[ru] update

This commit is contained in:
Andrea Vos 2021-11-17 21:36:48 +01:00
parent 44d259fa60
commit efae114bb4
4 changed files with 498 additions and 187 deletions

View File

@ -128,6 +128,10 @@ by program nie zaznaczał słów z końcówkami dla rodzaju neutralnego w 1. i 2
![Screenshoty procesu opisanego powyżej](/img-local/blog/spellcheck-google-docs.png) ![Screenshoty procesu opisanego powyżej](/img-local/blog/spellcheck-google-docs.png)
---
`Google Docs``Pomoc``Pomóż w ulepszaniu`
{/details} {/details}
{details={favicon=ssl.gstatic.com/translate/favicon.ico} Google Translate} {details={favicon=ssl.gstatic.com/translate/favicon.ico} Google Translate}

View File

@ -12,17 +12,122 @@ pronouns:
multiple: multiple:
name: 'Взаимозаменяемые формы' name: 'Взаимозаменяемые формы'
description: > description: >
Многие не бинарные люди используют больше, чем одну форму местоимений по отношению к себе. Многие небинарные люди используют больше, чем одну форму местоимений по отношению к себе.
Many nonbinary people use more than one form interchangeably
Они чувствуют себя комфортно, когда к ним обращаются по любым из этих местоимений. Они чувствуют себя комфортно, когда к ним обращаются по любым из этих местоимений.
and are fine with being called either of them. Некоторым в свою очередь нравится, когда при разговоре с ними и о них люди чередуют использование местоимений.
Некоторым персонам нравится, когда при разговоре с ними и о них люди чередуют использование их местоимений.
Some like when others alternate between those forms when talking about them.
examples: ['он/она', 'он/они', 'она/они'] examples: ['он/она', 'он/они', 'она/они']
null: false
emoji: false emoji: false
slashes: false slashes: false
avoiding: false null:
description: '{/unikanie=Unikanie form nacechowanych płciowo}'
history: >
Niektóre osoby niebinarne preferują używanie form unikających precyzowania płci
zamiast tych nacechowanych czy to binarnie czy niebinarnie.
Warto też używać ich mówiąc o osobach, których płci nie znamy.
Choć w silnie zgenderyzowanym języku polskim jest to względnie trudne do zrobienia
i może lekko zmieniać znaczenie zdania,
to jednak wcale nie jest niemożliwe.
routes: ['unikanie']
ideas:
-
header: 'Zmiana podmiotu zdania'
normative: true
examples:
- [ 'usłyszałam dzwonek telefonu', 'zadzwonił telefon' ]
- [ 'przestraszyłem się nagłego hałasu', 'jakiś nagły hałas mnie przestraszył' ]
- [ 'powinieneś skoczyć do sklepu', 'trzeba by skoczyć do sklepu' ]
-
header: 'Strona bierna'
normative: true
examples:
- [ 'zgubił telefon', 'telefon został zgubiony' ]
- [ 'znalazłam telefon', 'telefon został znaleziony' ]
-
header: 'Forma bezosobowa'
normative: true
examples:
- [ 'pani w urzędzie powiedziała mi', 'w urzędzie powiedziano mi' ]
- [ 'znalazłam telefon', 'znaleziono telefon' ]
- [ 'jak jesteś zalogowany, to możesz edytować wpisy', 'jak się jest zalogowanym, można edytować wpisy' ]
-
header: 'Bezosobowe użycie 3. os. mnogiej'
normative: true
examples:
- [ 'pani w urzędzie powiedziała mi', 'w urzędzie powiedzieli mi' ]
-
header: 'Podmiot logiczny w celowniku'
normative: true
examples:
- [ 'przypomniałem sobie', 'przypomniało mi się' ]
- [ 'zmarzłam', 'zrobiło mi się zimno' ]
- [ 'zrobiłem', 'udało mi się zrobić' ]
-
header: 'Bezokolicznikowy czas przyszły'
normative: true
examples:
- [ 'będę robiła', 'będę robić' ]
- [ 'będę jadł', 'będę jeść' ]
-
header: 'Czas teraźniejszy i przyszły zamiast przeszłego'
normative: true
examples:
- [ 'gdy robiłem wczoraj obiad, skaleczyłem się nożem', 'robię wczoraj obiad i jak się nie skaleczę' ]
-
header: 'Imiesłowy'
examples:
- [ 'usiadłem na kanapie', 'usiadłszy na kanapie' ]
- [ 'wypiłam herbatę', 'wypiwszy herbatę' ]
- [ 'posprzątałem mieszkanie', 'mieszkanie posprzątane' ]
-
header: 'Unikanie trybu przypuszczającego'
normative: true
examples:
- [ 'czy mógłbyś mi pomóc?', 'czy możesz mi pomóc?' ]
- [ 'może bym tak pojechała na wakacje?', 'może pojadę na wakacje?' ]
-
header: 'Osobatywy i inne normatywne neutralne rzeczowniki'
normative: true
examples:
- [ 'zarządca', 'osoba zarządzająca' ]
- [ 'kandydaci i kandydatki', 'osoby kandydujące' ]
- [ 'proszę przyjść do szkoły z mamą lub tatą', 'proszę przyjść do szkoły z opiekunem' ]
- [ 'mama i tata Ani są bardzo mili', 'rodzice Ani są bardzo mili' ]
- [ 'dziennikarze oko.press', 'redakcja oko.press' ]
- [ 'fani Mariny', 'fandom Mariny' ]
-
header: 'Skrócone zaimki'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'to dla niego', 'to dlań' ]
- [ 'mieszkam u niej', 'mieszkam uń' ]
-
header: 'Skrócone zaimki + strona bierna'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'zrobiła', 'było przezeń zrobione' ]
-
header: 'Staropolska, rzeczownikowa odmiana przymiotników'
description: 'Choć historycznie formy te są męskie, to współcześnie są na tyle rzadko używanie, że warto próbować je reinterpretować.'
examples:
- [ 'jestem szczęśliwa!', 'jestem szczęśliw!' ]
- [ 'czemu jesteś taki zmartwiony?', 'czemu jesteś tak zmartwion?' ]
-
header: 'Wyrzutnia / elipsa'
normative: true
examples:
- [ 'coś bym dziś porobiło', 'coś bym dziś' ]
-
header: 'Skróty'
normative: true
examples:
- [ 'Katarzyna Nowak', 'K. Nowak' ]
- [ 'Szanowny Pan Białek', 'Sz. P. Białek' ]
- [ 'Towarzyszka Q', 'Tow. Q' ]
-
header: 'Liczebniki zbiorowe'
normative: true
examples:
- [ 'dziesięciu pracowników', 'dziesięcioro pracujących' ]
others: 'Другие местоимения' others: 'Другие местоимения'
pronunciation: pronunciation:
@ -51,7 +156,7 @@ nouns:
templates: true templates: true
community: community:
route: 'условия' route: 'календарь'
inclusive: inclusive:
enabled: false enabled: false
@ -79,10 +184,107 @@ people:
english: english:
enabled: false enabled: false
route: 'english'
pronounGroups:
-
name: 'Normative forms'
description:
- >
Because of the limitations of Polish grammar, or simply because they just prefer it that way,
many nonbinary people decide to simply use “he” ({/on=„on”}) or “she” ({/ona=„ona”})
either the same as their gender assigned at birth or the opposite.
That doesn't make them any less nonbinary! Pronouns ≠ gender.
table: {on: 'Masculine', ona: 'Feminine'}
-
name: 'Neutrative forms'
description:
- >
Polish has three grammatical genders: masculine, feminine and neuter.
Why don't enbies simply use neuter then?
- >
The thing is, historically this grammatical gender has only been applied
to inanimate objects, pets and kids (in a very limited way).
To apply it for adults sounds dehumanizing for most cis listeners
and using the neuter forms of verbs in the 1st and 2nd person
is so rare that listeners (falsely) think that it's incorrect.
Eg. one could say „dziecko zrobił<strong>o</strong>” (=“the kid has done”),
but the kid themselves would use the forms corresponding to their assigned gender:
„zrobił<strong>em</strong>”/„zrobił<strong>am</strong>” (=“I have done”),
but not „zrobił<strong>om</strong>”.
- >
In a way, a parallel could be drawn between the Polish neuter forms and the English “it” pronoun.
To call someone an “it” is offensive
unless it itself wants us to use “it/its” {https://twitter.com/search?q=it%2Fits&f=user=(and many do)}.
The main difference is that English has singular “they”,
while Polish doesn't yet have any normative form that would fit better.
That's why English “it” is niche,
while Polish neuter is one of the most popular choices among nonbinary people
(including ones who use "they" in English),
in hopes of normalising the new usage.
- >
There's one more issue with neuter, though: it is neutral in nominative (the “who?”),
but in other cases (the “whose?”, “whom?”, etc.) if falls back to being identical to masculine forms.
That's why some enbies mix multiple forms, for instance using neuter verbs, yet feminine pronouns, etc.
table: {ono: 'Neutrative', ono/jej: 'Neutrative with female declension'}
-
name: 'Neopronouns (dukaisms)'
description:
- >
Those forms are neologisms, originally created for a science fiction novel
{https://en.wikipedia.org/wiki/Perfect_Imperfection=Perfect Imperfection}
by {https://en.wikipedia.org/wiki/Jacek_Dukaj=Jacek Dukaj} (hence they are also known as “dukaisms”).
It's a brand new grammatical gender used by post-human beings (phoebe) that don't have a specified gender.
- >
It's a consistent and relatively complete system, but for people who hear it for the first time,
it might sound alien and “incorrect”.
It's one of the most popular choices among nonbinary folks.
table: {onu: ''}
-
name: 'Plural forms'
description:
- >
Using plural forms to describe a single person is basically a loan translation
of the English {https://www.merriam-webster.com/words-at-play/singular-nonbinary-they=“singular they”},
but it does have roots in Polish {https://pl.wikipedia.org/wiki/Per_wy=historical and regional honorifics} as well.
Keep in mind, though, that Polish speakers aren't yet too used to the idea of referring to one person in plural forms,
so it might lead to misunderstandings.
- >
The bad news is that there's two grammatical genders in plural:
„{/oni=oni}” for male and mixed-gender groups, and „{/one=one}” for female groups
(to oversimplify a lot).
Still, whichever forms is chosen by a person, the plurality itself already points to them being nonbinary.
- >
Unlike the English “singular they”, which only requires changing the third person form,
in Polish this requires plural forms to be used also in first and second person.
In the case of first person, it might be perceived as something akin to the “royal we”.
table: {oni: 'Male & mixed plurals', one: 'Female plurals'}
-
name: 'Placeholder forms'
description:
- >
Another approach is to take the part of the word that differs between the male and female form,
and to either replace it with a placeholder, or use the placeholder to merge those parts together.
For instance “dear readers” can be translated as „drodzy_gie czytelnicy_czki”,
„drodzy/gie czytelnicy/czki”, „drog* czytelnic*”, etc.
- >
The main usage of such forms is to address a group of people or an unspecified person
(“dear reader”), however there are nonbinary people who use similar approach in the first person too.
It's very easy to understand the intent behind using those forms,
even to listeners unfamiliar with the concept of nonbinary.
The main disadvantage is that in most cases they are only usable in writing,
while being hard or impossible to pronounce.
table: {onæ: '', on/a: '', onx: '', on_: '', on*: '', onø: ''}
-
name: 'Interchangeable forms'
description:
- >
Many nonbinary people use more than one form interchangeably and are fine with being called either of them.
faq: faq:
enabled: true enabled: true
route: 'вопросы' route: 'часто-задаваемые-вопросы'
links: links:
enabled: true enabled: true
@ -130,16 +332,16 @@ profile:
enabled: true enabled: true
editorEnabled: true editorEnabled: true
defaultWords: defaultWords:
- ['[без почтительного обращения]', 'обращение на ты', 'обращение на вы', 'господин', 'госпожа', 'госпожне ', 'микс', 'мистер', 'мисс/миссис', 'сэр', 'мэм', 'мадам'] - ['[без почтительного обращения]', 'обращение на ты', 'обращение на вы', 'господин', 'госпожа', 'госпожне', 'микс', 'мистер', 'мисс/миссис']
- ['человек', 'персона', 'мужчина', 'женщина', 'дева', 'леди', 'чувак', 'чувиха', 'мальчик', 'парень', 'юноша', 'девочка', 'девушка', 'приятель', 'приятельница', 'товарищ', 'товарка', 'король', 'королева', 'чел', 'бро', 'сис', 'сиб'] - ['человек', 'персона', 'мужчина', 'женщина', 'дева', 'леди', 'чувак', 'чувиха', 'мальчик', 'парень', 'юноша', 'девочка', 'девушка', 'приятель', 'приятельница', 'товарищ', 'товарка', 'чел', 'бро', 'сис', 'сиб']
- ['милы_е', 'привлекательны_е', 'красив_ые', 'симпатичны_е', 'горячи_е', 'сексуальны_е', 'феминитивы', 'маскулятивы', 'нейтролятивы'] - ['милы_е', 'привлекательны_е', 'красив_ые', 'симпатичны_е', 'горячи_е', 'сексуальны_е', 'феминитивы', 'маскулятивы', 'нейтралятивы']
- ['друг', 'подруга', 'партнер', 'партнерка', 'парень', 'молодой человек', 'девушка', 'муж', 'жена', 'партнера по поцелуям', 'дороге', 'любимы_е'] - ['друг', 'подруга', 'партнер', 'партнерка', 'парень', 'молодой человек', 'девушка', 'муж', 'жена', 'дороге', 'любимы_е']
flags: flags:
defaultPronoun: 'он_' defaultPronoun: 'он_'
calendar: calendar:
enabled: true enabled: true
route: 'calendar' route: 'календарь'
census: census:
enabled: false enabled: false

View File

@ -1,3 +1,72 @@
<template> <template>
<div></div> <div class="table-responsive">
<table class="table text-nowrap">
<thead>
<tr>
<th></th>
<th><em>I received</em></th>
<th><em>You played</em></th>
<th><em>Somebody told them they are pretty</em></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr v-for="(description, pronoun) in t">
<th>
<nuxt-link :to="'/' + pronouns[pronoun].canonicalName">
{{pronouns[pronoun].name()}}
<br v-if="description"/>
<small>{{description}}</small>
</nuxt-link>
</th>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Dosta<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_end_inter}}śmy</strong>
</td>
<td v-else>
Dostał<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_middle_inter}}m</strong>
</td>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Gra<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_end_inter}}ście</strong>
</td>
<td v-else>
Grał<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.verb_middle_inter}}ś</strong>
</td>
<td v-if="pronouns[pronoun].plural[0]">
Powiedzieli <strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_d}}</strong>,
że [<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_n}}</strong>]
ładn<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.adjective_n}}</strong>
</td>
<td v-else>
Powiedzieli <strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_d}}</strong>,
że [<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.pronoun_n}}</strong>]
jest ładn<strong>{{pronouns[pronoun].morphemes.adjective_n}}</strong>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</template> </template>
<script>
import { pronouns } from "../../../src/data";
import { getPronoun } from "../../../src/buildPronoun";
import { buildDict } from "../../../src/helpers";
export default {
props: {
t: { required: true },
},
data() {
const that = this;
return {
pronouns: buildDict(function* () {
for (let name in that.t) {
if (!that.t.hasOwnProperty(name)) {
continue;
}
yield [name, getPronoun(pronouns, name)];
}
}),
};
},
}
</script>

View File

@ -96,7 +96,7 @@ sources:
extra: 'Дополнительная информация (автора перевода, название журнала, …)' extra: 'Дополнительная информация (автора перевода, название журнала, …)'
year: 'Год выхода (русскоязычной версии)' year: 'Год выхода (русскоязычной версии)'
fragments: 'Фрагменты' fragments: 'Фрагменты'
fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения используя квадратные скобки: “Затем \[\[они]] увидели, что \[\[they]] did all of that to \[\[themselves]].”' # TODO fragmentsInfo: 'Вы можете выделить местоимения используя квадратные скобки: “Затем \[\[они]] увидел\[\[и]], что \[\[они]] наделал\[\[и]].”'
comment: 'Комментарии' comment: 'Комментарии'
link: 'Ссылка к тексту культуры' link: 'Ссылка к тексту культуры'
thanks: 'Спасибо за вклад!' thanks: 'Спасибо за вклад!'
@ -153,14 +153,14 @@ nouns:
community: community:
header: 'Сообщество' header: 'Сообщество'
headerLong: 'Квир-сообщество' headerLong: 'Сообщество'
terminology: terminology:
header: 'Терминология' header: 'Терминология'
headerLong: 'Словарь квир-терминологии' headerLong: 'Словарь квир-терминологии'
info: info:
- > - >
Словарь терминов, относящихся к ЛГБТ+-сообществу. Словарь терминов, относящихся к ЛГБТК-сообществу.
term: 'Термин' term: 'Термин'
original: 'Происхождение' original: 'Происхождение'
category: 'Категория' category: 'Категория'
@ -186,8 +186,8 @@ faq:
{https://gender.wikia.org/wiki/Non-binary=и многих других}. {https://gender.wikia.org/wiki/Non-binary=и многих других}.
- > - >
Небинарность — это не обязательно что-то между мужественностью и женственностью, а скорее что-то, что существует вне этих категорий. Небинарность — это не обязательно что-то между мужественностью и женственностью, а скорее что-то, что существует вне этих категорий.
Небинарные люди не обязательно андрогинные, используют нейтральные местоимения и т.д. Небинарные люди не обязательно андрогинные, далеко не всегда используют нейтральные местоимения и не всегда соответствуют представлениям о себе.
Главное — это свобода от гендерных ролей, а не создание новых. Это свобода от гендерных ролей, а не создание новых.
why-respect: why-respect:
question: 'Зачем мне вообще уважать какие-то <em>странные</em> местоимения?' question: 'Зачем мне вообще уважать какие-то <em>странные</em> местоимения?'
answer: answer:
@ -283,7 +283,29 @@ links:
people: ~ people: ~
english: ~ english:
header: 'English'
headerLong: 'An overview in English'
headerLonger: 'An overview of Russian nonbinary pronouns'
description: 'If you don''t speak Russian, yet still are interested in how this language tries to cope with the omnipresent binaries, we''ve prepared a short overview of those ideas in English.'
intro:
- >
Russian is a strongly gendered language:
even saying something as simple as “I did” requires specifying which gender you are.
- >
It's problematic for nonbinary people,
because we cannot simply switch one set of pronouns for another to express our identity.
We need to come up with a system that also includes
neutral forms for adjectives, conjugated forms of verbs and declined forms of pronouns.
(also: nouns like “painter”, “politician”, “journalist” etc. are gendered as well,
but that's [book] {/rzeczowniki=a story for another time}).
- >
This website is an effort to put together in a structured and accessible way
the existing ideas for less gendered pronouns and other forms.
We create it in Russian (see: [tags] {/zaimki=Zaimki}),
but if you don't speak it, yet still are interested in
how this language tries to cope with the omnipresent binaries,
we've prepared a short overview of those ideas in English.
contact: contact:
header: 'Контакт' header: 'Контакт'
@ -450,10 +472,10 @@ table:
scrollUp: 'Наверх' scrollUp: 'Наверх'
more: 'Показать больше' more: 'Показать больше'
api: # TODO api:
header: 'Public API' header: 'Общедоступный API'
example: 'Example' example: 'Пример'
query: 'Query string parameters' query: 'Параметры в строке запроса'
quotation: quotation:
start: '«' start: '«'
@ -463,22 +485,22 @@ localise:
shorter: 'Добавить' shorter: 'Добавить'
short: 'Добавить новую языковую версию' short: 'Добавить новую языковую версию'
long: 'Хотите создать новую языковую версию? Пожалуйста, прочитайте это' long: 'Хотите создать новую языковую версию? Пожалуйста, прочитайте это'
longLink: 'руководство!' longLink: 'Руководство!'
images: images:
upload: upload:
instruction: 'Нажмите здесь или перетащите ваши изображения сюда' instruction: 'Нажмите сюда или перетащите Ваши изображения сюда'
instructionShort: 'Загрузить' instructionShort: 'Загрузить'
error: error:
generic: 'Что-то пошло не так… Пожалуйста, попробуйте еще раз' generic: 'Что-то пошло не так… Пожалуйста, попробуйте еще раз'
captcha: captcha:
reason: 'Пожалуйста, подтвердите, что вы не робот, чтобы снизить количество спама и сетевых атак' reason: 'Пожалуйста, подтвердите, что Вы не робот, чтобы снизить количество спама и сетевых атак'
invalid: 'Капча введена неверно. Пожалуйста, попробуйте еще раз' invalid: 'Капча введена неверно. Пожалуйста, попробуйте ещё раз'
mode: mode:
dark: 'Темная тема' dark: 'Тёмная тема'
light: 'Светлая тема' light: 'Светлая тема'
ban: ban:
@ -498,97 +520,97 @@ report:
sent: 'Ваша жалоба была отправлена. Спасибо за вашу помощь!' sent: 'Ваша жалоба была отправлена. Спасибо за вашу помощь!'
flags: # TODO flags: # TODO
Abroromantic: 'Abroromantyczn{adjective_n}' Abroromantic: 'Аброромантичн{adjective}'
Abrosexual: 'Abroseksualn{adjective_n}' Abrosexual: 'Абросексуальн{adjective}'
Achillean: 'Achillejs{adjective_n_k}' Achillean: 'Ахилличн{adjective}'
Alloromantic_Asexual: 'Alloromantyczn{adjective_n} aseksualn{adjective_n}' Alloromantic_Asexual: 'Аллоромантично-асексуальн{adjective}'
Agender: 'Apłciow{adjective_n}' Agender: 'Агендерн{adjective}'
Ambiamorous: 'Ambiamoryczn{adjective_n}' Ambiamorous: 'Амбиаморн{adjective}'
Anarcha-Queer: 'Anarchoqueerow{adjective_n}' Anarcha-Queer: 'Анархо-квир'
Androgyne: 'Androgynopłciow{adjective_n}' Androgyne: 'Андрогин'
Androsexual: 'Androseksualn{adjective_n}' Androsexual: 'Андросексуальн{adjective}'
Aporagender: 'Aporapłciow{adjective_n}' Aporagender: 'Апорагендерн{adjective}'
Archaeopronouns: 'Archeozaimki' Archaeopronouns: 'Археоместоимения'
Aroace: 'Aro-as' Aroace: 'Ароэйс'
Aromantic: 'Aromantyczn{adjective_n}' Aromantic: 'Аромантичн{adjective}'
Aromantic_Allosexual: 'Aromantyczn{adjective_n} alloseksualn{adjective_n}' Aromantic_Allosexual: 'Аромантично-аллосексуальн{adjective}'
Asexual: 'Aseksualn{adjective_n}' Asexual: 'Асексуальн{adjective}'
Autigender: 'Autypłciow{adjective_n}' # Autigenderow{adjective_n} Autigender: 'Аутигендерн{adjective}'
Bear: 'Misiek' Bear: 'Медведь'
Bicurious: 'Bi-ciekaw{adjective_n}' Bicurious: 'Би-любопытн{adjective}'
Bigender: 'Bipłciow{adjective_n}' # Dwupłciow{adjective_n} Bigender: 'Бигендерн{adjective}'
Biromantic: 'Biromantyczn{adjective_n}' Biromantic: 'Биромантичн{adjective}'
Bisexual: 'Biseksualn{adjective_n}' Bisexual: 'Бисексуальн{adjective}'
Butch: 'Butch' Butch: 'Буч'
Ceteroromantic: 'Ceteroromantyczn{adjective_n}' Ceteroromantic: 'Цетероромантичн{adjective}'
Ceterosexual: 'Ceteroseksualn{adjective_n}' Ceterosexual: 'Цетеросексуальн{adjective}'
Cis_Ally: 'Cis osoba sojusznicza' Cis_Ally: 'Цис-союзни_ца'
Demiboy: 'Demichłopię' # Demichłopak Demiboy: 'Демибой'
Demigender: 'Demipłciow{adjective_n}' Demigender: 'Демигендерн{adjective}'
Demigirl: 'Demidziewczę' # demidziewczyna Demigirl: 'Демигёрл'
Demiromantic: 'Demiromantyczn{adjective_n}' Demiromantic: 'Демиромантичн{adjective}'
Demisexual: 'Demiseksualn{adjective_n}' Demisexual: 'Демисексуальн{adjective}'
Diamoric: 'Diamoryczn{adjective_n}' Diamoric: 'Диаморн{adjective}'
Enbian: 'Enbiańs{adjective_n_k}' # Niebiańsk{adjective_n} Enbian: 'Энбианн{adjective}'
Fa*afafine: 'Fa''afafine' Fa*afafine: 'Фаафафине'
Femme: 'Femme' Femme: 'Фем(ми)'
Gay: 'Gej' Gay: 'Гей'
Gender_Questioning: 'Rozważając{adjective_n_c} swoją płeć' # Zastanawiając{adjective_n_c} się nad swoją płcią Gender_Questioning: 'Ищет свой гендер'
Genderfae: 'Nimficzn{adjective_n}' Genderfae: 'Гендерфэй'
Genderfaun: 'Fauniczn{adjective_n}' Genderfaun: 'Гендерфавн'
Genderfluid: 'Płynnopłciow{adjective_n}' Genderfluid: 'Гендерфлюидн{adjective}'
Genderflux: 'Zmiennopłciow{adjective_n}' Genderflux: 'Гендерфлаксн{adjective}'
Genderqueer: 'Nienormatywn{adjective_n} płciowo' # Płeć Queerowa Genderqueer: 'Гендерквир'
Greyasexual: 'Szaroaseksualn{adjective_n}' Greyasexual: 'Грейсексуальн{adjective}'
Greyaromantic: 'Szaroaromantyczn{adjective_n}' Greyaromantic: 'Грейромантичн{adjective}'
Gynesexual: 'Gyneseksualn{adjective_n}' Gynesexual: 'Гиносексуальн{adjective}'
Heteroflexible: 'Heteroelastyczn{adjective_n}' Heteroflexible: 'Гетерогибк{full_ad_nom_one}'
Heteroromantic: 'Heteroromantyczn{adjective_n}' Heteroromantic: 'Гетероромантичн{adjective}'
Heterosexual: 'Heteroseksualn{adjective_n}' Heterosexual: 'Гетеросексуальн{adjective}'
Hijra: 'Hidźra' Hijra: 'Хиджра'
Homoflexible: 'Homoelastyczn{adjective_n}' Homoflexible: 'Гомогибк{full_ad_nom_one}'
Homoromantic: 'Homoromantyczn{adjective_n}' Homoromantic: 'Гоморомантичн{adjective}'
Intersex: 'Interpłciow{adjective_n}' Intersex: 'Интерсекс'
LGBTQ: 'LGBTQ' LGBTQ: 'ЛГБТК+'
Leather_Pride: 'Skórzak' Leather_Pride: 'Кожаный прайд'
Lesbian: 'Lesbijka' Lesbian: 'Лесбиянка'
Lesbiromantic: 'Lesbiromantyczn{adjective_n}' Lesbiromantic: 'Лесбиромантичн{adjective}'
Maverique: 'Niezależnopłciow{adjective_n}' Maverique: 'Маверик'
Monoamorous: 'Monoamoryczn{adjective_n}' Monoamorous: 'Моноаморн{adjective}'
Monogamous: 'Monogamiczn{adjective_n}' Monogamous: 'Моногамн{adjective}'
Muxe: 'Muxe' Muxe: 'Мукси'
Nebularomantic: 'Mgławicoromantyczn{adjective_n}' Nebularomantic: 'Небуларомантичн{adjective}'
Neopronouns: 'Neozaimki' Neopronouns: 'Неоместоимения'
Neutrois: 'Neutralnopłciow{adjective_n}' Neutrois: 'Нейтруа'
Nonbinary: 'Niebinarn{adjective_n}' Nonbinary: 'Небинарн{adjective}'
Omniromantic: 'Omniromantyczn{adjective_n}' Omniromantic: 'Омниромантичн{adjective}'
Omnisexual: 'Omniseksualn{adjective_n}' Omnisexual: 'Омнисексуальн{adjective}'
Oriented_Aroace: 'Zorientowan{adjective_n} aro-as' Oriented_Aroace: 'Ориентированн{adjective} ароэйс'
Pangender: 'Panpłciow{adjective_n}' # Pangenderow{adjective_n} Wszechpłciow{adjective_n} Pangender: 'Пангендерн{adjective}'
Panromantic: 'Panromantyczn{adjective_n}' Panromantic: 'Панромантичн{adjective}'
Pansexual: 'Panseksualn{adjective_n}' Pansexual: 'Пансексуальн{adjective}'
Polyamorous: 'Poliamoryczn{adjective_n}' Polyamorous: 'Полиаморн{adjective}'
Polyromantic: 'Poliromantyczn{adjective_n}' Polyromantic: 'Полиромантичн{adjective}'
Polysexual: 'Poliseksualn{adjective_n}' Polysexual: 'Полисексуальн{adjective}'
Pomoromantic: 'Pomoromantyczn{adjective_n}' Pomoromantic: 'Поморомантичн{adjective}'
Pomosexual: 'Pomoseksualn{adjective_n}' Pomosexual: 'Помосексуальн{adjective}'
Progress_Pride: 'Progresywn{adjective_n}' Progress_Pride: 'Прогрессивный прайд'
Queer: 'Queer (kłir)' Queer: 'Квир'
Queerian: 'Queerejs{adjective_n_k}' Queerian: 'Квирианн{adjective}'
Queerplatonic: 'Queerplatoniczn{adjective_n}' Queerplatonic: 'Квирплатоничн{adjective}'
Quoiromantic: 'Quoiromantyczn{adjective_n}' # Jakromantyczn{adjective_n} Quoiromantic: 'Куойромантичн{adjective}'
Sapphic: 'Safic{adjective_n_k}' # Safik, Sapphic Sapphic: 'Сапфичн{adjective}' # Safik, Sapphic
Sexuality_Questioning: 'Rozważając{adjective_n_c} swoją orientację' Sexuality_Questioning: 'Ищет свою ориентацию'
Straight_Ally: 'Hetero osoba sojusznicza' Straight_Ally: 'Гетеро-союзни_ца'
Toric: 'Toryczn{adjective_n}' Toric: 'Торичн{adjective}'
Transfeminine: 'Transkobiec{adjective_n_c}' Transfeminine: 'Трансфеминн{adjective}'
Transgender: 'Transpłciow{adjective_n}' Transgender: 'Трансгендерн{adjective}'
Transmasculine: 'Transmęs{adjective_n_k}' Transmasculine: 'Трансмаскулинн{adjective}'
Transneutral: 'Transneutraln{adjective_n}' Transneutral: 'Транснейтральн{adjective}'
Trigender: 'Tripłciow{adjective_n}' # Trójpłciow{adjective_n} Trigender: 'Тригендерн{adjective}'
Trixic: 'Triksyjs{adjective_n_k}' Trixic: 'Триксичн{adjective}'
Two_Spirit: 'Dwie dusze' Two_Spirit: 'Бердаши'
Xenogender: 'Ksenopłciow{adjective_n}' Xenogender: 'Ксеногендерн{adjective}'
calendar: calendar:
header: 'Календарь' header: 'Календарь'
@ -619,72 +641,85 @@ calendar:
10: '%day% октября' 10: '%day% октября'
11: '%day% ноября' 11: '%day% ноября'
12: '%day% декабря' 12: '%day% декабря'
events: # TODO months_abl:
pride_month: '{/terminology#pride=Pride} Month' 1: 'В январе'
trans_month: 'International {/terminology#transgender=Trans Awareness} Month' 2: 'В феврале'
zaimki_birthday: 'Birthday of Pronouns.page' 3: 'В марте'
agender_day: '{/terminology#agender=Agender} Pride Day' 4: 'В апреле'
asexuality_day: 'International {/terminology#asexual=Asexuality} Day' 5: 'В мае'
bisexuality_day: 'Celebrate {/terminology#bisexual=Bisexuality} Day' 6: 'В июне'
drag_day: '{/terminology#drag=Drag} Day' 7: 'В июле'
idahobit: 'International Day Against {/terminology#homophobia=Homophobia}, {/terminology#transphobia=Transphobia} and {/terminology#biphobia=Biphobia}' 8: 'В августе'
intersex_day: '{/terminology#intersex=Intersex} Awareness Day' 9: 'В сентябре'
intersex_remembrance_day: '{/terminology#intersex=Intersex} Day of Remembrance' 10: 'В октябре'
lesbian_day: 'International {/terminology#lesbian=Lesbian} Day' 11: 'В ноябре'
lesbian_visibility_day: 'International {/terminology#lesbian=Lesbian} Visibility Day' 12: 'В декабре'
coming_out_day: '{/terminology#coming%20out=Coming Out} Day' events:
nonbinary_day: 'International {/terminology#nonbinary=Nonbinary People''s} Day' pride_month: 'Месяц гордости'
pan_day: '{/terminology#pansexual=Pansexual} & {/terminology#panromantic=Panromantic} Awareness Day' trans_month: 'Месяц осведомлённости о трансгендерных'
trans_remembrance_day: '{/terminology#transgender=Transgender} Day of Remembrance' zaimki_birthday: 'День рождения pronouns.page'
trans_visibility_day: 'International {/terminology#transgender=Trans} Day of Visibility' agender_day: 'День гордости агендерных'
zero_discrimination_day: 'Zero Discrimination Day' asexuality_day: 'Международный день асексуальности'
arospec_week: '{/terminology#aromantic%20spectrum=Aromantic Spectrum} Awareness Week' bisexuality_day: 'Праздник бисексуальности'
asexual_week: '{/terminology#asexual=Asexual} Awareness Week' drag_day: 'День драг'
bisexual_week: '{/terminology#bisexual=Bisexual} Awareness Week' idahobit: 'Международный день борьбы с гомофобией, трансфобией и бифобией'
pronouns_day: 'Pronouns Day' intersex_day: 'День осведомлённости об интерсексуальности'
trans_week: '{/terminology#transgender=Trans} Awareness Week' intersex_remembrance_day: 'День памяти интерсексуальных'
trans_parent_day: '{/terminology#transgender=Trans} Parent Day' lesbian_day: 'День лесбиянок'
nonbinary_week: '{/terminology#nonbinary=Nonbinary} Awareness Week' lesbian_visibility_day: 'День видимости лесбиянок'
nonbinary_week___timeDescription: 'in the week (Mon-Sun) surrounding July 14' coming_out_day: 'День каминг-аута'
polyamory_day: '{/terminology#polyamory=Polyamory} Day' nonbinary_day: 'День небинарных'
homophobia_sport: 'International Day Against {/terminology#homophobia=Homophobia} in Sports' pan_day: 'День осведомлённости о пансексуальности и панромантичности'
gay_uncles_day: '{/terminology#gay=Gay} Uncles Day' trans_remembrance_day: 'День памяти трансгендерных'
lgbtq_stem: 'LGBTQ+ STEM Day' trans_visibility_day: 'День видимости трансгендерных'
trans_depathologization: 'International Day of Action for Trans Depathologization' zero_discrimination_day: 'День без дискриминации'
lgbti_book_day: 'International LGBTI Book Day' arospec_week: 'Неделя осведомленности об аромантическом спектре'
human_rights_day: 'Human Rights Day' asexual_week: 'Неделя осведомленности об асексуальных'
nonbinary_parents_day: '{/terminology#nonbinary=Nonbinary} Parents Day' bisexual_week: 'Неделя осведомленности о бисексуальных'
trans_prisoner: '{/terminology#transgender=Transgender} Prisoner Day of Action and Solidarity' pronouns_day: 'День местоимений'
xenogender_day: 'Xenogender Visibility Day' trans_week: 'Неделя осведомлённости о трансгендерных'
genderqueer_day: '{/terminology#genderqueer=Genderqueer} Visibility Day' trans_parent_day: 'День трансгендерных родителей'
genderfluid_day: '{/terminology#genderfluid=Genderfluid} Visibility Day' nonbinary_week: 'Неделя осведомлённости о небинарных'
aids_day: 'World AIDS Day' nonbinary_week___timeDescription: 'in the week (Mon-Sun) surrounding July 14' # TODO
tolerance_day: 'International Day of Tolerance' polyamory_day: 'День полиаморных'
social_justice_day: 'World Day of Social Justice' homophobia_sport: 'Международный день борьбы с гомофобией в спорту'
stonewall_day: 'Anniversary of Stonewall Riots' gay_uncles_day: 'День дядь-геев'
domestic_violence: 'LGBTQ Domestic Violence Awareness Day' lgbtq_stem: 'День ЛГБТК-людей в технических науках'
polysexual_day: '{/terminology#polysexual=Polysexual} & {/terminology#polyromantic=Polyromantic} Visibility Day' trans_depathologization: 'День исключения трансгендерности из списка заболеваний'
orlando_day: 'Pulse Night of Remembrance' lgbti_book_day: 'День книг по теме ЛГБТ'
aids_memorial: 'International AIDS Candlelight Memorial' human_rights_day: 'День прав человека'
health_week: 'LGBT Health Awareness Week' nonbinary_parents_day: 'День небинарных родителей'
lesbian_visibility_week: '{/terminology#lesbian=Lesbian} Visibility Week' trans_prisoner: 'День солидарности и борьбы за трансгендерных заключённых'
demigender_day: '{/terminology#demigender=Demigender} Awareness Day' xenogender_day: 'День видимости ксеногендерных'
pan_pride_day: '{/terminology#pansexual=Pansexual} Pride Day' genderqueer_day: 'День видимости гендерквиров'
transmasculine_day: '{/terminology#transmasculine=Transmasculine} People''s Day' genderfluid_day: 'День видимости гендерфлюидных'
asexual_visibility_day: '{/terminology#asexual=Asexual} Visibility Day' aids_day: 'Всемирный день борьбы со СПИДом'
bi_health_month: '{/terminology#bisexual=Bisexual} Health Awareness Month' tolerance_day: 'Международный день терпимости'
holocaust_remembrance_day: 'International Holocaust Remembrance Day' social_justice_day: 'Всемирный день социальной справедливости'
family_equality_day: 'International Family Equality Day' stonewall_day: 'Годовщина протестов в Стоунволле'
aro_month: '{/terminology#aromantic=Aromantic} Awareness Month' domestic_violence: 'Дель осведомленности о домашнем насилии в отношении ЛГБТК-людей'
black_ribbon_day: 'Black Ribbon Day' polysexual_day: 'День видимости полисексуальных и полиромантичных'
black_queer_week: 'Black {/terminology#queer=Queer} History Week' orlando_day: 'Ночь памяти о Pulse'
mena_lesbian_day: 'Middle Eastern and North African {/terminology#lesbian=Lesbian} and {/terminology#queer=Queer} Women''s Pride Day' aids_memorial: 'День памяти умерших от СПИДа'
hate_crime_awareness_week: 'Hate Crime Awareness Week' health_week: 'Неделя осведомлённости о здоровье ЛГБТ-людей'
deaf_awareness_week: 'Deaf LGBTQ Awareness Week' lesbian_visibility_week: 'Неделя видимости лесбиянок'
suicide_prevention_day: 'World Suicide Prevention Day' demigender_day: 'День осведомленности о демигендерных'
suicide_prevention_month: 'Suicide Prevention Month' pan_pride_day: 'День гордости пансексуальных'
aids_awareness_month: 'AIDS Awareness Month' transmasculine_day: 'День трансмаскулинных'
genderfluid_week: '{/terminology#genderfluid=Genderfluid} Awareness Week' asexual_visibility_day: 'День видимости асексуальных'
bi_health_month: 'Месяц осведомленности о здоровье бисексуальных'
holocaust_remembrance_day: 'День памяти жертв Холокоста'
family_equality_day: 'Международный день семейного равенства'
aro_month: 'Месяц осведомленности об аромантичных'
black_ribbon_day: 'Европейский день памяти жертв сталинизма и нацизма'
black_queer_week: 'Неделя истории квирных людей цвета'
mena_lesbian_day: 'День гордости средневосточных и северо-африканских лесбиянок и квир-женщин'
hate_crime_awareness_week: 'Неделя осведомленности о преступности на почве неприязни'
deaf_awareness_week: 'Неделя осведомленности о глухих ЛГБТК+ людях'
suicide_prevention_day: 'Всемирный день предотвращения суицида'
suicide_prevention_month: 'Месяц профилактики самоубийств'
aids_awareness_month: 'Месяц осведомленности об опасности СПИДа'
genderfluid_week: 'Неделя осведомленности о гендерфлюидных'
# TODO # TODO
banner: 'We''re celebrating' banner: 'We''re celebrating'
celebrating_custom: 'is celebrated' celebrating_custom: 'is celebrated'
@ -697,3 +732,4 @@ calendar:
labels: 'Labels' labels: 'Labels'
link: 'Link' link: 'Link'
full: 'Full calendar' full: 'Full calendar'