mirror of
https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage.git
synced 2025-09-22 03:57:47 -04:00
(ru) fully-neutral-ru (by Mixiel)
This commit is contained in:
parent
6f0e6ab548
commit
70dc500c3e
@ -2,17 +2,17 @@
|
||||
|
||||
<small>2024-10-30 | [@MixieL](/@MixieL)</small>
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Предисловие
|
||||
|
||||
|
||||
Мир не стоит на месте. Все больше людей открыто говорят о своей небинарности, но наш язык, как и многие другие, во многом по-прежнему привязан к традиционным представлениям о гендере. Таким образом грамматический род ограничивает способы выражения, загоняя язык в бинарные рамки местоимений "он" или "она".<br>
|
||||
Мир не стоит на месте. Всё больше людей открыто говорят о своей небинарности, но наш язык, как и многие другие, во многом по-прежнему привязан к традиционным представлениям о гендере. Таким образом грамматический род ограничивает способы выражения, загоняя язык в бинарные рамки двух местоимений — "он" и "она".<br>
|
||||
Чтобы их преодолеть, активисты, рядовые носители и языковые энтузиасты по всему миру находят различные способы говорить о небинарных людях на своём языке.
|
||||
|
||||
В этом блог-посте я представляю первую полноценную гендерно-нейтральную нео-грамматику для русского языка.
|
||||
|
||||
Название "Микситивы" выбрано от слова "микс" (смешивание) и суффикса "-тив", обозначающего языковую категорию, как в феминитивы или нейтралитивы.
|
||||
Название "Микситивы" выбрано от слова "микс" (смешивание) и суффикса "-тив", обозначающего языковую категорию, как в "феминитивы" или "нейтралитивы".
|
||||
|
||||
Да, собрать всё это воедино — моя работа, однако некоторые идеи были заимствованы из более ранних и менее масштабных наработок других людей. Поэтому я считаю, что это — не только мой, но наш общий вклад в развитие нейтральной и инклюзивной речи. (Спасибо вам!)
|
||||
|
||||
@ -20,13 +20,19 @@
|
||||
|
||||
Тем, кто хотят использовать нейтральные формы по отношению к себе или окружающим, с целью сделать общение комфортным и инклюзивным.
|
||||
|
||||
Порой это важно не только в личном общении, но и в профессиональных сферах: например нейтралитивы могут пригодиться людям разрабатывающим игры, веб-сайты или даже законы и официальные бланки, где особенно важны точность и инклюзивность, то есть включение в понятие или обращение всех людей без исключения.
|
||||
|
||||
Пригодится оно и переводчиксам: в медиаконтенте (играх, фильмах, книгах, и т.п.) появляется всё больше репрезентации небинарных и гендерно-некомформных персонажей, что так же порождает запрос на более эффективные инструменты адаптации языка, да и идея о том, что конечнай потребительникс контента — среднестатистический мужчина тоже уходит в прошлое.
|
||||
|
||||
Всё это говорит нам, что запрос на гендерно-нейтральные формы в русском языке есть, а значит, их появление — вопрос времени.
|
||||
|
||||
## Но разве можно просто взять и изменить язык?
|
||||
Язык — это инструмент общения, который постоянно меняется. Люди подстраивают его под свои нужды, подобно тому, как затачивают инструмент под конкретную задачу. Особенно быстро меняется лексика: если появляется новая концепция, рано или поздно для неё должно появиться и слово. Если бы язык не подстраивался под нужды говорящих, мы бы остались пленникcами прошлого, неспособными описать современные открытия и переживания. Развитие невозможно без изменений.
|
||||
|
||||
Небинарность и инклюзивность — часть современной реальности. Язык обязательно начнёт их отражать, но это не происходит само по себе. Новые слова и формы чаще всего придумывают конкретные люди, а затем они приживаются, если становятся удобными, а то, что кажется излишним остаётся в истории.
|
||||
|
||||
Что использовать, а что оставить в прошлом, пусть каждай решит самостоятельно. Моё (или точнее, наше) дело — предложить инструменты, популяризировать их и помочь с унификацией, где потребуется. Приятного использования!
|
||||
|
||||
## Местоимения
|
||||
|
||||
Обычно первое, что ассоциируется у людей с гендерно-нейтральным языком это ***PRONOUNS!***, так что начнём именно c них.
|
||||
@ -36,11 +42,16 @@
|
||||
|
||||
### Онэ
|
||||
|
||||
*Он...э? Но ведь в русском же есть местоимение среднего рода! Это "Оно".*
|
||||
<br>Да, но **ОНО**, помимо несколько дегуманизирующих коннотаций имеет падежные формы идентичные мужскому роду, так же как и его прилагательные среднего рода. Это ставит под вопрос использование его, в текущей форме, в качестве **нейтрального** и **уважительного**. Далеко не всем понравится, чтобы о них говорили в среднем роде.
|
||||
|
||||
Неоместоимение третьего лица единственного числа **"Онэ"** было выбрано в качестве нейтрального для этой системы по нескольким причинам:
|
||||
Неоместоимение третьего лица единственного числа **"Онэ"** было выбрано в качестве нейтрального для этой системы по нескольким причинам:
|
||||
|
||||
1. Не вызывает ассоциаций с множественным числом, в отличии от того же "Оне"
|
||||
2. Фонетически его невозможно перепутать с "а, не" или "а, ну!", и в целом звукосочетания с -э довольно свободны, что помогает другим нейтралитивным формам так же использовать -э в качестве окончания.
|
||||
1. В отличии от "Оне", не вызывает ассоциаций со множественным числом.
|
||||
2. Фонетически его невозможно перепутать с различными междометиями и прочими короткими фразами, вроде "а, не" или "а, ну!", и в целом звукосочетания с -э довольно свободны, что открывает немного простора для креативности.
|
||||
3. Падежные формы местоимения "Онэ" уникальны, поэтому цеплять их поверх уже предложенного ранее местоимения, с другими падежными формами было бы странно.
|
||||
|
||||
> Так же вы можете использовать и другое местоимение, которое вам нравится больше — это ваше право! ("Оне" в целом неплохо, за исключением путаницы с "не" (которая порой меня порядком отвлекала от восприятия текста); "Ону" в паре с у-формами глаголов тоже замечательну; Даже "Оно" в теории можно было бы переделать в самостоятельное нейтральное местоимение таким образом, но об этом, лучше, как-нибудь в другой раз.)
|
||||
|
||||
> Вот таблица личных местоимений третьего лица, единственного числа со включённым в неё местоимением нейтрального рода:
|
||||
|
||||
@ -60,9 +71,11 @@
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
> Примечание1: Указаны только одушевлённые падежные формы.
|
||||
|
||||
> Примечание2: Формы родительного падежа с предлогами не указаны т.к идентичны для "Вин. с предл.".
|
||||
|
||||
> Примечание3: Нео и Нейм читаются со смягчённым /нь/, как в слове "н**е**бо", в отличии от иностранных слов "н**е**ологизм" и "дедн**е**йм". Пожалйста, н**э** перепутайте!
|
||||
|
||||
### Май
|
||||
|
||||
@ -77,6 +90,7 @@
|
||||
| Винительный | Моего | Моего | Мою | Моейо
|
||||
| Творительный | Моим | Моим | Моей | Моейм
|
||||
| Предложный | Моём | Моём | Моей | Моейм
|
||||
> К слову, что касается большинства микситивных форм, в частности строящихся наподобие прилагательных, думаю **кому-то, кто знает порядок падежей**, могло бы пригодиться для запоминания такое вот мнемоническое число: "123-233", где 1, 2 и 3 это первые три падежные формы, а последующие три числа это порядок повторения идентичных форм соответствующих этим числам, то есть Именительный(1) не повторяется, Родительный(2) равен Винительному, а Дательный(3) — Творительному и Предложному. Таким образом для запоминания прилагательных и местоимений в падежах, на первое время, кому-то может пригодиться "правило 233", ведь запоминать только 3 формы легче чем разучивать все 6 по отдельности, впрочем довольно быстро у вас выработается чутьё, ведь падежные формы чаще всего похожи на слияние идентичных форм в женском и мужском родах.
|
||||
>> Кстати, если вы вдруг учите русский язык, возможно вам пригодится и эта мнемоника:<br>Мужской и средний 123-234, Женский 122-322. В ином случае, не забивайте себе голову :).
|
||||
|
||||
### Твай
|
||||
@ -134,13 +148,14 @@
|
||||
|
||||
### Тат
|
||||
|
||||
Теперь, когда с личными местоимениями мы разобрались, пора переходить к указательным. Указательные местоимения или демонстративы это "*Тот, Те, Эти, Таковы, итп.*". К нашему удобству, в отличии от "он", "она", у них отсутствуют отдельные формы для постановки после предлогов, так что я надеюсь это облегчит вам понимание логики нейтрального рода.
|
||||
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Именительный | Тот | То | Та | Тат
|
||||
| Родительный | Того | Того | Той | Тойо
|
||||
| Дательный | Тому | Тому | Той | Тойм
|
||||
| Винительный | Того | То / Того | Ту | Тойо
|
||||
| Винительный | Того | То | Ту | Тойо
|
||||
| Творительный | Тем | Тем | Той | Тойм
|
||||
| Предложный | Том | Том | Той | Тойм
|
||||
|
||||
@ -150,15 +165,17 @@
|
||||
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Именительный | Этот | Это | Эта | <u>Эт</u> / Этэ / <s>Этат</s>
|
||||
| Именительный | Этот | Это | Эта | Эт / Этэ / <s>Этат</s>
|
||||
| Родительный | Этого | Этого | Этой | Этойо
|
||||
| Дательный | Этому | Этому | Этой | Этойм
|
||||
| Винительный | Этого | <u>Это</u> / Этого | Эту | Этойо
|
||||
| Винительный | Этого | Это | Эту | Этойо
|
||||
| Творительный | Этим | Этим | Этой | Этойм
|
||||
| Предложный | Этом | Этом | Этой | Этойм
|
||||
|
||||
|
||||
> Здесь представлено несколько возможных вариантов слова в именительном падеже, в таких случаях обычно первая указанная форма, это та, которой я отдаю большее предпочтение, но вы можете использовать любые из перечисленных форм, если они вдруг вам нравятся больше.
|
||||
|
||||
> Форму <s>Этат</s> не рекоммендую к употреблению из-за слишком большой схожести с м.р. "Этот", при произношении, хотя на письме оно вполне нейтрально и парадигама "Тат-Этат" была бы приятна, с точки зрения перфекционизма. Однако, идеально и ровно не всегда равно удобно.
|
||||
|
||||
### Т- К- Вс-
|
||||
|
||||
@ -186,12 +203,12 @@
|
||||
#### Какай
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Именительный | Какой | Какое | Какая | Какай
|
||||
| Родительный | Какого | Какого | Какой | Какойо
|
||||
| Дательный | Какому | Какому | Какой | Какойм
|
||||
| Винительный | Какого | Какого | Какую | Какойо
|
||||
| Творительный | Каким | Каким | Какой | Какойм
|
||||
| Предложный | Каком | Каком | Какой | Какойм
|
||||
| Именительный | Какой | Какое | Какая | Как**а**й
|
||||
| Родительный | Какого | Какого | Какой | Как**о**йо
|
||||
| Дательный | Какому | Какому | Какой | Как**о**йм
|
||||
| Винительный | Какого | Какого | Какую | Как**о**йо
|
||||
| Творительный | Каким | Каким | Какой | Как**о**йм
|
||||
| Предложный | Каком | Каком | Какой | Как**о**йм
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -199,6 +216,9 @@
|
||||
|
||||
> Примечание ниже может показаться странным или несерьёзным, поэтому оно спрятано за *спойлер*. Наведите мышкой (или нажмите), чтобы его увидеть.
|
||||
|
||||
> !!Да, нео-формы вопросительных местоимений ("как-") могут, с непривычки, вызывать улыбку, особенно если неправильно поставить ударения. На всякий случай, они выделены жирным шрифтом. В русском языке уже есть слова "Какой", "Какая", "Какую" и "Каком", так, что если ставить ударения правильно и не акцентировать на этом излишнего внимания, то проблемы никакой нет и если кто-то пытается из этой темы раздуть высмеивание неологизмов, то, я думаю, это многое говорит об этом человеке.!!
|
||||
|
||||
> Кореллятивы на "никак-" в примере не нуждаются, т.к. строятся соответствующе, путём добавлениня "ни-" к уже приведённым выше формам.
|
||||
|
||||
## Прилагательные
|
||||
|
||||
@ -216,6 +236,7 @@
|
||||
| Творительный | Большим | Большим | Большой | Большойм
|
||||
| Предложный | Большом | Большом | Большой | Большойм
|
||||
|
||||
> В сравнительных формах (Б**о**льший/Б**о**льшая), аналогично другим родам пишется -е- (Б**о**льшай-Б**о**льшейо-Б**о**льшейм).
|
||||
|
||||
### Прилагательные с мягкой основой
|
||||
#### (яй)
|
||||
@ -236,12 +257,12 @@
|
||||
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Именительный | Заячий | Заячье | Заячья | Заяч**ьяй**
|
||||
| Родительный | Заячьего | Заячьего | Заячьей | Заяч**ьейо**
|
||||
| Дательный | Заячьему | Заячьему | Заячьей | Заяч**ьейм**
|
||||
| Винительный | Заячьего | Заячьего | Заячью | Заяч**ьейо**
|
||||
| Творительный | Заячьим | Заячьим | Заячьей | Заяч**ьейм**
|
||||
| Предложный | Заячьем | Заячьем | Заячьей | Заяч**ьейм**
|
||||
| Именительный | Заячий | Заячье | Заячья | Заячьяй
|
||||
| Родительный | Заячьего | Заячьего | Заячьей | Заячьейо
|
||||
| Дательный | Заячьему | Заячьему | Заячьей | Заячьейм
|
||||
| Винительный | Заячьего | Заячьего | Заячью | Заячьейо
|
||||
| Творительный | Заячьим | Заячьим | Заячьей | Заячьейм
|
||||
| Предложный | Заячьем | Заячьем | Заячьей | Заячьейм
|
||||
|
||||
О принадлежности кому-то так же спрашивает местоимение "Чей/Чья/Чьё", оно следует этой же форме склонения:
|
||||
|
||||
@ -269,6 +290,7 @@
|
||||
| Творительный | Сестриным | Сестриным | Сестриной | Сестринэ(-эйм)
|
||||
| Предложный | Сестрином | Сестрином | Сестриной | Сестринэ
|
||||
|
||||
Как видите обычно эти нейтралитивы не склоняются, в отличии от обычных прилагательных. Безусловно можно и комбинировать и использовать формы подобные прилагательным по ситуации.
|
||||
|
||||
### Краткие прилагательные
|
||||
|
||||
@ -315,6 +337,7 @@
|
||||
|
||||
#### Один/Одно/Одна/Однэ
|
||||
|
||||
| Падежи | Муж. и Ср. рода | Женский род | Нейт. род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-------------:|:-------------:|
|
||||
| Именительный | Один/Одно | Одна | Однэ |
|
||||
| Родительный | Одного | Одной | Однойо
|
||||
@ -329,20 +352,22 @@
|
||||
|
||||
> Один в значении "в одиночку" можно так же заменить на схожие по значению "соло" и уже упомянутое "в одиночку", а так же, в зависимости от контекста на "самостоятельно".
|
||||
|
||||
> Кострукция "один на один" является цельной и неделимой, поэтому не требует нейтрализации, сравните с взаимным "друг друга".
|
||||
> Конструкция "один на один" является цельной и неделимой, поэтому не требует нейтрализации, сравните с взаимным "друг друга".
|
||||
|
||||
#### Два/Две/Двое
|
||||
|
||||
Во всех формах, кроме именительной "Два" и "Две" идентичны. Однако при этом существует слово **"Двое"**, со сходным значением.
|
||||
Во всех формах, кроме именительной "Два" и "Две" идентичны. Однако при этом существует слово **"Двое"**, со сходным значением.
|
||||
|
||||
| Падежи | М.р и Ср.р / Ж.р. | Нейт. род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:--:
|
||||
| Именительный | Два/Две| Двое*
|
||||
| Именительный | Два/Две| Двое
|
||||
| Родительный | Двух| Двоих
|
||||
| Дательный | Двум| Двоими
|
||||
| Винительный | Двух| Двоих
|
||||
| Творительный | Двумя| Двоими
|
||||
| Предложный | Двух| Двоих
|
||||
|
||||
> Несмотря на то, что по текущим нормам русского языка, **Двое** и применяется в основном с лицами/объектами в мужском роде, сделать его небинарной или нейтральной формой слова два/две вполне допустимо. Даже больше: для смешаных групп мы почти всегда и используем "двое", и например, сказать про парня и девушку "Эти два" или тем более "Эти две" будет совершенно неправильным в данном контексте, тогда как "Эти двое пошли в ресторан" работает.<br>Хотелось бы ещё отметить проблему того, что слово "обое" считается разговорным; Я думаю с ним было бы лучше, но об этом как-нибудь в другой... а, вот же оно!
|
||||
|
||||
#### Оба/Обе/Обое
|
||||
|
||||
@ -357,6 +382,7 @@
|
||||
| Творительный | Обоими|
|
||||
| Предложный | Обоих|
|
||||
|
||||
Обое является неологизмом (или даже можно сказать просторечием), построенным по аналогии с нейтральным использованием "Дв**ое**"; *Эти двое* как-бы неразрывно связаны между собой, можно даже сказать *друг с другом*.
|
||||
|
||||
#### Полторэ
|
||||
|
||||
@ -375,13 +401,14 @@
|
||||
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Родительный | Самого | Самого | Самой | Самойо
|
||||
| Дательный | Самому | Самому | Самой | Самойм
|
||||
| Винительный | Самого | Самого | Саму | Самойо
|
||||
| Творительный | Самим | Самим | Самой | Самойм
|
||||
| Предложный | Самом | Самом | Самой | Самойм
|
||||
| Именительный | Сам | Само | Сама | С**а**мэ
|
||||
| Родительный | Самого | Самого | Самой | Самой**о**
|
||||
| Дательный | Самому | Самому | Самой | Сам**о**йм
|
||||
| Винительный | Самого | Самого | Саму | Самой**о**
|
||||
| Творительный | Самим | Самим | Самой | Сам**о**йм
|
||||
| Предложный | Самом | Самом | Самой | Сам**о**йм
|
||||
|
||||
> "Само" (н.р.) может быть использовано или аналогично тому как это делается в среднем (и других родах), тогда ударение на "о" имеет место быть, либо, как сокращение от слова "самостоятельно", но тогда оно отвечает на вопрос "как?" и ударение возможно стоит поставить на "а". Однако, пусть каждай решит для себя само...стоятельно, я всё-таки рекоммендую, по возможности, использовать нормативные слова во избежание путаницы.
|
||||
> Можно так же попробовать использовать нео-наречие "С**а**мо", как сокращение от слова "самостоятельно", однако это выглядит, как куда более изощрённый путь, чем прямая 1 к 1 альтернатива слову "сам/сама"
|
||||
|
||||
#### Весь/Вся/Всё
|
||||
|
||||
@ -392,11 +419,72 @@
|
||||
+ "Онэ быле целиком покрытэ краской."
|
||||
+ "Онэ полностью ушле в творчество."
|
||||
|
||||
Можно так же придумать нео-форму "Всяй-Всейо-Всейм", и если падежные её версии вполне могут сгодиться для разговорной речи, то слово "Всяй" практически идентично слову "Вся" в произношении, но если вас это устраивает и вам хочется использовать неологизмы по максимуму, милости просим.
|
||||
Можно так же использовать нео-форму "Всяй-Всейо-Всейм".
|
||||
|
||||
| Падежи | Мужской род | Средний род |Женский род | Нейтральный род |
|
||||
| ------------- |:-------------:|:-----------:|:------------:|:---------------:|
|
||||
| Именительный | Весь | Всё | Вся | Всяй
|
||||
| Родительный | Всего | Всего | Всей | Всейо
|
||||
| Дательный | Всему | Всему | Всей | Всейм
|
||||
| Винительный | Всего | Всего | Всю | Всейо
|
||||
| Творительный | Всем | Всем | Всей | Всейм
|
||||
| Предложный | Всём | Всём | Всей | Всейм
|
||||
|
||||
> Дополнительные альтернативные идеи для нейтрального "весь/вся" в им. падеже: **"вёсь"**, **"всё"**, **"всяче"(?!)**,
|
||||
|
||||
12.5 были внесены за окт.
|
||||
+ "Всяй из себя."
|
||||
+ "Онэ быле всяй в работе."
|
||||
+ "Онэ отдале всейо себя этому делу."
|
||||
+ "Онэ всяй искрилесь радостью."
|
||||
+ "Ео всейо затянула эта деятельность."
|
||||
|
||||
+1+0.5+0.5+1.5+1
|
||||
> В примерах здесь использовались е-формы окончаний глаголов, подробнее о глагольных нео-формах [здесь](https://ru.pronouns.page/blog/note-1-verbs)
|
||||
|
||||
#### Существительные
|
||||
|
||||
Очень важная часть речи, которой по сути посвящён целый раздел на нашем сайте, а именно [Словарь Гендерно-Нейтрального Языка](https://ru.pronouns.page/dictionary). Без имён существительных невозможно было бы полноценно использовать язык и выражать какие-либо концепции в слова. Язык без лексики существовать не может, но как было уже мной сказано ранее, лексика это его самая изменчивая часть. Однако и достойна она, по моему мнению, отдельного крупного или нескольких узко-направленных постов. Поэтому тут вкратце:
|
||||
|
||||
> Так какие-же слова использовать с нейтральным родом?
|
||||
|
||||
+ Существительные образованные с помощью нейтральных суффиксов/окончаний, например: "-че", "-икс", и т.п., которых полно в нашем [Словаре](https://ru.pronouns.page/dictionary).
|
||||
+ Слова общего рода, когда предполагается лицо неизвестное или относящееся к небинарной гендерной принадлежности.
|
||||
+ "Отвзятые" путём реклейминга с помощью маскулятивов слова с нулевым оконанием, однако они часто требуют специального нео-склонения, о чём лучше будет рассказать в отдельном блог-посте.
|
||||
+ Система склонения прилагательных так же полезна для гендерной нейтрализации таких слов, как "Пожарный(/-ая)", "Военный(/-ая)", "Дежурный(/-ая)". "*Наше дежурнай сегодня очень ответственнай.*", "*Онэ работале пожарнойм.*"...
|
||||
|
||||
> Стоит так-же отметить, что обычно н.р. **НЕ** используется со "словами-метафорами": "Рок-звезда", "Член кафедры" и т.п., т.к. те сохраняют род существительного, не связанный с гендером человека.
|
||||
|
||||
...
|
||||
|
||||
Про существительные, как я и говорю будет отдельный пост; Когда он выйдет, наверное, мы немонжко обновим и этот пост, чтобы здесь была удобная ссылка, ну а пока вот так.
|
||||
|
||||
Если есть какие-то идеи, предложения, замечания, пишите нам на почту, мы будем рады улучшить/исправить какие-то моменты, которые мы могли проглядеть.
|
||||
|
||||
### Собака лает — ЛГБТКараван идёт
|
||||
|
||||
Во все эпохи будут люди, которые противятся чему-то новому. Это так же естественно, как и изменения. Каждые двадцать лет находится умникс, заявляющай, что<br>*"Вот раньше-то люди говорили нормальным языком, а сейчас — деградация, вырождение и О Г-СПОДЕ, аНгЛиЦиЗмЫ!!!"*<br>В общем-то эта песня стара как мир. Квирфобия может быть отягчающим фактором, ведь порой от отношения к чему-то, например культуре, которой принадлежит какой-то язык, может зависеть и внутреннее отношение к "эстетике" этого языка или явления. Безусловно, не все кому просто не нравится, как звучат неологизмы — квирфобы, но отношение к нео-грамматике, если человек впринципе не допускает создание новых словоформ, выражает как минимум ео отношение к новому, а это о чём-то да говорит.
|
||||
|
||||
Безусловно у нейтрального языка было, есть и ещё будет много противникс, но главное — делать то, что делаешь, идя вперёд несмотря ни на что. Использовать неологизмы, которые нравятся, уважать местоимения людей вокруг, быть открытойм к познанию нового. Мы выстоим.
|
||||
|
||||
### Эпилог?
|
||||
|
||||
Эта история началась давным-давно. В школьные годы, мне запала в душу идея того, что язык должен быть проще и доступнее. По-моему самые первые записи на тему "Русский язык 2" у меня появились ещё в классе где-то четвёртом. Конечно, они были глупыми и вовсе нерелевантными для нашей с вами реальности и сегодняшней темы. В них не было ничего особо полезного, однако каждые пару лет, с новым накопленным опытом, мне приходили всё более целостные и жизнеспособные идеи. Обычно я предпочитале каждый раз начинать с нуля и кое-где у меня до сих пор валяются файлы и записи с глупыми "упрощениями" для русского языка.
|
||||
|
||||
> Здесь для себя из прошлого я буду стараться использовать нейтральный род, а для себя настоящей женский... *хотя это ощущается несколько странно...*
|
||||
|
||||
Даже ещё не зная таких слов, как "Небинарность", да и не видев, ещё, даже позитивной репрезентации трансгендерных людей, род в языке мне просто казался осложнением, лишней штукой которая ещё и порой делает неприятно морально. (У меня тогда уже ярко проявлялись признаки гендерной дисфории, но мне ещё не было известно, что это.)
|
||||
|
||||
Было это где-то в самом начале двадцатых годов и у меня наконец появилось какое-то понимание работы языка и того, что никто на инопланетно-выглядящую грамматическую кашу менять свою речь не согласится. (Впрочем идея создания "простой" версии для обучения *иностран* основам, с постепенным усложнением и переходом на настоящий язык, мне всё ещё кажется допустимой, хоть и сложной к исполнению, с учётом устоявших академических практик обучения.)
|
||||
|
||||
Я помню себя, сидящейм в поезде и сочиняющейм в тетрадь склонения для единого "общего" рода. Тогда-то я пришле к окончаниям "-ай", "-яй", как смеси "ой+ая" и "ий+яя". Падежей в "упрощённом" языке было 2 или 3 и я очень много экспериментировале с тем, как их лучше склонять. Вариантов в черновиках было очень много, но всё сводилось к чему-то вроде "ай-айу-айм(э)". Короче странная это была тема, но зато, благодаря ней в будущем у меня уже была какая-то готовая база для понимания, как мог бы работать язык, имея дополнительный нейтральный род.
|
||||
|
||||
Потом я начале идентифицировать себя, как небинарный человек. От части, я бы сказала, потому, что небинарность мне хорошо объяснили люди, разбирающиеся в теме, в то время, как про трансгендерность я слышала краем уха отовсюду, нередко в лживых, пропагандистских или просто дурацких контекстах. Только через пару лет я наконец пришла к пониманию, что это такое на самом деле и вскоре осознала, что этот "ярлычок" куда больше подходит ко мне, хотя всё-таки свою феминность я осознавала постепенно, за несколько лет восприятия себя в небинарном ключе.
|
||||
|
||||
Эти несколько лет позволили мне в полной мере осознать насколько люди упёрты в языковых привычках и не готовы менять(ся). Даже друзья отказывались писать апостроф или букву х после глаголов имеющих род (сделал', сделалх и т.п.), да и в общем-то идея каких-то радикальных языковых изменений им не импонировала. Они просто использовали мужской род до конца. С большинством из этих людей мы уже давно не общаемся, буквально только один из них оказался действительно, просто не любящим неологизмы и сейчас использует ж.р. говоря со мной или обо мне. Остальные же отдалились и исчезли (навсегда?) из моей жизни...
|
||||
|
||||
> Ладно, всё, не буду превращать это в биографический материал, всё что хотелось рассказать, это то, что я уже очень давно придумываю и собираю сведения о нейтральном языке.
|
||||
|
||||
Этот блог-пост я начала писать осенью 2024 и планировала завершить тогда же. Но, то менталка сдавала, то новые пустые надежды тянули за собой. И вот я здесь. Далеко-далеко от родных мест, но всё ещё не найдя себе ни спокойствия ни счастья. В окно светит весеннее солнце, прогоняя угрюмые мысли в тёмные закаулки разума, откуда они будут мрачно выглядывать, ожидая подходящего момента. Впереди ещё столько испытаний, но я обязательно выстою.
|
||||
|
||||
> PS: как же она права про испытания...
|
||||
|
||||
И напоследок, я бы сказала каждойм из читательникс, что ейм нужно быть смелойм, стойкойм, способнойм постоять за свои идеи и идти несмотря ни на что. И тогда, я верю, *онэ* увидит свет.
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user