mirror of
https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage.git
synced 2025-09-24 21:46:22 -04:00
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
This commit is contained in:
commit
909a8e5683
@ -10,7 +10,7 @@ home:
|
||||
about:
|
||||
- >
|
||||
Todos, todas i todes tenemos pronombres. Son los biervos ke uzamos en lugar del nombre para azer referensia a alguno a kien ya mensionimos.
|
||||
La majorita de las personas uza {/el=“el”} i {/eya=“eya”}, ansi ke asumimos otomatikamente kualo uzar kon base en sus apariensya.
|
||||
La majorita de las personas uza {/el=“el”} i {/eya=“eya”}, ansi ke asumimos otomatikamente kualo uzar kon baza en sus apariensya.
|
||||
Ma en realidad no es tan simple…
|
||||
- >
|
||||
El djenero es komplikado. Algunas personas no “se ven” komo sus djenero.
|
||||
@ -38,7 +38,7 @@ home:
|
||||
button: 'Amostrar el jenerador'
|
||||
header2: 'Jenerar un atadijo'
|
||||
base: 'Kon baza en'
|
||||
alt: 'Tambien puedes introduzir formas interkambiables por separado en kada kampo, por enshemplo <code>el&eya</code> = „el” o eya”.'
|
||||
alt: 'Tambien puedes introduzir formas interkambiavles por separado en kada kampo, por enshemplo <code>el&eya</code> = „el” o eya”.'
|
||||
pronunciation: 'Tambien puedes espesifikar la pronunsiasion de una entrada uzando el AFI, por enshemplo <code>eyx|ˈe.ʝe</code> = „eyx”, se pronunsia /ˈe.ʝe/.'
|
||||
whatisit: 'Por ke emportan los pronombres?'
|
||||
|
||||
@ -66,9 +66,9 @@ pronouns:
|
||||
intro: 'Mis pronombres son'
|
||||
normative: 'Normativo'
|
||||
alt:
|
||||
button: 'Jenerar un atadijo a las formas interkambiables'
|
||||
header: 'Formas interkambiables'
|
||||
raw: 'interkambiable'
|
||||
button: 'Jenerar un atadijo a las formas interkambiavles'
|
||||
header: 'Formas interkambiavles'
|
||||
raw: 'interkambiavle'
|
||||
generated: 'Estos pronombres tienen sido kreados kon un jenerador. La taifa de pronouns.page no es responsavla de eyos.'
|
||||
any:
|
||||
header: 'Kualkier pronombre'
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@ faq:
|
||||
question: 'Por ke deveria respektar los pronombres <em>raros</em> de otruna persona?'
|
||||
answer:
|
||||
- >
|
||||
Porke referirse a las personas en la manera ke lo preferan es la base de las relasiones sosyalas.
|
||||
Porke referirse a las personas en la manera ke lo preferan es la baza de las relasiones sosyalas.
|
||||
No yamarias “Rashel” a Miriam, no le avlarias “de tu” a tu patronx, ets.
|
||||
I hay personas ke no keren ser yamadas “{/el=el}” o “{/eya=eya}”.
|
||||
Si no puedes akseptarlo, eso solo avla mal <em>de ti</em>.
|
||||
@ -247,12 +247,12 @@ faq:
|
||||
- >
|
||||
(Solo ke por favor no demandes “eres ninyo o ninya?”.
|
||||
Esta demanda implica ke solo ay dos repuestas korektas,
|
||||
i sugjera una kuryozidad poco saludable por los djenitales de otras personas.
|
||||
i sugjera una kuryozidad poco saludavle por los djenitales de otras personas.
|
||||
En su lugar, puedes demandar “kualos son tus pronombres?” o “Komo me deveria referir a ti?”)
|
||||
- >
|
||||
Tambien es emportante normalizar el dezir tus pronombres kuando te presentas kon alguno.
|
||||
“Shalom, so David, {/el=el/lo}”. No es zor – ma sinyifika muncho para las personas trans i no binarias!
|
||||
Es inkluzo mas kolay en el internet: Solo mete tus pronombres (o un atadijo a enshemplos de muestro sitio web) en tu <em>biografia</em>.
|
||||
Es inkluzo mas kolay en el internet: Solo mete tus pronombres (o un atadijo a enshemplos de muestro sitio internetiko) en tu <em>biografia</em>.
|
||||
- >
|
||||
Tambien kale ke tener en mente ke munchas personas uzan un nombre i pronombres distintos en diferentes kontekstos.
|
||||
Puede ke ainda no aygan salido del almario kon algunes kolegos de lavoro, ama se sientan komodes biviendo sus vedra kon amiges.
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@ english: ~
|
||||
|
||||
contact:
|
||||
header: 'Kontakto'
|
||||
authors: 'Autores/as/xs del sitio web'
|
||||
authors: 'Autores/as/xs del sitio'
|
||||
team:
|
||||
name: 'Kooperativa “Konsilyo de Lingua Neutrala”'
|
||||
nameShort: 'Kooperativa'
|
||||
@ -395,12 +395,12 @@ user:
|
||||
email:
|
||||
subject: 'Tu kodiche de koneksion kon tu kuento es %code%'
|
||||
content: |
|
||||
Para konfirmar tu adreso de posta elektronika, introduze este kodiche en el sitio web: %code%.
|
||||
Para konfirmar tu adreso de posta elektronika, introduze este kodiche en el sitio internetiko: %code%.
|
||||
|
||||
Si no demandates este kodiche, simplemente inyora este mesaje.
|
||||
why: >
|
||||
Rejistrarte te permete kontentarte tus kartas ({/@example=komo esta}).
|
||||
passwordless: 'Este sitio web no guadra los kodes. {https://avris.it/blog/passwords-are-passé=Mas enformasion.}'
|
||||
passwordless: 'Este sitio internetiko no guadra los kodes. {https://avris.it/blog/passwords-are-passé=Mas enformasion.}'
|
||||
instancePlaceholder: 'Instansia'
|
||||
domainPlaceholder: 'Dominio'
|
||||
deprecated: 'Despresyado'
|
||||
@ -468,7 +468,7 @@ profile:
|
||||
flags: 'Bandieras'
|
||||
flagsInfo: 'Arrastra tus bandieras de orgolyo a este marko.'
|
||||
flagsCustom: 'Karga una bandiera personalizada'
|
||||
flagsCustomWarning: 'Esta bandiera fue kargada por un utilizadore. La taifa de pronouns.page no es responsable de eya.'
|
||||
flagsCustomWarning: 'Esta bandiera fue kargada por un utilizadore. La taifa de pronouns.page no es responsavle de eya.'
|
||||
flagsAsterisk: 'Esta no es una identidad kuir, pero la inkluimos para personas ke son kuir de otras maneras (por enshemplo personas trans eteroseksualas).'
|
||||
links: 'Atadijos'
|
||||
linksRecommended: 'Rekomendamos atadijos a'
|
||||
@ -478,7 +478,7 @@ profile:
|
||||
Los atadijos que une poza publikamente en su profil estaran markados kon el ikono de eskudo,
|
||||
si se verifikan konektandose kon el mantenedor de autentifikasyon desponible,
|
||||
o por una etiketa <code>rel="yo"</code> que apunte de vuelta a la karta.
|
||||
Muestros atadijos tambeyn inkluyen una etiketa <code>rel="yo"</code>, para que sitios web externos puedan tambyen verifikar tu karta por su lado.
|
||||
Muestros atadijos tambeyn inkluyen una etiketa <code>rel="yo"</code>, para que sitios internetikos externos puedan tambyen verifikar tu karta por su lado.
|
||||
column: 'Kolona'
|
||||
|
||||
header: 'Kartas'
|
||||
@ -501,7 +501,7 @@ profile:
|
||||
no: 'No'
|
||||
|
||||
banner: >
|
||||
Puedes tambien uzar muestro sitio web para krear una karta {/@example=komo esta},
|
||||
Puedes tambien uzar muestro sitio internetiko para krear una karta {/@example=komo esta},
|
||||
ke kontenga tus nombres, pronombres, bandieras de orgolyo, biervos preferidos ets.
|
||||
Dospues podras meter un atadijo a la karta en tu biografia o tu sinyatura de posta elektronika.
|
||||
Simplemente krea un kuento {/account=aki}.
|
||||
@ -558,7 +558,7 @@ confirm:
|
||||
header: 'Konfirmas esta dechizion?'
|
||||
yes: 'Si, lo esto'
|
||||
no: 'No, anular'
|
||||
ok: 'OK'
|
||||
ok: 'D'akodro''
|
||||
|
||||
terms:
|
||||
header: 'Terminos de Servisio'
|
||||
@ -689,11 +689,11 @@ flags:
|
||||
Greyasexual: 'Grizo-aseksua{inflection_l}'
|
||||
Greyaromantic: 'Grizo-aromantik{inflection}'
|
||||
Gynesexual: 'Jineseksua{inflection_l}'
|
||||
Heteroflexible: 'Eterofleksible'
|
||||
Heteroflexible: 'Eterofleksivle'
|
||||
Heteroromantic: 'Eteroromantik{inflection}'
|
||||
Heterosexual: 'Eteroseksua{inflection_l}'
|
||||
Hijra: 'Hidjra'
|
||||
Homoflexible: 'Omofleksible'
|
||||
Homoflexible: 'Omofleksivle'
|
||||
Homoromantic: 'Omoromantik{inflection}'
|
||||
Intersex: 'Interseksua{inflection_l}'
|
||||
LGBTQ: 'LGBTQ'
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user