Fix lint failure

This commit is contained in:
MohitMali 2022-11-08 10:14:55 +05:30 committed by MohitMaliFtechiz
parent c51be6c5be
commit 25a8508983
6 changed files with 11 additions and 99 deletions

View File

@ -1,88 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Red Winged Duck
* Renessaince
-->
<resources>
<string name="menu_help">Дапамога</string>
<string name="menu_home">Галоўная</string>
<string name="menu_settings">Налады</string>
<string name="menu_search_in_text">Знайсьці на старонцы</string>
<string name="bookmarks">Закладкі</string>
<string name="menu_random_article">Выпадковы артыкул</string>
<string name="menu_full_screen">На ўвесь экран</string>
<string name="menu_exit_full_screen">Выйсьці з рэжыму поўнага экрану</string>
<string name="menu_read_aloud">Чытаць уголас</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Спыніць чытаньне ўголас</string>
<string name="menu_support_kiwix">Падтрымаць Kiwix</string>
<string name="menu_wifi_hotspot">Пункт доступу WiFi</string>
<string name="save_media">Захаваць мэдыя</string>
<string name="save_media_error">Узьнікла памылка пры захаваньні мэдыяфайлу!</string>
<string name="save_media_saved">Мэдыя-файл захаваны як %s у Downloads/org.kiwix…/</string>
<string name="choose_file">Абярыце файл зьместу (*.zim)</string>
<string name="open_in_new_tab">Адкрыць спасылку ў новай укладцы?</string>
<string name="hotspot_failed_message">Падобна, што ваш пункт доступу ўжо ўключаны. Каб працягнуць, адключыце пункт доступу вай-фай.</string>
<string name="go_to_wifi_settings_label">Перайсьці да наладаў вай-фаю</string>
<string name="server_failed_message">Немагчыма запусьціць сэрвэр. Калі ласка, уключыце ваш пункт доступу</string>
<string name="server_failed_toast_message">Немагчыма запусьціць сэрвэр.</string>
<string name="error_file_not_found">Памылка: абраны ZIM-файл ня знойдзены.</string>
<string name="error_file_invalid">Памылка: абраны файл не зьяўляецца слушным ZIM-файлам.</string>
<string name="error_article_url_not_found">Памылка: загрузка артыкула (Url: %1$s) не атрымалася.</string>
<string name="pref_info_title">Інфармацыя</string>
<string name="pref_info_version">Вэрсія</string>
<string name="pref_night_mode">Начны рэжым</string>
<string name="pref_night_mode_summary">Паказваць артыкулы ў інвэртаваных колерах</string>
<string name="pref_back_to_top">Вярнуцца ўгару</string>
<string name="pref_back_to_top_summary">Паказваць кнопку ў канцы старонкі для пракручваньня ўверх</string>
<string name="pref_language_title">Мова</string>
<string name="pref_language_chooser">Абярыце мову</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Мова гэтай старонкі не падтрымліваецца або адпаведныя зьвесткі мовы не былі ўсталяваныя. Артыкул можа быць няправільна прачытаны.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Ня знойдзеныя ўсталяваныя праграмы для гэтага тыпу файлу</string>
<string name="no_section_info">Ня знойдзеныя загалоўкі зьместу</string>
<string name="request_storage">Каб атрымаць доступ да зьместу оф-лайн, нам трэба мець доступ да вашага сховішча</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Вы сапраўды хочаце выдаліць гісторыю пошуку і скінуць усе актыўныя закладкі?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Выдаліць гэты элемэнт?</string>
<string name="all_history_cleared">Уся гісторыя ачышчаная</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Ачысьціць усю гісторыю?</string>
<string name="delete">Выдаліць</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Нядаўні пошук выдалены</string>
<string name="got_it">Зразумела</string>
<string name="did_you_know">Ці ведалі вы?</string>
<string name="bookmark_added">Закладка дададзеная</string>
<string name="rate_dialog_title">Калі ласка, ацаніце нас</string>
<string name="rate_dialog_positive">Ацаніць!</string>
<string name="no_thanks">Не, дзякуй</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Пазьней</string>
<string name="bookmark_removed">Закладка выдаленая</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Адкрыць новую ўкладку на фоне</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Пры адкрыцьці новай укладкі, яна будзе адкрытая на заднім пляне</string>
<string name="pref_extras">Дадаткова</string>
<string name="local_zims">Прылада</string>
<string name="help_2">Што робіць Kiwix?</string>
<string name="help_5">Дзе зьмест?</string>
<string name="delete_zim_failed">Выбачайце, мы не змаглі выдаліць некаторыя файлы. Паспрабуйце скарыстацца файлавым кіраўніком.</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Спыніць загрузку?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Вы ўпэўненыя, што хочаце спыніць гэтую загрузку?</string>
<string name="external_link_popup_dialog_message">Вы ўводзіце вонкавую спасылку. Гэта можа прывесьці да зьняцьця грошай мабільным апэратарам ці проста не спрацаваць, калі вы знаходзіцеся ў офлайне. Хочаце працягнуць?</string>
<string name="do_not_ask_anymore">Болей не пытаць</string>
<string name="your_languages">Выбраныя мовы:</string>
<string name="other_languages">Іншыя мовы:</string>
<string name="crash_description">Падобна, што мы паламаліся.\n\nЦі можаце дапамагчы нам выправіць гэтую праблему, адаслаўшы наступную інфармацыю?</string>
<string name="crash_checkbox_language">Вашыя моўныя налады</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Сьпіс вашых zim-файлаў</string>
<string name="crash_checkbox_exception">Падрабязнасьці аварыі</string>
<string name="crash_checkbox_logs">Журналы праграмы</string>
<string name="crash_checkbox_device">Падрабязнасьці прылады</string>
<string name="shortcut_disabled_message">Скарот недаступны</string>
<string name="new_tab_shortcut_label">Новая ўкладка</string>
<string name="get_content_shortcut_label">Атрымаць зьмест</string>
<string name="fav_icon">Любімая іконка</string>
<string name="articleCount">%s артыкулаў</string>
<string name="get_started">Пачаць</string>
<string name="download_books">Скачвайце кнігі</string>
<string name="humankind_knowledge">Веды чалавецтва ў вашым тэлефоне.</string>
<string name="welcome_to_the_family">Вітаем у сям’і</string>
<string name="ext_storage_write_permission_denied_add_note">Нататкамі нельга карыстацца бяз доступу да сховішча</string>
<string name="permission_rationale_location">Android вымагае лякальнага дазволу на доступ праграмы да вызначэньня прыладаў</string>
<string name="no_bookmarks">Няма закладак</string>
</resources>

View File

@ -17,7 +17,7 @@
* ThisCarthing
* Umlaut
-->
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="menu_help">Hilfe</string>
<string name="menu_home">Start</string>
<string name="menu_settings">Einstellungen</string>
@ -260,7 +260,7 @@
<string name="status">Status</string>
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Löscht alle Notizen zu allen Artikeln</string>
<string name="pref_clear_all_notes_title">Alle Notizen löschen</string>
<string name="pref_text_zoom_summary">Schriftgröße in 25%-Schritten ändern.</string>
<string name="pref_text_zoom_summary" tools:ignore="StringFormatCount">Schriftgröße in 25%-Schritten ändern.</string>
<string name="tag_pic">Bild</string>
<string name="tag_vid">Video</string>
<string name="tag_text_only">Nur Text</string>

View File

@ -179,7 +179,7 @@
<string name="your_languages">Langues sélectionnées:</string>
<string name="other_languages">Autres langues:</string>
<string name="no_items_msg">Aucun élément disponible</string>
<string name="crash_title">Hé bien... cest embarrassant.</string>
<string name="crash_title">Hé bien cest embarrassant.</string>
<string name="crash_description">Il semble que nous ayons planté.\n\nPourriez-vous nous aider à corriger ce problème en envoyant linformation suivante?</string>
<string name="crash_checkbox_language">Vos paramètres de langue</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Une liste de vos fichiers ZIM</string>
@ -261,8 +261,8 @@
<string name="nearby_devices">APPAREILS À PROXIMITÉ</string>
<string name="no_devices_found">Aucun appareil détecté. Tapez le bouton Rechercher pour essayer à nouveau.</string>
<string name="files_for_transfer">FICHIERS À TRANSFÉRER</string>
<string name="preparing_files">Préparation des fichiers pour le transfert...</string>
<string name="performing_handshake">Négociation de la liaison...</string>
<string name="preparing_files">Préparation des fichiers pour le transfert</string>
<string name="performing_handshake">Négociation de la liaison</string>
<string name="status">État</string>
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Effacer toutes les notes sur tous les articles</string>
<string name="pref_clear_all_notes_title">Effacer toutes les notes</string>

View File

@ -262,7 +262,7 @@
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Cancella le note su tutte le voci</string>
<string name="pref_clear_all_notes_title">Cancella tutte le note</string>
<string name="pref_allow_to_read_or_write_zim_files_on_sd_card">Autorizzazione a leggere e scrivere i file ZIM sulla scheda SD</string>
<string name="pref_text_zoom_summary">Aumenta o diminuisci la dimensione del testo del 25% alla volta.</string>
<string name="pref_text_zoom_summary">Aumenta o diminuisci la dimensione del testo del 25%% alla volta.</string>
<string name="tag_pic">Immagini</string>
<string name="tag_vid">Video</string>
<string name="tag_text_only">Solo testo</string>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
* Jon Harald Søby
* SuperPotato
-->
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="menu_help">Hjelp</string>
<string name="menu_home">Hjem</string>
<string name="menu_settings">Innstillinger</string>
@ -16,9 +16,9 @@
<string name="menu_exit_full_screen">Avslutt fullskjerm</string>
<string name="menu_read_aloud">Les høyt</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stopp høytlesning</string>
<string name="save_media">Lagre media som…</string>
<string name="save_media" tools:ignore="Typos">Lagre media som…</string>
<string name="save_media_error" fuzzy="true">En feil oppstod under lagring av mediet!</string>
<string name="save_media_saved" fuzzy="true">Lagret media som %1$s i din bildemappe.</string>
<string name="save_media_saved" fuzzy="true" tools:ignore="Typos">Lagret media som %1$s i din bildemappe.</string>
<string name="search_label">Søk</string>
<string name="choose_file" fuzzy="true">Velg en ZIM-innholdsfil (*.zim)</string>
<string name="open_in_new_tab">Åpne lenke i ny fane?</string>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
* Lancine.kounfantoh.fofana
* ߒߓߋ߫ ߝߏߝߣߊ߫
-->
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="menu_help">ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲</string>
<string name="menu_home">ߓߏ߬ߟߏ߲߬ߘߊ</string>
<string name="menu_settings">ߟߊ߬ߓߍ߲߬ߢߐ߲߰ߡߦߊ߬ߘߊ</string>
@ -253,7 +253,7 @@
<string name="pref_clear_all_notes_summary">ߦߟߌߣߐ ߓߍ߯ ߖߏ߲߫ ߞߎߡߘߊ ߟߎ߬ ߓߍ߯ ߘߐ߫</string>
<string name="pref_clear_all_notes_title">ߦߟߌߣߐ ߟߎ߬ ߓߍ߯ ߖߏ߰ߛߌ߫</string>
<string name="pref_allow_to_read_or_write_zim_files_on_sd_card">ZIM ߞߐߕߐ߮ ߟߎ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲ ߣߴߊ߬ ߛߓߍ ߟߎ߬ ߟߊߘߤߊ߬ SD ߜߍ߲ߜߍߘߍ߲ ߞߊ߲߬</string>
<string name="pref_text_zoom_summary">ߞߟߏߘߋ߲ ߢߊ߲ߞߊ߲ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߫ ߡߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ ٪߂߅ ߘߌ߫.</string>
<string name="pref_text_zoom_summary" tools:ignore="StringFormatCount">ߞߟߏߘߋ߲ ߢߊ߲ߞߊ߲ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߫ ߡߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ ٪߂߅ ߘߌ߫.</string>
<string name="tag_pic">ߖߌ߬ߦߊ߬ߓߍ</string>
<string name="tag_vid">ߖߌ߬ߦߊ߬ߖߟߎ</string>
<string name="tag_text_only">ߛߓߍߟߌ ߜߊ߲߰ߛߊ߲</string>