From 62c6a0dd057d3321a2c795320077be0f5027de4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sophie Date: Sun, 18 Sep 2022 03:23:04 +0800 Subject: [PATCH] [zh][trans] add contribution translations --- locale/zh/translations.suml | 20 +++++++++++++++++--- 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/zh/translations.suml b/locale/zh/translations.suml index c10043447..2c987a453 100644 --- a/locale/zh/translations.suml +++ b/locale/zh/translations.suml @@ -337,8 +337,9 @@ people: ~ english: ~ contact: - header: '通訊錄' + header: '聯絡我們' authors: '網站的作者' + language: '我們是一個國際性的團隊,您的信息不一定會被某一種語言版本的作者閲讀。如可能的話,請以英語波蘭語聯絡我們。' team: name: '中立語推行委員會' nameShort: '委員會' @@ -357,8 +358,21 @@ contact: # TODO join: … contribute: header: '貢獻' - + intro: 'Pronouns.page 是一個由志願者建立的開源專案,您亦可參與在其中!以下是一些我們需要幫助的地方。我們會邀請積極參與者來到我們的團隊。' + entries: + header: '添加條目' + description: '這個網站有很多地方(名詞、術語、包容性詞典)可提交及編輯不同的條目。如您覺得有錯漏的地方,請盡管提交您的條目。' + version: + header: '新增語言版本' + description: '新增語言版本的指南{https://en.pronouns.page/new-version=在這裏}。開始之前,請先{/contact=聯絡我們}以便協調工作。' + translations: + header: '增加或修正翻譯' + description: '在現有語言版本中發現有未翻譯或錯誤的字串?按下在頁面註腳的“翻譯建議”,然後跟着指示做。' technical: + header: '提交合併請求' + description: > + 技術相關的工作可在{https://gitlab.com/Avris/Zaimki/-/boards=此看板}上找到。 + 您只需在“To-Do”欄上挑選一項任務,把您自己指派到該任務即可開始。如有問題請盡管問。 footer: '技術任務' support: @@ -599,7 +613,7 @@ quotation: localise: shorter: '添加更多' short: '添加語言文本' - long: '想要創建新的語言版本嗎? 查看' + long: '想要創建新的語言版本嗎?請查看' longLink: '這本手冊!' images: