diff --git a/locale/nl/translations.suml b/locale/nl/translations.suml index 29e63d704..8ad58fbef 100644 --- a/locale/nl/translations.suml +++ b/locale/nl/translations.suml @@ -376,18 +376,18 @@ contact: Vind je het promoten van non-binaire en gender neutrale taal belangrijk? Wil je ons collectief hierbij helpen? Cool! Extra hulp is altijd welkom! - areasIntro: 'Areas in which you might be able to help are for example:' + areasIntro: Gebieden waarop je ons kunt helpen zijn bijvoorbeeld: areas: - - 'expanding and moderating dictionaries and glossaries,' - - 'expanding and moderating the list of sources,' - - 'creating graphics and social media posts,' - - 'replying to direct messages,' - - 'moderating profiles,' - - 'creating a new language version,' - - 'translating,' - - 'coordinating the process of adding language versions,' - - 'writing blog posts,' - - 'programming,' + - 'het uitbreiden en modereren van de woordenboeken en de woordenlijsten,' + - 'Het uitbreiden en modereren van de bronnenlijst,' + -' het maken van illustraties en social media posts,' + - 'het beantwoorden van berichten, ' + - 'het modereren van gebruikersprofielen,' + - 'het maken van een nieuwe versie in een andere taal,' + - 'vertaling,' + - 'coordinatie van het proces van het toevoegen van nieuwe talen,' + -'blog posts schrijven,' + -'programmeren,' - '…' allies: > Some of those things require a perspective of a nonbinary person, others not necessarily. @@ -399,12 +399,6 @@ contact: - 'link to your social media,' - 'say, if you have some experience in activist work,' - 'say, what would you like to help with.' - warning: > - At the moment we seem to have enough people helping with English and with moderation, - so keep in mind we might not have much work to give you, if that's what you want to help with. - But we could still need you in other areas (technical work, design, graphics, etc.) - and other languages (including ones that are already supported, but need eg. translations of new features). - support: header: 'Ondersteun ons'