mirror of
https://github.com/kiwix/kiwix-android.git
synced 2025-09-09 07:16:04 -04:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
4fb63f0b1f
commit
39bb699e67
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
* Hanzo64
|
||||
* McDutchie
|
||||
* Meno25
|
||||
* Mohanad
|
||||
* Mohanad Kh
|
||||
* MohitMali
|
||||
* Ravan
|
||||
|
@ -22,14 +22,49 @@
|
||||
<string name="menu_exit_full_screen">Irten pantaila osotik</string>
|
||||
<string name="menu_read_aloud">Irakurri ozenki</string>
|
||||
<string name="menu_read_aloud_stop">Ozen irakurtzeari utzi</string>
|
||||
<string name="menu_support_kiwix">Lagundu Kiwix proiektuari</string>
|
||||
<string name="menu_support_kiwix_for_custom_apps">Lagundu %s proiektuari</string>
|
||||
<string name="menu_about_app">%s aplikazioari buruz</string>
|
||||
<string name="menu_wifi_hotspot">WiFi Hotspot</string>
|
||||
<string name="save_media">Media gorde</string>
|
||||
<string name="save_media_error">Akats bat gertatu da media gordetzen zen bitartean!</string>
|
||||
<string name="save_media_saved" fuzzy="true">Multimedia %s gisa gorde da, Android/media/org.kiwix…/ dosierrean</string>
|
||||
<string name="save_media_saved">Multimedia %s gisa gorde da Downloads/org.kiwix…/ kokalekuan</string>
|
||||
<string name="search_label">Bilatu</string>
|
||||
<string name="searched_list">Zerrendan bilatu da</string>
|
||||
<string name="choose_file">Eduki Artxibo bat Aukeratu (*.zim)</string>
|
||||
<string name="open_in_new_tab">Ireki esteka fitxa berri batean?</string>
|
||||
<string name="hotspot_service_channel_name">Sare publikoaren zerbitzu-kanala</string>
|
||||
<string name="hotspot_failed_title">Ezin izan da abiarazi sare publikoa</string>
|
||||
<string name="hotspot_failed_message">Badirudi sare publikoa abian dela. Desgaitu wifiaren sare publikoa jarraitzeko.</string>
|
||||
<string name="go_to_wifi_settings_label">Joan wifiaren ezarpenetara</string>
|
||||
<string name="connection_refused">Konexioa ukatu da.</string>
|
||||
<string name="hotspot_running">Sare publikoa exekutatzen</string>
|
||||
<string name="no_books_selected_toast_message">Hautatu liburuak lehenik</string>
|
||||
<string name="server_failed_message">Ezin izan da abiarazi zerbitzaria. Gaitu sare publikoa.</string>
|
||||
<string name="server_failed_toast_message">Ezin izan da abiarazi zerbitzaria.</string>
|
||||
<string name="server_started_successfully_toast_message">Zerbitzaria abiarazi da.</string>
|
||||
<string name="server_stopped_successfully_toast_message">Zerbitzaria gelditu da.</string>
|
||||
<string name="hotspot_turned_on">Sare publikoa gaitu da</string>
|
||||
<string name="hotspot_details_message">Hona hemen sare publiko lokalaren xehetasunak. \nSSID : %1$s \nPasahitza : %2$s</string>
|
||||
<string name="server_textview_default_message">Hautatu zerbitzarian ostatatu nahi dituzun fitxategiak</string>
|
||||
<string name="progress_dialog_starting_server">Zerbitzaria abiarazten</string>
|
||||
<string name="hotspot_dialog_title">Liburuak ostatatzeko jarraibideak</string>
|
||||
<string name="wifi_dialog_title">Wifi konexioa hauteman da</string>
|
||||
<string name="wifi_dialog_body">Liburuak beste gailuetan ikusteko, ziurtatu gailu guztiak wifi-sare berera konektatuta daudela.</string>
|
||||
<string name="hotspot_dialog_message">Eginbide honek funtziona dezan, wifiaren sare publikoa eskuz gaitu behar duzu edo ziurtatu gailu ostalaria eta gailu hartzailea wifi-sare berean daudela.</string>
|
||||
<string name="hotspot_dialog_neutral_button">JARRAITU</string>
|
||||
<string name="hotspot_channel_description">Sare publikoaren edo zerbitzariaren egoeraren eguneratzeak.</string>
|
||||
<string name="hotspot_notification_content_title">Kiwix-en sare publikoa</string>
|
||||
<string name="start_server_label">Abiarazi zerbitzaria</string>
|
||||
<string name="stop_server_label">Gelditu zerbitzaria</string>
|
||||
<string name="error_server_already_running">Zerbitzaria exekutatzen ari da jadanik. Desgaitu eta saiatu berriro.</string>
|
||||
<string name="error_ip_address_not_found">Ezin izan da aurkitu IP helbidea.</string>
|
||||
<string name="server_started_message">Sartu IP helbide hau arakatzailean %s zerbitzaria atzitzeko.</string>
|
||||
<string name="qr_code">Errendaturiko QR kodea</string>
|
||||
<string name="share_host_address">Partekatu URLa beste aplikazioen bitartez</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Akatsa: Hautatutako ZIM artxiboa ezin izan da aurkitu.</string>
|
||||
<string name="unable_to_read_zim_file">Ezin da irakurri ZIM fitxategi hau.</string>
|
||||
<string name="zim_not_opened">Ezin da ireki ZIM fitxategia</string>
|
||||
<string name="error_file_invalid">Akatsa: Hautatutako artikulua ez da baliozko ZIM artxiboa.</string>
|
||||
<string name="error_article_url_not_found">Akatsa: (Url: %1$s) artikuluaren kargatzea eten da.</string>
|
||||
<string name="pref_display_title">Erakutsi</string>
|
||||
@ -43,18 +78,29 @@
|
||||
<string name="pref_language_chooser">Hizkuntza aukeratu</string>
|
||||
<string name="pref_credits">Ekarpen eta lizentziak</string>
|
||||
<string name="pref_credits_title">Kredituak</string>
|
||||
<string name="tts_lang_not_supported" fuzzy="true">Orrialde honetako hizkuntza ez dago babestuta, edo hizkuntza-egokitasun data ez dago instalatuta. Artikulua beharbada ez da ondo irakurriko.</string>
|
||||
<string name="tts_lang_not_supported">Orrialde honetako hizkuntza ez da onartzen. Baliteke artikulua ezin ongi irakurtzea.</string>
|
||||
<string name="no_reader_application_installed">Ezin izan da aurkitu mota honetako artxiborako instalatutako aplikazioa</string>
|
||||
<string name="no_email_application_installed">Instalatu posta elektronikoko zerbitzu-hornitzaile bat edo bidal iezaguzu mezu bat hona: %1s</string>
|
||||
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Ez da aurkitu aplikaziorik laster-markaren fitxategi bat hautatzeko</string>
|
||||
<string name="no_section_info">Ez da edukiaren goibururik aurkitu</string>
|
||||
<string name="request_storage">Konexiorik gabeko edukian sartzeko zure biltegira sartu behar gara.</string>
|
||||
<string name="request_write_storage">ZIM fitxategiak deskargatzeko, biltegiratzea irakurtzeko baimena behar dugu.</string>
|
||||
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Ziur zaude historiala ezabatu eta aktibatutako erailtz guztiak berrabiarazi nahi dituzula?</string>
|
||||
<string name="delete_recent_search_item">Elementu hau ezabatu?</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_history_title">Historia garbitu</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_history_summary">Azkeneko bilaketak garbitu eta historialeko erlaitzak</string>
|
||||
<string name="pref_notes">Oharrak</string>
|
||||
<string name="pref_permission">Baimenak</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_title">Inportatu laster-markak</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_summary">Inportatu gorderiko laster-markak</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_title">Esportatu laster-markak</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_summary">Esportatu gorderiko laster-marka oro</string>
|
||||
<string name="export_bookmark_saved">Laster-markak %s fitxategian esportatzen dira</string>
|
||||
<string name="all_history_cleared">Historial osoa garbitu da.</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_bookmarks_title">Garbitu laster-markak</string>
|
||||
<string name="clear_all_history_dialog_title">Historial osoa ezabatu?</string>
|
||||
<string name="share">Partekatu</string>
|
||||
<string name="selected_file_cab_app_chooser_title">Partekatu ZIM fitxategiak honekin:</string>
|
||||
<string name="delete">Ezabatu</string>
|
||||
<string name="cancel">Utzi</string>
|
||||
<string name="delete_specific_search_toast">Azkeneko bilaketa ezabatuta</string>
|
||||
@ -63,8 +109,10 @@
|
||||
<string name="did_you_know">Ba al zenekien?</string>
|
||||
<string name="undo">Desegin</string>
|
||||
<string name="tab_closed">Erlaitza itxita</string>
|
||||
<string name="tabs_closed">Fitxak itxi dira</string>
|
||||
<string name="bookmark_added">Liburu-marka gehitu da</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_title">Mesedez, puntua gaitzazu</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_msg">%s erabiltzea gogoko baduzu, har ezazu unetxo bat baloratzeko. Eskerrik asko zure laguntzagatik!</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_positive">Puntuatu!</string>
|
||||
<string name="no_thanks">Ez, eskerrik asko</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_neutral">Geroago</string>
|
||||
@ -80,10 +128,12 @@
|
||||
<string name="local_zims">Gailua</string>
|
||||
<string name="remote_zims">Konektatuta</string>
|
||||
<string name="library">Liburutegia</string>
|
||||
<string name="delete_zim_body">Honako ZIM fitxategi hauek ezabatuko dira:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="delete_zims_toast">Fitxategi ezabatua</string>
|
||||
<string name="no_files_here">Artxiborik ez hemen</string>
|
||||
<string name="download_no_space">Ez dago nahikoa lekurik deskargatzeko.</string>
|
||||
<string name="download">Deskargatu</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">Deskarga-jakinarazpenaren kanalaren izena</string>
|
||||
<string name="space_available">Libre dagoen espazioa:</string>
|
||||
<string name="zim_simple">Arrunta</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">Ez dago argazkirik</string>
|
||||
@ -101,18 +151,24 @@
|
||||
<string name="help_11">In-app-eko jaitsitako ZIM artxiboak kanpoko memorian daude, Kiwix deritzon karpeta batean.</string>
|
||||
<string name="pref_storage">Biltegia</string>
|
||||
<string name="pref_current_folder">Oraingo Artxiboa</string>
|
||||
<string name="pref_storage_used">%s erabilita</string>
|
||||
<string name="pref_free_storage">%s libre</string>
|
||||
<string name="delete_zim_failed">Barkatu, ezin izan ditugu artxibo hauek ezabatu. Artxibo kudeatzailea erabiltzen saiatu dezakezu.</string>
|
||||
<string name="tts_pause">pausatua</string>
|
||||
<string name="tts_resume">jarraitu</string>
|
||||
<string name="stop">Gelditu</string>
|
||||
<string name="configure_storage_option">Liburua barneko biltegiratzera deskargatu nahi duzu?</string>
|
||||
<string name="internal_storage">Barneko</string>
|
||||
<string name="external_storage">Kanpokoa</string>
|
||||
<string name="configure">Konfiguratu</string>
|
||||
<string name="yes">Bai</string>
|
||||
<string name="no">Ez</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_download_title">Deskarga geldiarazi?</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_download_msg">Ziur zaude deskarga eten nahi duzula?</string>
|
||||
<string name="download_change_storage">Memoria hautatzaile gailua</string>
|
||||
<string name="tts_not_enabled">Testuak ez du balio ZIM artxibo honetarako</string>
|
||||
<string name="texttospeech_initialization_failed">Ezin izan da abiarazi testua ahots bihurtzeko eginbidea. Saiatu berriro.</string>
|
||||
<string name="texttospeech_error">Ustekabeko errore bat izan da testua ahots bihurtzeko eginbidean. Saiatu berriro.</string>
|
||||
<string name="next">Hurrengoa</string>
|
||||
<string name="previous">Aurrekoa</string>
|
||||
<string name="wifi_only_title">Deskarga baimendu mobil konexioaren bidez?</string>
|
||||
@ -132,11 +188,49 @@
|
||||
<string name="do_not_ask_anymore">Ez galdetu berriz</string>
|
||||
<string name="your_languages">Hautatutako hizkuntzak:</string>
|
||||
<string name="other_languages">Beste hizkuntzak:</string>
|
||||
<string name="no_items_msg">Ez dago elementurik erabilgarri</string>
|
||||
<string name="crash_title">Kriskitin, kraskitin!</string>
|
||||
<string name="crash_description">Badirudi errore bat izan dela.\n\nLagunduko al zeniguke honako informazio hau bidaltzen arazoa konpon dezagun?</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_language">Hizkuntzaren ezarpenak</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_zimfiles">ZIM fitxategien zerrenda</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_exception">Errorearen xehetasunak</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_logs">Aplikazioaren egunkariak</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_device">Gailuaren xehetasunak</string>
|
||||
<string name="crash_button_confirm">BIDALI XEHETASUNAK</string>
|
||||
<string name="shortcut_disabled_message">Lasterbidea ez dago erabilgarri</string>
|
||||
<string name="new_tab_shortcut_label">Fitxa berria</string>
|
||||
<string name="get_content_shortcut_label">Lortu edukia</string>
|
||||
<string name="fav_icon">Favicon</string>
|
||||
<string name="articleCount">%s artikulu</string>
|
||||
<string name="get_started">Hasi erabiltzen</string>
|
||||
<string name="download_books">Deskargatu liburuak</string>
|
||||
<string name="humankind_knowledge">Gizakiaren jakituria zeure telefonoan.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_the_family">Ongi etorri familiaria</string>
|
||||
<string name="save_books_offline">Gorde liburuak lineaz kanpo</string>
|
||||
<string name="download_books_message">Deskargatu liburuak eta irakur itzazu edonon zaudelarik.</string>
|
||||
<string name="unable_to_add_to_bookmarks">Ezin da gehitu laster-marketara</string>
|
||||
<string name="go_to_previous_page">Aurreko orria joan</string>
|
||||
<string name="go_to_next_page">Hurrengo orrira joan</string>
|
||||
<string name="table_of_contents">Eduki-taula</string>
|
||||
<string name="select_languages">Hizkuntzak aukeratu</string>
|
||||
<string name="save_languages">Gorde hizkuntzak</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Bidali iritzia</string>
|
||||
<string name="expand">Zabaldu</string>
|
||||
<string name="history">Historia</string>
|
||||
<string name="history_from_current_book">Ikusi liburu guztien historia</string>
|
||||
<string name="search_history">Bilatu historian</string>
|
||||
<string name="selected_items">%1$d hautatuta</string>
|
||||
<string name="bookmarks_from_current_book">Ikusi liburu guztien laster-markak</string>
|
||||
<string name="search_bookmarks">Bilatu laster-markak</string>
|
||||
<string name="switch_tabs">Aldatu fitxak</string>
|
||||
<string name="close_all_tabs">Itxi fitxa guztiak</string>
|
||||
<string name="close_tab">Itxi fitxa</string>
|
||||
<string name="could_not_restore_tabs">Ezin izan dira berrezarri fitxak.</string>
|
||||
<string name="pending_state">Zain</string>
|
||||
<string name="running_state">Abian</string>
|
||||
<string name="complete">Osatuta</string>
|
||||
<string name="paused_state">Geldituta</string>
|
||||
<string name="failed_state">Huts egin du: %s</string>
|
||||
<string name="save">Gorde</string>
|
||||
<string name="note">Oharra</string>
|
||||
<string name="status">Egoera</string>
|
||||
|
@ -125,6 +125,7 @@
|
||||
<string name="download_no_space">Lo spazio è insufficiente per effettuare il download.</string>
|
||||
<string name="download">Scarica</string>
|
||||
<string name="space_available">Spazio disponibile:</string>
|
||||
<string name="move_no_space">Spazio insufficiente per spostare/copiare.</string>
|
||||
<string name="zim_simple">Semplice</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">Nessuna immagine</string>
|
||||
<string name="zim_no_vid">Nessun video</string>
|
||||
@ -303,6 +304,15 @@
|
||||
<string name="tab_restored">Scheda ripristinata</string>
|
||||
<string name="open_drawer">Apri menù laterale</string>
|
||||
<string name="close_drawer">Chiudi menù laterale</string>
|
||||
<string name="preparing_file_for_copy">Preparazione per la copia/spostamento</string>
|
||||
<string name="copy">Copia</string>
|
||||
<string name="move">Sposta</string>
|
||||
<string name="file_copying_in_progress">Copia del file Zim in corso</string>
|
||||
<string name="file_moving_in_progress">Spostamento del file Zim in corso</string>
|
||||
<string name="copy_move_files_dialog_description">Vuoi copiare o spostare il file?</string>
|
||||
<string name="copy_file_error_message">Errore nella copia del file zim: %s.</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_title">Spostare/copiare i file nella directory pubblica dell\'app?</string>
|
||||
<string name="move_file_error_message">Errore nello spostamento del file zim: %s.</string>
|
||||
<string name="how_to_update_content">Come aggiornare i contenuti?</string>
|
||||
<string name="update_content_description">Per aggiornare un contenuto (un file ZIM), devi scaricare l’ultima versione completa di quello stesso contenuto. Puoi farlo nella sezione Scarica.</string>
|
||||
<string name="all_files_permission_needed">Accesso a tutti i file richiesto</string>
|
||||
|
@ -134,6 +134,7 @@
|
||||
<string name="download">הורדה</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">שם ערוץ התראות ההורדה</string>
|
||||
<string name="space_available">נפח זמין:</string>
|
||||
<string name="move_no_space">אין מספיק מקום להעברה או העתקה.</string>
|
||||
<string name="zim_simple">פשוט</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">אין תמונות</string>
|
||||
<string name="zim_no_vid">אין סרטונים</string>
|
||||
@ -324,6 +325,16 @@
|
||||
<string name="zim_files_not_showing">קובצי ה־zim אינם מוצגים?</string>
|
||||
<string name="zim_files_not_showing_description">בשל מדיניות Google Play ב־Android 11 ומעלה, יישום ה־Google Store הזה לא יכול לפתוח קובצי ZIM עם טעינת צד. באפשרותך להוריד אותם דרך היישום או להתקין את הגרסה המלאה של אפליקציית kiwix מהאתר הרשמי שלנו %s</string>
|
||||
<string name="understood">הבנתי</string>
|
||||
<string name="preparing_file_for_copy">הכנה להעתקה או העברה</string>
|
||||
<string name="copy">העתקה</string>
|
||||
<string name="move">העברה</string>
|
||||
<string name="file_copying_in_progress" fuzzy="true">העתקת קובץ ZIM מתבצעת</string>
|
||||
<string name="file_moving_in_progress">העברת קובץ ZIM מתבצעת</string>
|
||||
<string name="copy_move_files_dialog_description">האם ברצונך להעתיק או להעביר את הקובץ?</string>
|
||||
<string name="copy_file_error_message">שגיאה בהעתקת קובץ zim: %s.</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_title">להעביר או להעתיק קבצים לספרייה ציבורית של היישום?</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_description">בשל מדיניות Google Play ב־Android 11 ומעלה, היישום שלנו אינו יכול יותר לגשת ישירות לקבצים המאוחסנים במקום אחר במכשיר שלך. כדי לאפשר לך להציג את הקבצים שבחרת, עלינו להעביר או להעתיק אותם לתיקייה מיוחדת בתוך תיקיית היישום שלנו. זה מאפשר לנו לגשת ולפתוח את הקבצים. האם זה בסדר מבחינתך?</string>
|
||||
<string name="move_file_error_message">שגיאה בהעברת קובץ zim: %s.</string>
|
||||
<string name="how_to_update_content">איך לעדכן תוכן?</string>
|
||||
<string name="update_content_description">כדי לעדכן תוכן (קובץ zim) עליך להוריד את הגרסה המלאה העדכנית ביותר של אותו התוכן בדיוק. ניתן לעשות זאת דרך סעיף ההורדה.</string>
|
||||
<string name="all_files_permission_needed">דרושים כל הרשאות הקבצים</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,7 @@
|
||||
<string name="error_server_already_running">서버가 이미 실행 중입니다. 서버를 끄고 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="error_ip_address_not_found">IP 주소를 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="server_started_message">%s 서버에 접속하려면 브라우저에 이 IP 주소를 입력하십시오</string>
|
||||
<string name="qr_code">표시된 QR 코드</string>
|
||||
<string name="share_host_address">다른 애플리케이션을 통해 URL 공유</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">오류: 선택된 ZIM 파일을 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="unable_to_read_zim_file">이 zim 파일을 읽을 수 없습니다!</string>
|
||||
@ -86,14 +87,21 @@
|
||||
<string name="tts_lang_not_supported">이 문서의 언어는 지원되지 않습니다. 이 글을 올바르게 읽지 못할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="no_reader_application_installed">이 파일 형식을 지원하는 응용 프로그램을 찾을 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="no_email_application_installed">이메일 서비스 제공자를 설치하거나 %1s에 이메일을 보내 주시기 바랍니다</string>
|
||||
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">북마크 파일을 선택할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_section_info">콘텐츠 헤더를 찾을 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="request_storage">오프라인 콘텐츠에 접근하려면 저장소 접근 권한이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="request_write_storage">zim 파일을 다운로드하려면 저장소에 쓰기 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">검색 기록을 삭제하고 열려있는 모든 탭을 초기화하겠습니까?</string>
|
||||
<string name="delete_recent_search_item">이 항목을 지우겠습니까?</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_history_title">기록 지우기</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_history_summary">최근 검색 및 탭 기록 지우기</string>
|
||||
<string name="pref_notes">참고</string>
|
||||
<string name="pref_permission">권한</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_title">북마크 가져오기</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_summary">저장된 북마크 가져오기</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_title">북마크 내보내기</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_summary">저장된 북마크 모두 내보내기</string>
|
||||
<string name="export_bookmark_saved">북마크는 %s 파일로 내보내집니다.</string>
|
||||
<string name="all_history_cleared">모든 기록을 삭제했습니다</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_bookmarks_title">북마크 삭제</string>
|
||||
<string name="clear_all_history_dialog_title">모든 기록을 지우겠습니까?</string>
|
||||
@ -131,6 +139,7 @@
|
||||
<string name="no_files_here">여기에 파일이 없습니다</string>
|
||||
<string name="download_no_space">다운로드할 공간이 충분하지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="download">다운로드</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">다운로드 알림 채널 이름</string>
|
||||
<string name="space_available">사용 가능한 공간:</string>
|
||||
<string name="zim_simple">간단히</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">그림 없음</string>
|
||||
@ -148,6 +157,8 @@
|
||||
<string name="help_11">앱 안에서 다운로드되는 ZIM 파일들은 Kiwix라는 이름의 폴더의 외부 저장 디렉터리에 위치합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_storage">저장 공간</string>
|
||||
<string name="pref_current_folder">현재 폴더</string>
|
||||
<string name="pref_storage_used">%s 사용됨</string>
|
||||
<string name="pref_free_storage">%s 무료</string>
|
||||
<string name="delete_zim_failed">죄송하지만 일부 파일을 삭제하지 못했습니다. 파일 관리자를 대신 사용해 보십시오.</string>
|
||||
<string name="tts_pause">일시 정지</string>
|
||||
<string name="tts_resume">계속하기</string>
|
||||
@ -226,9 +237,11 @@
|
||||
<string name="complete">완료</string>
|
||||
<string name="paused_state">일시 중단됨</string>
|
||||
<string name="failed_state">실패: %s</string>
|
||||
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">짐 파일을 다운로드할 수 없습니다. 플레이 스토어에서 애플리케이션을 다시 설치해 보십시오.</string>
|
||||
<string name="save">저장</string>
|
||||
<string name="note">노트</string>
|
||||
<string name="wiki_article_title">위키 문서 제목</string>
|
||||
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">북마크 내보내기 위해 저장소 접근 권한이 필요합니다.</string>
|
||||
<string name="ext_storage_permission_rationale_add_note">노트를 위해 스토리지 접근 권한이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="ext_storage_write_permission_denied_add_note">노트는 스토리지 접근 권한 없이 사용할 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="note_save_unsuccessful">노트 저장에 실패했습니다</string>
|
||||
|
@ -126,6 +126,7 @@
|
||||
<string name="download">Преземи</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">Име на каналот за известување за преземања</string>
|
||||
<string name="space_available">Достапен простор:</string>
|
||||
<string name="move_no_space">Нема доволно простор за преместување/копирање.</string>
|
||||
<string name="zim_simple">Просто</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">Без слики</string>
|
||||
<string name="zim_no_vid">Нема видеа</string>
|
||||
@ -316,6 +317,16 @@
|
||||
<string name="zim_files_not_showing">ZIM-податотеките не се прикажуваат?</string>
|
||||
<string name="zim_files_not_showing_description">Поради правилата на Google Play за Андроид 11 и подоцнежни, овој прилог од Google Store не може да отвора настрана преземени ZIM-податотеки. Мора да ги преземете преку прилогот или пак да ја воспоставите целосната верзија на прилогот Кивикс од нашата официјална страница %s</string>
|
||||
<string name="understood">Јасно</string>
|
||||
<string name="preparing_file_for_copy">Подготовка за копирање/преместување</string>
|
||||
<string name="copy">Копирај</string>
|
||||
<string name="move">Премести</string>
|
||||
<string name="file_copying_in_progress" fuzzy="true">Копирањето на ZIM-податотеката е во тек</string>
|
||||
<string name="file_moving_in_progress">Преместувањето на ZIM-податотеката е во тек</string>
|
||||
<string name="copy_move_files_dialog_description">Дали сакате да ја ископирате или преместите податотеката?</string>
|
||||
<string name="copy_file_error_message">Грешка при копирање на ZIM-податотеката: %s.</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_title">Да се преместат/прекопираат податотеките во јавниот директориум на прилогот?</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_description">Поради правилата на Google Play за Андроид 11 и поново, нашиот прилог повеќе нема непосреден пристап до податотеки складирани на други места на вашиот уред. За да ви овозможиме да ги гледате избраните податотеки ќе треба да ги преместиме или да ги прекопираме во специјална папка во директориумот на прилогот. Дали се сложувате со ова?</string>
|
||||
<string name="move_file_error_message">Грешка при преместување на ZIM-податотеката: %s.</string>
|
||||
<string name="how_to_update_content">Како се подновува содржината?</string>
|
||||
<string name="update_content_description">За да ја подновите содржината (ZIM-поатотека) ќе треба да ја преземете последната полна верзија на истава содржина. Ова се прави во одделот за преземање.</string>
|
||||
<string name="all_files_permission_needed">Дозвола за сите податотеки</string>
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Authors:
|
||||
* Firilacroco
|
||||
* Fitoschido
|
||||
* MSClaudiu
|
||||
* McDutchie
|
||||
@ -178,7 +179,7 @@
|
||||
<string name="get_started">Să începem</string>
|
||||
<string name="download_books">Descarcă cărți</string>
|
||||
<string name="humankind_knowledge">Cunoașterea omenirii pe telefonul tău.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_the_family">Bun venit în familie</string>
|
||||
<string name="welcome_to_the_family">Bun-venit în familie</string>
|
||||
<string name="save_books_offline">Salvează cărți offline</string>
|
||||
<string name="download_books_message">Descărcă cărți și citește oriunde v-ați afla.</string>
|
||||
<string name="unable_to_add_to_bookmarks">Nu am putut adăuga la semne de carte</string>
|
||||
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
||||
* Ice bulldog
|
||||
* Kareyac
|
||||
* Link2xt
|
||||
* Lutece398
|
||||
* McDutchie
|
||||
* MohitMali
|
||||
* Movses
|
||||
@ -98,7 +99,7 @@
|
||||
<string name="tts_lang_not_supported">Язык этой страницы не поддерживается. Статья не может быть правильно прочитана.</string>
|
||||
<string name="no_reader_application_installed">Не удалось найти установленное приложение для этого типа файлов</string>
|
||||
<string name="no_email_application_installed">Установите поставщика услуг электронной почты или напишите нам по адресу %1s</string>
|
||||
<string name="no_section_info">Не Найдены Заголовки Содержимого.</string>
|
||||
<string name="no_section_info">Не найдены заголовки содержимого</string>
|
||||
<string name="request_storage">Для доступа к офлайн контенту нам нужен доступ к вашему файловому хранилищу</string>
|
||||
<string name="request_write_storage">Для скачивания ZIM-файлов нам нужен доступ на запись к вашему хранилищу</string>
|
||||
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Вы уверены, что хотите удалить историю поиска и закрыть все активные вкладки?</string>
|
||||
@ -108,7 +109,7 @@
|
||||
<string name="pref_notes">Заметки</string>
|
||||
<string name="pref_permission">Разрешения</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_title">Импортировать закладки</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_summary">Импортировать сохраненные отметки</string>
|
||||
<string name="pref_import_bookmark_summary">Импортировать сохраненные закладки</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_title">Экспортировать закладки</string>
|
||||
<string name="pref_export_bookmark_summary">Экспортировать все сохраненные закладки</string>
|
||||
<string name="export_bookmark_saved">Закладки экспортированы в файл %s</string>
|
||||
@ -144,28 +145,31 @@
|
||||
<string name="local_zims">Устройство</string>
|
||||
<string name="remote_zims">Онлайн</string>
|
||||
<string name="library">Библиотека</string>
|
||||
<string name="delete_zim_body">Следующие файлы zim будут удалены:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="delete_zim_body">Следующие ZIM-файлы будут удалены:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="delete_zims_toast">Файл успешно удалён</string>
|
||||
<string name="no_files_here">Файлы отсутствуют</string>
|
||||
<string name="download_no_space">Недостаточно места для загрузки.</string>
|
||||
<string name="download">Скачать</string>
|
||||
<string name="space_available">Доступно Места:</string>
|
||||
<string name="move_no_space">Недостаточно места для перемещения/копирования.</string>
|
||||
<string name="zim_simple">Простой</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">Без картинок</string>
|
||||
<string name="zim_no_vid">Без видео</string>
|
||||
<string name="no_network_connection">Отсутствует сетевое подключение</string>
|
||||
<string name="help_2">Что делает Kiwix?</string>
|
||||
<string name="help_3">Kiwix - это автономный контент-ридер. Он действует схоже с браузером, но вместо обращения к онлайн страницам, он считывает содержимое из файла в формате ZIM.</string>
|
||||
<string name="help_4">Хотя Kiwix и был изначально разработан, чтобы просматривать Wikipedia оффлайн, он также пригоден и для другого содержимого.</string>
|
||||
<string name="help_4">Хотя Kiwix и был изначально разработан, чтобы просматривать Википедию в автономной режиме, он также пригоден и для другого содержимого.</string>
|
||||
<string name="help_5">Где содержимое?</string>
|
||||
<string name="help_6">Наш контент размещён на сайте Kiwix.</string>
|
||||
<string name="help_7">Они доступны как ZIM файлы. Их существует много:</string>
|
||||
<string name="help_8">• Wikipedia доступна отдельно для каждого языка</string>
|
||||
<string name="help_9">• Такое содержимое, как Wikleaks или Wikisource, также доступно</string>
|
||||
<string name="help_8">• Википедия доступна отдельно для каждого языка</string>
|
||||
<string name="help_9">• Такое содержимое, как Wikileaks или Викитека, также доступно</string>
|
||||
<string name="help_10">Вы можете или загрузить выбранные ZIM файлы через приложение, или тщательно выбрать те, которые вам нужны, и загрузить их с настольного компьютера, прежде чем передавать ZIM файлы на вашу SD-карту.</string>
|
||||
<string name="help_11">Загрузка ZIM файлов в приложении находится на внешнем накопителе в папке под названием Kiwix.</string>
|
||||
<string name="pref_storage">Хранилище</string>
|
||||
<string name="pref_current_folder">Текущая Папка</string>
|
||||
<string name="pref_storage_used">%s использовано</string>
|
||||
<string name="pref_free_storage">%s свободно</string>
|
||||
<string name="delete_zim_failed">Извините, мы не смогли удалить некоторые файлы. Вместо этого вам стоит попытаться использовать файловый менеджер.</string>
|
||||
<string name="tts_pause">пауза</string>
|
||||
<string name="tts_resume">продолжить</string>
|
||||
@ -196,7 +200,7 @@
|
||||
<string name="time_yesterday">Вчера</string>
|
||||
<string name="pref_external_link_popup_title">Предупреждать когда происходит ввод внешних ссылок</string>
|
||||
<string name="pref_external_link_popup_summary">Показать всплывающее сообщение про снятие дополнительных средств мобильным оператором или невозможности работы ссылок в офлайне.</string>
|
||||
<string name="external_link_popup_dialog_title">Открываем Внешнюю Ссылку!</string>
|
||||
<string name="external_link_popup_dialog_title">Открываем внешнюю ссылку!</string>
|
||||
<string name="external_link_popup_dialog_message">Вы открываете внешнюю ссылку. Её открытие может привести к снятию средств мобильным оператором или может не сработать, если вы офлайн. Хотите продолжить?</string>
|
||||
<string name="do_not_ask_anymore">Больше не спрашивать</string>
|
||||
<string name="your_languages">Выбранные языки:</string>
|
||||
@ -233,7 +237,7 @@
|
||||
<string name="history_from_current_book">Посмотреть историю из всех книг</string>
|
||||
<string name="search_history">Искать в истории</string>
|
||||
<string name="selected_items">%1$d выбрано</string>
|
||||
<string name="bookmarks_from_current_book">Показать Закладки Во Всех Книгах</string>
|
||||
<string name="bookmarks_from_current_book">Показать закладки из всех книг</string>
|
||||
<string name="search_bookmarks">Искать в закладках</string>
|
||||
<string name="switch_tabs">Переключить вкладки</string>
|
||||
<string name="close_all_tabs">Закрыть все вкладки</string>
|
||||
@ -249,6 +253,8 @@
|
||||
<string name="note">Заметка</string>
|
||||
<string name="wiki_article_title">Заголовок вики-статьи</string>
|
||||
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">Для экспорта закладок необходим доступ к хранилищу.</string>
|
||||
<string name="ext_storage_write_permission_denied_export_bookmark">Закладки не могут быть экспортированы без доступа к хранилищу</string>
|
||||
<string name="export_bookmark_error">При попытке экспортировать закладку произошла ошибка!</string>
|
||||
<string name="ext_storage_permission_rationale_add_note">Разрешение на хранение необходимо для Заметок</string>
|
||||
<string name="ext_storage_write_permission_denied_add_note">Заметки не могут быть использованы без разрешения на хранение</string>
|
||||
<string name="note_save_unsuccessful">Заметка не сохранена</string>
|
||||
@ -310,9 +316,10 @@
|
||||
<string name="delete_history">Удалить всю историю?</string>
|
||||
<string name="delete_selected_history">Очистить Выбранную историю?</string>
|
||||
<string name="delete_bookmarks">Удалить все закладки?</string>
|
||||
<string name="delete_selected_bookmarks">Удалить Выбранные Закладки?</string>
|
||||
<string name="delete_selected_bookmarks">Удалить выбранные закладки?</string>
|
||||
<string name="import_bookmarks_dialog_title">Импортировать закладки?</string>
|
||||
<string name="export_all_bookmarks_dialog_title">Экспортировать все закладки?</string>
|
||||
<string name="export_all_bookmarks_dialog_message">Экспорт создаст файл bookmark.xml в папке Download/org.kiwix…/</string>
|
||||
<string name="bookmark_imported_message">Все закладки импортированы.</string>
|
||||
<string name="on">Вкл</string>
|
||||
<string name="off">Выкл</string>
|
||||
@ -334,6 +341,14 @@
|
||||
<string name="zim_files_not_showing">Файлы Zim не отображаются?</string>
|
||||
<string name="zim_files_not_showing_description">В соответствии с правилами Google Play для Android 11 и более поздних версий это приложение Google Store не может открывать загруженные неопубликованными файлы ZIM. Вы можете либо скачать их через приложение, либо установить полную версию приложения kiwix с нашего официального сайта %s</string>
|
||||
<string name="understood">Понятно</string>
|
||||
<string name="preparing_file_for_copy">Подготовка к копированию/перемещению</string>
|
||||
<string name="copy">Копировать</string>
|
||||
<string name="move">Переместить</string>
|
||||
<string name="file_copying_in_progress" fuzzy="true">Копируем ZIM-файл</string>
|
||||
<string name="file_moving_in_progress">Перемещаем ZIM-файл</string>
|
||||
<string name="copy_move_files_dialog_description">Вы хотите скопировать или переместить файл?</string>
|
||||
<string name="copy_file_error_message">Ошибка при копировании ZIM-файла: %s.</string>
|
||||
<string name="move_file_error_message">Ошибка при перемещении ZIM-файла: %s.</string>
|
||||
<string name="how_to_update_content">Как обновить содержимое?</string>
|
||||
<string name="update_content_description">Чтобы обновить содержимое (файл zim), вам нужно скачать последнюю версию того же содержимого. Вы можете это сделать в разделе загрузок.</string>
|
||||
<string name="all_files_permission_needed">Требуются разрешения для всех файлов</string>
|
||||
@ -373,4 +388,5 @@
|
||||
<string name="select_language_content_description">При выборе этого языка приоритет отдается отображению загружаемых книг на этом языке.</string>
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Перейти к предыдущей странице</string>
|
||||
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_title">Сохранить или открыть этот файл?</string>
|
||||
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_message">При выборе «Открыть» файл откроется во внешнем приложении для чтения.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -126,6 +126,8 @@
|
||||
<string name="tabs_restored">ٹیباں بحال تھی ڳیاں</string>
|
||||
<string name="open_drawer">دراز کھولو</string>
|
||||
<string name="close_drawer">دراز بند کرو</string>
|
||||
<string name="copy">نقل کرو</string>
|
||||
<string name="move">ٹورو</string>
|
||||
<string name="allowed">مجاز</string>
|
||||
<string name="not_allowed">اجازت کائنی</string>
|
||||
<string name="allow">اجازت</string>
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
* Skalman
|
||||
* Susann Schweden
|
||||
* Technic2
|
||||
* Tommy Kronkvist
|
||||
* WikiPhoenix
|
||||
-->
|
||||
<resources>
|
||||
@ -150,6 +151,8 @@
|
||||
<string name="help_11">ZIM-filer som laddas ned i appen placeras i den externa lagringskatalogen i en mapp som heter Kiwix.</string>
|
||||
<string name="pref_storage">Lagring</string>
|
||||
<string name="pref_current_folder">Nuvarande mapp</string>
|
||||
<string name="pref_storage_used">%s använt</string>
|
||||
<string name="pref_free_storage">%s ledigt</string>
|
||||
<string name="delete_zim_failed">Tyvärr kunde vi inte radera några filer. Du kan försöka använda en filhanterare istället.</string>
|
||||
<string name="tts_pause">pausa</string>
|
||||
<string name="tts_resume">återuppta</string>
|
||||
|
@ -137,6 +137,7 @@
|
||||
<string name="download">下載</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">下載通知頻道名稱</string>
|
||||
<string name="space_available">可用空間:</string>
|
||||
<string name="move_no_space">沒有足夠的空間來移動/拷貝。</string>
|
||||
<string name="zim_simple">簡易</string>
|
||||
<string name="zim_no_pic">沒有圖片</string>
|
||||
<string name="zim_no_vid">無視訊</string>
|
||||
@ -327,6 +328,16 @@
|
||||
<string name="zim_files_not_showing">沒有看到 zim 檔案?</string>
|
||||
<string name="zim_files_not_showing_description">出自於 Android 11(或更高階版本)的 Google Play 政策,此款 Google 商店應用程式無法開啟側載的 zim 檔案。您可以改由應用程式來下載,或是從我們的官方網站:%s 來安裝完整版的 kiwix 應用程式</string>
|
||||
<string name="understood">明白了</string>
|
||||
<string name="preparing_file_for_copy">準備拷貝/移動</string>
|
||||
<string name="copy">拷貝</string>
|
||||
<string name="move">移動</string>
|
||||
<string name="file_copying_in_progress" fuzzy="true">正在進行 zim 檔案拷貝</string>
|
||||
<string name="file_moving_in_progress">正在進行 zim 檔案移動</string>
|
||||
<string name="copy_move_files_dialog_description">您要拷貝或移動檔案嗎?</string>
|
||||
<string name="copy_file_error_message">拷貝 zim 檔案時發生錯誤:%s。</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_title">將檔案移動/拷貝到應用程式公共目錄?</string>
|
||||
<string name="move_files_permission_dialog_description">由於 Android 11(或更高版本)的 Google Play 政策,我們的應用程式已無法直接存取儲存在您設備上其他位置的檔案。為了讓您能查看所選檔案,我們需要將它們移動或拷貝到應用程式目錄中的特殊資料夾裡,這樣才能讓我們能夠存取並開啟檔案。請問您同意嗎?</string>
|
||||
<string name="move_file_error_message">移動 zim 檔案時發生錯誤:%s。</string>
|
||||
<string name="how_to_update_content">如何更新內容?</string>
|
||||
<string name="update_content_description">要更新內容(zim 檔案)的話,您需要下載這個相似內容的完整最新版本。您可以透過下載段落來進行。</string>
|
||||
<string name="all_files_permission_needed">所有檔案需要允許權限</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user