Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2024-11-25 13:06:37 +01:00 committed by Kelson
parent 308fe39d8c
commit 7dae5307e0
16 changed files with 211 additions and 60 deletions

View File

@ -9,6 +9,6 @@
<string name="cannot_open_file">فشل فتح الملف!\nيرجى محاولة البحث عن هذا الملف في مكتبتك</string>
<string name="send_files_title">أرسال الملفات</string>
<string name="receive_files_title">تلقي الملفات</string>
<string name="no_app_found_to_open" fuzzy="true">لم يتم العثور على تطبيق لتحديد ملف zim!</string>
<string name="select_zim_file" fuzzy="true">حدد ملف zim لقراءته</string>
<string name="no_app_found_to_open">لم يتم العثور على تطبيق لتحديد ملف ZIM!</string>
<string name="select_zim_file">حدد ملف ZIM للقراءة</string>
</resources>

View File

@ -12,6 +12,6 @@
<string name="cannot_open_file">No se ha podido abrir el archivo Intente buscar este archivo en su biblioteca.</string>
<string name="send_files_title">Enviar archivos</string>
<string name="receive_files_title">Recibir archivos</string>
<string name="no_app_found_to_open" fuzzy="true">¡No se encontró ninguna aplicación para seleccionar el archivo zim!</string>
<string name="select_zim_file" fuzzy="true">Seleccione el archivo zim para leer</string>
<string name="no_app_found_to_open">¡No se encontró ninguna aplicación para seleccionar el archivo ZIM!</string>
<string name="select_zim_file">Seleccione el archivo zim para leer</string>
</resources>

View File

@ -1,10 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Akmaie Ajam
* Esiahaan
* Veracious
-->
<resources>
<string name="file_system_does_not_support_4gb">Sistem file Anda tidak mendukung file berukuran lebih dari 4GB</string>
<string name="detecting_file_system">Mendeteksi apakah sistem file dapat membuat file berukuran 4GB</string>
<string name="cannot_open_file">Gagal membuka berkas\nSilakan mencoba mencari berkas ini di Perpustakaan Anda</string>
<string name="send_files_title">Kirim Berkas</string>
<string name="receive_files_title">Terima Berkas</string>
<string name="no_app_found_to_open">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk memilih berkas ZIM!</string>
<string name="select_zim_file">Pilih berkas ZIM yang akan dibaca</string>
</resources>

View File

@ -153,7 +153,7 @@
<string name="help_7">هي متاحة كملفات زيم (ZIM)، وهناك الكثير منها:</string>
<string name="help_8">• تتوفر ويكيبيديا بشكل منفصلٍ لكل لغة</string>
<string name="help_9">• تتوفر أيضًا محتويات أخرى مثل ويكيليكس أو ويكي مصدر</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">يمكنك إما تنزيل ملفات زيم (ZIM) المختارة داخل التطبيق أو اختيار التطبيق(ات) الذي تريده وتنزيله من حاسوب مكتبي قبل نقل ملفات زيم (ZIM) إلى بطاقة SD الخاصة بك.</string>
<string name="help_10">يمكنك إما تنزيل ملفات ZIM المختارة داخل التطبيق أو تحديد الملفات التي تريدها بعناية وتنزيلها من جهاز كمبيوتر سطح المكتب قبل نقل ملفات ZIM إلى بطاقة SD الخاصة بك.</string>
<string name="help_11">توجد ملفات زيم (ZIM) قابلة للتنزيل داخل التطبيق في دليل التخزين الخارجي في مجلد بعنوان كيويكس (Kiwix).</string>
<string name="pref_storage">التخزين</string>
<string name="pref_current_folder">المجلد الحالي</string>
@ -168,9 +168,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">إيقاف التنزيل؟</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف هذا التنزيل؟</string>
<string name="download_change_storage">محدد جهاز التخزين</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">لم يتم تمكين النص إلى الكلام لملف زيم (ZIM) هذا</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">فشل تهيئة النص إلى كلام. حاول مرةً أخرى</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">خطأٌ غير متوقع في تحويل النص إلى كلام. حاول مرةً أخرى</string>
<string name="tts_not_enabled">لم يتم تمكين القراءة بصوت عالٍ لملف ZIM هذا</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">فشلت عملية تهيئة القراءة بصوت عالٍ. يُرجى المحاولة مرة أخرى</string>
<string name="texttospeech_error">خطأ غير متوقع في القراءة بصوت عالٍ. يُرجى المحاولة مرة أخرى</string>
<string name="next">التالي</string>
<string name="previous">السابق</string>
<string name="wifi_only_title">السماح بتنزيل المحتوى عبر شبكة المحمول؟</string>

View File

@ -77,8 +77,8 @@
<string name="qr_code">Código QR renderizado</string>
<string name="share_host_address">Compartir URL a través de otras aplicaciones</string>
<string name="error_file_not_found">Error: no se encontró el archivo ZIM seleccionado.</string>
<string name="unable_to_read_zim_file" fuzzy="true">¡No se puede leer este archivo zim!</string>
<string name="zim_not_opened" fuzzy="true">No se pudo abrir el archivo .zim</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">¡No se puede leer este archivo zim!</string>
<string name="zim_not_opened">No se pudo abrir el archivo .zim</string>
<string name="error_file_invalid">Error: el archivo seleccionado no es un archivo ZIM válido.</string>
<string name="error_article_url_not_found">Error: falló la carga del artículo (URL: %1$s).</string>
<string name="pref_display_title">Mostrar</string>
@ -98,7 +98,7 @@
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">No se encontró ninguna aplicación para seleccionar un archivo de marcadores</string>
<string name="no_section_info">No se encontraron cabeceras de contenido</string>
<string name="request_storage">Para acceder a contenido sin conexión necesitamos tener acceso a tu almacenamiento</string>
<string name="request_write_storage" fuzzy="true">Para descargar archivos zim, necesitamos acceso de escritura a su almacenamiento</string>
<string name="request_write_storage">Para descargar archivos ZIM, necesitamos acceso de escritura a su almacenamiento</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">¿Seguro que quieres eliminar tu historial de búsqueda y restablecer todas las pestañas activas?</string>
<string name="delete_recent_search_item">¿Borrar este elemento?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Limpiar el historial</string>
@ -142,7 +142,7 @@
<string name="local_zims">Dispositivo</string>
<string name="remote_zims">En línea</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="delete_zim_body" fuzzy="true">Los siguientes archivos ZIM serán eliminados:\n\n%s</string>
<string name="delete_zim_body">Se eliminarán los siguientes archivos ZIM:\n\n%s</string>
<string name="delete_zims_toast">Archivo eliminado</string>
<string name="no_files_here">No hay archivos</string>
<string name="download_no_space">No queda espacio suficiente para la descarga.</string>
@ -162,12 +162,13 @@
<string name="help_7">Están disponibles como archivos ZIM. Hay un montón:</string>
<string name="help_8">• Wikipedia está disponible para cada idioma por separado</string>
<string name="help_9">• Otros contenidos, como Wikileaks o Wikisource también están disponibles</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">Puedes descargar los archivos ZIM elegidos en la aplicación, o bien seleccionar cuidadosamente los que quieras, descargarlos desde una computadora y transferirlos a tu tarjeta SD.</string>
<string name="help_10">Puede descargar los archivos ZIM elegidos en la aplicación o seleccionar cuidadosamente los que desee y descargarlos desde un ordenador de escritorio antes de transferir los archivos ZIM a su tarjeta SD.</string>
<string name="help_11">Los archivos ZIM descargados en la aplicación se encuentran en el directorio de almacenamiento externo, en una carpeta llamada Kiwix.</string>
<string name="pref_storage">Almacenamiento</string>
<string name="pref_current_folder">Carpeta actual</string>
<string name="pref_storage_used">%s usado</string>
<string name="pref_free_storage">%s libre</string>
<string name="choose_storage_to_download_book">Elija el almacenamiento para descargar el libro</string>
<string name="delete_zim_failed">No podemos eliminar algunos archivos. Deberías probar con un administrador de archivos.</string>
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="tts_resume">continuar</string>
@ -179,9 +180,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">¿Detener descarga?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">¿Seguro que quieres detener esta descarga?</string>
<string name="download_change_storage">Selector de dispositivo de almacenamiento</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">Texto a voz no está activado para este archivo ZIM</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">La inicialización de Texto a Voz falló. Inténtalo de nuevo</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">Error inesperado en Texto a voz. Inténtalo de nuevo</string>
<string name="tts_not_enabled">La lectura en voz alta no está habilitada para este archivo ZIM</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">La inicialización de la lectura en voz alta falló. Inténtalo de nuevo</string>
<string name="texttospeech_error">Error inesperado en la lectura en voz alta. Inténtalo de nuevo.</string>
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="wifi_only_title">¿Permitir descargar contenido mediante la red móvil?</string>
@ -205,7 +206,7 @@
<string name="crash_title">Bien, esto es vergonzoso</string>
<string name="crash_description">Parece que nos colgamos.\n¿Te importaría ayudarnos a solucionar este problema enviándonos la siguiente información?</string>
<string name="crash_checkbox_language">Tu configuración de idioma</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles" fuzzy="true">Una lista de todos tus archivos ZIM</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Una lista de todos sus archivos ZIM</string>
<string name="crash_checkbox_exception">Detalles del bloqueo</string>
<string name="crash_checkbox_logs">Registros de la aplicación</string>
<string name="crash_checkbox_device">Datos del dispositivo</string>
@ -243,9 +244,10 @@
<string name="complete">Completado</string>
<string name="paused_state">En pausa</string>
<string name="failed_state">Error: %s</string>
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed" fuzzy="true">No pudo ser descargado el archivo zim. Por favor, intente reinstalando la aplicación desde Google Play Store.</string>
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">No se pudo descargar el archivo ZIM. Intente reinstalar la aplicación desde Play Store.</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="note">Nota</string>
<string name="take_notes">Tomar apuntes</string>
<string name="wiki_article_title">Título del artículo de la wiki</string>
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">Se requiere acceso al almacenamiento para exportar marcadores</string>
<string name="ext_storage_write_permission_denied_export_bookmark">Los marcadores no se pueden exportar sin acceso al almacenamiento</string>
@ -272,7 +274,7 @@
<string name="permission_rationale_location">Se requieren permisos de localización en Android para detectar dispositivos participantes</string>
<string name="permission_rationale_nearby">Android requiere el permiso de los dispositivos cercanos para permitir a la aplicación que los detecte.</string>
<string name="permission_refused_location">No se pueden ubicar dispositivos de pares sin permisos de ubicación</string>
<string name="permission_refused_storage" fuzzy="true">No se puede acceder a archivos ZIM sin permisos de almacenamiento</string>
<string name="permission_refused_storage">No se puede acceder a los archivos ZIM sin permisos de almacenamiento</string>
<string name="request_enable_location">Habilite la ubicación para permitir la detección de compañeros</string>
<string name="discovery_needs_location">No se pueden descubrir pares sin servicios de ubicación</string>
<string name="request_enable_wifi">Habilita WiFi punto a punt en ajustes del sistema</string>
@ -337,15 +339,18 @@
<string name="preparing_file_for_copy">Preparando para copiar/mover</string>
<string name="action_copy">Copiar</string>
<string name="move">Mover</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description" fuzzy="true">¿Quieres copiar o mover el archivo?</string>
<string name="copy_file_error_message" fuzzy="true">Error al copiar el archivo zim: %s</string>
<string name="why_copy_move_files_to_app_directory" fuzzy="true">¿Mover/Copiar archivos al directorio público de la aplicación?</string>
<string name="copy_move_files_to_app_directory_description" fuzzy="true">Debido a las políticas de Google Play en Android 11 y superior, nuestra aplicacion ya no podrá acceder a los archivos de tu dispositivo. Para que puedas ver los archivos seleccionados, tenemos que moverlos o copiarlos en una carpeta especial dentro del directorio de nuestra aplicación. Esto nos permite acceder a los archivos y abrirlos. ¿Estás de acuerdo?</string>
<string name="move_file_error_message" fuzzy="true">Error al mover el archivo zim: %s.</string>
<string name="copying_zim_file">Copiando el archivo ZIM…</string>
<string name="moving_zim_file">Moviendo el archivo ZIM…</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description">Kiwix requiere que el archivo ZIM se encuentre en su propio directorio de datos. ¿Quieres copiarlo o moverlo allí?</string>
<string name="copy_file_error_message">Error al copiar el archivo ZIM: %s</string>
<string name="why_copy_move_files_to_app_directory">¿Por qué copiar/mover archivos al directorio público de la aplicación?</string>
<string name="copy_move_files_to_app_directory_description">Debido a las políticas de Google Play en Android 11 y superior, nuestra aplicacion ya no podrá acceder a los archivos de tu dispositivo. Para que puedas ver los archivos seleccionados, tenemos que moverlos o copiarlos en una carpeta especial dentro del directorio de nuestra aplicación. Esto nos permite acceder a los archivos y abrirlos.</string>
<string name="choose_storage_to_copy_move_zim_file">Elija el almacenamiento para copiar/mover el archivo ZIM</string>
<string name="move_file_error_message">Error al mover el archivo ZIM: %s.</string>
<string name="how_to_update_content">¿Cómo actualizar contenido?</string>
<string name="update_content_description" fuzzy="true">Para actualizar el contenido (un archivo zim), debe descargar la última versión completa de este mismo contenido. Puede hacerlo a través de la sección de descargas.</string>
<string name="update_content_description">Para actualizar el contenido (un archivo ZIM), debe descargar la última versión completa de este mismo contenido. Puede hacerlo a través de la sección de descargas.</string>
<string name="all_files_permission_needed">Se necesita permiso para todos los archivos</string>
<string name="all_files_permission_needed_message" fuzzy="true">Para acceder a todos los archivos zim en el dispositivo, necesitamos tener permiso para todos los archivos</string>
<string name="all_files_permission_needed_message">Para acceder a todos los archivos ZIM en el dispositivo, necesitamos tener permiso para todos los archivos</string>
<string name="allowed">Permitido</string>
<string name="not_allowed">No permitido</string>
<string name="denied_internet_permission_message">Por favor habilite WiFi para descargar contenido</string>
@ -368,7 +373,7 @@
<string name="download_tts_language_message">Por favor haga clic en el botón descargar. Descargará automáticamente el idioma requerido.</string>
<string name="external_link_copied_message">Enlace externo copiado al portapapeles</string>
<string name="read_aloud_service_channel_name">Canal de servicio de lectura en voz alta</string>
<string name="read_aloud_channel_description" fuzzy="true">Controles de texto a voz.</string>
<string name="read_aloud_channel_description">Controles de lectura en voz alta.</string>
<string name="read_aloud_running">Ejecutándose Lectura en Voz Alta</string>
<string name="backward_history">Historial hacia atrás</string>
<string name="forward_history">Historial hacia delante</string>

View File

@ -167,7 +167,7 @@
<string name="help_7">Ils sont disponibles sous forme de fichiers ZIM. Il y en a beaucoup:</string>
<string name="help_8">• Wikipédia est disponible séparément pour chaque langue</string>
<string name="help_9">• Dautres contenus comme Wikileaks ou Wikisource sont également disponibles</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">Vous pouvez soit télécharger vos fichiers ZIM sélectionnés dans lapplication, soit sélectionner soigneusement ceux que vous voulez télécharger depuis un ordinateur de bureau, avant de transférer les fichiers ZIM sur votre carte SD.</string>
<string name="help_10">Vous pouvez soit télécharger vos fichiers ZIM sélectionnés dans lapplication, soit sélectionner soigneusement ceux que vous voulez télécharger depuis un ordinateur de bureau avant de transférer les fichiers ZIM sur votre carte SD.</string>
<string name="help_11">Les fichiers ZIM téléchargés dans lapplication sont situés dans le répertoire de stockage externe dans un répertoire appelé Kiwix.</string>
<string name="pref_storage">Espace de stockage</string>
<string name="pref_current_folder">Dossier actuel</string>

View File

@ -53,6 +53,7 @@
<string name="hotspot_dialog_title">Petunjuk untuk hosting buku</string>
<string name="wifi_dialog_title">Koneksi Wifi telah terdeteksi</string>
<string name="wifi_dialog_body">Untuk dapat melihat buku dengan alat elektronik lainnya, pastikan semua alat elektronik Anda terhubung ke jaringan Wifi yang sama.</string>
<string name="hotspot_dialog_message">Agar fitur ini berfungsi, Anda perlu terlebih dahulu menyalakan hotspot Wi-Fi Anda secara manual atau memastikan perangkat host dan perangkat penerima berada di jaringan Wi-Fi yang sama</string>
<string name="hotspot_dialog_neutral_button">LANJUT</string>
<string name="hotspot_channel_description">Pembaruan tentang status hotspot/server Anda.</string>
<string name="hotspot_notification_content_title">Hotspot Kiwix</string>
@ -64,8 +65,8 @@
<string name="qr_code">Kode QR yang Dirender</string>
<string name="share_host_address">Bagikan URL melalui aplikasi lain</string>
<string name="error_file_not_found">Galat: Berkas ZIM yang dipilih tidak ditemukan.</string>
<string name="unable_to_read_zim_file" fuzzy="true">Tidak bisa membaca berkas zim ini!</string>
<string name="zim_not_opened" fuzzy="true">Zim file tidak dapat dibuka</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Tidak bisa membaca berkas ZIM ini!</string>
<string name="zim_not_opened">ZIM file tidak dapat dibuka</string>
<string name="error_file_invalid">Galat: Berkas yang dipilih bukan berkas ZIM yang sah.</string>
<string name="error_article_url_not_found">Galat: Pemuatan artikel (Url: %1$s) gagal.</string>
<string name="pref_display_title">Tampilan</string>
@ -82,8 +83,10 @@
<string name="tts_lang_not_supported">Bahasa halaman ini tidak didukung. Artikel mungkin tidak dapat dibaca dengan benar.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Tidak dapat menemukan aplikasi yang terpasang untuk jenis berkas ini</string>
<string name="no_email_application_installed">Harap instal klien email</string>
<string name="no_app_found_to_select_bookmark_file">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk memilih berkas markah</string>
<string name="no_section_info">Tidak Ada Judul Konten yang Ditemukan</string>
<string name="request_storage">Untuk mengakses konten luring, kami memerlukan akses ke penyimpanan Anda</string>
<string name="request_write_storage">Untuk mengunduh file ZIM, kami memerlukan akses tulis ke penyimpanan Anda</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Apakah Anda yakin ingin menghapus riwayat penelusuran dan menutup semua tab yang aktif?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Hapus item ini?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Hapus riwayat</string>
@ -94,6 +97,7 @@
<string name="pref_import_bookmark_summary">Impor penanda yang tersimpan</string>
<string name="pref_export_bookmark_title">Ekspor Penanda</string>
<string name="pref_export_bookmark_summary">Ekspor semua penanda tersimpan</string>
<string name="export_bookmark_saved">Markah diekspor ke berkas %s</string>
<string name="all_history_cleared">Semua Markah Telah Dibersihkan</string>
<string name="pref_clear_all_bookmarks_title">Hapus markah buku</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Bersihkan Semua Riwayat?</string>
@ -110,6 +114,7 @@
<string name="tabs_closed">Tab ditutup</string>
<string name="bookmark_added">Markah ditambahkan</string>
<string name="rate_dialog_title">Silakan Nilai Kami</string>
<string name="rate_dialog_msg">Jika Anda senang menggunakan %s, mohon luangkan waktu sejenak untuk memberikan penilaian. Terima kasih atas dukungan Anda!</string>
<string name="rate_dialog_positive">Nilai!</string>
<string name="no_thanks">Tidak, terima kasih</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Nanti</string>
@ -125,12 +130,14 @@
<string name="local_zims">Perangkat</string>
<string name="remote_zims">Daring</string>
<string name="library">Perpustakaan</string>
<string name="delete_zim_body" fuzzy="true">Zim file berikut akan dihapus:\n\n%s</string>
<string name="delete_zim_body">ZIM file berikut akan dihapus:\n\n%s</string>
<string name="delete_zims_toast">Berkas telah dihapus</string>
<string name="no_files_here">Tidak ada berkas disini</string>
<string name="download_no_space">Tidak tersedia cukup ruang data untuk mengunduh.</string>
<string name="download">Unduh</string>
<string name="download_notification_channel_name">Nama Saluran Notifikasi Unduh</string>
<string name="space_available">Ruang yang Tersedia:</string>
<string name="move_no_space">Tidak tersedia cukup ruang data untuk memindah/menyalin.</string>
<string name="zim_simple">Sederhana</string>
<string name="zim_no_pic">Tanpa Gambar</string>
<string name="zim_no_vid">Tanpa Video</string>
@ -143,11 +150,14 @@
<string name="help_7">Mereka tersedia sebagai berkas ZIM. Ada banyak dari mereka:</string>
<string name="help_8">• Wikipedia tersedia terpisah untuk setiap bahasa</string>
<string name="help_9">• Konten lain seperti Wikileaks atau Wikisource juga tersedia</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">Anda dapat mengunduh berkas ZIM yang diinginkan dari dalam aplikasi atau mengunduh berkas yang Anda inginkan dari komputer Desktop sebelum memindahkannya ke kartu SD Anda.</string>
<string name="help_10">Anda dapat mengunduh berkas ZIM yang diinginkan dari dalam aplikasi atau mengunduh berkas yang Anda inginkan dari komputer Desktop sebelum memindahkannya ke kartu SD Anda.</string>
<string name="help_11">Berkas ZIM yang diunduh dari dalam apl terletak di direktori penyimpanan eksternal didalam folder Kiwix.</string>
<string name="pref_storage">Penyimpanan</string>
<string name="pref_current_folder">Folder Saat Ini</string>
<string name="delete_zim_failed" fuzzy="true">Maaf kami tidak dapat menghapus berkas ini. Anda sebaiknya mencoba menggunakan manajer berkas.</string>
<string name="pref_storage_used">%s digunakan</string>
<string name="pref_free_storage">%s tersedia</string>
<string name="choose_storage_to_download_book">Pilih tempat penyimpanan untuk mengunduh buku</string>
<string name="delete_zim_failed">Maaf kami tidak dapat menghapus beberapa berkas. Anda sebaiknya mencoba menggunakan manajer berkas.</string>
<string name="tts_pause">jeda</string>
<string name="tts_resume">lanjut</string>
<string name="stop">berhenti</string>
@ -158,7 +168,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">Hentikan unduhan?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Apakah Anda yakin ingin menghentikan unduhan ini?</string>
<string name="download_change_storage">Pemilih perangkat penyimpanan</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">Teks ke bicara tidak diaktifkan untuk berkas ZIM ini</string>
<string name="tts_not_enabled">Baca Nyaring tidak diaktifkan untuk berkas ZIM ini</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">Inisialisasi Baca Nyaring gagal. Silakan coba lagi</string>
<string name="texttospeech_error">Kesalahan tak terduga dalam Baca Nyaring. Silakan coba lagi</string>
<string name="next">Berikutnya</string>
<string name="previous">Sebelumnya</string>
<string name="wifi_only_title">Izinkan mengunduh konten via jaringan seluler?</string>
@ -173,16 +185,21 @@
<string name="time_yesterday">Kemarin</string>
<string name="pref_external_link_popup_title">Peringatkan saat mengunjungi pranala luar</string>
<string name="pref_external_link_popup_summary">Tampilkan popup untuk memperingatkan tentang biaya tambahan atau tidak bekerja dalam pranala luring.</string>
<string name="external_link_popup_dialog_title" fuzzy="true">Mengunjungi Pranala Luar</string>
<string name="external_link_popup_dialog_title">Mengunjungi Pranala Luar!</string>
<string name="external_link_popup_dialog_message">Anda sedang mengunjungi pranala luar. Hal ini dapat menyebabkan biaya tambahan untuk transfer data atau tidak akan berjalan saat Anda luring. Apakah Anda ingin melanjutkan?</string>
<string name="do_not_ask_anymore">Jangan tanya lagi</string>
<string name="your_languages">Bahasa terpilih:</string>
<string name="other_languages">Bahasa lain:</string>
<string name="no_items_msg">Tidak ada item yang tersedia</string>
<string name="crash_title">Yah… Ini memalukan</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles" fuzzy="true">Daftar file Zim Anda</string>
<string name="crash_description">Sepertinya kami mengalami kerusakan.\n\nBisakah Anda membantu kami memperbaiki masalah ini dengan mengirimkan informasi berikut?</string>
<string name="crash_checkbox_language">Pengaturan Bahasa Anda</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Daftar file ZIM Anda</string>
<string name="crash_checkbox_exception">Rincian Kerusakan</string>
<string name="crash_checkbox_logs">Log Aplikasi</string>
<string name="crash_checkbox_device">Rincian Perangkat</string>
<string name="crash_button_confirm">KIRIM RINCIAN</string>
<string name="shortcut_disabled_message">Pintasan tidak tersedia</string>
<string name="new_tab_shortcut_label">Tab baru</string>
<string name="get_content_shortcut_label">Ambil konten</string>
<string name="fav_icon">Favicon</string>
@ -193,23 +210,36 @@
<string name="welcome_to_the_family">Selamat datang di keluarga</string>
<string name="save_books_offline">Simpan buku-buku offline</string>
<string name="download_books_message">Unduh buku dan baca di mana pun Anda berada.</string>
<string name="unable_to_add_to_bookmarks">Tidak dapat menambahkan ke markah</string>
<string name="go_to_previous_page">Ke halaman sebelumnya</string>
<string name="go_to_next_page">Ke halaman berikutnya</string>
<string name="table_of_contents">Daftar isi</string>
<string name="select_languages">Pilih bahasa</string>
<string name="save_languages">Simpan bahasa</string>
<string name="expand">Kembangkan</string>
<string name="history">Riwayat</string>
<string name="history_from_current_book">Lihat riwayat semua buku</string>
<string name="search_history" fuzzy="true">Riwayat pencarian</string>
<string name="search_history">Riwayat pencarian</string>
<string name="selected_items">%1$d dipilih</string>
<string name="bookmarks_from_current_book">Lihat Markah Dari Semua Buku</string>
<string name="search_bookmarks">Cari markah</string>
<string name="switch_tabs">Beralih tab</string>
<string name="close_all_tabs">Tutup semua tab</string>
<string name="close_tab">Tutup tab</string>
<string name="could_not_restore_tabs">Tidak dapat memulihkan tab.</string>
<string name="pending_state">Menunggu</string>
<string name="running_state">Dalam proses</string>
<string name="complete">Selesai</string>
<string name="paused_state">Dijeda</string>
<string name="failed_state">Gagal: %s</string>
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">Berkas ZIM tidak dapat diunduh. Coba instal ulang aplikasi dari Play Store.</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="note">Catatan</string>
<string name="take_notes">Buat catatan</string>
<string name="wiki_article_title">Judul Artikel Wiki</string>
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">Akses penyimpanan diperlukan untuk mengekspor Markah</string>
<string name="ext_storage_write_permission_denied_export_bookmark">Markah tidak dapat diekspor tanpa akses penyimpanan</string>
<string name="export_bookmark_error">Terjadi kesalahan saat mencoba mengekspor markah!</string>
<string name="ext_storage_permission_rationale_add_note">Akses tempat penyimpanan data dibutuhkan untuk Catatan</string>
<string name="ext_storage_write_permission_denied_add_note">Notes cant be used without access to storage</string>
<string name="note_save_unsuccessful">Penyimpanan Catatan tidak berhasil</string>
@ -219,21 +249,43 @@
<string name="note_save_error_storage_not_writable">Gagal menyimpan Catatan: tempat penyimpanan data tidak dapat ditulisi</string>
<string name="note_share_error_file_missing">Note file doesnt exist</string>
<string name="note_share_app_chooser_title">Bagi file catatan dengan:</string>
<string name="confirmation_alert_dialog_message">Buang perubahan yang belum disimpan?</string>
<string name="delete_notes_confirmation_msg">Hapus semua catatan?</string>
<string name="ext_storage_permission_not_granted">Gagal: Akses ke tempat penyimpanan data tidak ada</string>
<string name="notes_deletion_successful">Seluruh direktori Catatan telah dihapus</string>
<string name="notes_deletion_unsuccessful">Beberapa file tidak terhapus</string>
<string name="books_count">%d buku</string>
<string name="discovery_initiated">Penemuan dimulai</string>
<string name="discovery_failed">Penemuan gagal</string>
<string name="severe_loss_error">Kesalahan parah! Coba nonaktifkan/aktifkan kembali WiFi P2P</string>
<string name="connection_failed">Koneksi gagal</string>
<string name="permission_rationale_location">Izin lokasi diperlukan oleh Android agar aplikasi dapat mendeteksi perangkat terdekat</string>
<string name="permission_rationale_nearby">Izin perangkat di sekitar diperlukan oleh Android agar aplikasi dapat mendeteksi perangkat terdekat</string>
<string name="permission_refused_location">Tidak dapat menemukan perangkat terdekat tanpa izin lokasi</string>
<string name="permission_refused_storage">Tidak dapat mengakses file ZIM tanpa izin penyimpanan</string>
<string name="request_enable_location">Aktifkan lokasi untuk memungkinkan deteksi perangkat sekitar</string>
<string name="discovery_needs_location">Tidak dapat menemukan perangkat sekitar tanpa layanan lokasi</string>
<string name="request_enable_wifi">Aktifkan WiFi P2P dari pengaturan sistem</string>
<string name="discovery_needs_wifi">Tidak dapat menemukan perangkat sekitar tanpa WiFi AKTIF</string>
<string name="transfer_to">Transfer berkas ke %s?</string>
<string name="device_not_cooperating">Perangkat yang dipilih tidak bekerja sama untuk transfer</string>
<string name="file_transfer_complete">Transfer berkas selesai</string>
<string name="error_during_transfer">Terjadi kesalahan saat transfer</string>
<string name="error_transferring">Kesalahan mentransfer file %s</string>
<string name="get_content_from_nearby_device">Dapatkan konten dari perangkat terdekat</string>
<string name="search_for_peers">Pencarian Perangkat Terdekat</string>
<string name="your_device">Perangkat Anda:</string>
<string name="device_name">Nama Perangkat</string>
<string name="nearby_devices">PERANGKAT SEKITAR</string>
<string name="no_devices_found">Tidak ada perangkat yang ditemukan. Tekan tombol pencarian untuk mencoba lagi.</string>
<string name="files_for_transfer">FILE UNTUK DIPINDAHKAN</string>
<string name="preparing_files" fuzzy="true">Mempersiapkan file untuk dipindahkan....</string>
<string name="performing_handshake" fuzzy="true">Melakukan jabat tangan....</string>
<string name="preparing_files">Mempersiapkan berkas untuk dipindahkan…</string>
<string name="performing_handshake">Melakukan jabat tangan…</string>
<string name="status">Status</string>
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Bersihkan semua catatan dari semua artikel</string>
<string name="pref_clear_all_notes_title">Bersihkan semua catatan</string>
<string name="pref_clear_notes">Hapus catatan</string>
<string name="pref_allow_to_read_or_write_zim_files_on_sd_card">Izinkan membaca dan menulis berkas ZIM di kartu SD</string>
<string name="pref_text_zoom_summary">Ubah ukuran teks dengan penambahan 25%</string>
<string name="tag_pic">Gambar</string>
<string name="tag_vid">Video</string>
@ -245,19 +297,89 @@
<string name="no_results">Tidak ada Hasil</string>
<string name="no_bookmarks">Tidak Ada Markah</string>
<string name="no_history">Tidak ada Riwayat</string>
<string name="device_default">Bawaan Perangkat</string>
<string name="delete_history">Hapus Semua Riwayat?</string>
<string name="delete_selected_history">Hapus Riwayat Terpilih?</string>
<string name="delete_bookmarks">Hapus Semua Markah Buku?</string>
<string name="delete_selected_bookmarks">Hapus Markah Buku Terpilih?</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title">Impor Markah?</string>
<string name="export_all_bookmarks_dialog_title">Ekspor Sema Markah?</string>
<string name="export_all_bookmarks_dialog_message">Mengekspor akan menghasilkan berkas bookmark.xml dalam folder Unduh/org.kiwix…/.</string>
<string name="bookmark_imported_message">Semua markah telah diimpor.</string>
<string name="error_invalid_bookmark_file">Kesalahan: Berkas yang dipilih bukan berkas markah yang sah.</string>
<string name="on">Nyala</string>
<string name="off">Mati</string>
<string name="auto">Otomatis</string>
<string name="send_report">Kirim laporan diagnostik</string>
<string name="crash_checkbox_file_system">Rincian Sistem Berkas</string>
<string name="diagnostic_report">Laporan Diagnostik</string>
<string name="diagnostic_report_message">Kirimkan semua detil berikut agar kami dapat menelaah masalahnya</string>
<string name="percentage">%d%%</string>
<string name="pref_text_zoom_title">Pembesaran Teks</string>
<string name="search_open_in_new_tab">Buka di tab baru</string>
<string name="reader">Pembaca</string>
<string name="no_open_book">Tidak ada buku yang terbuka</string>
<string name="open_library">Buka perpustakaan</string>
<string name="tab_restored">Tab dipulihkan</string>
<string name="tabs_restored">Tab-tab dipulihkan</string>
<string name="open_drawer">Buka Laci</string>
<string name="close_drawer">Tutup Laci</string>
<string name="preparing_file_for_copy">Bersiap untuk menyalin/memindahkan</string>
<string name="action_copy">Salin</string>
<string name="move">Pindahkan</string>
<string name="copying_zim_file">Menyalin berkas ZIM…</string>
<string name="moving_zim_file">Memindahkan berkas ZIM…</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description">Kiwix mewajibkan file ZIM berada di direktori datanya sendiri. Apakah Anda ingin menyalin atau memindahkannya ke sana?</string>
<string name="copy_file_error_message">Kesalahan saat menyalin berkas ZIM: %s.</string>
<string name="why_copy_move_files_to_app_directory">Mengapa menyalin/memindahkan file ke direktori publik aplikasi?</string>
<string name="copy_move_files_to_app_directory_description">Karena kebijakan Google Play pada Android 11 dan atas, aplikasi kami tidak dapat lagi mengakses berkas yang tersimpan di tempat lain di perangkat Anda secara langsung. Agar Anda dapat melihat berkas yang Anda pilih, kami perlu memindahkan atau menyalinnya ke folder khusus dalam direktori aplikasi kami. Ini memungkinkan kami untuk mengakses dan membuka berkas tersebut.</string>
<string name="choose_storage_to_copy_move_zim_file">Pilih tempat penyimpanan untuk menyalin/memindahkan berkas ZIM</string>
<string name="move_file_error_message">Kesalahan saat menyalin berkas ZIM: %s.</string>
<string name="how_to_update_content">Bagaimana cara memperbarui konten?</string>
<string name="update_content_description">Untuk memperbarui konten (berkas ZIM), Anda perlu mengunduh versi terbaru lengkap dari konten ini. Anda dapat melakukannya melalui bagian unduhan.</string>
<string name="all_files_permission_needed">Izin Semua File Diperlukan</string>
<string name="all_files_permission_needed_message">Untuk mengakses semua berkas ZIM di seluruh perangkat, kami perlu memiliki Izin Semua Berkas</string>
<string name="allowed">Izinkan</string>
<string name="not_allowed">Jangan izinkan</string>
<string name="denied_internet_permission_message">Harap aktifkan wifi untuk mengunduh konten</string>
<string name="system_unable_to_grant_permission_message">Sistem tidak dapat memberikan izin!</string>
<string name="allow">Izinkan</string>
<string name="swipe_down_for_library">Geser ke Bawah untuk Perpustakaan</string>
<string name="reaching_remote_library">Menjangkau perpustakaan jarak jauh</string>
<string name="parsing_remote_library">Menguraikan perpustakaan jarak jauh</string>
<string name="starting_downloading_remote_library">Memulai pengunduhan perpustakaan online</string>
<string name="downloading_library">Mengunduh perpustakaan %s</string>
<string name="no_notes">Tidak Ada Catatan</string>
<string name="notes_from_all_books">Lihat Markah Dari Semua Buku</string>
<string name="search_notes">Cari Markah</string>
<string name="choose_your_action">Pilih Tindakan Anda</string>
<string name="open_note">Buka Markah</string>
<string name="open_article">Buka Artikel</string>
<string name="delete_note_dialog_message">Catatan: Markah tidak dihapus dari penyimpanan Anda</string>
<string name="delete_selected_notes">Hapus Markah yang Dipilih?</string>
<string name="download_tts_language_title">Unduh bahasa ini untuk fitur Baca Nyaring</string>
<string name="download_tts_language_message">Silakan klik tombol Unduh. Bahasa yang dibutuhkan akan diunduh secara otomatis.</string>
<string name="external_link_copied_message">Pranala Luar Disalin ke Papan Klip</string>
<string name="read_aloud_service_channel_name">Saluran Layanan Baca Nyaring</string>
<string name="read_aloud_channel_description">Kontrol Baca Nyaring.</string>
<string name="read_aloud_running">Menjalankan Baca Nyaring</string>
<string name="backward_history">Riwayat mundur</string>
<string name="forward_history">Riwayat ke depan</string>
<string name="clear_all_navigation_history_message">Menghapus semua riwayat navigasi (mundur, maju)</string>
<string name="navigation_history_cleared">Riwayat Navigasi Dihapus</string>
<string name="go_to_settings_label">Pergi ke Pengaturan</string>
<string name="request_notification_permission_message">Untuk melakukan tindakan ini, mohon berikan akses notifikasi</string>
<string name="click_nearby_devices_message">Klik di sini untuk mencari perangkat terdekat.</string>
<string name="your_device_name_message">Nama perangkat Anda akan muncul di sini.</string>
<string name="nearby_devices_list_message">Di sini, Anda melihat daftar perangkat terdekat. Ketuk nama perangkat untuk memulai transfer berkas.</string>
<string name="transfer_zim_files_list_message">Di sini, Anda akan menemukan daftar berkas ZIM yang dapat ditransfer.</string>
<string name="storage_selection_dialog_accessibility_description">Pilih tempat penyimpanan untuk mengunduh berkas ZIM.</string>
<string name="zim_file_content_description">Berkas ZIM yang memiliki konten bacaan</string>
<string name="select_language_content_description">Memilih bahasa ini akan mendahulukan menampilkan buku yang dapat diunduh dalam bahasa tersebut di bagian atas.</string>
<string name="toolbar_back_button_content_description">Ke halaman sebelumnya</string>
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_title">Simpan atau Buka berkas ini?</string>
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_message">Memilih Buka akan membuka berkas ini di aplikasi pembaca eksternal.</string>
<string name="donation_dialog_title">Bersumbang Hari Ini</string>
<string name="donation_dialog_description">%s membutuhkan bantuan Anda.</string>
<string name="make_donation">Menyumbang</string>
</resources>

View File

@ -175,7 +175,7 @@
<string name="download_change_storage">기억 장치 선택기</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">이 ZIM 파일에 대해 TTS가 활성화되어 있지 않습니다</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">텍스트–음성 초기화가 실패했습니다. 다시 시도해 주세요</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">텍스트–음성 변환 과정 중 예기치 않은 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요</string>
<string name="texttospeech_error">소리내어 읽기 과정 중 예기치 않은 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요</string>
<string name="next">다음</string>
<string name="previous">이전</string>
<string name="wifi_only_title">모바일 네트워크를 통해 내용을 다운로드할 수 있도록 하겠습니까?</string>
@ -362,6 +362,7 @@
<string name="download_tts_language_message">다운로드 버튼을 클릭해 주십시오. 그러면 필요한 언어를 자동으로 다운로드하게 됩니다.</string>
<string name="external_link_copied_message">외부 링크가 클립보드에 복사되었습니다</string>
<string name="read_aloud_service_channel_name">소리내어 읽기 서비스 채널</string>
<string name="read_aloud_channel_description">소리내어 읽기 컨트롤입니다.</string>
<string name="read_aloud_running">소리내어 읽기 실행 중</string>
<string name="backward_history">이전 역사</string>
<string name="forward_history">이후 역사</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="share_host_address">URL mat aneren Applikatiounen deelen</string>
<string name="error_file_not_found">Feeler: Déi ausgewielten ZIM-Datei konnt net fonnt ginn.</string>
<string name="unable_to_read_zim_file">Dëse ZIM-Fichier konnt net gelies ginn!</string>
<string name="zim_not_opened">De ZIM-Fichier konnt net opgemaach ginn</string>
<string name="error_file_invalid">Feeler: Déi ausgewielten Datei ass keng gülteg ZIM-Datei.</string>
<string name="error_article_url_not_found">Feeler: DLuede vum Artikel (URL: %1$s) huet net funktionéiert.</string>
<string name="pref_display_title">Weisen</string>
@ -162,11 +163,16 @@
<string name="running_state">Amgaang</string>
<string name="complete">Komplettéieren</string>
<string name="paused_state">Pauséiert</string>
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">De ZIM-Fichier konnt net erofgeluede ginn. Probéiert wgl. d\'App vum Play Store aus nei z\'installéieren.</string>
<string name="save">Späicheren</string>
<string name="note">Notiz</string>
<string name="take_notes">Notize maachen</string>
<string name="wiki_article_title">Wiki-Artikel-Titel</string>
<string name="export_bookmark_error">Beim Exportéiere vum Lieszeechen ass ee Feeler geschitt!</string>
<string name="note_delete_successful">DNotiz gouf geläscht</string>
<string name="note_delete_unsuccessful">DNotiz gouf net geläscht</string>
<string name="note_save_unsuccessful">Notiz erfollegräich gespäichert</string>
<string name="note_delete_successful">Notiz erfollegräich geläscht</string>
<string name="note_delete_unsuccessful">Notiz gouf net geläscht</string>
<string name="note_save_successful">Notiz gespäichert</string>
<string name="note_share_error_file_missing">De Fichier mat den Notize gëtt et net</string>
<string name="note_share_app_chooser_title">De Fichier mat den Notizen deele mat:</string>
<string name="delete_notes_confirmation_msg">All dNotize läschen?</string>
@ -186,7 +192,9 @@
<string name="no_bookmarks">Keng Lieszeechen!</string>
<string name="no_history">Keen Historique</string>
<string name="delete_history">De kompletten Historique läschen?</string>
<string name="delete_selected_history">Den ausgewielten Historique läschen?</string>
<string name="delete_bookmarks">All Lieszeeche läschen?</string>
<string name="delete_selected_bookmarks">Déi ausgewielte Lieszeeche läschen?</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title">Lieszeechen importéieren?</string>
<string name="export_all_bookmarks_dialog_title">All Lieszeechen exportéieren?</string>
<string name="export_all_bookmarks_dialog_message">Beim Exportéiere gëtt ee Fichier „bookmark.xml“ am Dossier „Download/org.kiwix…/“ ugeluecht.</string>
@ -204,9 +212,12 @@
<string name="open_library">Bibliothéik opmaachen</string>
<string name="open_drawer">Tirang opmaachen</string>
<string name="close_drawer">Tirang zoumaachen</string>
<string name="preparing_file_for_copy">Virbereede fir ze kopéieren/réckelen</string>
<string name="action_copy">Kopéieren</string>
<string name="move">Réckelen</string>
<string name="copying_zim_file">ZIM-Fichier kopéieren…</string>
<string name="moving_zim_file">ZIM-Fichier réckelen…</string>
<string name="copy_file_error_message">Feeler beim Opmaache vum ZIM-FIchier: %s.</string>
<string name="copy_file_error_message">Feeler beim Kopéiere vum ZIM-FIchier: %s.</string>
<string name="move_file_error_message">Feeler beim Réckele vum ZIM-FIchier: %s.</string>
<string name="allowed">Erlaabt</string>
<string name="not_allowed">Net erlaabt</string>
@ -222,6 +233,7 @@
<string name="go_to_settings_label">Op dAstellunge goen</string>
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_title">Dëse Fichier Späicheren oder Opmaachen?</string>
<string name="save_or_open_unsupported_files_dialog_message">Wann dir „Opmaachen“ wielt, gëtt de Fichier an enger externer Lies-Applikatioun opgemaach.</string>
<string name="donation_dialog_title">Maacht haut een Don</string>
<string name="donation_dialog_description">%s brauch Är Hëllef.</string>
<string name="make_donation">En Don maachen</string>
</resources>

View File

@ -149,7 +149,7 @@
<string name="help_7">Die is beschikbaar als ZIM-bestanden. Er zijn er veel van:</string>
<string name="help_8">• Wikipedia is voor elke taal afzonderlijk beschikbaar</string>
<string name="help_9">• Andere inhoud zoals Wikileaks of Wikisource zijn er ook</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">U kunt de door u gekozen ZIM-bestanden in de app downloaden, of de gewenste bestanden zorgvuldig selecteren en downloaden vanaf een desktopcomputer voordat u de ZIM-bestanden naar uw SD-kaart overbrengt.</string>
<string name="help_10">U kunt de door u gekozen ZIM-bestanden in de app downloaden, of de gewenste bestanden zorgvuldig selecteren en downloaden vanaf een desktopcomputer voordat u de ZIM-bestanden naar uw SD-kaart overbrengt.</string>
<string name="help_11">ZIM-bestanden die in de app worden gedownload, bevinden zich in de externe opslagmap in een map met de naam Kiwix.</string>
<string name="pref_storage">Opslag</string>
<string name="pref_current_folder">Huidige map</string>
@ -167,9 +167,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">Download stoppen?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Weet u zeker dat u deze download wilt stoppen?</string>
<string name="download_change_storage">Selectie opslagapparaat</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">Tekst-naar-spraak is voor dit ZIM-bestand niet beschikbaar</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">Initialisatie van tekst-naar-spraak is mislukt. Probeer het opnieuw</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">Onverwachte fout in tekst-naar-spraak. Probeer het opnieuw</string>
<string name="tts_not_enabled">Het hardop voorlezen is voor dit ZIM-bestand niet ingeschakeld</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">De initialisatie van het hardop voorlezen is mislukt. Probeer het opnieuw</string>
<string name="texttospeech_error">Onverwachte fout bij het hardop voorlezen. Probeer het opnieuw</string>
<string name="next">Volgende</string>
<string name="previous">Vorige</string>
<string name="wifi_only_title">Het downloaden van inhoud via een mobiel netwerk toestaan?</string>
@ -359,7 +359,7 @@
<string name="download_tts_language_message">Klik op de knop Downloaden. Zo wordt automatisch de vereiste taal gedownload.</string>
<string name="external_link_copied_message">Externe koppeling gekopieerd naar klembord</string>
<string name="read_aloud_service_channel_name">Dienstkanaal hardop voorlezen</string>
<string name="read_aloud_channel_description" fuzzy="true">Regelaars voor tekst-naar-spraak.</string>
<string name="read_aloud_channel_description">Regelaars voor het hardop voorlezen.</string>
<string name="read_aloud_running">Bezig met hardop voorlezen</string>
<string name="backward_history">Achterwaartse geschiedenis</string>
<string name="forward_history">Voorwaartse geschiedenis</string>

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Ajeje Brazorf
* Akmaie Ajam
* Amire80
* Fitoschido
* Fs00
@ -239,6 +240,7 @@
<string name="severe_loss_error">This is toasts message when a users wifi P2P gets disconnected from another device.</string>
<string name="connection_failed">This is toasts message when a user fails to connect to another device via wifi P2P.</string>
<string name="permission_rationale_location">This is dialogs message when a user is trying to search nearby devices but the app does not have access to location permission.</string>
<string name="permission_rationale_nearby">This is the dialogs message when a user is trying to search nearby devices but the app does not have access to nearby devices permission.</string>
<string name="permission_refused_location">It is a toasts message shown when a user tries to share zim files but the app does not have access to location permission.</string>
<string name="permission_refused_storage">It is a toasts message shown when a user tries to share zim files but the app does not have access to storage permission.</string>
<string name="request_enable_location">It is a dialogs message shown when a user tries to share zim files but location service is not enabled.</string>
@ -293,7 +295,7 @@
<string name="open_library">{{Doc-important|This means “Open the library”. “Open” is a verb. This doesnt mean “An open library”.}}\nThe action of opening the library destination, used on a button.</string>
<string name="tab_restored">Tell the user that a tab has been restored.</string>
<string name="tabs_restored">This is used in the snack bar, to inform users all tabs are restored.</string>
<string name="open_drawer">This is a label text for opening the “Navigation Drawer”.</string>
<string name="open_drawer">{{Doc-important|This means “Open the drawer”. “Open” is a verb. This doesnt mean “An open drawer”.}}\nThis is a label text for opening the “Navigation Drawer”.</string>
<string name="close_drawer">This is a label text for closing the “Navigation Drawer”.</string>
<string name="how_to_update_content">This message appears in the help screen as an information title to tell users how they can update the content.</string>
<string name="update_content_description">This message appears in the help screen as an informative description to briefly explain to the users how they can update the content.</string>

View File

@ -346,10 +346,10 @@
<string name="action_copy">Копировать</string>
<string name="move">Переместить</string>
<string name="copy_move_files_dialog_description">Для Kiwix требуется, чтобы ZIM-файл находился в его собственном каталоге данных. Вы хотите скопировать или переместить его туда?</string>
<string name="copy_file_error_message">Ошибка при копировании ZIP-файла: %s.</string>
<string name="copy_file_error_message">Ошибка при копировании ZIM-файла: %s.</string>
<string name="why_copy_move_files_to_app_directory">Зачем копировать / перемещать файлы в общий каталог приложения?</string>
<string name="copy_move_files_to_app_directory_description">Из-за политики Google Play на Android 11 и выше наше приложение больше не может напрямую обращаться к файлам, хранящимся в другом месте на вашем устройстве. Чтобы вы могли просматривать выбранные файлы, нам необходимо переместить или скопировать их в специальную папку в каталоге нашего приложения. Это позволяет нам получать доступ к файлам и открывать их.</string>
<string name="move_file_error_message">Ошибка при перемещении файла ZIM: %s.</string>
<string name="move_file_error_message">Ошибка при перемещении ZIM-файла: %s.</string>
<string name="how_to_update_content">Как обновить содержимое?</string>
<string name="update_content_description">Чтобы обновить содержимое (ZIM-файл), вам необходимо загрузить полную версию этого самого содержимого. Вы можете сделать это через раздел загрузки.</string>
<string name="all_files_permission_needed">Требуются разрешения для всех файлов</string>

View File

@ -168,7 +168,7 @@
<string name="help_7">它们以ZIM格式的文件存在。这里是其中一些</string>
<string name="help_8">• 维基百科分别提供每种语言版本</string>
<string name="help_9">• 同样可用于例如维基解密或维基文库等其他内容</string>
<string name="help_10" fuzzy="true">您可以在应用中下载您选择的ZIM文件也可以在电脑端下载您想要的文件并在稍后将其转移至您的SD卡中。</string>
<string name="help_10">您可以在应用中下载您选择的ZIM文件也可以在电脑端下载您想要的文件并在稍后将其转移至您的SD卡中。</string>
<string name="help_11">应用内下载的 ZIM 文件位于您的外部存储目录中名为 Kiwix 的文件夹中。</string>
<string name="pref_storage">存储</string>
<string name="pref_current_folder">当前文件夹</string>
@ -186,9 +186,9 @@
<string name="confirm_stop_download_title">停止下载?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">您确定要停止此次下载么?</string>
<string name="download_change_storage">存储设备选择器</string>
<string name="tts_not_enabled" fuzzy="true">文字转换语音功能未对该ZIM文件启用</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed" fuzzy="true">文字转语音的初始化失败。请重试</string>
<string name="texttospeech_error" fuzzy="true">文本转语音出现意外错误。请重试</string>
<string name="tts_not_enabled">朗读功能未对该 ZIM 文件启用</string>
<string name="texttospeech_initialization_failed">朗读初始化失败。请重试</string>
<string name="texttospeech_error">朗读出现意外错误。请重试</string>
<string name="next">下一页</string>
<string name="previous">上一页</string>
<string name="wifi_only_title">允许通过移动网络下载内容?</string>
@ -209,7 +209,7 @@
<string name="your_languages">选择的语言:</string>
<string name="other_languages">其他语言:</string>
<string name="no_items_msg">没有可用的项目</string>
<string name="crash_title">…这太尴尬了</string>
<string name="crash_title">…这太尴尬了</string>
<string name="crash_description">看起来我们崩溃了。\n\n您是否介意通过发送以下信息帮助我们解决此问题</string>
<string name="crash_checkbox_language">您的语言设置</string>
<string name="crash_checkbox_zimfiles">ZIM 文件列表</string>
@ -253,6 +253,7 @@
<string name="custom_download_error_message_for_authentication_failed">无法下载此 ZIM 文件。请尝试从 Play 商店重新安装此应用程序。</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="note">笔记</string>
<string name="take_notes">做笔记</string>
<string name="wiki_article_title">Wiki条目标题</string>
<string name="ext_storage_permission_rationale_export_bookmark">需要存储访问权限以导出书签</string>
<string name="ext_storage_write_permission_denied_export_bookmark">如果没有存储访问权限,则无法导出书签</string>
@ -378,7 +379,7 @@
<string name="download_tts_language_message">请点击下载按钮。这将会自动下载所需要的语言。</string>
<string name="external_link_copied_message">外部链接已复制到剪贴板</string>
<string name="read_aloud_service_channel_name">朗读服务频道</string>
<string name="read_aloud_channel_description" fuzzy="true">文本转语音控制。</string>
<string name="read_aloud_channel_description">朗读控制。</string>
<string name="read_aloud_running">正在朗读</string>
<string name="backward_history">历史向后</string>
<string name="forward_history">历史向前</string>

View File

@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Meno25
* ديفيد
-->
<resources>
<string name="retry">إعادة المحاولة</string>
<string name="invalid_installation" fuzzy="true">تثبيت غير صالح؛ يُرجَى تنزيل Zim.\nتأكد من تشغيل واي فاي وأن لديك مساحة تخزين كافية</string>
<string name="invalid_installation">تثبيت غير صالح. يرجى تنزيل ZIM.\n تأكد من تشغيل WiFi وأن لديك مساحة تخزين كافية</string>
</resources>

View File

@ -1,9 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Fitoschido
* Sinopsistrans
* Vis4valentine
-->
<resources>
<string name="retry">Reintentar</string>
<string name="invalid_installation" fuzzy="true">Instalación no válida. ¡Descargue Zim.\n Asegúrese de que WiFi esté activado y tenga suficiente almacenamiento</string>
<string name="invalid_installation">Instalación inválida. ¡Descargue Zim.\nAsegúrese de que el WiFi esté activado y de que tenga suficiente almacenamiento</string>
</resources>

View File

@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Akmaie Ajam
* Esiahaan
-->
<resources>
<string name="retry">Coba lagi</string>
<string name="invalid_installation" fuzzy="true">Instalasi tidak berlaku. Silakan unduh Zim.\nPastikan Wifi menyala dan Anda memiliki cukup tempat penyimpanan data</string>
<string name="invalid_installation">Instalasi tidak berlaku. Silakan unduh ZIM.\nPastikan Wifi menyala dan Anda memiliki cukup tempat penyimpanan data</string>
</resources>