diff --git a/locale/ja/config.suml b/locale/ja/config.suml index b4b6db0b0..d19b6ee91 100644 --- a/locale/ja/config.suml +++ b/locale/ja/config.suml @@ -46,7 +46,7 @@ inclusive: enabled: false terminology: - enabled: false + enabled: true categories: - '性的指向' - 'ロマンティック・オリエンテーション' diff --git a/locale/ja/translations.suml b/locale/ja/translations.suml index b795cef8c..cf2ea4c32 100644 --- a/locale/ja/translations.suml +++ b/locale/ja/translations.suml @@ -118,6 +118,34 @@ sources: otherVersions: '他の言語で' referenced: '使用法の例' +nouns: + header: 'Dictionary' + headerLong: 'Dictionary of neutral nouns' + headerLonger: 'Dictionary of gender neutral language' + description: 'It''s not just pronouns! Check out our dictionary of gender neutral nouns.' + intro: + - > + Inclusive and gender neutral is not just respecting someone's pronouns. + It's also describing their job, position, relationship etc. + in a way that doesn't assume their gender. + Not all firefighters are “firemen”. Not every spouse is a “husband” or a “wife”. + - > + When referring to someone whose gender you don't know, + to a group of people of mixed gender, + and especially to nonbinary people who explicitly prefer them, + use the neutral forms. + - > + Below we present a dictionary of the words to watch out for. + You can contribute to it and add your suggestions. + + approved: 'approved entries' # TODO + pending: 'awaiting moderation' # TODO + edit: 'Propose a change' # TODO + edited: 'Proposed change of' # TODO + editing: 'You''re editing an existing entry' # TODO + empty: 'No words found that match your criteria.' # TODO + + masculine: 'マスキュリン' masculineShort: '男性的' feminine: 'フェミニン'