[ru] update

This commit is contained in:
Andrea Vos 2021-11-17 21:36:48 +01:00
parent 44d259fa60
commit efae114bb4
4 changed files with 498 additions and 187 deletions

View File

@ -128,6 +128,10 @@ by program nie zaznaczał słów z końcówkami dla rodzaju neutralnego w 1. i 2
![Screenshoty procesu opisanego powyżej](/img-local/blog/spellcheck-google-docs.png)
---
`Google Docs``Pomoc``Pomóż w ulepszaniu`
{/details}
{details={favicon=ssl.gstatic.com/translate/favicon.ico} Google Translate}

View File

@ -12,17 +12,122 @@ pronouns:
multiple:
name: 'Взаимозаменяемые формы'
description: >
Многие не бинарные люди используют больше, чем одну форму местоимений по отношению к себе.
Many nonbinary people use more than one form interchangeably
Многие небинарные люди используют больше, чем одну форму местоимений по отношению к себе.
Они чувствуют себя комфортно, когда к ним обращаются по любым из этих местоимений.
and are fine with being called either of them.
Некоторым персонам нравится, когда при разговоре с ними и о них люди чередуют использование их местоимений.
Some like when others alternate between those forms when talking about them.
Некоторым в свою очередь нравится, когда при разговоре с ними и о них люди чередуют использование местоимений.
examples: ['он/она', 'он/они', 'она/они']
null: false
emoji: false
slashes: false
avoiding: false
null:
description: '{/unikanie=Unikanie form nacechowanych płciowo}'
history: >
Niektóre osoby niebinarne preferują używanie form unikających precyzowania płci
zamiast tych nacechowanych czy to binarnie czy niebinarnie.
Warto też używać ich mówiąc o osobach, których płci nie znamy.
Choć w silnie zgenderyzowanym języku polskim jest to względnie trudne do zrobienia
i może lekko zmieniać znaczenie zdania,
to jednak wcale nie jest niemożliwe.
routes: ['unikanie']
ideas:
-
header: 'Zmiana podmiotu zdania'
normative: true
examples:
- [ 'usłyszałam dzwonek telefonu', 'zadzwonił telefon' ]
- [ 'przestraszyłem się nagłego hałasu', 'jakiś nagły hałas mnie przestraszył' ]
- [ 'powinieneś skoczyć do sklepu', 'trzeba by skoczyć do sklepu' ]
-
header: 'Strona bierna'
normative: true
examples:
- [ 'zgubił telefon', 'telefon został zgubiony' ]
- [ 'znalazłam telefon', 'telefon został znaleziony' ]
-
header: 'Forma bezosobowa'
normative: true
examples:
- [ 'pani w urzędzie powiedziała mi', 'w urzędzie powiedziano mi' ]
- [ 'znalazłam telefon', 'znaleziono telefon' ]
- [ 'jak jesteś zalogowany, to możesz edytować wpisy', 'jak się jest zalogowanym, można edytować wpisy' ]
-
header: 'Bezosobowe użycie 3. os. mnogiej'
normative: true
examples:
- [ 'pani w urzędzie powiedziała mi', 'w urzędzie powiedzieli mi' ]
-
header: 'Podmiot logiczny w celowniku'
normative: true
examples:
- [ 'przypomniałem sobie', 'przypomniało mi się' ]
- [ 'zmarzłam', 'zrobiło mi się zimno' ]
- [ 'zrobiłem', 'udało mi się zrobić' ]
-
header: 'Bezokolicznikowy czas przyszły'
normative: true
examples:
- [ 'będę robiła', 'będę robić' ]
- [ 'będę jadł', 'będę jeść' ]
-
header: 'Czas teraźniejszy i przyszły zamiast przeszłego'
normative: true
examples:
- [ 'gdy robiłem wczoraj obiad, skaleczyłem się nożem', 'robię wczoraj obiad i jak się nie skaleczę' ]
-
header: 'Imiesłowy'
examples:
- [ 'usiadłem na kanapie', 'usiadłszy na kanapie' ]
- [ 'wypiłam herbatę', 'wypiwszy herbatę' ]
- [ 'posprzątałem mieszkanie', 'mieszkanie posprzątane' ]
-
header: 'Unikanie trybu przypuszczającego'
normative: true
examples:
- [ 'czy mógłbyś mi pomóc?', 'czy możesz mi pomóc?' ]
- [ 'może bym tak pojechała na wakacje?', 'może pojadę na wakacje?' ]
-
header: 'Osobatywy i inne normatywne neutralne rzeczowniki'
normative: true
examples:
- [ 'zarządca', 'osoba zarządzająca' ]
- [ 'kandydaci i kandydatki', 'osoby kandydujące' ]
- [ 'proszę przyjść do szkoły z mamą lub tatą', 'proszę przyjść do szkoły z opiekunem' ]
- [ 'mama i tata Ani są bardzo mili', 'rodzice Ani są bardzo mili' ]
- [ 'dziennikarze oko.press', 'redakcja oko.press' ]
- [ 'fani Mariny', 'fandom Mariny' ]
-
header: 'Skrócone zaimki'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'to dla niego', 'to dlań' ]
- [ 'mieszkam u niej', 'mieszkam uń' ]
-
header: 'Skrócone zaimki + strona bierna'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'zrobiła', 'było przezeń zrobione' ]
-
header: 'Staropolska, rzeczownikowa odmiana przymiotników'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'jestem szczęśliwa!', 'jestem szczęśliw!' ]
- [ 'czemu jesteś taki zmartwiony?', 'czemu jesteś tak zmartwion?' ]
-
header: 'Wyrzutnia / elipsa'
normative: true
examples:
- [ 'coś bym dziś porobiło', 'coś bym dziś' ]
-
header: 'Skróty'
normative: true
examples:
- [ 'Katarzyna Nowak', 'K. Nowak' ]
- [ 'Szanowny Pan Białek', 'Sz. P. Białek' ]
- [ 'Towarzyszka Q', 'Tow. Q' ]
-
header: 'Liczebniki zbiorowe'
normative: true
examples:
- [ 'dziesięciu pracowników', 'dziesięcioro pracujących' ]
others: 'Другие местоимения'
pronunciation:
@ -51,7 +156,7 @@ nouns:
templates: true
community:
route: 'условия'
route: 'календарь'
inclusive:
enabled: false
@ -79,10 +184,107 @@ people:
english:
enabled: false
route: 'english'
pronounGroups:
-
name: 'Normative forms'
description:
- >
Because of the limitations of Polish grammar, or simply because they just prefer it that way,
many nonbinary people decide to simply use “he” ({/on=„on”}) or “she” ({/ona=„ona”})
either the same as their gender assigned at birth or the opposite.
That doesn't make them any less nonbinary! Pronouns ≠ gender.
table: {on: 'Masculine', ona: 'Feminine'}
-
name: 'Neutrative forms'
description:
- >
Polish has three grammatical genders: masculine, feminine and neuter.
Why don't enbies simply use neuter then?
- >
The thing is, historically this grammatical gender has only been applied
to inanimate objects, pets and kids (in a very limited way).
To apply it for adults sounds dehumanizing for most cis listeners
and using the neuter forms of verbs in the 1st and 2nd person
is so rare that listeners (falsely) think that it's incorrect.
Eg. one could say „dziecko zrobił<strong>o</strong>” (=“the kid has done”),
but the kid themselves would use the forms corresponding to their assigned gender:
„zrobił<strong>em</strong>”/„zrobił<strong>am</strong>” (=“I have done”),
but not „zrobił<strong>om</strong>”.
- >
In a way, a parallel could be drawn between the Polish neuter forms and the English “it” pronoun.
To call someone an “it” is offensive
unless it itself wants us to use “it/its” {https://twitter.com/search?q=it%2Fits&f=user=(and many do)}.
The main difference is that English has singular “they”,
while Polish doesn't yet have any normative form that would fit better.
That's why English “it” is niche,
while Polish neuter is one of the most popular choices among nonbinary people
(including ones who use "they" in English),
in hopes of normalising the new usage.
- >
There's one more issue with neuter, though: it is neutral in nominative (the “who?”),
but in other cases (the “whose?”, “whom?”, etc.) if falls back to being identical to masculine forms.
That's why some enbies mix multiple forms, for instance using neuter verbs, yet feminine pronouns, etc.
table: {ono: 'Neutrative', ono/jej: 'Neutrative with female declension'}
-
name: 'Neopronouns (dukaisms)'
description:
- >
Those forms are neologisms, originally created for a science fiction novel
{https://en.wikipedia.org/wiki/Perfect_Imperfection=Perfect Imperfection}
by {https://en.wikipedia.org/wiki/Jacek_Dukaj=Jacek Dukaj} (hence they are also known as “dukaisms”).
It's a brand new grammatical gender used by post-human beings (phoebe) that don't have a specified gender.
- >
It's a consistent and relatively complete system, but for people who hear it for the first time,
it might sound alien and “incorrect”.
It's one of the most popular choices among nonbinary folks.
table: {onu: ''}
-
name: 'Plural forms'
description:
- >
Using plural forms to describe a single person is basically a loan translation
of the English {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=“singular they”},
but it does have roots in Polish {https://pl.wikipedia.org/wiki/Per_wy=historical and regional honorifics} as well.
Keep in mind, though, that Polish speakers aren't yet too used to the idea of referring to one person in plural forms,
so it might lead to misunderstandings.
- >
The bad news is that there's two grammatical genders in plural:
„{/oni=oni}” for male and mixed-gender groups, and „{/one=one}” for female groups
(to oversimplify a lot).
Still, whichever forms is chosen by a person, the plurality itself already points to them being nonbinary.
- >
Unlike the English “singular they”, which only requires changing the third person form,
in Polish this requires plural forms to be used also in first and second person.
In the case of first person, it might be perceived as something akin to the “royal we”.
table: {oni: 'Male & mixed plurals', one: 'Female plurals'}
-
name: 'Placeholder forms'
description:
- >
Another approach is to take the part of the word that differs between the male and female form,
and to either replace it with a placeholder, or use the placeholder to merge those parts together.
For instance “dear readers” can be translated as „drodzy_gie czytelnicy_czki”,
„drodzy/gie czytelnicy/czki”, „drog* czytelnic*”, etc.
- >
The main usage of such forms is to address a group of people or an unspecified person
(“dear reader”), however there are nonbinary people who use similar approach in the first person too.
It's very easy to understand the intent behind using those forms,
even to listeners unfamiliar with the concept of nonbinary.
The main disadvantage is that in most cases they are only usable in writing,
while being hard or impossible to pronounce.
table: {onæ: '', on/a: '', onx: '', on_: '', on*: '', onø: ''}
-
name: 'Interchangeable forms'
description:
- >
Many nonbinary people use more than one form interchangeably and are fine with being called either of them.
faq:
enabled: true
route: 'вопросы'
route: 'часто-задаваемые-вопросы'
links:
enabled: true
@ -130,16 +332,16 @@ profile:
enabled: true
editorEnabled: true
defaultWords:
- ['[без почтительного обращения]', 'обращение на ты', 'обращение на вы', 'господин', 'госпожа', 'госпожне ', 'микс', 'мистер', 'мисс/миссис', 'сэр', 'мэм', 'мадам']
- ['человек', 'персона', 'мужчина', 'женщина', 'дева', 'леди', 'чувак', 'чувиха', 'мальчик', 'парень', 'юноша', 'девочка', 'девушка', 'приятель', 'приятельница', 'товарищ', 'товарка', 'король', 'королева', 'чел', 'бро', 'сис', 'сиб']
- ['милы_е', 'привлекательны_е', 'красив_ые', 'симпатичны_е', 'горячи_е', 'сексуальны_е', 'феминитивы', 'маскулятивы', 'нейтролятивы']
- ['друг', 'подруга', 'партнер', 'партнерка', 'парень', 'молодой человек', 'девушка', 'муж', 'жена', 'партнера по поцелуям', 'дороге', 'любимы_е']
- ['[без почтительного обращения]', 'обращение на ты', 'обращение на вы', 'господин', 'госпожа', 'госпожне', 'микс', 'мистер', 'мисс/миссис']
- ['человек', 'персона', 'мужчина', 'женщина', 'дева', 'леди', 'чувак', 'чувиха', 'мальчик', 'парень', 'юноша', 'девочка', 'девушка', 'приятель', 'приятельница', 'товарищ', 'товарка', 'чел', 'бро', 'сис', 'сиб']
- ['милы_е', 'привлекательны_е', 'красив_ые', 'симпатичны_е', 'горячи_е', 'сексуальны_е', 'феминитивы', 'маскулятивы', 'нейтралятивы']
- ['друг', 'подруга', 'партнер', 'партнерка', 'парень', 'молодой человек', 'девушка', 'муж', 'жена', 'дороге', 'любимы_е']
flags:
defaultPronoun: 'он_'
calendar:
enabled: true
route: 'calendar'
route: 'календарь'
census:
enabled: false

View File

@ -1,3 +1,72 @@
<template>
<div></div>
<div class="table-responsive">
<table class="table text-nowrap">
<thead>
<tr>
<th></th>
<th><em>I received</em></th>
<th><em>You played</em></th>
<th><em>Somebody told them they are pretty</em></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr v-for="(description, pronoun) in t">
<th>
<nuxt-link :to="'/' + pronouns[pronoun].canonicalName">
{{pronouns[pronoun].name()}}
<br v-if="description"/>
<small>{{description}}</small>
</nuxt-link>
</th>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Dosta<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_end_inter}}śmy</strong>
</td>
<td v-else>
Dostał<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_middle_inter}}m</strong>
</td>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Gra<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_end_inter}}ście</strong>
</td>
<td v-else>
Grał<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_middle_inter}}ś</strong>
</td>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Powiedzieli <strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_d}}</strong>,
że [<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_n}}</strong>]
ładn<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.adjective_n}}</strong>
</td>
<td v-else>
Powiedzieli <strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_d}}</strong>,
że [<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_n}}</strong>]
jest ładn<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.adjective_n}}</strong>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</template>
<script>
import { pronouns } from "../../../src/data";
import { getPronoun } from "../../../src/buildPronoun";
import { buildDict } from "../../../src/helpers";
export default {
props: {
t: { required: true },
},
data() {
const that = this;
return {
pronouns: buildDict(function* () {
for (let name in that.t) {
if (!that.t.hasOwnProperty(name)) {
continue;
}
yield [name, getPronoun(pronouns, name)];
}
}),
};
},
}
</script>

View File

@ -96,7 +96,7 @@ sources:
extra: 'Дополнительная информация (автора перевода, название журнала, …)'
year: 'Год выхода (русскоязычной версии)'
fragments: 'Фрагменты'
fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения используя квадратные скобки: “Затем \[\[они]] увидели, что \[\[they]] did all of that to \[\[themselves]].”' # TODO
fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения используя квадратные скобки: “Затем \[\[они]] увидел\[\[и]], что \[\[они]] наделал\[\[и]].”'
comment: 'Комментарии'
link: 'Ссылка к тексту культуры'
thanks: 'Спасибо за вклад!'
@ -153,14 +153,14 @@ nouns:
community:
header: 'Сообщество'
headerLong: 'Квир-сообщество'
headerLong: 'Сообщество'
terminology:
header: 'Терминология'
headerLong: 'Словарь квир-терминологии'
info:
- >
Словарь терминов, относящихся к ЛГБТ+-сообществу.
Словарь терминов, относящихся к ЛГБТК-сообществу.
term: 'Термин'
original: 'Происхождение'
category: 'Категория'
@ -186,8 +186,8 @@ faq:
{https://gender.wikia.org/wiki/Non-binary=и многих других}.
- >
Небинарность — это не обязательно что-то между мужественностью и женственностью, а скорее что-то, что существует вне этих категорий.
Небинарные люди не обязательно андрогинные, используют нейтральные местоимения и т.д.
Главное — это свобода от гендерных ролей, а не создание новых.
Небинарные люди не обязательно андрогинные, далеко не всегда используют нейтральные местоимения и не всегда соответствуют представлениям о себе.
Это свобода от гендерных ролей, а не создание новых.
why-respect:
question: 'Зачем мне вообще уважать какие-то <em>странные</em> местоимения?'
answer:
@ -283,7 +283,29 @@ links:
people: ~
english: ~
english:
header: 'English'
headerLong: 'An overview in English'
headerLonger: 'An overview of Russian nonbinary pronouns'
description: 'If you don''t speak Russian, yet still are interested in how this language tries to cope with the omnipresent binaries, we''ve prepared a short overview of those ideas in English.'
intro:
- >
Russian is a strongly gendered language:
even saying something as simple as “I did” requires specifying which gender you are.
- >
It's problematic for nonbinary people,
because we cannot simply switch one set of pronouns for another to express our identity.
We need to come up with a system that also includes
neutral forms for adjectives, conjugated forms of verbs and declined forms of pronouns.
(also: nouns like “painter”, “politician”, “journalist” etc. are gendered as well,
but that's [book] {/rzeczowniki=a story for another time}).
- >
This website is an effort to put together in a structured and accessible way
the existing ideas for less gendered pronouns and other forms.
We create it in Russian (see: [tags] {/zaimki=Zaimki}),
but if you don't speak it, yet still are interested in
how this language tries to cope with the omnipresent binaries,
we've prepared a short overview of those ideas in English.
contact:
header: 'Контакт'
@ -450,10 +472,10 @@ table:
scrollUp: 'Наверх'
more: 'Показать больше'
api: # TODO
header: 'Public API'
example: 'Example'
query: 'Query string parameters'
api:
header: 'Общедоступный API'
example: 'Пример'
query: 'Параметры в строке запроса'
quotation:
start: '«'
@ -463,22 +485,22 @@ localise:
shorter: 'Добавить'
short: 'Добавить новую языковую версию'
long: 'Хотите создать новую языковую версию? Пожалуйста, прочитайте это'
longLink: 'руководство!'
longLink: 'Руководство!'
images:
upload:
instruction: 'Нажмите здесь или перетащите ваши изображения сюда'
instruction: 'Нажмите сюда или перетащите Ваши изображения сюда'
instructionShort: 'Загрузить'
error:
generic: 'Что-то пошло не так… Пожалуйста, попробуйте еще раз'
captcha:
reason: 'Пожалуйста, подтвердите, что вы не робот, чтобы снизить количество спама и сетевых атак'
invalid: 'Капча введена неверно. Пожалуйста, попробуйте еще раз'
reason: 'Пожалуйста, подтвердите, что Вы не робот, чтобы снизить количество спама и сетевых атак'
invalid: 'Капча введена неверно. Пожалуйста, попробуйте ещё раз'
mode:
dark: 'Темная тема'
dark: 'Тёмная тема'
light: 'Светлая тема'
ban:
@ -498,97 +520,97 @@ report:
sent: 'Ваша жалоба была отправлена. Спасибо за вашу помощь!'
flags: # TODO
Abroromantic: 'Abroromantyczn{adjective_n}'
Abrosexual: 'Abroseksualn{adjective_n}'
Achillean: 'Achillejs{adjective_n_k}'
Alloromantic_Asexual: 'Alloromantyczn{adjective_n} aseksualn{adjective_n}'
Agender: 'Apłciow{adjective_n}'
Ambiamorous: 'Ambiamoryczn{adjective_n}'
Anarcha-Queer: 'Anarchoqueerow{adjective_n}'
Androgyne: 'Androgynopłciow{adjective_n}'
Androsexual: 'Androseksualn{adjective_n}'
Aporagender: 'Aporapłciow{adjective_n}'
Archaeopronouns: 'Archeozaimki'
Aroace: 'Aro-as'
Aromantic: 'Aromantyczn{adjective_n}'
Aromantic_Allosexual: 'Aromantyczn{adjective_n} alloseksualn{adjective_n}'
Asexual: 'Aseksualn{adjective_n}'
Autigender: 'Autypłciow{adjective_n}' # Autigenderow{adjective_n}
Bear: 'Misiek'
Bicurious: 'Bi-ciekaw{adjective_n}'
Bigender: 'Bipłciow{adjective_n}' # Dwupłciow{adjective_n}
Biromantic: 'Biromantyczn{adjective_n}'
Bisexual: 'Biseksualn{adjective_n}'
Butch: 'Butch'
Ceteroromantic: 'Ceteroromantyczn{adjective_n}'
Ceterosexual: 'Ceteroseksualn{adjective_n}'
Cis_Ally: 'Cis osoba sojusznicza'
Demiboy: 'Demichłopię' # Demichłopak
Demigender: 'Demipłciow{adjective_n}'
Demigirl: 'Demidziewczę' # demidziewczyna
Demiromantic: 'Demiromantyczn{adjective_n}'
Demisexual: 'Demiseksualn{adjective_n}'
Diamoric: 'Diamoryczn{adjective_n}'
Enbian: 'Enbiańs{adjective_n_k}' # Niebiańsk{adjective_n}
Fa*afafine: 'Fa''afafine'
Femme: 'Femme'
Gay: 'Gej'
Gender_Questioning: 'Rozważając{adjective_n_c} swoją płeć' # Zastanawiając{adjective_n_c} się nad swoją płcią
Genderfae: 'Nimficzn{adjective_n}'
Genderfaun: 'Fauniczn{adjective_n}'
Genderfluid: 'Płynnopłciow{adjective_n}'
Genderflux: 'Zmiennopłciow{adjective_n}'
Genderqueer: 'Nienormatywn{adjective_n} płciowo' # Płeć Queerowa
Greyasexual: 'Szaroaseksualn{adjective_n}'
Greyaromantic: 'Szaroaromantyczn{adjective_n}'
Gynesexual: 'Gyneseksualn{adjective_n}'
Heteroflexible: 'Heteroelastyczn{adjective_n}'
Heteroromantic: 'Heteroromantyczn{adjective_n}'
Heterosexual: 'Heteroseksualn{adjective_n}'
Hijra: 'Hidźra'
Homoflexible: 'Homoelastyczn{adjective_n}'
Homoromantic: 'Homoromantyczn{adjective_n}'
Intersex: 'Interpłciow{adjective_n}'
LGBTQ: 'LGBTQ'
Leather_Pride: 'Skórzak'
Lesbian: 'Lesbijka'
Lesbiromantic: 'Lesbiromantyczn{adjective_n}'
Maverique: 'Niezależnopłciow{adjective_n}'
Monoamorous: 'Monoamoryczn{adjective_n}'
Monogamous: 'Monogamiczn{adjective_n}'
Muxe: 'Muxe'
Nebularomantic: 'Mgławicoromantyczn{adjective_n}'
Neopronouns: 'Neozaimki'
Neutrois: 'Neutralnopłciow{adjective_n}'
Nonbinary: 'Niebinarn{adjective_n}'
Omniromantic: 'Omniromantyczn{adjective_n}'
Omnisexual: 'Omniseksualn{adjective_n}'
Oriented_Aroace: 'Zorientowan{adjective_n} aro-as'
Pangender: 'Panpłciow{adjective_n}' # Pangenderow{adjective_n} Wszechpłciow{adjective_n}
Panromantic: 'Panromantyczn{adjective_n}'
Pansexual: 'Panseksualn{adjective_n}'
Polyamorous: 'Poliamoryczn{adjective_n}'
Polyromantic: 'Poliromantyczn{adjective_n}'
Polysexual: 'Poliseksualn{adjective_n}'
Pomoromantic: 'Pomoromantyczn{adjective_n}'
Pomosexual: 'Pomoseksualn{adjective_n}'
Progress_Pride: 'Progresywn{adjective_n}'
Queer: 'Queer (kłir)'
Queerian: 'Queerejs{adjective_n_k}'
Queerplatonic: 'Queerplatoniczn{adjective_n}'
Quoiromantic: 'Quoiromantyczn{adjective_n}' # Jakromantyczn{adjective_n}
Sapphic: 'Safic{adjective_n_k}' # Safik, Sapphic
Sexuality_Questioning: 'Rozważając{adjective_n_c} swoją orientację'
Straight_Ally: 'Hetero osoba sojusznicza'
Toric: 'Toryczn{adjective_n}'
Transfeminine: 'Transkobiec{adjective_n_c}'
Transgender: 'Transpłciow{adjective_n}'
Transmasculine: 'Transmęs{adjective_n_k}'
Transneutral: 'Transneutraln{adjective_n}'
Trigender: 'Tripłciow{adjective_n}' # Trójpłciow{adjective_n}
Trixic: 'Triksyjs{adjective_n_k}'
Two_Spirit: 'Dwie dusze'
Xenogender: 'Ksenopłciow{adjective_n}'
Abroromantic: 'Аброромантичн{adjective}'
Abrosexual: 'Абросексуальн{adjective}'
Achillean: 'Ахилличн{adjective}'
Alloromantic_Asexual: 'Аллоромантично-асексуальн{adjective}'
Agender: 'Агендерн{adjective}'
Ambiamorous: 'Амбиаморн{adjective}'
Anarcha-Queer: 'Анархо-квир'
Androgyne: 'Андрогин'
Androsexual: 'Андросексуальн{adjective}'
Aporagender: 'Апорагендерн{adjective}'
Archaeopronouns: 'Археоместоимения'
Aroace: 'Ароэйс'
Aromantic: 'Аромантичн{adjective}'
Aromantic_Allosexual: 'Аромантично-аллосексуальн{adjective}'
Asexual: 'Асексуальн{adjective}'
Autigender: 'Аутигендерн{adjective}'
Bear: 'Медведь'
Bicurious: 'Би-любопытн{adjective}'
Bigender: 'Бигендерн{adjective}'
Biromantic: 'Биромантичн{adjective}'
Bisexual: 'Бисексуальн{adjective}'
Butch: 'Буч'
Ceteroromantic: 'Цетероромантичн{adjective}'
Ceterosexual: 'Цетеросексуальн{adjective}'
Cis_Ally: 'Цис-союзни_ца'
Demiboy: 'Демибой'
Demigender: 'Демигендерн{adjective}'
Demigirl: 'Демигёрл'
Demiromantic: 'Демиромантичн{adjective}'
Demisexual: 'Демисексуальн{adjective}'
Diamoric: 'Диаморн{adjective}'
Enbian: 'Энбианн{adjective}'
Fa*afafine: 'Фаафафине'
Femme: 'Фем(ми)'
Gay: 'Гей'
Gender_Questioning: 'Ищет свой гендер'
Genderfae: 'Гендерфэй'
Genderfaun: 'Гендерфавн'
Genderfluid: 'Гендерфлюидн{adjective}'
Genderflux: 'Гендерфлаксн{adjective}'
Genderqueer: 'Гендерквир'
Greyasexual: 'Грейсексуальн{adjective}'
Greyaromantic: 'Грейромантичн{adjective}'
Gynesexual: 'Гиносексуальн{adjective}'
Heteroflexible: 'Гетерогибк{full_ad_nom_one}'
Heteroromantic: 'Гетероромантичн{adjective}'
Heterosexual: 'Гетеросексуальн{adjective}'
Hijra: 'Хиджра'
Homoflexible: 'Гомогибк{full_ad_nom_one}'
Homoromantic: 'Гоморомантичн{adjective}'
Intersex: 'Интерсекс'
LGBTQ: 'ЛГБТК+'
Leather_Pride: 'Кожаный прайд'
Lesbian: 'Лесбиянка'
Lesbiromantic: 'Лесбиромантичн{adjective}'
Maverique: 'Маверик'
Monoamorous: 'Моноаморн{adjective}'
Monogamous: 'Моногамн{adjective}'
Muxe: 'Мукси'
Nebularomantic: 'Небуларомантичн{adjective}'
Neopronouns: 'Неоместоимения'
Neutrois: 'Нейтруа'
Nonbinary: 'Небинарн{adjective}'
Omniromantic: 'Омниромантичн{adjective}'
Omnisexual: 'Омнисексуальн{adjective}'
Oriented_Aroace: 'Ориентированн{adjective} ароэйс'
Pangender: 'Пангендерн{adjective}'
Panromantic: 'Панромантичн{adjective}'
Pansexual: 'Пансексуальн{adjective}'
Polyamorous: 'Полиаморн{adjective}'
Polyromantic: 'Полиромантичн{adjective}'
Polysexual: 'Полисексуальн{adjective}'
Pomoromantic: 'Поморомантичн{adjective}'
Pomosexual: 'Помосексуальн{adjective}'
Progress_Pride: 'Прогрессивный прайд'
Queer: 'Квир'
Queerian: 'Квирианн{adjective}'
Queerplatonic: 'Квирплатоничн{adjective}'
Quoiromantic: 'Куойромантичн{adjective}'
Sapphic: 'Сапфичн{adjective}' # Safik, Sapphic
Sexuality_Questioning: 'Ищет свою ориентацию'
Straight_Ally: 'Гетеро-союзни_ца'
Toric: 'Торичн{adjective}'
Transfeminine: 'Трансфеминн{adjective}'
Transgender: 'Трансгендерн{adjective}'
Transmasculine: 'Трансмаскулинн{adjective}'
Transneutral: 'Транснейтральн{adjective}'
Trigender: 'Тригендерн{adjective}'
Trixic: 'Триксичн{adjective}'
Two_Spirit: 'Бердаши'
Xenogender: 'Ксеногендерн{adjective}'
calendar:
header: 'Календарь'
@ -619,72 +641,85 @@ calendar:
10: '%day% октября'
11: '%day% ноября'
12: '%day% декабря'
events: # TODO
pride_month: '{/terminology#pride=Pride} Month'
trans_month: 'International {/terminology#transgender=Trans Awareness} Month'
zaimki_birthday: 'Birthday of Pronouns.page'
agender_day: '{/terminology#agender=Agender} Pride Day'
asexuality_day: 'International {/terminology#asexual=Asexuality} Day'
bisexuality_day: 'Celebrate {/terminology#bisexual=Bisexuality} Day'
drag_day: '{/terminology#drag=Drag} Day'
idahobit: 'International Day Against {/terminology#homophobia=Homophobia}, {/terminology#transphobia=Transphobia} and {/terminology#biphobia=Biphobia}'
intersex_day: '{/terminology#intersex=Intersex} Awareness Day'
intersex_remembrance_day: '{/terminology#intersex=Intersex} Day of Remembrance'
lesbian_day: 'International {/terminology#lesbian=Lesbian} Day'
lesbian_visibility_day: 'International {/terminology#lesbian=Lesbian} Visibility Day'
coming_out_day: '{/terminology#coming%20out=Coming Out} Day'
nonbinary_day: 'International {/terminology#nonbinary=Nonbinary People''s} Day'
pan_day: '{/terminology#pansexual=Pansexual} & {/terminology#panromantic=Panromantic} Awareness Day'
trans_remembrance_day: '{/terminology#transgender=Transgender} Day of Remembrance'
trans_visibility_day: 'International {/terminology#transgender=Trans} Day of Visibility'
zero_discrimination_day: 'Zero Discrimination Day'
arospec_week: '{/terminology#aromantic%20spectrum=Aromantic Spectrum} Awareness Week'
asexual_week: '{/terminology#asexual=Asexual} Awareness Week'
bisexual_week: '{/terminology#bisexual=Bisexual} Awareness Week'
pronouns_day: 'Pronouns Day'
trans_week: '{/terminology#transgender=Trans} Awareness Week'
trans_parent_day: '{/terminology#transgender=Trans} Parent Day'
nonbinary_week: '{/terminology#nonbinary=Nonbinary} Awareness Week'
nonbinary_week___timeDescription: 'in the week (Mon-Sun) surrounding July 14'
polyamory_day: '{/terminology#polyamory=Polyamory} Day'
homophobia_sport: 'International Day Against {/terminology#homophobia=Homophobia} in Sports'
gay_uncles_day: '{/terminology#gay=Gay} Uncles Day'
lgbtq_stem: 'LGBTQ+ STEM Day'
trans_depathologization: 'International Day of Action for Trans Depathologization'
lgbti_book_day: 'International LGBTI Book Day'
human_rights_day: 'Human Rights Day'
nonbinary_parents_day: '{/terminology#nonbinary=Nonbinary} Parents Day'
trans_prisoner: '{/terminology#transgender=Transgender} Prisoner Day of Action and Solidarity'
xenogender_day: 'Xenogender Visibility Day'
genderqueer_day: '{/terminology#genderqueer=Genderqueer} Visibility Day'
genderfluid_day: '{/terminology#genderfluid=Genderfluid} Visibility Day'
aids_day: 'World AIDS Day'
tolerance_day: 'International Day of Tolerance'
social_justice_day: 'World Day of Social Justice'
stonewall_day: 'Anniversary of Stonewall Riots'
domestic_violence: 'LGBTQ Domestic Violence Awareness Day'
polysexual_day: '{/terminology#polysexual=Polysexual} & {/terminology#polyromantic=Polyromantic} Visibility Day'
orlando_day: 'Pulse Night of Remembrance'
aids_memorial: 'International AIDS Candlelight Memorial'
health_week: 'LGBT Health Awareness Week'
lesbian_visibility_week: '{/terminology#lesbian=Lesbian} Visibility Week'
demigender_day: '{/terminology#demigender=Demigender} Awareness Day'
pan_pride_day: '{/terminology#pansexual=Pansexual} Pride Day'
transmasculine_day: '{/terminology#transmasculine=Transmasculine} People''s Day'
asexual_visibility_day: '{/terminology#asexual=Asexual} Visibility Day'
bi_health_month: '{/terminology#bisexual=Bisexual} Health Awareness Month'
holocaust_remembrance_day: 'International Holocaust Remembrance Day'
family_equality_day: 'International Family Equality Day'
aro_month: '{/terminology#aromantic=Aromantic} Awareness Month'
black_ribbon_day: 'Black Ribbon Day'
black_queer_week: 'Black {/terminology#queer=Queer} History Week'
mena_lesbian_day: 'Middle Eastern and North African {/terminology#lesbian=Lesbian} and {/terminology#queer=Queer} Women''s Pride Day'
hate_crime_awareness_week: 'Hate Crime Awareness Week'
deaf_awareness_week: 'Deaf LGBTQ Awareness Week'
suicide_prevention_day: 'World Suicide Prevention Day'
suicide_prevention_month: 'Suicide Prevention Month'
aids_awareness_month: 'AIDS Awareness Month'
genderfluid_week: '{/terminology#genderfluid=Genderfluid} Awareness Week'
months_abl:
1: 'В январе'
2: 'В феврале'
3: 'В марте'
4: 'В апреле'
5: 'В мае'
6: 'В июне'
7: 'В июле'
8: 'В августе'
9: 'В сентябре'
10: 'В октябре'
11: 'В ноябре'
12: 'В декабре'
events:
pride_month: 'Месяц гордости'
trans_month: 'Месяц осведомлённости о трансгендерных'
zaimki_birthday: 'День рождения pronouns.page'
agender_day: 'День гордости агендерных'
asexuality_day: 'Международный день асексуальности'
bisexuality_day: 'Праздник бисексуальности'
drag_day: 'День драг'
idahobit: 'Международный день борьбы с гомофобией, трансфобией и бифобией'
intersex_day: 'День осведомлённости об интерсексуальности'
intersex_remembrance_day: 'День памяти интерсексуальных'
lesbian_day: 'День лесбиянок'
lesbian_visibility_day: 'День видимости лесбиянок'
coming_out_day: 'День каминг-аута'
nonbinary_day: 'День небинарных'
pan_day: 'День осведомлённости о пансексуальности и панромантичности'
trans_remembrance_day: 'День памяти трансгендерных'
trans_visibility_day: 'День видимости трансгендерных'
zero_discrimination_day: 'День без дискриминации'
arospec_week: 'Неделя осведомленности об аромантическом спектре'
asexual_week: 'Неделя осведомленности об асексуальных'
bisexual_week: 'Неделя осведомленности о бисексуальных'
pronouns_day: 'День местоимений'
trans_week: 'Неделя осведомлённости о трансгендерных'
trans_parent_day: 'День трансгендерных родителей'
nonbinary_week: 'Неделя осведомлённости о небинарных'
nonbinary_week___timeDescription: 'in the week (Mon-Sun) surrounding July 14' # TODO
polyamory_day: 'День полиаморных'
homophobia_sport: 'Международный день борьбы с гомофобией в спорту'
gay_uncles_day: 'День дядь-геев'
lgbtq_stem: 'День ЛГБТК-людей в технических науках'
trans_depathologization: 'День исключения трансгендерности из списка заболеваний'
lgbti_book_day: 'День книг по теме ЛГБТ'
human_rights_day: 'День прав человека'
nonbinary_parents_day: 'День небинарных родителей'
trans_prisoner: 'День солидарности и борьбы за трансгендерных заключённых'
xenogender_day: 'День видимости ксеногендерных'
genderqueer_day: 'День видимости гендерквиров'
genderfluid_day: 'День видимости гендерфлюидных'
aids_day: 'Всемирный день борьбы со СПИДом'
tolerance_day: 'Международный день терпимости'
social_justice_day: 'Всемирный день социальной справедливости'
stonewall_day: 'Годовщина протестов в Стоунволле'
domestic_violence: 'Дель осведомленности о домашнем насилии в отношении ЛГБТК-людей'
polysexual_day: 'День видимости полисексуальных и полиромантичных'
orlando_day: 'Ночь памяти о Pulse'
aids_memorial: 'День памяти умерших от СПИДа'
health_week: 'Неделя осведомлённости о здоровье ЛГБТ-людей'
lesbian_visibility_week: 'Неделя видимости лесбиянок'
demigender_day: 'День осведомленности о демигендерных'
pan_pride_day: 'День гордости пансексуальных'
transmasculine_day: 'День трансмаскулинных'
asexual_visibility_day: 'День видимости асексуальных'
bi_health_month: 'Месяц осведомленности о здоровье бисексуальных'
holocaust_remembrance_day: 'День памяти жертв Холокоста'
family_equality_day: 'Международный день семейного равенства'
aro_month: 'Месяц осведомленности об аромантичных'
black_ribbon_day: 'Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма'
black_queer_week: 'Неделя истории квирных людей цвета'
mena_lesbian_day: 'День гордости средневосточных и северо-африканских лесбиянок и квир-женщин'
hate_crime_awareness_week: 'Неделя осведомленности о преступности на почве неприязни'
deaf_awareness_week: 'Неделя осведомленности о глухих ЛГБТК+ людях'
suicide_prevention_day: 'Всемирный день предотвращения суицида'
suicide_prevention_month: 'Месяц профилактики самоубийств'
aids_awareness_month: 'Месяц осведомленности об опасности СПИДа'
genderfluid_week: 'Неделя осведомленности о гендерфлюидных'
# TODO
banner: 'We''re celebrating'
celebrating_custom: 'is celebrated'
@ -697,3 +732,4 @@ calendar:
labels: 'Labels'
link: 'Link'
full: 'Full calendar'