras, pontos, [guiones] e [guionbajos].' + invalid: 'O nome de usuarie deve ter entre 4 e 16 caracteres e só pode contar números, letras, pontos, traços e sublinhados.' taken: 'Este nome de usuarie já está em uso.' changeEmail: header: 'Endereço de e-mail' @@ -374,20 +371,20 @@ user: header: 'Avatar' change: 'Mude' deleteAccount: 'Eliminar conta' - deleteAccountConfirm: 'Confirma que quer eliminar a conta? Isso será irreversible!' + deleteAccountConfirm: 'Confirma que quer eliminar a conta? Isso será irreversível!' socialConnection: - list: 'Conex˜ões de redes sociais' + list: 'Conexões de redes sociais' connect: 'Conectar' - refresh: 'Actualizar' + refresh: 'Atualizar' disconnect: 'Desconectar' - disconnectConfirm: 'Confirma que quer excluir essa conexão? (Sempre pode iniciar sess˜åo usando seu endereso %email%)' + disconnectConfirm: 'Confirma que quer excluir essa conexão? (Sempre pode iniciar sessão usando seu endereço %email%)' profile: description: 'Descrição' names: 'Nomes' pronouns: 'Pronomes' - pronounsInfo: 'Pode introduzir um pronome (p. ex. “ele” o “ela”) o um enlace (“http://pt.pronouns.page/elx”).' - pronounsNotFound: '¡No podemos encontrar un enlace a este pronombre!' + pronounsInfo: 'Pode introduzir um pronome (p. ex. “ele” ou “ela”) ou um enlace (“http://pt.pronouns.page/elx”).' + pronounsNotFound: '˜Não podemos encontrar um enlace a este pronome!' words: 'Palavras' birthday: 'Idade' birthdayInfo: 'Não publicamos a data do aniversário, somente a idade calculada.' @@ -401,7 +398,7 @@ profile: show: 'Mostrar' edit: 'Editar' delete: 'Excluir' - deleteConfirm: '¿Confirmas de que quieres eliminar esta tarjeta?' + deleteConfirm: 'Confirmar que quer eliminar este cartão?' editor: header: 'Editor de cartões' save: 'Salve o cartão' @@ -475,7 +472,7 @@ quotation: localise: shorter: 'Adicionar versões' short: 'Adicionar versões em outras línguas' - long: 'Quer adicionar uma versão em outra língua? Consulta!' + long: 'Quer adicionar uma versão em outra língua? Consulta' longLink: 'este manual!' images: