From a8576fc23f5b4a264d56029344bf321125acbb36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 20:10:00 +0000 Subject: [PATCH 1/7] [lad] Update translations.suml --- locale/lad/translations.suml | 50 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index 91f293ca4..bbf471f29 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -18,12 +18,12 @@ home: Algunas personas no enkashan en las kashas “maskulino” o “feminino” i preferan una avla mas neutrala. - > Esta feramenta te permete atar a tus pronombres, kon enshemplos de uzo en frazas, - para ke puedas mostrarle a la djente cómo preferas ke te yamen. + para ke puedas mostrarle a la djente komo preferas ke te yamen. - > Por ke emporta? Por simple bondad umana. No yamarias “Rashel” a Miriam solo porke a ti te plaze mas akeyo nombre o porke “tiene mas kara de Rashel para ti”. - O inkluzo si eya se yama “Rashel” en su nefus + O inkluzo si eya si se yama “Rashel” en el nefus ama detesta akeyo nombre i prefera uzar “Miriam”. Es egzaktamente lo mismo kon los pronombres – si no keres ser abdal kon algun, avla de akeya persona korektamente. @@ -55,7 +55,7 @@ home: inclusiveness: > Inkluzividad – para ke kuando mensionamos a una persona ke no konosemos o a un grupo de djente - no presupongamos su djenero i no les excluyamos por ninguna razon + no presupongamos su djenero i no les exkluyamos por ninguna razon pronouns: @@ -115,16 +115,16 @@ sources: another: 'Embiar otruno' moderation: 'Los embios deven ser aseptados antes de ser publikados.' key: 'Yave' - keyInfo: 'Identifiador para atar fuentes entre versiones en varias linguas i atarlas kon el diksionario' + keyInfo: 'Identifiador para atar fuentes entre versiones en varias linguas i atarlas kon el diksionaryo' images: 'Imajes' otherVersions: 'En otrunas linguas' referenced: 'Enshemplos del uzo' nouns: - header: 'Diksyonario' - headerLong: 'Diksyonario de sustantivos neutros' - headerLonger: 'Diksyonario de lingua neutrala' - description: 'No son solo pronombres! Mira muestro diksionario de avla neutrala.' + header: 'Diksionaryo' + headerLong: 'Diksionaryo de sustantivos neutros' + headerLonger: 'Diksionaryo de lingua neutrala' + description: 'No son solo pronombres! Melda muestro diksionaryo de avla neutrala.' intro: - > Uzar avla inkluziva i neutrala del djenero no es solo uzar los pronombres korektos de otruna persona. @@ -137,7 +137,7 @@ nouns: i espesialmente a personas no binarias ke eksplisitamente lo preferen, uza las formas neutralas. - > - Abasho prezentamos un diksionario kon biervos a konsiderar. + Abasho prezentamos un diksionaryo kon biervos a konsiderar. Puedes kontribuir en el i adisyonar tus sujesiones. approved: 'propozisiones aseptadas' @@ -177,10 +177,10 @@ community: terminology: header: 'Terminolojia' - headerLong: 'Diksionario de terminolojia kuir' + headerLong: 'Diksionaryo de terminolojia kuir' info: - > - Un diksionario de terminolojia relasionada kon la komunita LGBTQ+. + Un diksionaryo de terminolojia relasionada kon la komunita LGBTQ+. term: 'Termino' original: 'Etimolojia' category: 'Kategoria' @@ -203,7 +203,7 @@ faq: I kuando ayegamos al aspekto kultural, el “djenero” es una konstruksion sosyal. Dependiendo del lugar i el momento “una mujer” o “un ombre” puede sinyifikar tener derechos, obligaciones, reglas a seguir, etc. radicalmente diferentes. En Europa los ombres solían uzar tacones altos i faldas, - munchos pueblos originarios de Norteamérica tienen reconocido un tercer djenero por siglos, como + munchos pueblos originarios de Norteamérica tienen reconocido un tercer djenero por siglos, komo {https://es.wikipedia.org/wiki/Dos_esp%C3%ADritus=dos espíritus}, {https://es.wikipedia.org/wiki/Muxe=muxe}, etc. etc. - > “No binarie” es un término ke deskrive la identidad de personas que @@ -231,13 +231,13 @@ faq: answer: - > No! El djenero está presente no sólo en los pronombres, sino en sustantivos, ajektivos, etc. - No te refieres como “eya” a tu “amigo”, sino a tu “amiga”. + No te refieres komo “eya” a tu “amigo”, sino a tu “amiga”. Respetar la identidad de djenero de una persona implica respetarla no sólo en sus pronombres, sino en todo lo referente a la avla al referirnos a elle. - > Ansi, dizimos ke elle es muestre amigue, ke puede ser profesore, eleve, etc., i le keremos muncho. how-to-know: - question: 'Cómo sé cómo dirigirme a alguno?' + question: 'Komo sé komo dirigirme a alguno?' answer: - > Puedes demandar! Sí, puede ser un poko inkomodo, ama cuanto más lo hagamos, manko incómodo se abolta. @@ -246,7 +246,7 @@ faq: (Sólo ke por favor no demandes “eres niño o niña?”. Esta demanda implica ke sólo hay dos repuestas correctas, i sugiere una curiosidad poco saludable por los genitales de otrunas personas. - En su lugar, puedes demandar “kualos son tus pronombres?” o “Cómo me deveria dirigir a tí?”) + En su lugar, puedes demandar “kualos son tus pronombres?” o “Komo me deveria dirigir a tí?”) - > También es emportante normalizar el dezir tus pronombres kuando te presentas kon alguno. “Hola, so Miguel, {/él=él/lo}”. No es zor – ma sinyifika muncho para las personas trans i no binarias! @@ -270,15 +270,15 @@ faq: - > La lingua no es un tipo de fechizeria grabada en piedra i otorgada por los dioses. Es una feramenta ke uzamos para comunicarnos. - Kuando trokamos como sociedad, i troka el mundo a muestro alrededor, + Kuando trokamos komo sociedad, i troka el mundo a muestro alrededor, ajustamos la avla ke uzamos para pueder deskrivirlo mijor. - Mozotres somos los uzadores, ansi ke mozotres somos la autoridad ke dictamina cómo se uza. + Mozotres somos los uzadores, ansi ke mozotres somos la autoridad ke dictamina kómo se uza. - > - Los diksionarios se toman sus tiempo para rejistrar esas formas, + Los diksionaryos se toman sus tiempo para rejistrar esas formas, lo cual no hace el trokamiento ilegítimo de ninguna manera. - Eventualmente esas formas, de ser uzadas kon muncha frekuencia, son incluídas en los diksionarios.. - {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Merriam Webster}, por enshemplo, - aksepta el uso del {/they=“they” singolar} como un pronombre no binario del inglés. + Eventualmente esas formas, de ser uzadas kon muncha frekuencia, son incluídas en los diksionaryos. + El diksionaryo amerikano {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=Merriam Webster}, por enshemplo, + aksepta el uso del {/they=“they” singolar} komo un pronombre no binario del inglés. - > También puedes meldar {https://scholar.google.com/scholar?hl=en&q=pronombres+no+binarios=trabajos académicos} sobre los pronombres no binarios. @@ -294,7 +294,7 @@ faq: - > Ama se trata, sobre todo, de algo más emportante: kisas tus pronombres sean “obvios”, ama hay personas cuyos pronombres no lo son. - Keren ke nos dirijamos a elles correctamente, independientemente de si “pasan” como sus djenero, + Keren ke nos dirijamos a elles correctamente, independientemente de si “pasan” komo sus djenero, aygan transicionado o no (o keran transicionar o no). Las personas no binarias no siempre “se ven no binarias”, no le devemos androdjinia a dinguno. - > @@ -365,7 +365,7 @@ contact: nameShort: 'Kooperativa' description: - > - {https://pronouns.page=Pronouns.page} i inisiativas relacionadas + {https://pronouns.page=Pronouns.page} i inisiativas relasionadas son kreados por la kooperativa “Konsilyo de Lingua Neutrala”. # TODO # We are a queer collective dedicated to assembling, researching, shaping and promoting @@ -691,7 +691,7 @@ error: generic: 'Algo esta mal. Por favor, abolta a aprovarlo…' captcha: - reason: 'Por favor, demuestra ke no sos un bot para mitigar spam i atakos DDoS.' + reason: 'Por favor, demostra ke no sos un bot para mitigar spam i atakos DDoS.' invalid: 'CAPTCHA enfirma, por favor aprova de muevo' mode: @@ -715,7 +715,7 @@ report: sent: 'Tu denusyo tiene sido embiado. Mersi por ayudarnos!' flags: - Abroromantic: 'abroromantik{inflection}' + Abroromantic: 'Abroromantik{inflection}' Abrosexual: 'Abroseksua{inflection_l}' Achillean: 'Akilean{inflection}' Alloromantic_Asexual: 'Aloromantik{inflection} aseksua{inflection_l}' From 84eb188b9418016ea7911fef604e4b08604a7931 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 20:11:58 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Update config.suml --- locale/lad/config.suml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/lad/config.suml b/locale/lad/config.suml index f78f2cd56..b1534a988 100644 --- a/locale/lad/config.suml +++ b/locale/lad/config.suml @@ -11,7 +11,7 @@ pronouns: honorifics: false multiple: name: 'Formas interkambiables' - description: 'Munchas personas no binarias uzan mas de una forma interkambiablemente i se sienten bien con kualkiera de las opsiones.' + description: 'Munchas personas no binarias uzan mas de una forma interkambiablemente i se sienten bien kon kualkiera de las opsiones.' examples: ['el&eya', 'el&eye', 'eya&eye'] null: false emoji: false From 2a786c9a599e2637e9146ac9e7d672b509022ef2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 20:13:56 +0000 Subject: [PATCH 3/7] [lad] Update translations.suml --- locale/lad/translations.suml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index bbf471f29..108e8a520 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -784,7 +784,7 @@ flags: Pangender: 'Pandjenero' Panromantic: 'Panromantik{inflection}' Pansexual: 'Panseksua{inflection_l}' - Polyamorous: 'Poliamoros{inflection}' + Polyamorous: 'Poliamoroz{inflection}' Polyromantic: 'Panromantik{inflection}' Polysexual: 'Poliseksua{inflection_l}' Pomoromantic: 'Pomoromantik{inflection}' From 1507354e521fb323140370d8d35084e62430f7d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 22:54:42 +0000 Subject: [PATCH 4/7] [lad] Update translations.suml --- locale/lad/translations.suml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index 108e8a520..bc0a78a54 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -760,8 +760,8 @@ flags: Greyaromantic: 'Grizo-aromantik{inflection}' Gynesexual: 'Jineseksua{inflection_l}' Heteroflexible: 'Eterofleksible' - Heteroromantic: 'Eeteroromantik{inflection}' - Heterosexual: 'Eeteroseksua{inflection_l}' + Heteroromantic: 'Eteroromantik{inflection}' + Heterosexual: 'Eteroseksua{inflection_l}' Hijra: 'Hidjra' Homoflexible: 'Omofleksible' Homoromantic: 'Omoromantik{inflection}' From 3412f192d3127a64cb528d75fb6ec0156b2e95c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 22:59:09 +0000 Subject: [PATCH 5/7] [lad] Update translations.suml --- locale/lad/translations.suml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index bc0a78a54..e2eafa5aa 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -9,7 +9,7 @@ home: why: 'Por ke los pronombres son emportantes?' about: - > - Todes tenemos pronombres. Son los biervos ke uzamos al lugar del nombre para azer referensia a alguno a kien ya mensionamos. + Todos, todas i todes tenemos pronombres. Son los biervos ke uzamos al lugar del nombre para azer referensia a alguno a kien ya mensionamos. La majorita de las personas uza {/el=“el”} i {/eya=“eya”}, ansi ke asumimos automatikamente kualo uzar kon base en sus apariensya. Ma en realidad no es tan simple… - > From 8a65c58b53f327ddca9886211b70870610b999f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 23:07:13 +0000 Subject: [PATCH 6/7] [lad] Update config.suml --- locale/lad/config.suml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/lad/config.suml b/locale/lad/config.suml index b1534a988..948f08126 100644 --- a/locale/lad/config.suml +++ b/locale/lad/config.suml @@ -29,7 +29,7 @@ sources: nouns: enabled: true - route: 'diksionario' + route: 'diksionaryo' collapsable: false plurals: false pluralsRequired: false From e6cb27214901312465930d928489b814594903b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pawe=C5=82=20Dembowski?= Date: Tue, 28 Dec 2021 23:21:59 +0000 Subject: [PATCH 7/7] [lad] Update translations.suml --- locale/lad/translations.suml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/lad/translations.suml b/locale/lad/translations.suml index e2eafa5aa..3f3f899bf 100644 --- a/locale/lad/translations.suml +++ b/locale/lad/translations.suml @@ -55,7 +55,7 @@ home: inclusiveness: > Inkluzividad – para ke kuando mensionamos a una persona ke no konosemos o a un grupo de djente - no presupongamos su djenero i no les exkluyamos por ninguna razon + no presupongamos su djenero i no les ekskluyamos por ninguna razon pronouns: @@ -197,7 +197,7 @@ faq: - > El djenero es muncho mas komplikado ke una simple distinksyon entre maskulino i feminino. Inkluzo desde un punto de vista puramente biolojiko distinguimos sekso kromosomiko, - sekso djenetiko, sexo ormonal, sexo fenotipiko… + sekso djenetiko, sekso ormonal, sekso fenotipiko… No son nesesariamente kongruentes uno kon el otruno, no tienen ke ser binarios. {https://codigopublico.com/rompiendo-codigos/el-genero-no-es-binario/=(más información aki)}. I kuando ayegamos al aspekto kultural, el “djenero” es una konstruksion sosyal. @@ -252,7 +252,7 @@ faq: “Hola, so Miguel, {/él=él/lo}”. No es zor – ma sinyifika muncho para las personas trans i no binarias! Es inkluzo más kolay en línea: Sólo pon tus pronombres (o un atadijo a enshemplos de muestro sitio web) en tu bio. - > - También ten en mente ke munchas personas uzan un nombre i pronombres distintos en diferentes contextos. + También ten en mente ke munchas personas uzan un nombre i pronombres distintos en diferentes kontekstos. Puede ke ainda no aygan salido del clóset kon algunes compañeres de lavoro, ama se sientan cómodes biviendo sus vedra kon amigues. Sé conciente. Puedes, por enshemplo, demandar “qué pronombres deveria uzar en frente de tu jefx?”, etc. - >