Merge pull request #4289 from kiwix/translatewiki

Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
Kelson 2025-05-10 08:22:10 +02:00 committed by GitHub
commit 2f7cdef02d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
10 changed files with 90 additions and 32 deletions

View File

@ -174,6 +174,7 @@
<string name="no">नहीं</string>
<string name="confirm_stop_download_title">डाउनलोड रोकें?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">क्या आप वास्तव में इस डाउनलोड को रोकना चाहते हैं?</string>
<string name="change_storage">बदलें</string>
<string name="tts_not_enabled">इस ज़िम फ़ाइल के लिए \'रीड अलाउड\' सक्षम नहीं है</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">रीड अलाउड की शुरुआत विफल रही। कृपया पुनः प्रयास करें</string>
<string name="texttospeech_error">रीड अलाउड में अप्रत्याशित त्रुटि। कृपया पुनः प्रयास करें</string>

View File

@ -62,13 +62,15 @@
<string name="error_server_already_running">Server sudah berjalan. Tolong matikan dan coba lagi.</string>
<string name="error_ip_address_not_found">Tak dapat menemukan alamat IP.</string>
<string name="server_started_message">Masukkan alamat IP ini ke browser Anda untuk mengakses server %s</string>
<string name="qr_code">Kode QR yang Dirender</string>
<string name="qr_code">Kode QR yang Disajikan</string>
<string name="share_host_address">Bagikan URL melalui aplikasi lain</string>
<string name="error_file_not_found">Galat: Berkas ZIM yang dipilih tidak ditemukan. %s</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Tidak bisa membaca berkas ZIM ini!</string>
<string name="zim_not_opened">ZIM file tidak dapat dibuka</string>
<string name="error_file_invalid">Galat: Berkas yang dipilih bukan berkas ZIM yang sah. %s</string>
<string name="error_article_url_not_found">Galat: Pemuatan artikel (Url: %1$s) gagal.</string>
<string name="error_loading_random_article_zim_not_loaded">Tidak dapat memuat artikel. File ZIM tidak dimuat dengan benar.</string>
<string name="could_not_find_random_article">Tidak dapat menemukan artikel acak. Silakan coba lagi nanti.</string>
<string name="pref_display_title">Tampilan</string>
<string name="pref_info_title">Informasi</string>
<string name="pref_info_version">Versi</string>
@ -152,6 +154,7 @@
<string name="help_9">• Konten lain seperti Wikileaks atau Wikisource juga tersedia</string>
<string name="help_10">Anda dapat mengunduh berkas ZIM yang diinginkan dari dalam aplikasi atau mengunduh berkas yang Anda inginkan dari komputer Desktop sebelum memindahkannya ke kartu SD Anda.</string>
<string name="help_11">Berkas ZIM yang diunduh dari dalam apl terletak di direktori penyimpanan eksternal didalam folder Kiwix.</string>
<string name="fetching_storage_info">Mengambil detail penyimpanan…</string>
<string name="pref_storage">Penyimpanan</string>
<string name="pref_current_folder">Folder Saat Ini</string>
<string name="pref_storage_used">%s digunakan</string>
@ -161,6 +164,8 @@
<string name="tts_pause">jeda</string>
<string name="tts_resume">lanjut</string>
<string name="stop">berhenti</string>
<string name="notification_pause_button_text">Jeda</string>
<string name="notification_resume_button_text">Lanjutkan</string>
<string name="internal_storage">Internal</string>
<string name="external_storage">Eksternal</string>
<string name="yes">Ya</string>
@ -179,16 +184,17 @@
<string name="time_hour">jam</string>
<string name="time_minute">mnt</string>
<string name="time_second">dtk</string>
<string name="time_left">kiri</string>
<string name="time_left">tersisa</string>
<string name="time_today">Hari ini</string>
<string name="time_yesterday">Kemarin</string>
<string name="pref_external_link_popup_title">Peringatkan saat mengunjungi pranala luar</string>
<string name="pref_external_link_popup_summary">Tampilkan popup untuk memperingatkan tentang biaya tambahan atau tidak bekerja dalam pranala luring.</string>
<string name="external_link_popup_dialog_title">Mengunjungi Pranala Luar!</string>
<string name="external_link_popup_dialog_message" fuzzy="true">Anda sedang mengunjungi pranala luar. Hal ini dapat menyebabkan biaya tambahan untuk transfer data atau tidak akan berjalan saat Anda luring. Apakah Anda ingin melanjutkan?</string>
<string name="external_link_popup_dialog_message">Anda sedang mengunjungi pranala luar. Hal ini dapat menyebabkan biaya tambahan untuk transfer data atau tidak akan berjalan saat Anda luring.\nApakah Anda ingin melanjutkan?</string>
<string name="do_not_ask_anymore">Jangan tanya lagi</string>
<string name="your_languages">Bahasa terpilih:</string>
<string name="other_languages">Bahasa lain:</string>
<string name="downloading">Mengunduh:</string>
<string name="no_items_msg">Tidak ada item yang tersedia</string>
<string name="crash_title">Yah… Ini memalukan</string>
<string name="crash_description">Sepertinya kami mengalami kerusakan.\n\nBisakah Anda membantu kami memperbaiki masalah ini dengan mengirimkan informasi berikut?</string>
@ -209,6 +215,8 @@
<string name="welcome_to_the_family">Selamat datang di keluarga</string>
<string name="save_books_offline">Simpan buku-buku offline</string>
<string name="download_books_message">Unduh buku dan baca di mana pun Anda berada.</string>
<string name="save_books_in_desired_storage">Simpan buku di penyimpanan yang diinginkan</string>
<string name="storage_location_hint">Anda dapat memilih lokasi penyimpanan yang diinginkan, baik kartu SD atau penyimpanan internal, untuk mengunduh file ZIM dari halaman Pengaturan.</string>
<string name="unable_to_add_to_bookmarks">Tidak dapat menambahkan ke markah</string>
<string name="go_to_previous_page">Ke halaman sebelumnya</string>
<string name="go_to_next_page">Ke halaman berikutnya</string>
@ -328,8 +336,10 @@
<string name="move">Pindahkan</string>
<string name="copying_zim_file">Menyalin berkas ZIM…</string>
<string name="moving_zim_file">Memindahkan berkas ZIM…</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description" fuzzy="true">Kiwix mewajibkan file ZIM berada di direktori datanya sendiri. Apakah Anda ingin menyalin atau memindahkannya ke sana?</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description">Kiwix mewajibkan file ZIM berada di direktori datanya sendiri.\nApakah Anda ingin menyalin atau memindahkannya ke sana?</string>
<string name="copy_file_error_message">Kesalahan saat menyalin berkas ZIM: %s.</string>
<string name="verify_zim_chunk_dialog_title">Hati-hati: Pastikan semua potongan ZIM telah dipindah/disalin dengan benar!</string>
<string name="verify_zim_chunks_dialog_message">Anda dapat memverifikasinya di dalam folder “Android/media/org.kiwix…/”.\nSetelah selesai, muat ulang halaman pustaka dengan menggeser ke bawah. File ZIM terpisah akan muncul di perpustakaan Anda.</string>
<string name="why_copy_move_files_to_app_directory">Mengapa menyalin/memindahkan file ke direktori publik aplikasi?</string>
<string name="copy_move_files_to_app_directory_description">Karena kebijakan Google Play pada Android 11 dan atas, aplikasi kami tidak dapat lagi mengakses berkas yang tersimpan di tempat lain di perangkat Anda secara langsung. Agar Anda dapat melihat berkas yang Anda pilih, kami perlu memindahkan atau menyalinnya ke folder khusus dalam direktori aplikasi kami. Ini memungkinkan kami untuk mengakses dan membuka berkas tersebut.</string>
<string name="choose_storage_to_copy_move_zim_file">Pilih tempat penyimpanan untuk menyalin/memindahkan berkas ZIM</string>
@ -381,4 +391,8 @@
<string name="donation_dialog_title">Donasikan Hari Ini</string>
<string name="donation_dialog_description">%s membutuhkan bantuan Anda.</string>
<string name="make_donation">Menyumbang</string>
<string name="resuming_state">Melanjutkan</string>
<string name="downloading_state">Mengunduh</string>
<string name="download_failed_state">Gagal</string>
<string name="searchview_description_clear">Hapus kueri</string>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
* Albano
* Beta16
* CloeRiva
* Clorofolle
* Einreiher
* Eleassar
* Fs00
@ -22,19 +23,19 @@
<string name="menu_search_in_text">Trova nella pagina</string>
<string name="bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="menu_random_article">Voce a caso</string>
<string name="menu_full_screen">A tutto schermo</string>
<string name="menu_exit_full_screen">Esci dalla modalità a tutto schermo</string>
<string name="menu_full_screen">A schermo intero</string>
<string name="menu_exit_full_screen">Esci dalla modalità a schermo intero</string>
<string name="menu_read_aloud">Leggi a voce alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Interrompi lettura a voce alta</string>
<string name="menu_support_kiwix">Sostieni Kiwix</string>
<string name="menu_about_app">Informazioni sullapp %s</string>
<string name="menu_wifi_hotspot">Hotspot Wi-Fi</string>
<string name="save_media">Salva file multimediale come…</string>
<string name="save_media">Salva file multimediale</string>
<string name="save_media_error">Si è verificato un errore durante il salvataggio del file multimediale!</string>
<string name="save_media_saved">Salvato file multimediale come %s in Downloads/org.kiwix…/</string>
<string name="save_media_saved">File multimediale salvato come %s in Downloads/org.kiwix…/</string>
<string name="search_label">Cerca</string>
<string name="choose_file">Seleziona un file di contenuto (*.zim)</string>
<string name="open_in_new_tab">Vuoi aprire il collegamento in una nuova scheda?</string>
<string name="open_in_new_tab">Aprire il collegamento in una nuova scheda?</string>
<string name="hotspot_service_channel_name">Servizio hotspot</string>
<string name="hotspot_failed_title">Errore durante lavvio dellhotspot</string>
<string name="hotspot_failed_message">Sembra che il tuo hotspot sia già attivato. Disabilita il tuo hotspot Wi-Fi per continuare.</string>
@ -107,7 +108,7 @@
<string name="tab_closed">Scheda chiusa</string>
<string name="bookmark_added">Segnalibro aggiunto</string>
<string name="rate_dialog_title">Valutaci</string>
<string name="rate_dialog_msg">Se ti piace usare %s, prenditi un momento per valutarlo. Grazie per il vostro sostegno!</string>
<string name="rate_dialog_msg">Se ti sta piacendo %s, prenditi un minuto per lasciare una valutazione. Grazie per il sostegno!</string>
<string name="rate_dialog_positive">Valuta!</string>
<string name="no_thanks">No, grazie</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Più tardi</string>
@ -156,6 +157,7 @@
<string name="no">No</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Vuoi interrompere il download?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Sei sicuro di voler interrompere il download?</string>
<string name="change_storage">Modifica</string>
<string name="tts_not_enabled">La lettura a voce alta non è abilitata per questo file ZIM</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">Inizializzazione del motore di sintesi vocale fallita. Riprova</string>
<string name="texttospeech_error">Errore imprevisto nel motore di sintesi vocale. Riprova</string>

View File

@ -67,7 +67,7 @@
<string name="error_server_already_running">서버가 이미 실행 중입니다. 서버를 끄고 다시 시도해 주세요.</string>
<string name="error_ip_address_not_found">IP 주소를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="server_started_message">%s 서버에 접속하려면 브라우저에 이 IP 주소를 입력하십시오</string>
<string name="qr_code">표시된 QR 코드</string>
<string name="qr_code">표시된 QR코드</string>
<string name="share_host_address">다른 애플리케이션을 통해 URL 공유</string>
<string name="error_file_not_found">오류: 선택된 ZIM 파일을 찾을 수 없습니다. %s</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">이 ZIM 파일을 읽을 수 없습니다!</string>

View File

@ -45,7 +45,7 @@
<string name="error_ip_address_not_found">Klarte ikke å finne IP adressen.</string>
<string name="qr_code">Generert QR-kode</string>
<string name="share_host_address">Del webadresse via andre programmer</string>
<string name="error_file_not_found">Feil: Den valgte ZIM-filen ble ikke funnet %s</string>
<string name="error_file_not_found">Feil: Den valgte ZIM-filen ble ikke funnet \n. %s</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Kan ikke lese denne ZIM-filen!</string>
<string name="zim_not_opened">Kan ikke åpne ZIM-filen</string>
<string name="error_file_invalid">Feil: Den valgte filen er ikke en gyldig ZIM-fil. %s</string>
@ -62,7 +62,7 @@
<string name="pref_credits">Bidragsytere og lisenser</string>
<string name="pref_credits_title">Takk til</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Språket på denne siden er ikke støttet. Artikkelen kan kanskje ikke leses riktig.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Kunne ikke finne en installert app for denne typen fil</string>
<string name="no_reader_application_installed">Kunne ikke finne et installert program for denne typen fil</string>
<string name="no_email_application_installed">Installer en e-postklient</string>
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Fant ingen app for å velge en bokmerkefil</string>
<string name="no_section_info">Ingen innholdstitteler funnet.</string>
@ -81,7 +81,7 @@
<string name="got_it">Skjønner</string>
<string name="did_you_know">Visste du at?</string>
<string name="undo">Angre</string>
<string name="tab_closed">Fanen ble lukket.</string>
<string name="tab_closed">Fanen ble lukket</string>
<string name="bookmark_added">Bokmerke lagt til</string>
<string name="rate_dialog_title">Vennligst Ranger Oss</string>
<string name="rate_dialog_msg">Hvis du liker å bruke %s, vennligst ta deg tid til å rate det. Takk for støtten!</string>
@ -96,12 +96,12 @@
<string name="new_tab_snack_bar">Artikkel åpnet i ny fane</string>
<string name="search_widget_text">Søk i Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Snakk for å søke %s</string>
<string name="speech_not_supported">Unnskyld! Enheten din støtter ikke tekst til tale</string>
<string name="speech_not_supported">Beklager! Enheten din støtter ikke tale som inndata</string>
<string name="local_zims">Enhet</string>
<string name="remote_zims">Online</string>
<string name="library">Bibliotek</string>
<string name="no_files_here">Ingen filer her</string>
<string name="download">laste ned</string>
<string name="download">Last ned</string>
<string name="space_available">Ledig plass:</string>
<string name="zim_simple">Enkelt</string>
<string name="zim_no_pic">Ingen bilder</string>
@ -110,7 +110,7 @@
<string name="help_2">Hva gjør Kiwix?</string>
<string name="help_5">Hvor er innholdet?</string>
<string name="help_6">Innholdet vårt ligger på Kiwix-nettstedet.</string>
<string name="help_7">De er tilgjengelige som ZIM-filer. Der er en masse av dem:</string>
<string name="help_7">De er tilgjengelige som ZIM-filer. Der er mange av dem:</string>
<string name="help_8">• Wikipedia er tilgjengelig separat for hvert språk</string>
<string name="help_9">• Annet innhold som Wikileaks eller Wikisource er også tilgjengelig</string>
<string name="pref_storage">Lagring</string>
@ -118,9 +118,9 @@
<string name="pref_storage_used">%s brukt</string>
<string name="pref_free_storage">%s ledig</string>
<string name="choose_storage_to_download_book">Velg lagringsplass for å laste ned boken</string>
<string name="tts_pause">Pause</string>
<string name="tts_resume">Fortsett</string>
<string name="stop">Stopp</string>
<string name="tts_pause">pause</string>
<string name="tts_resume">fortsett</string>
<string name="stop">stopp</string>
<string name="notification_pause_button_text">Pause</string>
<string name="notification_resume_button_text">Gjenoppta</string>
<string name="internal_storage">Intern</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="time_left">igjen</string>
<string name="time_today">I dag</string>
<string name="time_yesterday">I går</string>
<string name="pref_external_link_popup_title">Varsle når du legger inn eksterne lenker</string>
<string name="pref_external_link_popup_title">Varsle når du går til eksterne lenker</string>
<string name="other_languages">Andre språk:</string>
<string name="crash_title">Vel … Dette er pinlig</string>
<string name="crash_description">Det ser ut som vi krasjet.\n\nVil du hjelpe oss med å løse dette problemet ved å sende følgende informasjon?</string>
@ -189,13 +189,13 @@
<string name="tag_pic">Bilde</string>
<string name="tag_vid">Video</string>
<string name="tag_text_only">Kun tekst</string>
<string name="tag_short_text">kort tekst</string>
<string name="tag_short_text">Kort tekst</string>
<string name="storage_permission_denied">Lagringstillatelse nektet</string>
<string name="no_results">Ingen resultater</string>
<string name="no_bookmarks">Ingen bokmerker</string>
<string name="no_history">Ingen historikk</string>
<string name="device_default">Enhetsstandard</string>
<string name="delete_history">Vil du slette all historikk?</string>
<string name="delete_history">Slette all historikk?</string>
<string name="delete_selected_history">Vil du slette valgt historikk?</string>
<string name="delete_bookmarks">Vil du slette alle bokmerker?</string>
<string name="delete_selected_bookmarks">Vil du slette valgte bokmerker?</string>
@ -212,6 +212,7 @@
<string name="reader">Leser</string>
<string name="open_library">Åpen bibliotek</string>
<string name="tab_restored">Fanen gjenopprettet</string>
<string name="tabs_restored">Faner gjenopprettet</string>
<string name="action_copy">Kopier</string>
<string name="move">Flytt</string>
<string name="copying_zim_file">Kopierer ZIM-fil…</string>
@ -222,7 +223,7 @@
<string name="denied_internet_permission_message">Aktiver wifi for å laste ned innhold</string>
<string name="system_unable_to_grant_permission_message">Systemet kan ikke gi tillatelse!</string>
<string name="allow">Tillat</string>
<string name="swipe_down_for_library">Sveip ned for bibliotek</string>
<string name="swipe_down_for_library">Sveip ned for Bibliotek</string>
<string name="downloading_library">Laster ned bibliotek \n%s</string>
<string name="no_notes">Ingen merknader</string>
<string name="notes_from_all_books">Vis merknader fra alle bøker</string>
@ -230,6 +231,7 @@
<string name="choose_your_action">Velg din handling</string>
<string name="open_note">Åpne notat</string>
<string name="open_article">Åpne Artikkel</string>
<string name="delete_selected_notes">Slett Valgte Notater?</string>
<string name="go_to_settings_label">Gå til innstillinger</string>
<string name="your_device_name_message">Enhetsnavnet ditt vises her.</string>
<string name="storage_selection_dialog_accessibility_description">Velg lagring for å laste ned ZIM-filer.</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Duke of Wikipädia
* EGobi
* Eduardo Addad de Oliveira
* Eduardoaddad
* Felipe L. Ewald

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<!-- Authors:
* 1917 Ekim Devrimi
* Alidemirtas
* Andac
* BaRaN6161 TURK
* Can
* Captantrips
@ -16,6 +17,7 @@
* Rapsar
* Rofiatmustapha12
* Sayginer
* Slickdaddy
* Stonecy
* Trockya
-->
@ -38,6 +40,7 @@
<string name="save_media_error">Medya kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu!</string>
<string name="save_media_saved">Medya %s olarak Downloads/org.kiwix…/\'e kaydedildi</string>
<string name="search_label">Ara</string>
<string name="searched_list">Aranan liste</string>
<string name="choose_file">Bir İçerik Dosyası seçin (*.zim)</string>
<string name="open_in_new_tab">Bağlantı yeni sekmede açılsın mı?</string>
<string name="hotspot_service_channel_name">Hotspot Hizmet Kanalı</string>
@ -67,16 +70,19 @@
<string name="error_server_already_running">Sunucu zaten çalışıyor. Lütfen kapatıp tekrar deneyin.</string>
<string name="error_ip_address_not_found">IP adresi bulunamadı.</string>
<string name="server_started_message">%s sunucusuna erişmek için tarayıcınıza bu ip adresini girin.</string>
<string name="qr_code">İşlenmiş QR Kodu</string>
<string name="share_host_address">URLyi diğer uygulamalar aracılığıyla paylaşın</string>
<string name="error_file_not_found">Hata: Seçili ZIM dosyası bulunamadı. %s</string>
<string name="unable_to_read_zim_file" fuzzy="true">Bu zim dosyası okunamıyor!</string>
<string name="zim_not_opened" fuzzy="true">Zim dosyasıılamıyor</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Bu ZIM dosyası okunamıyor!</string>
<string name="zim_not_opened">ZIM dosyasıılamıyor</string>
<string name="error_file_invalid">Hata: Seçili dosya geçerli bir ZIM dosyası değil. %s</string>
<string name="error_article_url_not_found">Hata: (Url: %1$s) makalesinin yüklemesi başarısız.</string>
<string name="error_loading_random_article_zim_not_loaded">Makale açılamıyor. ZIM dosyası düzgün yüklenemedi.</string>
<string name="could_not_find_random_article">Rastgele bir makale bulunamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
<string name="pref_display_title">Görüntüle</string>
<string name="pref_info_title">Bilgi</string>
<string name="pref_info_version">Sürüm</string>
<string name="pref_dark_mode" fuzzy="true">Gece modu</string>
<string name="pref_dark_mode">Gece modu</string>
<string name="pref_dark_mode_summary">Makaleleri ters çevrilmiş renklerle göster</string>
<string name="pref_back_to_top">Başa Dön</string>
<string name="pref_back_to_top_summary">Yukarı kaydırmak için sayfanın sonunda bir düğme görüntüleyin</string>
@ -87,15 +93,21 @@
<string name="tts_lang_not_supported">Bu sayfanın dili desteklenmiyor. Makale düzgün okunamayabilir.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Bu dosya türü için yüklü bir uygulama bulunamadı</string>
<string name="no_email_application_installed">Lütfen bir e-posta istemcisi kurun</string>
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Yer imi dosyasını seçmek için uygulama bulunamadı</string>
<string name="no_section_info">İçerik başlığı bulunamadı</string>
<string name="request_storage">Çevrimdışı içeriğe erişmek için belleğinize erişmemiz gerekmektedir.</string>
<string name="request_write_storage" fuzzy="true">Zim dosyalarını indirmek için depolama alanınıza yazma erişimine ihtiyacımız var</string>
<string name="request_write_storage">ZIM dosyalarını indirmek için depolama alanınıza yazma erişimine ihtiyacımız var</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Tüm aktif sekmeleri sıfırlamak ve arama geçmişinizi silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Bu öğe silinsin mi?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Geçmişi temizle</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Son aramalar ve sekmeler geçmişini temizle</string>
<string name="pref_notes">Notlar</string>
<string name="pref_permission">İzinler</string>
<string name="pref_import_bookmark_title">Yer imlerini içe aktar</string>
<string name="pref_import_bookmark_summary">Kaydedilmiş yer imlerini içe aktar</string>
<string name="pref_export_bookmark_title">Yer imlerini dışa aktar</string>
<string name="pref_export_bookmark_summary">Kaydedilmiş tüm yer imlerini dışa aktar</string>
<string name="export_bookmark_saved">Yer imleri %s dosyasına aktarıldı</string>
<string name="all_history_cleared">Tüm geçmiş temizlendi</string>
<string name="pref_clear_all_bookmarks_title">Yer imlerini temizle</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Tüm Geçmişi Silinsin mi?</string>
@ -128,12 +140,14 @@
<string name="local_zims">Cihaz</string>
<string name="remote_zims">Çevrimiçi</string>
<string name="library">Kütüphane</string>
<string name="delete_zim_body" fuzzy="true">Aşağıdaki zim dosyaları silinecektir:\n\n%s</string>
<string name="delete_zim_body">Aşağıdaki ZIM dosyaları silinecektir:\n\n%s</string>
<string name="delete_zims_toast">Dosyalar başarıyla silindi</string>
<string name="no_files_here">Dosya yok</string>
<string name="download_no_space">İndirmek için yetersiz alan.</string>
<string name="download">İndir</string>
<string name="download_notification_channel_name">İleti Kanalı Adını indir</string>
<string name="space_available">Kullanılabilir Alan:</string>
<string name="move_no_space">Taşıma/kopyalama için yeterli alan yok.</string>
<string name="zim_simple">Basit</string>
<string name="zim_no_pic">Resim Yok</string>
<string name="zim_no_vid">Video Yok</string>
@ -146,14 +160,20 @@
<string name="help_7">ZIM dosyaları olarak kullanılabilir durumdadırlar. Onlardan çok sayıda vardır:</string>
<string name="help_8">• Vikipedi her dil için ayrı ayrı kullanılabilir durumdadır.</string>
<string name="help_9">• Wikileaks veya Vikikaynak gibi diğer kaynaklarımız da kullanılabilir durumdadır</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">Seçtiğiniz ZIM dosyalarını uygulama içerisinden indirebilir veya istediklerinizi seçerek SD kartınıza aktarmadan önce bir Masaüstü bilgisayarından indirebilirsiniz.</string>
<string name="help_10">Seçtiğiniz ZIM dosyalarını uygulama içerisinden indirebilir veya istediklerinizi seçerek SD kartınıza aktarmadan önce bir Masaüstü bilgisayarından indirebilirsiniz.</string>
<string name="help_11">Uygulama içinden indirilen ZIM dosyaları harici depolama aygıtındaki Kiwix başlıklı bir klasördedir.</string>
<string name="fetching_storage_info">Depolama ayrıntıları getiriliyor…</string>
<string name="pref_storage">Depolama</string>
<string name="pref_current_folder">Mevcut Klasör</string>
<string name="pref_storage_used">%s kullanıldı</string>
<string name="pref_free_storage">%s boş</string>
<string name="choose_storage_to_download_book">Kitabı indirmek için depolama alanını seçin</string>
<string name="delete_zim_failed">Üzgünüz, bazı dosyayı silemedik. Bir dosya yöneticisi kullanmayı denemelisiniz.</string>
<string name="tts_pause">duraklat</string>
<string name="tts_resume">devam et</string>
<string name="stop">durdur</string>
<string name="notification_pause_button_text">Duraklat</string>
<string name="notification_resume_button_text">Devam et</string>
<string name="internal_storage">Dahili</string>
<string name="external_storage">Harici</string>
<string name="yes">Evet</string>
@ -261,6 +281,7 @@
<string name="get_content_from_nearby_device">Yakındaki cihazdan içerik alın</string>
<string name="search_for_peers">Akranları Ara</string>
<string name="your_device">Cihazınız:</string>
<string name="device_name">Cihaz Adı</string>
<string name="nearby_devices">YAKINDAKİ CİHAZLAR</string>
<string name="no_devices_found">Cihaz algılanmadı. Tekrar denemek için arama düğmesine dokunun.</string>
<string name="files_for_transfer">TRANSFER İÇİN DOSYALAR</string>
@ -303,6 +324,8 @@
<string name="tabs_restored">Sekmeler geri yüklendi</string>
<string name="open_drawer">Çekmeceyi Aç</string>
<string name="close_drawer">Çekmeceyi Kapat</string>
<string name="action_copy">Kopyala</string>
<string name="move">Taşı</string>
<string name="how_to_update_content">İçerik nasıl güncellenir?</string>
<string name="update_content_description" fuzzy="true">İçeriği (bir zim dosyası) güncellemek için, aynı içeriğin en son sürümünü indirmeniz gerekir. Bunu indirme bölümünden yapabilirsiniz.</string>
<string name="all_files_permission_needed">Tüm Dosyalar İzni Gereklidir</string>
@ -337,4 +360,5 @@
<string name="your_device_name_message">Cihazınızın adı burada görünecektir.</string>
<string name="nearby_devices_list_message">Burada yakındaki cihazların bir listesini bulacaksınız. Dosya aktarımını başlatmak için bir cihazın adına dokunun.</string>
<string name="transfer_zim_files_list_message">Burada aktarım için mevcut ZIM dosyalarının listesini bulacaksınız.</string>
<string name="downloading_state">İndiriliyor</string>
</resources>

View File

@ -17,6 +17,7 @@
* Lynzrand
* McDutchie
* MohitMali
* Prmsh
* Shuiwater
* SomeyaMako
* StarrySky
@ -409,4 +410,8 @@
<string name="donation_dialog_title">今天就捐款</string>
<string name="donation_dialog_description">%s需要您的帮助。</string>
<string name="make_donation">捐款</string>
<string name="resuming_state">正在恢复</string>
<string name="downloading_state">下载中</string>
<string name="download_failed_state">失败</string>
<string name="searchview_description_clear">清空查询</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Inabat Allanova
-->
<resources>
<string name="retry">Qayta urınıw</string>
<string name="invalid_installation">Nadurıs ornatıw. Ótinish, ZIM di júklep alıń.\n Wi-Fi qosılǵanın hám yad quramıńızdı tekserip alıń.</string>
</resources>

View File

@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Jon Harald Søby
* TorgeirS
-->
<resources>
<string name="retry">Prv igjen</string>
<string name="invalid_installation" fuzzy="true">Ugyldig installering. Vennligst last ned Zim.\n Sørg for at wifi er aktivert og at du har nok lagringsplass</string>
<string name="retry">Prøv igjen</string>
<string name="invalid_installation">Ugyldig installering. Vennligst last ned ZIM.\n Sørg for at WiFi er aktivert og at du har nok lagringsplass</string>
</resources>