diff --git a/locale/pl/config.suml b/locale/pl/config.suml
index 2fc7c5532..406c40de0 100644
--- a/locale/pl/config.suml
+++ b/locale/pl/config.suml
@@ -2452,7 +2452,7 @@ profile:
values: ['maskulatywy', 'feminatywy', 'neutratywy', 'dukatywy', 'osobatywy']
-
header: 'Formy grzecznościowe'
- values: ['per ty', 'per wy', 'pan', 'pani', 'państwo', 'pań', 'panu', 'osoba', 'mężczyzna', 'kobieta', 'enby', 'niebinie', 'facet', 'baba', 'ziom', 'laska', 'typ']
+ values: ['per ty', 'per wy', 'pan', 'pani', 'państwo', 'pań', 'panu', 'pano', 'osoba', 'mężczyzna', 'kobieta', 'enby', 'niebinie', 'facet', 'baba', 'ziom', 'laska', 'typ']
-
header: 'Komplementy'
values: ['ładn_', 'śliczn_', 'przystojn_', 'słodk_']
@@ -2472,9 +2472,9 @@ census:
enabled: true
route: 'spis'
# when bumping edition, remember to also bump max birth year
- edition: '2023'
- start: '2023-02-01T00:00:00+01:00'
- end: '2023-02-28T23:59:59+02:00'
+ edition: '2024'
+ start: '2024-02-01T00:00:00+01:00'
+ end: '2024-02-29T23:59:59+02:00'
relevant: ['osobą niebinarną', 'nie wiem']
questions:
-
@@ -2517,7 +2517,7 @@ census:
-
type: 'number'
min: 1900
- max: 2010 # min. 13 lat, GDPR
+ max: 2011 # min. 13 lat, GDPR
question: 'Twój rok urodzenia'
-
type: 'radio'
@@ -2556,8 +2556,6 @@ census:
instruction:
- >
Chodzi nam o mowę. Następne pytanie będzie o pismo.
- - >
- Więcej informacji w zakładce „Zaimki”.
- >
Interesują nas preferencje, więc nawet jeśli chcesz używać danych form,
ale nie możesz tego bezpiecznie robić, to je zaznacz.
@@ -2638,8 +2636,6 @@ census:
- >
Propozycje są podane w losowej kolejności.
Przeczytaj uważnie, co zaznaczasz, żeby nie pomylić ze sobą podobnych opcji.
- - >
- Więcej informacji w zakładce „Zaimki”.
options:
- ['on/jego', '„on jest fajny”, „lubię jego zwierzątko”']
- ['ona/jej', '„ona jest fajna”, „lubię jej zwierzątko”']
@@ -2706,8 +2702,6 @@ census:
randomise: true
writein: true
instruction:
- - >
- Więcej informacji w zakładce „Rzeczowniki”.
- >
Interesują nas preferencje, więc nawet jeśli chcesz używać danych form,
ale nie możesz tego bezpiecznie robić, to je zaznacz.
@@ -2732,6 +2726,8 @@ census:
- ['państwo (l. mn.)', '„czy chcieliby państwo…”']
- ['pań']
- ['panu']
+ - ['pano']
+ - ['osoba', '„czy chciałaby osoba…”']
aggregates:
wyłącznie_ty:
operation: 'OR'
@@ -2754,7 +2750,7 @@ census:
- ['problemy z opanowaniem gramatyki tych form']
- ['nie chcę innym sprawiać problemów, robić zamieszania']
- ['męczy mnie tłumaczenie tematu, nie chcę ściągać uwagi na temat mojej płci']
- - ['nie chcę brzmieć niepoważnie, nieprofesjonalnie, ośmieszyć się']
+ - ['nie chcę być odebranx jako nieprofesjonalnx, boję się wyśmiania']
- ['żadna z proponowanych form mi nie odpowiada']
- ['jeszcze nie wiem, których form chcę używać']
- ['osoby z mojego otoczenia i tak by ich nie używały']
@@ -2765,8 +2761,6 @@ census:
instruction:
- >
Na przykład mówiąc o grupie kilku mężczyzn i kilku kobiet / kilku osób niebinarnych i kilku mężczyzn itp.
- - >
- Więcej informacji o możliwych formach na naszym blogu.
randomise: true
writein: true
options:
@@ -2787,7 +2781,7 @@ census:
- ['presja otoczenia']
- ['bliższe identyfikowanie się z daną binarną płcią']
- ['komfort, poczucie dopasowania, vibe']
- - ['estetyka']
+ - ['estetyka, brzmienie']
- ['przyzwyczajenie']
- ['łatwość użycia']
- ['używanie tych form daje mi euforię płciową']
@@ -2967,6 +2961,16 @@ census:
binarne:
operation: 'OR'
values: ['trans kobieta', 'kobieta', 'trans mężczyzna', 'mężczyzna', 'kobieta', 'mężczyzna', 'kobiec_', 'męsk_', 'transfeminine', 'transmasculine']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy rozdzielasz swoją orientację seksualną i romantyczną?
+ instruction:
+ - >
+ Na przykład: „jestem biromantyczne, homoseksualne”.
+ options:
+ - ['tak']
+ - ['nie']
-
type: 'checkbox'
question: 'Jakimi słowami opisujesz swoją orientację seksualną?'
@@ -2984,6 +2988,8 @@ census:
- >
Używamy form z podkreślnikami, by uniknąć odmiany przymiotników. Przykładowo słowo „aseksualn_”
czytaj jako „aseksualna”, „aseksualne”, itp. w zależności, którą opcję wolisz.
+ cw:
+ - 'pedał_ka'
options:
- ['homoseksualn_']
- ['heteroseksualn_']
@@ -3005,6 +3011,7 @@ census:
- ['queer']
- ['queerejsk_']
- ['enbiańsk_']
+ - ['pedał_ka']
- ['androseksualn_']
- ['gyneseksualn_']
@@ -3032,8 +3039,193 @@ census:
aspec:
operation: 'OR'
values: ['aseksualn_', 'demiseksualn_', 'szaroseksualn_']
- # TODO: dodać orientację romantyczną
- # TODO: przemyśleć dodanie pytania o tranzycję (nie planowana / planowana / w trakcie / nie wiem…; podział na społeczną, medyczną, prawną…)
+ -
+ type: 'checkbox'
+ question: 'Jakimi słowami opisujesz swoją orientację romantyczną?'
+ conditionalOn: 19
+ conditionalValue: 'tak'
+ randomise: true
+ writein: true
+ instruction:
+ - >
+ Chcemy zbadać, jakich słów osoby niebinarne używają, by opisać swoją orientację romantyczną,
+ ponieważ może to czasem sprawiać problemy,
+ jako że wiele etykietek odnosi się pośrednio do binarnych określeń płci
+ (np. „czy powinnom nazywać się gejem, skoro przecież nie jestem mężczyzną?”).
+ - >
+ Zamiast próbować szukać konkretnych etykietek, prosimy przeczytać wszystkie po kolei i przy każdej zaznaczyć,
+ czy się z nią identyfikujesz, czy nie.
+ - >
+ Używamy form z podkreślnikami, by uniknąć odmiany przymiotników. Przykładowo słowo „aromantyczn_”
+ czytaj jako „aromantyczna”, „aromantyczne”, itp. w zależności, którą opcję wolisz.
+ cw:
+ - 'pedał_ka'
+ options:
+ - ['homoromantyczn_']
+ - ['heteroromantyczn_']
+ - ['ceteroromantyczn_']
+
+ - ['biromantyczn_']
+ - ['panromantyczn_']
+ - ['multiromantyczn_']
+ - ['omniromantyczn_']
+ - ['poliromantyczn_']
+
+ - ['gej']
+ - ['lesbijka']
+ - ['gay']
+ - ['safick_']
+ - ['safonka']
+ - ['achilleńsk_']
+
+ - ['queer']
+ - ['queerejsk_']
+ - ['enbiańsk_']
+ - ['pedał_ka']
+
+ - ['androromantyczn_']
+ - ['gyneromantyczn_']
+ - ['finromantyczn_']
+ - ['minromantyczn_']
+ - ['ninromantyczn_']
+ - ['marsjańsk_']
+ - ['merkurejsk_']
+ - ['neptuniczn_']
+ - ['saturnijsk_']
+ - ['wenuzyjsk_']
+ - ['toryjsk_']
+ - ['triksijsk_']
+
+ - ['aromantyczn_']
+ - ['demiromantyczn_']
+ - ['szaroromantyczn_']
+
+ - ['pomoromantyczn_']
+ - ['bez etykiety']
+ aggregates:
+ mspec:
+ operation: 'OR'
+ values: ['biromantyczn_', 'panromantyczn_', 'multiromantyczn_', 'omniromantyczn_', 'poliromantyczn_']
+ aspec:
+ operation: 'OR'
+ values: ['aromantyczn_', 'demiromantyczn_', 'szaroromantyczn_']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy chcesz też odpowiedzieć na pytania o swoim procesie tranzycji?
+ instruction:
+ - >
+ Niebinarny Spis Powszechny skupia się wprawdzie na języku, ale korzystając z okazji,
+ że tak wiele osób niebinarnych go wypełnia każdego roku,
+ chcemy też spróbować zbadać inne obszary życia naszej społeczności.
+ - >
+ Pytania o tranzycję są nieobowiązkowe. Jeśli nie chcesz się dzielić tymi informacjami, zanzacz „nie”.
+ Każde z pytań z osobna również będzie można pominąć.
+ - >
+ Więcej informacji o procesie tranzycji znajdziesz na stronie {https://tranzycja.pl=tranzycja.pl}.
+ options:
+ - ['tak']
+ - ['nie']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję społeczną?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ instruction:
+ - >
+ Tranzycja społeczna obejmuje zmiany takie jak zmiana sposobu ubierania się, noszenie makijażu,
+ używanie nowych imion i zaimków, a także informowanie rodziny, bliskich czy miejsca nauki/pracy
+ o swojej tożsamości płciowej.
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['w części miejsc tak, w części nie']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję prawną w zakresie zmiany imienia?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję prawną w zakresie zmiany znacznika płci?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję medyczną w zakresie niewymagającym pomocy lekarskiej?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ instruction:
+ - >
+ To pytanie obejmuje zmiany takie jak depilacja, ćwiczenie głosu, noszenie binderów, packerów…
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję medyczną w zakresie terapii hormonalnej?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['stosuję microdosing']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
+ -
+ type: 'radio'
+ question: >
+ Czy przechodzisz tranzycję medyczną w zakresie interwencji chirurgicznych?
+ conditionalOn: 22
+ conditionalValue: 'tak'
+ writein: true
+ options:
+ - ['nie zamierzam']
+ - ['zamierzam zacząć w przyszłości']
+ - ['jestem w trakcie']
+ - ['już przeszł_m proces']
+ - ['przechodzę/przeszł_m detranzycję']
+ - ['jeszcze nie wiem']
+ - ['nie chcę odpowiadać']
-
type: 'textarea'
question: 'Czy masz jakieś dodatkowe uwagi? (nieobowiązkowe)'
diff --git a/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal-mobile.png b/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal-mobile.png
index aaba210cd..7870a41aa 100644
Binary files a/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal-mobile.png and b/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal-mobile.png differ
diff --git a/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal.png b/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal.png
index 3bf50d477..14a9e7da5 100644
Binary files a/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal.png and b/locale/pl/img/census/census-banner-horizontal.png differ
diff --git a/locale/pl/img/census/census-banner.png b/locale/pl/img/census/census-banner.png
index 5cd50dff2..ca46dddee 100644
Binary files a/locale/pl/img/census/census-banner.png and b/locale/pl/img/census/census-banner.png differ
diff --git a/locale/pl/translations.suml b/locale/pl/translations.suml
index 5babcc08d..f83ec43c8 100644
--- a/locale/pl/translations.suml
+++ b/locale/pl/translations.suml
@@ -1756,6 +1756,9 @@ census:
skip: 'Nie wiem, pomiń'
ok: 'Nie troll'
done: 'Wszystkie odpowiedzi są już przejrzane!'
+ cw:
+ switch: 'Pokaż opcje zawierające odzyskane wyzwiska'
+ label: 'CW: odzyskane wyzwisko'
share: 'Udostępnij'
diff --git a/routes/census.vue b/routes/census.vue
index 7681011c7..f26512c8f 100644
--- a/routes/census.vue
+++ b/routes/census.vue
@@ -104,6 +104,13 @@