Merge pull request #225 from kiwix/ui_translation

Ui translation
This commit is contained in:
Kelson 2017-08-09 18:37:12 +02:00 committed by GitHub
commit e9c75f1ca7
25 changed files with 1687 additions and 342 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="menu_home">Начална страница</string> <string name="menu_home">Начална страница</string>
<string name="menu_forward">Напред</string> <string name="menu_forward">Напред</string>
<string name="menu_back">Назад</string> <string name="menu_back">Назад</string>
<string name="menu_settings">Предпочитания</string> <string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_search">Търсене</string> <string name="menu_search">Търсене</string>
<string name="menu_searchintext">Откриване в текста</string> <string name="menu_searchintext">Откриване в текста</string>
<string name="menu_bookmarks">Отметки</string> <string name="menu_bookmarks">Отметки</string>
@ -18,14 +18,14 @@
<string name="save_media_error">Възникна грешка при опита за съхранение на медийния файл!</string> <string name="save_media_error">Възникна грешка при опита за съхранение на медийния файл!</string>
<string name="save_media_saved">Медийният файл е съхранен като %1$s във вашата папка с изображения</string> <string name="save_media_saved">Медийният файл е съхранен като %1$s във вашата папка с изображения</string>
<string name="rescan_fs_warning">Сканиране на ZIM файлове, моля, изчакайте...</string> <string name="rescan_fs_warning">Сканиране на ZIM файлове, моля, изчакайте...</string>
<string name="button_backtotop">Обратно нагоре</string> <string name="button_backtotop">Връщане в началото</string>
<string name="search_label">Търсене</string> <string name="search_label">Търсене</string>
<string name="articlesearch_hint">Въведете за търсене на статии</string> <string name="articlesearch_hint">Въведете за търсене на статии</string>
<string name="choose_file">Изберете ZIM файл със съдържание (*.zim)</string> <string name="choose_file">Изберете файл със съдържание (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Отбелязване на тази страница</string> <string name="add_bookmark">Добавяне на отметка</string>
<string name="remove_bookmark">Отмаркиране на избраното</string> <string name="remove_bookmark">Премахване на отметка</string>
<string name="open_in_new_tab">Отваряне на препратката в нов раздел?</string> <string name="open_in_new_tab">Отваряне на препратката в нов раздел?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Няма намерени ZIM файлове на вашето устройство.\nПрегледайте страницата на помощ, за да получите указания как да заредите съдържанието в Kiwix.\nАко сте сложили ZIM файл на вашето устройство/външен диск за съхранение, може да опитате отново след една минута или да рестартирате устройството.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Няма намерено съдържание на вашето устройство.\nПрегледайте страницата на помощ, за да получите указания как да заредите съдържанието в Kiwix.\nАко сте сложили ZIM файл на вашето устройство/външен диск за съхранение, може да опитате отново след една минута или да рестартирате устройството.</string>
<string name="error_filenotfound">Грешка: Избраният ZIM файл не е намерен.</string> <string name="error_filenotfound">Грешка: Избраният ZIM файл не е намерен.</string>
<string name="error_fileinvalid">Грешка: Избраният файл не е валиден ZIM файл.</string> <string name="error_fileinvalid">Грешка: Избраният файл не е валиден ZIM файл.</string>
<string name="error_articlenotfound">Грешка: Зареждането на статия \"%1$s\" е неуспешно.</string> <string name="error_articlenotfound">Грешка: Зареждането на статия \"%1$s\" е неуспешно.</string>
@ -49,12 +49,17 @@
<string name="pref_language_chooser">Избиране на език</string> <string name="pref_language_chooser">Избиране на език</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Езикът на тази страница не се поддържа, или не е инсталиран подходящ език за данни. Статията не може да бъде разчетена правилно.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Езикът на тази страница не се поддържа, или не е инсталиран подходящ език за данни. Статията не може да бъде разчетена правилно.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Не бе намерено инсталирано приложение за този тип файлове</string> <string name="no_reader_application_installed">Не бе намерено инсталирано приложение за този тип файлове</string>
<string name="customapp_missing_content">Приложението ви е повредено.\nТова може да се случи, когато премахвате файлове от SD картата.\nТрябва да деинсталирате, след това да инсталирате приложението от Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Приложението Ви е повредено.\nТова може да се случи, когато премахвате файлове от SD картата.\nТрябва да деинсталирате, след това да инсталирате приложението от Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Към Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Към Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Няма отметки!</string> <string name="no_bookmarks">Няма отметки</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Отметки</string> <string name="menu_bookmarks_list">Отметки</string>
<string name="no_section_info">Не са открити заглавки на съдържанието</string> <string name="no_section_info">Не са открити заглавки на съдържанието</string>
<string name="request_storage">За достъп до ZIM-файлове, ни е нужен достъп до файловото Ви хранилище</string> <string name="request_storage">За достъп до ZIM-файлове, ни е нужен достъп до файловото Ви хранилище</string>
<string name="delete_recent_search_item">Изтриване на този елемент?</string>
<string name="delete">Изтриване</string>
<string name="did_you_know">Знаете ли, че?</string>
<string name="undo">Отмяна</string>
<string name="deleted_message">изтрито</string>
<string name="bookmarks_restored">Отметките са възстановени</string> <string name="bookmarks_restored">Отметките са възстановени</string>
<string name="bookmark_added">Добавена е отметка</string> <string name="bookmark_added">Добавена е отметка</string>
<string name="rate_dialog_title">Моля, оценете ни</string> <string name="rate_dialog_title">Моля, оценете ни</string>
@ -63,6 +68,20 @@
<string name="rate_dialog_positive">Оцени!</string> <string name="rate_dialog_positive">Оцени!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Не, благодаря</string> <string name="rate_dialog_negative">Не, благодаря</string>
<string name="rate_dialog_neutral">По-късно</string> <string name="rate_dialog_neutral">По-късно</string>
<string name="open">Отваряне</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Отваряне на нов подпрозорец в заден план</string> <string name="pref_newtab_background_title">Отваряне на нов подпрозорец в заден план</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">При отварянето на нов подпрозорец, той ще се отвори във фонов режим</string> <string name="pref_newtab_background_summary">При отварянето на нов подпрозорец, той ще се отвори във фонов режим</string>
<string name="search_widget_text">Търсене в Kiwix</string>
<string name="zim_downloads">Изтегляне</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Файлът е изтрит</string>
<string name="zim_file_downloading">Изтегляне</string>
<string name="zim_file_downloaded">Изтеглено</string>
<string name="download_pause">Пауза</string>
<string name="download_close">Затваряне</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Не</string>
<string name="time_day">ден</string>
<string name="time_hour">ч.</string>
<string name="time_minute">мин.</string>
<string name="time_second">сек.</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,37 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">সাহায্য</string> <string name="menu_help">সাহায্য</string>
<string name="menu_home">প্রধান পাতা</string> <string name="menu_home">নীড়</string>
<string name="menu_forward">সামনে</string> <string name="menu_forward">সামনে</string>
<string name="menu_back">পিছনে</string> <string name="menu_back">পিছনে</string>
<string name="menu_settings">পছন্দ</string> <string name="menu_settings">সেটিংস</string>
<string name="menu_search">অনুসন্ধান</string> <string name="menu_search">নিবন্ধ অনুসন্ধান</string>
<string name="menu_searchintext">লেখায় খুঁজুন</string> <string name="menu_searchintext">পাতায় খুঁজুন</string>
<string name="menu_bookmarks">বুকমার্ক</string> <string name="menu_bookmarks">বুকমার্ক</string>
<string name="menu_randomarticle">অজানা যে-কোনো নিবন্ধ</string> <string name="menu_randomarticle">অজানা নিবন্ধ</string>
<string name="menu_fullscreen">পূর্ণাঙ্গ স্ক্রিন</string> <string name="menu_fullscreen">পূর্ণ পর্দা</string>
<string name="menu_exitfullscreen">পূর্ণাঙ্গ স্ক্রিন বন্ধ</string> <string name="menu_exitfullscreen">পূর্ণাঙ্গ স্ক্রিন বন্ধ</string>
<string name="menu_read_aloud">জোরে পড়ুন</string> <string name="menu_read_aloud">জোরে পড়ুন</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">জোরে পড়া বন্ধ করুন</string> <string name="menu_read_aloud_stop">জোরে পড়া বন্ধ করুন</string>
<string name="menu_rescan_fs">এসডি কার্ড পুনঃস্ক্যান</string> <string name="menu_rescan_fs">এসডি কার্ড পুনঃস্ক্যান</string>
<string name="save_media">...হিসাবে মিডিয়া সংরক্ষণ করুন</string> <string name="save_media">মিডিয়া সংরক্ষণ করুন</string>
<string name="save_media_error">মিডিয়া সংরক্ষণ করার চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে!</string> <string name="save_media_error">মিডিয়া সংরক্ষণর চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে!</string>
<string name="save_media_saved">আপনার ছবির ফোল্ডারে %1$s হিসাবে মিডিয়া সংরক্ষিত হয়েছে</string> <string name="save_media_saved">%s হিসাবে Android/media/org.kiwix.../ এ মিডিয়া সংরক্ষিত হয়েছে</string>
<string name="rescan_fs_warning">ZIM ফাইলের জন্য স্ক্যানিং হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন...</string> <string name="rescan_fs_warning">ZIM ফাইলের জন্য স্ক্যানিং হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন...</string>
<string name="button_backtotop">উপরে যাও</string> <string name="button_backtotop">উপরে ফিরুন</string>
<string name="search_label">অনুসন্ধান</string> <string name="search_label">অনুসন্ধান</string>
<string name="articlesearch_hint">নিবন্ধ দেখতে টাইপ করুন</string> <string name="articlesearch_hint">নিবন্ধ দেখতে টাইপ করুন</string>
<string name="choose_file">কোন জিম (*.zim) কন্টেন্ট ফাইল নির্বাচন করুন</string> <string name="choose_file">একটি বিষয়বস্তুর ফাইল নির্বাচন করুন (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">এটি পাতাটি নজরে রাখুন</string> <string name="add_bookmark">এটি পাতাটি নজরে রাখুন</string>
<string name="remove_bookmark">নজর সরিয়ে নেওয়া হয়েছে</string> <string name="remove_bookmark">নজর সরিয়ে নেওয়া হয়েছে</string>
<string name="open_in_new_tab">নতুন ট্যাবে লিঙ্ক খোলা হবে?</string> <string name="open_in_new_tab">নতুন ট্যাবে লিঙ্ক খোলা হবে?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">আপনার ডিভাইসে কোন ZIM ফাইল পাওয়া যায়নি।\nকিউইক্সের মধ্যে কিভাবে বিষয়বস্তু লোড করবেন তার দিকনির্দেশ পেতে সাহায্য পাতা একবার দেখে নিন।\nআপনি যদি আপনার ডিভাইস/বহিস্থিত সংগ্রহস্থলে ZIM ফাইল রেখে থাকেন, তাহলে আপনি একটি মিনিট পর পুনরায় চেষ্টা করুন বা আপনার ডিভাইসটি পুনরায় আরম্ভ করুন।</string> <string name="error_nozimfilesfound">আপনার ডিভাইসে কোন সামগ্রী পাওয়া যায়নি।\nকিউইক্সের মধ্যে কিভাবে বিষয়বস্তু লোড করবেন তার দিকনির্দেশ পেতে সাহায্য পাতা একবার দেখে নিন।\nআপনি যদি আপনার ডিভাইস/বহিস্থিত সংগ্রহস্থলে ZIM ফাইল রেখে থাকেন, তাহলে আপনি একটি মিনিট পর পুনরায় চেষ্টা করুন বা আপনার ডিভাইসটি পুনরায় আরম্ভ করুন।</string>
<string name="error_filenotfound">ত্রুটি: নির্বাচিত ZIM ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি।</string> <string name="error_filenotfound">ত্রুটি: নির্বাচিত ZIM ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি।</string>
<string name="error_fileinvalid">ত্রুটি: নির্বাচিত ফাইলটি বৈধ ZIM ফাইল নয়।</string> <string name="error_fileinvalid">ত্রুটি: নির্বাচিত ফাইলটি বৈধ ZIM ফাইল নয়।</string>
<string name="error_articlenotfound">ত্রুটি: নিবন্ধ লোডে \"%1$s\" ব্যর্থ।</string> <string name="error_articlenotfound">ত্রুটি: নিবন্ধ লোডে \"%1$s\" ব্যর্থ।</string>
<string name="error_articleurlnotfound">ত্রুটি: নিবন্ধ লোডে (Url: %1$s) ব্যর্থ।</string> <string name="error_articleurlnotfound">ত্রুটি: নিবন্ধ লোডে (Url: %1$s) ব্যর্থ।</string>
<string name="pref_display_title">প্রদর্শন</string> <string name="pref_display_title">প্রদর্শন</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">জুম</string>
<string name="pref_zoom_dialog">জুমের পর্যায়</string> <string name="pref_zoom_dialog">জুমের পর্যায়</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">স্বয়ংক্রিয়</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">স্বয়ংক্রিয়</item>
@ -47,14 +48,26 @@
<string name="pref_backtotop_summary">উপরে স্ক্রল করতে পাতার শেষে একটি বোতাম প্রদর্শিত হবে</string> <string name="pref_backtotop_summary">উপরে স্ক্রল করতে পাতার শেষে একটি বোতাম প্রদর্শিত হবে</string>
<string name="pref_language_title">ভাষা</string> <string name="pref_language_title">ভাষা</string>
<string name="pref_language_chooser">একটি ভাষা নির্বাচন করুন</string> <string name="pref_language_chooser">একটি ভাষা নির্বাচন করুন</string>
<string name="pref_credits">অবদানকারী এবং লাইসেন্স</string>
<string name="pref_credits_title">কৃতিত্ব</string>
<string name="tts_lang_not_supported">এই পৃষ্ঠার ভাষা সমর্থিত নয়, অথবা যথাযথ ভাষার উপাত্ত ইনস্টল করা হয়নি। নিবন্ধটি সঠিকভাবে নাও পড়া যেতে পারে।</string> <string name="tts_lang_not_supported">এই পৃষ্ঠার ভাষা সমর্থিত নয়, অথবা যথাযথ ভাষার উপাত্ত ইনস্টল করা হয়নি। নিবন্ধটি সঠিকভাবে নাও পড়া যেতে পারে।</string>
<string name="no_reader_application_installed">এই ধরনের ফাইলের জন্য একটি ইনস্টল অ্যাপ্লিকেশন খুঁজে পাওয়া যায়নি</string> <string name="no_reader_application_installed">এই ধরনের ফাইলের জন্য একটি ইনস্টল অ্যাপ্লিকেশন খুঁজে পাওয়া যায়নি</string>
<string name="customapp_missing_content">আপনার অ্যাপ্লিকেশন ক্ষতিগ্রস্ত। \nএটি ঘটতে পারে যখন আপনি এসডি কার্ড থেকে ফাইল সরিয়ে ফেলেন।\nআপনাকে অ্যাপটি অ-ইনস্টল করে প্লে স্টোর থেকে পুনরায় ইনস্টল করতে হবে।</string> <string name="customapp_missing_content">আপনার অ্যাপ্লিকেশন ক্ষতিগ্রস্ত। \nএটি ঘটতে পারে যখন আপনি এসডি কার্ড থেকে ফাইল সরিয়ে ফেলেন।\nআপনাকে অ্যাপটি অ-ইনস্টল করে প্লে স্টোর থেকে পুনরায় ইনস্টল করতে হবে।</string>
<string name="go_to_play_store">প্লে স্টোরে যান</string> <string name="go_to_play_store">প্লে স্টোরে যান</string>
<string name="no_bookmarks">কোন বুকমার্ক নেই!</string> <string name="no_bookmarks">কোন বুকমার্ক নেই</string>
<string name="menu_bookmarks_list">বুকমার্ক</string> <string name="menu_bookmarks_list">বুকমার্ক</string>
<string name="no_section_info">কোন বিষয়বস্তুর শিরোনাম পাওয়া যায়নি</string> <string name="no_section_info">কোন বিষয়বস্তুর শিরোনাম পাওয়া যায়নি</string>
<string name="request_storage">জিপ ফাইলে প্রবেশ করতে আমাদের আপনার সঞ্চয়স্থলে প্রবেশাধিকার প্রয়োজন</string> <string name="request_storage">জিপ ফাইলে প্রবেশ করতে আমাদের আপনার সঞ্চয়স্থলে প্রবেশাধিকার প্রয়োজন</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি আপনার অনুসন্ধান ইতিহাস মুছে ফেলতে চান?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">ইতিহাস মুছুন</string>
<string name="all_history_cleared_toast">সমস্ত ইতিহাস মোছা হয়েছে</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">সমস্ত ইতিহাস মুছে ফেলুন</string>
<string name="delete">অপসারণ</string>
<string name="delete_specific_search_toast">সাম্প্রতিক অনুসন্ধান অপসারণ করা হয়েছে</string>
<string name="got_it">বুঝেছি</string>
<string name="did_you_know">আপনি জানেন কি?</string>
<string name="undo">পূর্বাবস্থায় ফেরাও</string>
<string name="deleted_message">অপসারিত</string>
<string name="bookmarks_restored">বুকমার্ক পুনরুদ্ধার করা হয়েছে</string> <string name="bookmarks_restored">বুকমার্ক পুনরুদ্ধার করা হয়েছে</string>
<string name="bookmark_added">বুকমার্ক যোগ হয়েছে</string> <string name="bookmark_added">বুকমার্ক যোগ হয়েছে</string>
<string name="rate_dialog_title">দয়া করে আমাদের মূল্যায়ন করুন</string> <string name="rate_dialog_title">দয়া করে আমাদের মূল্যায়ন করুন</string>
@ -63,6 +76,51 @@
<string name="rate_dialog_positive">মূল্যায়ন করুন!</string> <string name="rate_dialog_positive">মূল্যায়ন করুন!</string>
<string name="rate_dialog_negative">না, ধন্যবাদ</string> <string name="rate_dialog_negative">না, ধন্যবাদ</string>
<string name="rate_dialog_neutral">পরে</string> <string name="rate_dialog_neutral">পরে</string>
<string name="open">খুলুন</string>
<string name="bookmark_removed">বুকমার্ক সরানো হয়েছে</string>
<string name="pref_newtab_background_title">পটভূমিতে নতুন ট্যাব খুলুন</string> <string name="pref_newtab_background_title">পটভূমিতে নতুন ট্যাব খুলুন</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">নতুন একটি ট্যাব খোলার সময় তা পটভূমিতে খুলবে</string> <string name="pref_newtab_background_summary">নতুন একটি ট্যাব খোলার সময় তা পটভূমিতে খুলবে</string>
<string name="search_widget_text">কিউইক্স অনুসন্ধান</string>
<string name="download_started_library">ডাউনলোড শুরু হয়েছে...</string>
<string name="local_zims">ডিভাইস</string>
<string name="remote_zims">অনলাইন</string>
<string name="zim_downloads">ডাউনলোড হচ্ছে</string>
<string name="delete_specific_zim">এই ফাইল মুছে ফেলুন?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">ফাইল অপসারণ করা হয়েছে</string>
<string name="zim_file_downloading">ডাউনলোড হচ্ছে</string>
<string name="zim_file_downloaded">ডাউনলোড হয়েছে</string>
<string name="download_pause">বিরতি</string>
<string name="download_play">চালান</string>
<string name="download_stop">থামুন</string>
<string name="download_close">বন্ধ করুন</string>
<string name="download_paused">থামানো হয়েছে</string>
<string name="no_files_here">এখানে কোন ফাইল নেই</string>
<string name="download_complete_snackbar">সম্পূর্ণ ডাউনলোড করুন</string>
<string name="download_over_network">আপনি কি নিশ্চিত যে ওয়াইফাই ছাড়া আপনি এই ডাউনলড শুরু করতে চান?</string>
<string name="download_no_space">এই ফাইল ডাউনলোড করার মত যথেষ্ট স্থান নেই</string>
<string name="zim_simple">সরল</string>
<string name="zim_nopic">ছবি নেই</string>
<string name="no_network_connection">কোন নেটওয়ার্ক সংযোগ নেই</string>
<string name="help_2">কিউইক্স কি কাজ করে?</string>
<string name="help_12">কিভাবে বড় ZIM ফাইল ব্যবহার করবেন?</string>
<string name="pref_storage">সংগ্রহস্থল</string>
<string name="pref_current_folder">বর্তমান ফোল্ডার</string>
<string name="tts_pause">বিরতি</string>
<string name="tts_stop">থামুন</string>
<string name="internal_storage">অভ্যন্তরীণ</string>
<string name="external_storage">বহিঃস্থ</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim ইতিমধ্যে ডাউনলোড করা হচ্ছে</string>
<string name="no_network_msg">কোন নেটওয়ার্ক সংযোগ নেই</string>
<string name="yes">হ্যাঁ</string>
<string name="no">না</string>
<string name="confirm_stop_download_title">ডাউনলোড বন্ধ করবেন?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই ডাউনলোড বন্ধ করতে চান?</string>
<string name="delete_tab">ট্যাব অপসারণ করুন</string>
<string name="next">পরবর্তী</string>
<string name="previous">পূর্ববর্তী</string>
<string name="pref_wifi_only">শুধুমাত্র ওয়াইফাই দিয়ে সামগ্রী ডাউনলোড করুন</string>
<string name="time_day">দিন</string>
<string name="time_minute">মিনিট</string>
<string name="time_second">সে</string>
<string name="time_left">বামে</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Získat obsah</string>
<string name="menu_help">Nápověda</string> <string name="menu_help">Nápověda</string>
<string name="menu_home">Domů</string> <string name="menu_home">Domů</string>
<string name="menu_forward">Vpřed</string> <string name="menu_forward">Vpřed</string>
@ -16,16 +17,16 @@
<string name="menu_rescan_fs">Znovu načíst SD kartu</string> <string name="menu_rescan_fs">Znovu načíst SD kartu</string>
<string name="save_media">Uložit médium jako...</string> <string name="save_media">Uložit médium jako...</string>
<string name="save_media_error">Došlo k chybě při pokusu o uložení média!</string> <string name="save_media_error">Došlo k chybě při pokusu o uložení média!</string>
<string name="save_media_saved">Multimediální soubory uložené jako %1$s ve vaší složce s obrázky</string> <string name="save_media_saved">Multimediální soubory uložené jako %s ve složce Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Probíhá hledání ZIM souborů, prosím čekejte...</string> <string name="rescan_fs_warning">Probíhá hledání obsahu ke stažení, prosím čekejte…</string>
<string name="button_backtotop">Zpět na začátek</string> <string name="button_backtotop">Zpět na začátek</string>
<string name="search_label">Vyhledávání</string> <string name="search_label">Vyhledávání</string>
<string name="articlesearch_hint">Pro vyhledání článků pište</string> <string name="articlesearch_hint">Pro vyhledání článků pište</string>
<string name="choose_file">Vyberte obsahový soubor ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Vyberte obsahový soubor (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Označit tuto stránku</string> <string name="add_bookmark">Přidat záložku</string>
<string name="remove_bookmark">Odznačit vybrané</string> <string name="remove_bookmark">Odznačit vybrané</string>
<string name="open_in_new_tab">Otevřít odkaz v nové záložce?</string> <string name="open_in_new_tab">Otevřít odkaz v nové záložce?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Na zařízení nebyly nalezeny soubory ZIM.\nPro pokyny, jak nahrávat do Kiwixu obsah, se podívejte na stránku nápovědy.\nPokud jste na své zařízení nebo externí paměť opravdu nahráli soubor ZIM, můžete zkusit načtení za minutu opakovat nebo restartovat zařízení.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Na zařízení nebyl nalezen žádný obsah.\nPro pokyny, jak nahrávat do Kiwixu obsah, se podívejte na stránku nápovědy.\nPokud jste na své zařízení nebo externí paměť opravdu nahráli soubor ZIM, můžete zkusit načtení za minutu opakovat nebo restartovat zařízení.</string>
<string name="error_filenotfound">Chyba: Nelze najít vybraný soubor ZIM.</string> <string name="error_filenotfound">Chyba: Nelze najít vybraný soubor ZIM.</string>
<string name="error_fileinvalid">Chyba: Vybraný soubor není platným souborem ZIM.</string> <string name="error_fileinvalid">Chyba: Vybraný soubor není platným souborem ZIM.</string>
<string name="error_articlenotfound">Chyba: Načtení článku \"%1$s\" se nezdařilo.</string> <string name="error_articlenotfound">Chyba: Načtení článku \"%1$s\" se nezdařilo.</string>
@ -47,14 +48,20 @@
<string name="pref_backtotop_summary">Zobrazit tlačítko "Zpět na začátek" na konci stránky</string> <string name="pref_backtotop_summary">Zobrazit tlačítko "Zpět na začátek" na konci stránky</string>
<string name="pref_language_title">Jazyk</string> <string name="pref_language_title">Jazyk</string>
<string name="pref_language_chooser">Vyberte jazyk</string> <string name="pref_language_chooser">Vyberte jazyk</string>
<string name="pref_credits">Přispěvatelé a licence</string>
<string name="pref_credits_title">O souboru</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Jazyk této stránky není podporován nebo odpovídající jazyková data nejsou nainstalována. Článek nemusí být správně přečten.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Jazyk této stránky není podporován nebo odpovídající jazyková data nejsou nainstalována. Článek nemusí být správně přečten.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Pro tento typ souboru nebylo možné najít nainstalovanou aplikaci</string> <string name="no_reader_application_installed">Pro tento typ souboru nebylo možné najít nainstalovanou aplikaci</string>
<string name="customapp_missing_content">Vaše aplikace je poškozena. To se může stát, jestliže jste {{GENDER:|odstranil|odstranila|odstranil(a)}} soubory z SD karty. Musíte aplikaci odinstalovat a pak ji znovu nainstalovat z Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Vaše aplikace je poškozena. To se může stát, jestliže jste {{GENDER:|odstranil|odstranila|odstranil(a)}} soubory z SD karty. Musíte aplikaci odinstalovat a pak ji znovu nainstalovat z Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Přejděte do Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Přejděte do Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Žádné záložky!</string> <string name="no_bookmarks">Žádné záložky</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Záložky</string> <string name="menu_bookmarks_list">Záložky</string>
<string name="no_section_info">Nebyly nalezeny žádné hlavičky obsahu.</string> <string name="no_section_info">Nebyly nalezeny žádné hlavičky obsahu.</string>
<string name="request_storage">Pro přístup k ZIM souborům potřebujeme přístup k vašemu úložišti.</string> <string name="request_storage">Pro přístup k obsahu offline potřebujeme přístup k vašemu úložišti.</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Jste si jistí, že chcete smazat svou historii vyhledávání a resetovat všechny aktivní záložky?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Smazat tuto položku?</string>
<string name="did_you_know">Věděli jste, že...?</string>
<string name="undo">Zpět</string>
<string name="bookmarks_restored">Záložky obnoveny</string> <string name="bookmarks_restored">Záložky obnoveny</string>
<string name="bookmark_added">Záložka přidána</string> <string name="bookmark_added">Záložka přidána</string>
<string name="rate_dialog_title">Prosím ohodnoťte nás</string> <string name="rate_dialog_title">Prosím ohodnoťte nás</string>
@ -63,6 +70,24 @@
<string name="rate_dialog_positive">Ohodnotit!</string> <string name="rate_dialog_positive">Ohodnotit!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Ne, děkuji</string> <string name="rate_dialog_negative">Ne, děkuji</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Později</string> <string name="rate_dialog_neutral">Později</string>
<string name="open">Otevřít</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Otevřít novou kartu na pozadí</string> <string name="pref_newtab_background_title">Otevřít novou kartu na pozadí</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Otevře novou záložku na pozadí</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Otevře novou záložku na pozadí</string>
<string name="zim_downloads">Stahování</string>
<string name="delete_specific_zim">Smazat tento soubor?</string>
<string name="zim_file_downloaded">Staženo</string>
<string name="no_files_here">Zde nejsou žádné soubory</string>
<string name="download_no_space">Nedostatečný prostor ke stažení tohoto souboru.</string>
<string name="help_12">Jak použít velké ZIM soubory?</string>
<string name="help_16">\u2022 v Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_20">Děkujeme, že jste si vybrali Kiwix!</string>
<string name="help_21">Děkujeme, že jste s námi, a oceníme, když nám napíšete jakoukoli zpětnou vazbu nebo návrhy na android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Povolit aplikaci vyhledávat v textu uvnitř článků. Pozor, může to vyhledávání značně zpomalit.</string>
<string name="tts_pause">Pozastavit</string>
<string name="tts_resume">Obnovit</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim už se stahuje</string>
<string name="tts_not_enabled">Výstup textu na řeč není u tohoto ZIM souboru umožněn</string>
<string name="wifi_only_title">Povolit stahování obsahu přes mobilní připojení?</string>
<string name="pref_wifi_only">Stahovat obsah pouze přes WiFi</string>
<string name="time_left">Vlevo</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,38 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Inhalt abrufen</string>
<string name="menu_help">Hilfe</string> <string name="menu_help">Hilfe</string>
<string name="menu_home">Startseite</string> <string name="menu_home">Start</string>
<string name="menu_forward">Vorwärts</string> <string name="menu_forward">Vorwärts</string>
<string name="menu_back">Rückwärts</string> <string name="menu_back">Zurück</string>
<string name="menu_settings">Einstellungen</string> <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="menu_search">Suche</string> <string name="menu_search">Artikel suchen</string>
<string name="menu_searchintext">Im Text suchen</string> <string name="menu_searchintext">In Seite suchen</string>
<string name="menu_bookmarks">Lesezeichen</string> <string name="menu_bookmarks">Lesezeichen</string>
<string name="menu_randomarticle">Zufälliger Artikel</string> <string name="menu_randomarticle">Zufälliger Artikel</string>
<string name="menu_fullscreen">Vollbildmodus</string> <string name="menu_fullscreen">Vollbild</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Vollbild beenden</string> <string name="menu_exitfullscreen">Vollbild beenden</string>
<string name="menu_read_aloud">Vorlesen</string> <string name="menu_read_aloud">Vorlesen</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Mit dem Vorlesen aufhören</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Mit dem Vorlesen aufhören</string>
<string name="menu_rescan_fs">SD-Karte neu einlesen</string> <string name="menu_rescan_fs">SD-Karte neu einlesen</string>
<string name="save_media">Medium speichern als …</string> <string name="save_media">Medium speichern</string>
<string name="save_media_error">Beim Versuch, das Medium zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten!</string> <string name="save_media_error">Beim Versuch, das Medium zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten!</string>
<string name="save_media_saved">Medium als %1$s in Ihrem Bilder-Ordner gespeichert</string> <string name="save_media_saved">Medium als %s nach Android/media/org.kiwix.../ gespeichert</string>
<string name="rescan_fs_warning">Scanne ZIM-Dateien. Bitte warten …</string> <string name="rescan_fs_warning">Scanne herunterladbaren Inhalt. Bitte warten …</string>
<string name="button_backtotop">Zurück nach oben</string> <string name="button_backtotop">Zurück nach oben</string>
<string name="search_label">Suche</string> <string name="search_label">Suchen</string>
<string name="articlesearch_hint">Zum Suchen von Artikeln tippen</string> <string name="articlesearch_hint">Zum Suchen von Artikeln tippen</string>
<string name="choose_file">Wähle eine ZIM-Inhaltsdatei aus (*.zim)</string> <string name="choose_file">Wähle eine Inhaltsdatei aus (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Seite markieren</string> <string name="add_bookmark">Lesezeichen hinzufügen</string>
<string name="remove_bookmark">Markierung aufheben</string> <string name="remove_bookmark">Lesezeichen entfernen</string>
<string name="open_in_new_tab">Link in neuer Registerkarte öffnen?</string> <string name="open_in_new_tab">Link in neuer Registerkarte öffnen?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Es wurden keine ZIM-Dateien auf Ihrem Gerät gefunden.\nSehen Sie auf den Hilfeseiten nach, um Lösungen zum Laden von Inhalt in Kiwix zu erhalten.\nFalls sich eine ZIM-Datei auf Ihrem Gerät/externen Speicher befindet, versuchen Sie in einer Minute erneut die Suche zu starten, oder starten Sie Ihr Gerät neu.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Es wurde kein Inhalt auf Ihrem Gerät gefunden.\nSehen Sie auf den Hilfeseiten nach, um Lösungen zum Laden von Inhalt in Kiwix zu erhalten.\nFalls sich eine ZIM-Datei auf Ihrem Gerät oder externen Speicher befindet, versuchen Sie in einer Minute die Suche oder Ihr Gerät neu zu starten.</string>
<string name="error_filenotfound">Fehler: Die ausgewählte ZIM-Datei konnte nicht gefunden werden.</string> <string name="error_filenotfound">Fehler: Die ausgewählte ZIM-Datei konnte nicht gefunden werden.</string>
<string name="error_fileinvalid">Fehler: Die ausgewählte Datei ist keine gültige ZIM-Datei.</string> <string name="error_fileinvalid">Fehler: Die ausgewählte Datei ist keine gültige ZIM-Datei.</string>
<string name="error_articlenotfound">Fehler: Das Laden des Artikels \"%1$s\" ist fehlgeschlagen.</string> <string name="error_articlenotfound">Fehler: Das Laden des Artikels \"%1$s\" ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Fehler: Das Laden des Artikels (URL: %1$s) ist fehlgeschlagen.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Fehler: Das Laden des Artikels (URL: %1$s) ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="pref_display_title">Bildschirm</string> <string name="pref_display_title">Anzeige</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Vergrößerung</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Vergrößerungsstufe</string> <string name="pref_zoom_dialog">Vergrößerungsstufe</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatisch</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatisch</item>
@ -43,16 +45,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Artikel mit umgekehrten Farben ansehen</string> <string name="pref_nightmode_summary">Artikel mit umgekehrten Farben ansehen</string>
<string name="pref_backtotop">Zurück nach oben</string> <string name="pref_backtotop">Zurück nach oben</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Zeigt einen Button am Seitenende an, um zum Anfang hochzuscrollen.</string> <string name="pref_backtotop_summary">Zeigt einen Button am Seitenende an, um zum Anfang hochzuscrollen.</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Werkzeugleiste beim Scrollen ausblenden</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Werkzeugleiste ausblenden, wenn auf der Seite heruntergescrollt wird.</string>
<string name="pref_language_title">Sprache</string> <string name="pref_language_title">Sprache</string>
<string name="pref_language_chooser">Eine Sprache auswählen</string> <string name="pref_language_chooser">Eine Sprache auswählen</string>
<string name="pref_credits">Autoren und Lizenzen</string>
<string name="pref_credits_title">Danksagungen</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Die Sprache dieser Seite wird nicht unterstützt oder es sind keine passenden Sprachdaten installiert. Der Artikel kann eventuell nicht ordnungsgemäß gelesen werden.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Die Sprache dieser Seite wird nicht unterstützt oder es sind keine passenden Sprachdaten installiert. Der Artikel kann eventuell nicht ordnungsgemäß gelesen werden.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Es konnte keine installierte Anwendung für diesen Dateityp gefunden werden</string> <string name="no_reader_application_installed">Es konnte keine installierte Anwendung für diesen Dateityp gefunden werden</string>
<string name="customapp_missing_content">Ihre Anwendung ist beschädigt.\nDies kann passieren, wenn Sie Dateien auf der SD-Karte entfernen.\nSie müssen die App deinstallieren und sie aus dem Play Store neu installieren.</string> <string name="customapp_missing_content">Ihre Anwendung ist beschädigt.\nDies kann passieren, wenn Sie Dateien auf der SD-Karte entfernen.\nSie müssen die App deinstallieren und sie aus dem Play Store neu installieren.</string>
<string name="go_to_play_store">Zum Play Store gehen</string> <string name="go_to_play_store">Zum Play Store gehen</string>
<string name="no_bookmarks">Keine Lesezeichen!</string> <string name="no_bookmarks">Keine Lesezeichen</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Lesezeichen</string> <string name="menu_bookmarks_list">Lesezeichen</string>
<string name="no_section_info">Keine Inhaltsheader gefunden</string> <string name="no_section_info">Keine Inhaltsheader gefunden</string>
<string name="request_storage">Um auf ZIM-Dateien zuzugreifen, müssen wir auf Ihren Speicher zugreifen.</string> <string name="request_storage">Um auf Offlineinhalt zuzugreifen, müssen wir auf Ihren Speicher zugreifen.</string>
<string name="request_storage_custom">Falls Sie eine eingeblendete Bildschirmwarnung sehen, starten Sie zur Behebung einfach Ihr Gerät neu.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Suchverlauf löschen möchten?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Suchverlauf löschen und alle aktiven Reiter zurücksetzen möchten?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Dieses Element löschen?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Verlauf löschen</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Letzte Suchanfragen und Reiterverlauf löschen</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Gesamter Verlauf gelöscht</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Gesamten Verlauf löschen</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Letzte Suche entfernt</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Sie können nach links wischen, um die Inhalte dieses Artikels anzusehen.</string>
<string name="got_it">Verstanden</string>
<string name="did_you_know">Schon gewusst?</string>
<string name="undo">Rückgängig</string>
<string name="tab_closed">Reiter geschlossen</string>
<string name="deleted_message">gelöscht</string>
<string name="bookmarks_restored">Lesezeichen wiederhergestellt</string> <string name="bookmarks_restored">Lesezeichen wiederhergestellt</string>
<string name="bookmark_added">Lesezeichen hinzugefügt</string> <string name="bookmark_added">Lesezeichen hinzugefügt</string>
<string name="rate_dialog_title">Bitte bewerte uns</string> <string name="rate_dialog_title">Bitte bewerte uns</string>
@ -61,6 +83,93 @@
<string name="rate_dialog_positive">Bewerten!</string> <string name="rate_dialog_positive">Bewerten!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Nein danke</string> <string name="rate_dialog_negative">Nein danke</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Später</string> <string name="rate_dialog_neutral">Später</string>
<string name="open">Öffnen</string>
<string name="bookmark_removed">Lesezeichen entfernt</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Neue Registerkarte im Hintergrund öffnen</string> <string name="pref_newtab_background_title">Neue Registerkarte im Hintergrund öffnen</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Beim Öffnen einer neuen Registerkarte wird sie im Hintergrund geöffnet</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Beim Öffnen einer neuen Registerkarte wird sie im Hintergrund geöffnet</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artikel in neuem Reiter geöffnet</string>
<string name="search_widget_text">Kiwix durchsuchen</string>
<string name="speech_prompt_text">Sprechen, um %s zu suchen</string>
<string name="speech_not_supported">Leider unterstützt Ihr Gerät keine Spracheingabe!</string>
<string name="download_started_library">Download gestartet …</string>
<string name="menu_library">Inhaltsdateien herunterladen</string>
<string name="local_zims">Gerät</string>
<string name="zim_downloads">Herunterladen</string>
<string name="zim_manager">Inhaltsverwaltung</string>
<string name="delete_specific_zim">Diese Datei löschen?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Datei gelöscht</string>
<string name="zim_file_downloading">Herunterladen</string>
<string name="zim_file_downloaded">Heruntergeladen</string>
<string name="download_pause">Pausieren</string>
<string name="download_play">Wiedergabe</string>
<string name="download_stop">Abbrechen</string>
<string name="download_close">Schließen</string>
<string name="download_paused">pausiert</string>
<string name="no_downloads_here">Hier gibt es keine Downloads</string>
<string name="no_files_here">Hier gibt es keine Dateien</string>
<string name="download_complete_snackbar">Download vollständig</string>
<string name="download_over_network">Sind Sie sicher, dass Sie das Herunterladen ohne WLAN beginnen möchten?</string>
<string name="download_no_space">Nicht ausreichender Speicher, um diese Datei herunterzuladen.</string>
<string name="space_available">Verfügbarer Speicher:</string>
<string name="zim_simple">Einfach</string>
<string name="zim_nopic">Keine Bilder</string>
<string name="zim_novid">Keine Videos</string>
<string name="open_partial_zim">Diese Datei könnte unvollständig sein. Möchten Sie versuchen, sie zu öffnen?</string>
<string name="no_network_connection">Keine Netzwerkverbindung</string>
<string name="get_library_over_network">Netzwerk verwenden, um die Inhaltsliste herunterzuladen (ungefähr 6 MB).</string>
<string name="proceed">Fortfahren</string>
<string name="wait_for_load">Inhalt lädt noch</string>
<string name="help_1">Kiwix erlaubt es Ihnen, offline auf Websites wie Wikipedia in einer stark komprimierten Form zuzugreifen.</string>
<string name="help_2">Was macht Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix ist eine Lesesoftware für Offlineinhalte. Sie funktioniert wie ein Browser, aber anstatt auf Webseiten online zuzugreifen, liest sie Inhalte von einer Datei im ZIM-Format.</string>
<string name="help_4">Obwohl Kiwix ursprünglich entwickelt wurde, um Wikipedia offline zur Verfügung zu stellen, liest es auch andere Inhalte.</string>
<string name="help_5">Wo ist der Inhalt?</string>
<string name="help_6">Unser Inhalt wird auf der Kiwix-Website zur Verfügung gestellt.</string>
<string name="help_7">Sie sind verfügbar als ZIM-Dateien. Es gibt viele von ihnen:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia ist für jede Sprache getrennt verfügbar</string>
<string name="help_9">\u2022 Andere Inhalte wie Wikileaks oder Wikisource sind ebenfalls verfügbar</string>
<string name="help_10">Sie können entweder Ihre ausgewählten ZIM-Dateien in der App herunterladen oder die gewünschten Datei(en) sorgsam auf einem Desktopcomputer auswählen und herunterladen, bevor Sie die ZIM-Dateien auf Ihre SD-Karte übertragen.</string>
<string name="help_11">Heruntergeladene ZIM-Dateien in der App befinden sich im Verzeichnis des externen Speichers in einem Ordner namens Kiwix.</string>
<string name="help_12">Wie verwendet man große ZIM-Dateien?</string>
<string name="help_13">Falls Ihre ZIM-Datei größer als 4 GB ist, werden Sie aufgrund von Dateisystembeschränkungen nicht in der Lage sein, sie auf Ihrer SD-Karte zu speichern.</string>
<string name="help_14">Das Herunterladen in der App verwaltet automatisch größere Dateien und teilt sie für Sie auf.</string>
<string name="help_15">Falls Sie jedoch den Download auf einem anderen Gerät durchführen, müssen Sie die ZIM-Datei mithilfe der folgenden Software aufteilen:</string>
<string name="help_16">\u2022 Auf Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 Auf Apple Mac OSX: Split &amp; Concat</string>
<string name="help_19">Hinweis: Ihre Dateien müssen meine_große_datei.zimaa, meine_große_datei.zimab etc. heißen.</string>
<string name="help_20">Vielen Dank, dass Sie Kiwix ausgewählt haben!</string>
<string name="help_21">Wir sind froh, dass wir Sie an Bord haben und schätzen jede Rückmeldung und jeden Vorschlag unter android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Speicher</string>
<string name="pref_current_folder">Aktueller Ordner</string>
<string name="path_not_writable">Auf das gewünschte Verzeichnis kann nicht zugegriffen werden. Es wird das Standardverzeichnis verwendet. Um dieses Problem zu beheben, wählen Sie das gewünschte Verzeichnis in den App-Einstellungen erneut aus.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Volltextsuche</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Der App erlauben, den Text innerhalb von Artikeln zu suchen. Achtung: Dies kann die Suche erheblich verlangsamen.</string>
<string name="reboot_message">Aufgrund eines Softwarefehlers in Android 6.0 empfehlen wir Ihnen, das Gerät neu zu starten, um ohne unsere Speichererlaubnis fortzufahren. Wir entschuldigen uns für jede verursachte Unannehmlichkeit.</string>
<string name="delete_zim_failed">Leider können wir diese Datei nicht löschen. Sie sollten versuchen, stattdessen einen Dateimanager zu verwenden.</string>
<string name="tts_pause">pausieren</string>
<string name="tts_resume">fortfahren</string>
<string name="tts_stop">abbrechen</string>
<string name="internal_storage">Intern</string>
<string name="external_storage">Extern</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim lädt bereits</string>
<string name="no_network_msg">Keine Netzwerkverbindung</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nein</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Herunterladen beenden?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Sind Sie sicher, dass Sie diesen Download abbrechen möchten?</string>
<string name="download_change_storage">Speichergeräteauswahl</string>
<string name="tts_not_enabled">Text-to-Speech ist für diese ZIM-Datei nicht aktiviert</string>
<string name="delete_tab">Reiter löschen</string>
<string name="next">Nächste</string>
<string name="previous">Vorherige</string>
<string name="wifi_only_title">Herunterladen des Inhalts über das mobile Netzwerk erlauben?</string>
<string name="wifi_only_msg">Falls Sie „Ja“ auswählen, werden Sie in Zukunft nicht mehr hingewiesen. Sie können dies jedoch immer in den Einstellungen ändern.</string>
<string name="pref_wifi_only">Inhalt nur über WLAN herunterladen</string>
<string name="time_day">Tage</string>
<string name="time_hour">Stunden</string>
<string name="time_minute">Minuten</string>
<string name="time_second">Sekunden</string>
<string name="time_left">verbleibend</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Automatisch zwischen Tag- und Nachtmodus umschalten.</string>
<string name="pref_autonightmode">Automatischer Nachtmodus</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,12 +1,13 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Obtener contenido</string>
<string name="menu_help">Ayuda</string> <string name="menu_help">Ayuda</string>
<string name="menu_home">Inicio</string> <string name="menu_home">Inicio</string>
<string name="menu_forward">Adelante</string> <string name="menu_forward">Adelante</string>
<string name="menu_back">Atrás</string> <string name="menu_back">Volver</string>
<string name="menu_settings">Preferencias</string> <string name="menu_settings">Configuración</string>
<string name="menu_search">Buscar</string> <string name="menu_search">Buscar artículo</string>
<string name="menu_searchintext">Buscar en el texto</string> <string name="menu_searchintext">Buscar en la página</string>
<string name="menu_bookmarks">Marcadores</string> <string name="menu_bookmarks">Marcadores</string>
<string name="menu_randomarticle">Artículo aleatorio</string> <string name="menu_randomarticle">Artículo aleatorio</string>
<string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string> <string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string>
@ -14,23 +15,24 @@
<string name="menu_read_aloud">Leer en voz alta</string> <string name="menu_read_aloud">Leer en voz alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Dejar de leer en voz alta</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Dejar de leer en voz alta</string>
<string name="menu_rescan_fs">Volver a escanear la tarjeta SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Volver a escanear la tarjeta SD</string>
<string name="save_media">Guardar multimedia como…</string> <string name="save_media">Guardar multimedia</string>
<string name="save_media_error">¡Se produjo un error al intentar guardar los medios!</string> <string name="save_media_error">¡Se produjo un error al intentar guardar los medios!</string>
<string name="save_media_saved">Multimedia guardado como %1$s en tu carpeta de imágenes</string> <string name="save_media_saved">Multimedia guardado como %s en Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Buscando archivos ZIM, espera…</string> <string name="rescan_fs_warning">Buscando contenido descargable; espera…</string>
<string name="button_backtotop">Volver al principio</string> <string name="button_backtotop">Volver al principio</string>
<string name="search_label">Buscar</string> <string name="search_label">Buscar</string>
<string name="articlesearch_hint">Escribe para buscar artículos</string> <string name="articlesearch_hint">Escribe para buscar artículos</string>
<string name="choose_file">Selecciona un archivo de contenido ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Selecciona un archivo de contenido (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Marcar esta página</string> <string name="add_bookmark">Añadir marcador</string>
<string name="remove_bookmark">Desmarcar seleccionados</string> <string name="remove_bookmark">Eliminar marcador</string>
<string name="open_in_new_tab">¿Abrir enlace en una nueva pestaña?</string> <string name="open_in_new_tab">¿Abrir enlace en una nueva pestaña?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">No se encontró ningún archivo ZIM en tu dispositivo.\nEcha un vistazo a la Página de Ayuda para obtener instrucciones acerca de cómo cargar contenido en Kiwix.\nSi pusiste un archivo ZIM en tu dispositivo de almacenamiento externo, puedes intentar en un minuto o reiniciar el dispositivo.</string> <string name="error_nozimfilesfound">No se encontró ningún contenido en tu dispositivo.\nEcha un vistazo a la Página de Ayuda para obtener instrucciones acerca de cómo cargar contenido en Kiwix.\nSi pusiste un archivo ZIM en tu dispositivo de almacenamiento externo, puedes intentar en un minuto o reiniciar el dispositivo.</string>
<string name="error_filenotfound">Error: no se encontró el archivo ZIM seleccionado.</string> <string name="error_filenotfound">Error: no se encontró el archivo ZIM seleccionado.</string>
<string name="error_fileinvalid">Error: el archivo seleccionado no es un archivo ZIM válido.</string> <string name="error_fileinvalid">Error: el archivo seleccionado no es un archivo ZIM válido.</string>
<string name="error_articlenotfound">Error: falló la carga del artículo «%1$s».</string> <string name="error_articlenotfound">Error: falló la carga del artículo «%1$s».</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Error: falló la carga del artículo (URL: %1$s).</string> <string name="error_articleurlnotfound">Error: falló la carga del artículo (URL: %1$s).</string>
<string name="pref_display_title">Mostrar</string> <string name="pref_display_title">Mostrar</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Ampliación</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Nivel de ampliación</string> <string name="pref_zoom_dialog">Nivel de ampliación</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automático</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automático</item>
@ -45,16 +47,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Mostrar artículos con colores invertidos</string> <string name="pref_nightmode_summary">Mostrar artículos con colores invertidos</string>
<string name="pref_backtotop">Volver al principio</string> <string name="pref_backtotop">Volver al principio</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Mostrar un botón al final de la página para desplazarse al comienzo</string> <string name="pref_backtotop_summary">Mostrar un botón al final de la página para desplazarse al comienzo</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Ocultar la barra de herramientas al desplazarse</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Ocultar la barra de herramientas cuando la página se desplaza hacia abajo</string>
<string name="pref_language_title">Idioma</string> <string name="pref_language_title">Idioma</string>
<string name="pref_language_chooser">Elige un idioma</string> <string name="pref_language_chooser">Elige un idioma</string>
<string name="pref_credits">Colaboradores y licencias</string>
<string name="pref_credits_title">Créditos</string>
<string name="tts_lang_not_supported">No se admite el idioma de esta página, o no se instalaron los datos de idioma apropiados. Puede que el artículo no se pueda leer correctamente.</string> <string name="tts_lang_not_supported">No se admite el idioma de esta página, o no se instalaron los datos de idioma apropiados. Puede que el artículo no se pueda leer correctamente.</string>
<string name="no_reader_application_installed">No se pudo encontrar una aplicación instalada para este tipo de archivo</string> <string name="no_reader_application_installed">No se pudo encontrar una aplicación instalada para este tipo de archivo</string>
<string name="customapp_missing_content">Tu aplicación está dañada.\nEsto podría suceder cuando eliminas archivos en la tarjeta SD.\nDebes desinstalar y volver a instalar la aplicación desde el Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Tu aplicación está dañada.\nEsto podría suceder cuando eliminas archivos en la tarjeta SD.\nDebes desinstalar y volver a instalar la aplicación desde el Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Ir a la Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Ir a la Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">¡No hay marcadores!</string> <string name="no_bookmarks">No hay marcadores</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Marcadores</string> <string name="menu_bookmarks_list">Marcadores</string>
<string name="no_section_info">No se encontraron cabeceras de contenido.</string> <string name="no_section_info">No se encontraron cabeceras de contenido</string>
<string name="request_storage">Para acceder a archivos ZIM necesitamos tener acceso a tu almacenamiento</string> <string name="request_storage">Para acceder a contenido sin conexión necesitamos tener acceso a tu almacenamiento</string>
<string name="request_storage_custom">Si ves una advertencia en la pantalla, simplemente reinicia tu dispositivo para arreglarla.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">¿Seguro quieres eliminar tu historial de búsqueda?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">¿Seguro quieres eliminar tu historial de búsqueda y restablecer todas las pestañas activas?</string>
<string name="delete_recent_search_item">¿Borrar este elemento?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Limpiar el historial</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Borrar las búsquedas recientes y el historial de pestañas</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Borrado todo el historial</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Borrar todo el historial</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Búsquedas recientes eliminadas</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Puedes deslizar a la izquierda para ver los contenidos de este artículo</string>
<string name="got_it">Entendido</string>
<string name="did_you_know">¿Sabías?</string>
<string name="undo">Deshacer</string>
<string name="tab_closed">Pestaña cerrada</string>
<string name="deleted_message">eliminado</string>
<string name="bookmarks_restored">Marcadores restaurados</string> <string name="bookmarks_restored">Marcadores restaurados</string>
<string name="bookmark_added">Marcador agregado</string> <string name="bookmark_added">Marcador agregado</string>
<string name="rate_dialog_title">Califícanos</string> <string name="rate_dialog_title">Califícanos</string>
@ -63,6 +85,89 @@
<string name="rate_dialog_positive">¡Califica!</string> <string name="rate_dialog_positive">¡Califica!</string>
<string name="rate_dialog_negative">No, gracias</string> <string name="rate_dialog_negative">No, gracias</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Después</string> <string name="rate_dialog_neutral">Después</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="bookmark_removed">Marcador borrado</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Abrir una pestaña nueva en segundo plano</string> <string name="pref_newtab_background_title">Abrir una pestaña nueva en segundo plano</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Al abrir una pestaña nueva se abrirá en segundo plano</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Al abrir una pestaña nueva se abrirá en segundo plano</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artículo abierto en una pestaña nueva</string>
<string name="search_widget_text">Buscar en Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Habla para buscar %s</string>
<string name="speech_not_supported">Tu dispositivo no admite entrada de voz</string>
<string name="download_started_library">Descarga iniciada…</string>
<string name="menu_library">Descargar archivos de contenido</string>
<string name="local_zims">Dispositivo</string>
<string name="remote_zims">En línea</string>
<string name="zim_downloads">Descargando</string>
<string name="zim_manager">Administración de contenido</string>
<string name="delete_specific_zim">¿Eliminar este archivo?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Archivo eliminado</string>
<string name="zim_file_downloading">Descargando</string>
<string name="zim_file_downloaded">Descargado</string>
<string name="download_pause">Pausar</string>
<string name="download_play">Continuar</string>
<string name="download_stop">Detener</string>
<string name="download_close">Cerrar</string>
<string name="download_paused">pausado</string>
<string name="no_downloads_here">Ninguna descarga aquí</string>
<string name="no_files_here">Ningún archivo aquí</string>
<string name="download_complete_snackbar">Descarga completa</string>
<string name="download_over_network">¿Seguro quieres iniciar la descarga sin WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Espacio insuficiente para descargar este archivo.</string>
<string name="space_available">Espacio disponible:</string>
<string name="zim_nopic">Ninguna imagen</string>
<string name="zim_novid">Ningún video</string>
<string name="open_partial_zim">Puede que este archivo esté incompleto. ¿Quieres intentar abrirlo?</string>
<string name="no_network_connection">Ninguna conexión de red</string>
<string name="get_library_over_network">Usar la red para descargar la lista de contenido. (Aproximadamente 6MB)</string>
<string name="proceed">Continuar</string>
<string name="wait_for_load">Todavía está cargando el contenido</string>
<string name="help_1">Kiwix te permite acceder sin conexión a sitios web como Wikipedia de una manera muy compacta.</string>
<string name="help_2">¿Qué hace Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix es un lector de contenido desconectado. Actúa mucho como un navegador pero en vez de acceder páginas web en línea, lee contenido de un archivo en formato ZIM.</string>
<string name="help_4">Si bien Kiwix se diseño originalmente para proporcionar Wikipedia sin conexión, también puede leer otros contenidos.</string>
<string name="help_5">¿Dónde está el contenido?</string>
<string name="help_6">Nuestro contenido está alojado en el sitio web de Kiwix.</string>
<string name="help_7">Están disponibles como archivos ZIM. Hay un montón:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia está disponible para cada idioma por separado</string>
<string name="help_9">\u2022 Otros contenidos, como Wikileaks o Wikisource también están disponibles</string>
<string name="help_10">Puedes descargar los archivos ZIM elegidos en la aplicación, o bien seleccionar cuidadosamente los que quieras, descargarlos desde una computadora y transferirlos a tu tarjeta SD.</string>
<string name="help_11">Los archivos ZIM descargados en la aplicación se encuentran en el directorio de almacenamiento externo, en una carpeta llamada Kiwix.</string>
<string name="help_12">¿Cómo utilizar archivos ZIM grandes?</string>
<string name="help_13">Si tu archivo ZIM es mayor a 4GB, puede que no puedas almacenarlo en tu tarjeta SD debido a limitaciones en el sistema de archivos.</string>
<string name="help_14">La descarga en la aplicación gestiona archivos grandes automáticamente, partiéndoles para ti.</string>
<string name="help_15">Sin embargo, si estás descargando en otro dispositivo, puede que necesites dividir el archivo ZIM utilizando el siguiente software:</string>
<string name="help_16">\u2022 En Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 En Apple Mac OSX: Split y Concat</string>
<string name="help_19">Nota: los archivos resultantes deben llamares mi_gran_archivo.zimaa, mi_gran_archivo.zimab, etc.</string>
<string name="help_20">¡Gracias por elegir Kiwix!</string>
<string name="help_21">Estamos felices de tenerte a bordo y apreciaríamos cualquier comentario o sugerencias en android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Almacenamiento</string>
<string name="pref_current_folder">Carpeta actual</string>
<string name="path_not_writable">No se pudo acceder al directorio deseado; se usa el predeterminado. Para solucionar esto, vuelve a seleccionar el directorio deseado en las preferencias de la aplicación.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Búsqueda de texto completo</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Permitir a la aplicación buscar texto dentro de los artículos. Cuidado: esto podría hacer las búsquedas considerablemente más lentas.</string>
<string name="reboot_message">Debido a un error en android 6.0, se requiere que reinicias tu dispositivo para continuar sin permitirnos el acceso al almacenamiento. Lamentamos cualquier inconveniente que este puede causarte.</string>
<string name="delete_zim_failed">No podemos eliminar este archivo. Deberías probar con un administrador de archivos.</string>
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="tts_resume">continuar</string>
<string name="tts_stop">detener</string>
<string name="internal_storage">Interno</string>
<string name="external_storage">Externo</string>
<string name="zim_already_downloading">El zim ya se está descargando</string>
<string name="no_network_msg">Ninguna conexión de red</string>
<string name="yes"></string>
<string name="confirm_stop_download_title">¿Detener descarga?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">¿Seguro quieres detener esta descarga?</string>
<string name="download_change_storage">Selector de dispositivo de almacenamiento</string>
<string name="tts_not_enabled">Texto a voz no está activado para este archivo ZIM</string>
<string name="delete_tab">Eliminar pestaña</string>
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="wifi_only_title">¿Permitir descargar contenido mediante la red móvil?</string>
<string name="wifi_only_msg">Si eliges "Sí", no se te advertirá en el futuro. Sin embargo, siempre puedes cambiar esto en Configuración</string>
<string name="pref_wifi_only">Descargar contenido sólo mediante WiFi</string>
<string name="time_day">día</string>
<string name="time_left">faltan</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Cambiar automáticamente entre el modo diurno y el nocturno</string>
<string name="pref_autonightmode">Modo nocturno automatizado</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,31 +1,32 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Obtenir du contenu</string>
<string name="menu_help">Aide</string> <string name="menu_help">Aide</string>
<string name="menu_home">Page d\'accueil</string> <string name="menu_home">Accueil</string>
<string name="menu_forward">Suivante</string> <string name="menu_forward">Suivant</string>
<string name="menu_back">Précédente</string> <string name="menu_back">Retour</string>
<string name="menu_settings">Options</string> <string name="menu_settings">Options</string>
<string name="menu_search">Rechercher</string> <string name="menu_search">Rechercher un article</string>
<string name="menu_searchintext">Rechercher dans le texte</string> <string name="menu_searchintext">Trouver dans la page</string>
<string name="menu_bookmarks">Marque-pages</string> <string name="menu_bookmarks">Favoris</string>
<string name="menu_randomarticle">Article au hasard</string> <string name="menu_randomarticle">Article au hasard</string>
<string name="menu_fullscreen">Plein écran</string> <string name="menu_fullscreen">Plein écran</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Quitter le plein écran</string> <string name="menu_exitfullscreen">Sortir du mode plein écran</string>
<string name="menu_read_aloud">Lire à haute voix</string> <string name="menu_read_aloud">Lire à haute voix</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Arrêter de lire à haute voix</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Arrêter de lire à haute voix</string>
<string name="menu_rescan_fs">Analyser de nouveau la carte SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Analyser de nouveau la carte SD</string>
<string name="save_media">Enregistrer le média sous…</string> <string name="save_media">Enregistrer le média</string>
<string name="save_media_error">Une erreur s\'est produite en essayant denregistrer le média!</string> <string name="save_media_error">Une erreur s\'est produite en essayant denregistrer le média!</string>
<string name="save_media_saved">Média enregistré sous %1$s dans votre dossier Images</string> <string name="save_media_saved">Média enregistré sous %1$s dans votre dossier Images</string>
<string name="rescan_fs_warning">Analyse des fichiers ZIM en cours, veuillez patienter…</string> <string name="rescan_fs_warning">Analyse du contenu téléchargeable, veuillez patienter…</string>
<string name="button_backtotop">Haut de page</string> <string name="button_backtotop">Retour en haut de la page</string>
<string name="search_label">Rechercher</string> <string name="search_label">Rechercher</string>
<string name="articlesearch_hint">Taper pour rechercher des articles</string> <string name="articlesearch_hint">Taper pour rechercher des articles</string>
<string name="choose_file">Sélectionner un fichier de contenu ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Sélectionner un fichier de contenu (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Marquer cette page</string> <string name="add_bookmark">Ajouter un favori</string>
<string name="remove_bookmark">Ne plus sélectionner ce marque-page</string> <string name="remove_bookmark">Supprimer le favori</string>
<string name="open_in_new_tab">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet ?</string> <string name="open_in_new_tab">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet ?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Aucun fichier ZIM na été trouvé sur votre machine.\nJetez un coup dœil à la page daide pour avoir des instructions sur la manière de charger du contenu dans Kiwix.\nSi vous avez mis un fichier ZIM sur votre stockage interne ou externe, vous pouvez réessayer dans une minute ou redémarrer votre appareil.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Aucun contenu na été trouvé sur votre machine.\nJetez un coup dœil à la page daide pour avoir des instructions sur la manière de charger du contenu dans Kiwix.\nSi vous avez mis un fichier ZIM sur votre stockage interne ou externe, vous pouvez réessayer dans une minute ou redémarrer votre appareil.</string>
<string name="error_filenotfound">Erreur : Le fichier ZIM sélectionné est introuvable.</string> <string name="error_filenotfound">Erreur : Le fichier ZIM sélectionné est introuvable.</string>
<string name="error_fileinvalid">Erreur : Le fichier sélectionné nest pas un fichier ZIM valide.</string> <string name="error_fileinvalid">Erreur : Le fichier sélectionné nest pas un fichier ZIM valide.</string>
<string name="error_articlenotfound">Erreur : Échec au chargement de larticle « %1$s».</string> <string name="error_articlenotfound">Erreur : Échec au chargement de larticle « %1$s».</string>
@ -43,8 +44,12 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Afficher les articles en couleurs inversées</string> <string name="pref_nightmode_summary">Afficher les articles en couleurs inversées</string>
<string name="pref_backtotop">Retourner au début</string> <string name="pref_backtotop">Retourner au début</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Afficher un bouton en bas de la page pour revenir au début</string> <string name="pref_backtotop_summary">Afficher un bouton en bas de la page pour revenir au début</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Masquer la barre doutil lors dun défilement</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Masquer la barre doutil quand la page défile vers le bas</string>
<string name="pref_language_title">Langue</string> <string name="pref_language_title">Langue</string>
<string name="pref_language_chooser">Choisir une langue</string> <string name="pref_language_chooser">Choisir une langue</string>
<string name="pref_credits">Contributeurs et Licences</string>
<string name="pref_credits_title">Remerciements</string>
<string name="tts_lang_not_supported">La langue de cette page nest pas prise en charge, ou les données appropriées de la langue ne sont pas installées. Larticle ne pourra pas être correctement lu.</string> <string name="tts_lang_not_supported">La langue de cette page nest pas prise en charge, ou les données appropriées de la langue ne sont pas installées. Larticle ne pourra pas être correctement lu.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Impossible de trouver une application installée pour ce type de fichier</string> <string name="no_reader_application_installed">Impossible de trouver une application installée pour ce type de fichier</string>
<string name="customapp_missing_content">Votre application est corrompue.\nCela peut se produire quand vous supprimez des fichiers de la carte SD. Vous devez désinstaller puis réinstaller lapplication depuis le Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Votre application est corrompue.\nCela peut se produire quand vous supprimez des fichiers de la carte SD. Vous devez désinstaller puis réinstaller lapplication depuis le Play Store.</string>
@ -53,6 +58,22 @@
<string name="menu_bookmarks_list">Marque-pages</string> <string name="menu_bookmarks_list">Marque-pages</string>
<string name="no_section_info">Aucun entête de contenu trouvé</string> <string name="no_section_info">Aucun entête de contenu trouvé</string>
<string name="request_storage">Pour accéder aux fichiers ZIM, nous avons besoin d\'un accès à votre espace de stockage</string> <string name="request_storage">Pour accéder aux fichiers ZIM, nous avons besoin d\'un accès à votre espace de stockage</string>
<string name="request_storage_custom">Si vous voyez un avertissement recouvrant lécran, redémarrez simplement votre appareil pour corriger.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche et de réinitialiser tous les onglets actifs?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Supprimer cet élément?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Effacer lhistorique</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Effacer les recherches récentes et lhistorique des onglets</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Tout lhistorique est effacé</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Effacer tout lhistorique</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Recherche récente supprimée</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Vous pouvez cliquer à gauche pour voir le contenu de cet article</string>
<string name="got_it">Cest bon!</string>
<string name="did_you_know">Le saviez-vous?</string>
<string name="undo">Annuler</string>
<string name="tab_closed">Onglet fermé</string>
<string name="deleted_message">supprimé</string>
<string name="bookmarks_restored">Signets restaurés</string> <string name="bookmarks_restored">Signets restaurés</string>
<string name="bookmark_added">Signet ajouté</string> <string name="bookmark_added">Signet ajouté</string>
<string name="rate_dialog_title">Veuillez nous noter</string> <string name="rate_dialog_title">Veuillez nous noter</string>
@ -61,6 +82,86 @@
<string name="rate_dialog_positive">Notez !</string> <string name="rate_dialog_positive">Notez !</string>
<string name="rate_dialog_negative">Non merci</string> <string name="rate_dialog_negative">Non merci</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Plus tard</string> <string name="rate_dialog_neutral">Plus tard</string>
<string name="open">Ouvrir</string>
<string name="bookmark_removed">Favori supprimé</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Ouvrir un nouvel onglet en arrière-plan</string> <string name="pref_newtab_background_title">Ouvrir un nouvel onglet en arrière-plan</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Lors de l\'ouverture d\'un nouvel onglet, il s\'ouvrira en arrière-plan</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Lors de l\'ouverture d\'un nouvel onglet, il s\'ouvrira en arrière-plan</string>
<string name="new_tab_snackbar">Article ouvert dans un nouvel onglet</string>
<string name="search_widget_text">Rechercher dans Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Parler pour rechercher %s</string>
<string name="speech_not_supported">Désolé! Votre appareil ne prend pas en charge la saisie vocale</string>
<string name="download_started_library">Téléchargement démarré…</string>
<string name="menu_library">Télécharger des fichiers de contenu</string>
<string name="local_zims">Appareil</string>
<string name="remote_zims">En ligne</string>
<string name="zim_downloads">En cours de téléchargement</string>
<string name="zim_manager">Gestion de contenu</string>
<string name="delete_specific_zim">Supprimer ce fichier ?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Fichier supprimé</string>
<string name="zim_file_downloading">En cours de téléchargement</string>
<string name="zim_file_downloaded">Téléchargé</string>
<string name="download_play">Lecture</string>
<string name="download_close">Fermer</string>
<string name="download_paused">en pause</string>
<string name="no_downloads_here">Aucun téléchargement ici</string>
<string name="no_files_here">Pas de fichiers ici</string>
<string name="download_complete_snackbar">Téléchargement terminé</string>
<string name="download_over_network">Êtes-vous sûr de vouloir démarrer le téléchargement sans WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Espace insuffisant pour télécharger ce fichier.</string>
<string name="space_available">Espace disponible :</string>
<string name="zim_nopic">Sans images</string>
<string name="zim_novid">Aucune vidéo</string>
<string name="open_partial_zim">Ce fichier pourrait être incomplet. Voulez-vous essayer de louvrir?</string>
<string name="no_network_connection">Aucune connexion réseau</string>
<string name="get_library_over_network">Utiliser le réseau pour télécharger la liste de contenu (environ 6Mo).</string>
<string name="proceed">Effectuer</string>
<string name="wait_for_load">Le contenu est encore en cours de chargement</string>
<string name="help_1">Kiwix vous permet un accès sans connexion aux sites web tels que Wikipédia avec un format très compressé.</string>
<string name="help_2">Que fait Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix est un lecteur de contenu hors connexion. Il agit quasiment comme un navigateur, mais au lieu daccéder à des pages web en ligne, il lit le contenu depuis un fichier au format ZIM.</string>
<string name="help_4">Bien que Kiwix ait été conçu au départ pour fournir Wikipédia hors connexion, il lit aussi dautre contenu.</string>
<string name="help_5">Où est le contenu?</string>
<string name="help_6">Notre contenu est hébergé sur le site web de Kiwix.</string>
<string name="help_7">Ils sont disponibles sous forme de fichiers ZIM. Il y en a beaucoup :</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipédia est disponible séparément pour chaque langue</string>
<string name="help_9">\u2022 Dautres contenus comme Wikileaks ou Wikisource sont aussi disponibles</string>
<string name="help_10">Vous pouvez soit télécharger vos fichiers ZIM sélectionnés dans lapplication, ou sélectionner soigneusement ceux que vous voulez télécharger depuis un ordinateur de bureau avant de transférer les fichiers ZIM sur votre carte SD.</string>
<string name="help_11">Les fichiers ZIM téléchargés dans lapplication sont situés dans le répertoire de stockage externe dans un répertoire appelé Kiwix.</string>
<string name="help_12">Comment utiliser de gros fichiers ZIM?</string>
<string name="help_13">Si votre fichier ZIM est plus gros que 4Go, vous pourriez ne pas pouvoir le stocker sur votre carte SD, du fait des limitations du système de fichiers.</string>
<string name="help_14">Télécharger depuis lapplication gère automatiquement les gros fichiers, en les découpant pour vous.</string>
<string name="help_15">Si toutefois vous téléchargez depuis un autre appareil, vous devez couper le fichier ZIM en utilisant le logiciel suivant :</string>
<string name="help_16">\u2022 Sur Microsoft Windows : HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 Sur Apple Mac OSX : Split and Concat</string>
<string name="help_19">Note : vos fichiers résultants doivent être nommés mon_gros_fichier.zimaa, mon_gros_fichier.zimab, etc.</string>
<string name="help_20">Merci d\'avoir choisi Kiwix !</string>
<string name="help_21">Nous sommes heureux de vous accueillir et apprécierions tout commentaire ou suggestion à android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Stockage</string>
<string name="pref_current_folder">Dossier courant</string>
<string name="path_not_writable">Impossible daccéder au répertoire spécifié, utilisation de celui par défaut. Pour corriger cela, sélectionner de nouveau le répertoire voulu dans les paramètres de lapplication.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Recherche en plein texte</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Permettre à lapplication de rechercher le texte dans les articles. Attention, cela peut ralentir considérablement la recherche.</string>
<string name="reboot_message">Du fait dun bogue dans Android 6.0, nous vous demandons de redémarrer votre appareil sans nous accorder de droit de stockage. Nous sommes désolés pour les désagréments que cela peut entraîner.</string>
<string name="delete_zim_failed">Désolé, nous sommes incapables de supprimer ce fichier. Vous devriez essayer dutiliser plutôt un gestionnaire de fichiers.</string>
<string name="tts_resume">reprendre</string>
<string name="internal_storage">Interne</string>
<string name="external_storage">Externe</string>
<string name="zim_already_downloading">Le Zim est déjà en cours de téléchargement</string>
<string name="no_network_msg">Aucune connexion réseau</string>
<string name="yes">Oui</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Arrêter le téléchargement ?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Êtes-vous sûr de vouloir arrêter ce téléchargement?</string>
<string name="download_change_storage">Sélecteur de périphérique de stockage</string>
<string name="tts_not_enabled">La synthèse vocale nest pas activée pour ce fichier ZIM</string>
<string name="delete_tab">Supprimer longlet</string>
<string name="next">Suivant</string>
<string name="previous">Précédent</string>
<string name="wifi_only_title">Permettre le téléchargement de contenu via le réseau mobile?</string>
<string name="wifi_only_msg">Si vous choisissez «Oui», vous ne serez plus alerté. Cependant, vous pouvez toujours modifier cela dans les paramètres</string>
<string name="pref_wifi_only">Télécharger le contenu uniquement via WiFi</string>
<string name="time_day">jour</string>
<string name="time_left">gauche</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Basculer automatiquement entre les modes jour et nuit.</string>
<string name="pref_autonightmode">Mode nuit automatisé</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,12 +1,13 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Obter contido</string>
<string name="menu_help">Axuda</string> <string name="menu_help">Axuda</string>
<string name="menu_home">Inicio</string> <string name="menu_home">Inicio</string>
<string name="menu_forward">Seguinte</string> <string name="menu_forward">Avanzar</string>
<string name="menu_back">Volver</string> <string name="menu_back">Volver</string>
<string name="menu_settings">Preferencias</string> <string name="menu_settings">Configuración</string>
<string name="menu_search">Procurar</string> <string name="menu_search">Procurar artigo</string>
<string name="menu_searchintext">Atopar no texto</string> <string name="menu_searchintext">Procurar na páxina</string>
<string name="menu_bookmarks">Favoritos</string> <string name="menu_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="menu_randomarticle">Artigo ao chou</string> <string name="menu_randomarticle">Artigo ao chou</string>
<string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string> <string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string>
@ -14,18 +15,18 @@
<string name="menu_read_aloud">Ler en voz alta</string> <string name="menu_read_aloud">Ler en voz alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Deixar de ler en voz alta</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Deixar de ler en voz alta</string>
<string name="menu_rescan_fs">Analizar de novo a tarxeta SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Analizar de novo a tarxeta SD</string>
<string name="save_media">Gardar o ficheiro multimedia como...</string> <string name="save_media">Gardar multimedia</string>
<string name="save_media_error">Houbo un erro ao intentar gardar o multimedia!</string> <string name="save_media_error">Houbo un erro ao intentar gardar o multimedia!</string>
<string name="save_media_saved">Multimedia gardado como %1$s na súa carpeta de imaxes</string> <string name="save_media_saved">Multimedia gardado como %s en Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Buscando os ficheiros ZIM. Agarde, por favor...</string> <string name="rescan_fs_warning">Procurando contido descargable; espere…</string>
<string name="button_backtotop">Volver ao inicio</string> <string name="button_backtotop">Volver ao inicio</string>
<string name="search_label">Procurar</string> <string name="search_label">Procurar</string>
<string name="articlesearch_hint">Empece a escribir para procurar artigos</string> <string name="articlesearch_hint">Empece a escribir para procurar artigos</string>
<string name="choose_file">Seleccione un ficheiro de contido ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Seleccione un ficheiro de contido (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Marcar esta páxina</string> <string name="add_bookmark">Engadir marcador</string>
<string name="remove_bookmark">Desmarcar a selección</string> <string name="remove_bookmark">Eliminar favorito</string>
<string name="open_in_new_tab">Quere abrir a ligazón nunha nova lapela?</string> <string name="open_in_new_tab">Quere abrir a ligazón nunha nova lapela?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Non se atopou ningún ficheiro ZIM no seu dispositivo.\nBote unha ollada á páxina de axuda para aprender a cargar contido no Kiwix.\nSe xa puxo o ficheiro ZIM no seu dispositivo de almacenamento interno ou externo, pode reintentalo nun minuto ou reiniciar o dispositivo.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Non se atopou ningún contido no seu dispositivo.\nBote unha ollada á páxina de axuda para aprender a cargar contido no Kiwix.\nSe xa puxo o ficheiro ZIM no seu dispositivo de almacenamento interno ou externo, pode reintentalo nun minuto ou reiniciar o dispositivo.</string>
<string name="error_filenotfound">Erro: Non se puido atopar o ficheiro ZIM seleccionado.</string> <string name="error_filenotfound">Erro: Non se puido atopar o ficheiro ZIM seleccionado.</string>
<string name="error_fileinvalid">Erro: O ficheiro seleccionado non é un ficheiro ZIM válido.</string> <string name="error_fileinvalid">Erro: O ficheiro seleccionado non é un ficheiro ZIM válido.</string>
<string name="error_articlenotfound">Erro: Non se puido cargar o artigo \"%1$s\".</string> <string name="error_articlenotfound">Erro: Non se puido cargar o artigo \"%1$s\".</string>
@ -45,16 +46,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Mostrar os artigos coas cores invertidas</string> <string name="pref_nightmode_summary">Mostrar os artigos coas cores invertidas</string>
<string name="pref_backtotop">Volver ao inicio</string> <string name="pref_backtotop">Volver ao inicio</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Mostrar un botón ao final da páxina para volver ao inicio da mesma</string> <string name="pref_backtotop_summary">Mostrar un botón ao final da páxina para volver ao inicio da mesma</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Ocultar a barra de ferramentas ó desprazarse</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Ocultar a barra de ferramentas cando a páxina se despraza cara abaixo</string>
<string name="pref_language_title">Lingua</string> <string name="pref_language_title">Lingua</string>
<string name="pref_language_chooser">Escolla unha lingua</string> <string name="pref_language_chooser">Escolla unha lingua</string>
<string name="pref_credits">Colaboradores e licenzas</string>
<string name="pref_credits_title">Créditos</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Non se admite a lingua desta páxina, ou non se instalaron os datos de lingua axeitados. Pode que o artigo non se poida ler correctamente.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Non se admite a lingua desta páxina, ou non se instalaron os datos de lingua axeitados. Pode que o artigo non se poida ler correctamente.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Non se puido atopar unha aplicación instalada para este tipo de ficheiro</string> <string name="no_reader_application_installed">Non se puido atopar unha aplicación instalada para este tipo de ficheiro</string>
<string name="customapp_missing_content">A súa aplicación está danada.\nIsto pode suceder cando elimina ficheiros na tarxeta SD.\nDebe desinstalar e volver a instalar a aplicación desde o Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">A súa aplicación está danada.\nIsto pode suceder cando elimina ficheiros na tarxeta SD.\nDebe desinstalar e volver a instalar a aplicación desde o Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Ir á Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Ir á Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Non hai marcadores!</string> <string name="no_bookmarks">Non hai marcadores</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Favoritos</string> <string name="menu_bookmarks_list">Favoritos</string>
<string name="no_section_info">Non se atoparon cabeceiras de contido.</string> <string name="no_section_info">Non se atoparon cabeceiras de contido.</string>
<string name="request_storage">Para acceder a ficheiros ZIM necesitamos ter acceso ó seu almacenamento</string> <string name="request_storage">Para acceder a contido sen conexión necesitamos ter acceso ó seu almacenamento</string>
<string name="request_storage_custom">Se ve unha advertencia na pantalla, simplemente reinicie o seu dispositivo para amañala.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Seguro que quere eliminar o seu historial de procura?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Seguro que quere eliminar o seu historial de procura e restablecer tódalas pestanas activas?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Borrar este elemento?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Limpar o historial</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Borrar as procuras recentes e o historial de lapelas</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Borrado todo o historial</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Borrar todo o historial</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Procuras recentes eliminadas</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Podes deslizar á esquerda para ver os contidos deste artigo</string>
<string name="got_it">Entendido</string>
<string name="did_you_know">Sabía que...?</string>
<string name="undo">Desfacer</string>
<string name="tab_closed">Lapela pechada</string>
<string name="deleted_message">borrado</string>
<string name="bookmarks_restored">Marcadores restaurados</string> <string name="bookmarks_restored">Marcadores restaurados</string>
<string name="bookmark_added">Marcador engadido</string> <string name="bookmark_added">Marcador engadido</string>
<string name="rate_dialog_title">Por favor, cualifícanos</string> <string name="rate_dialog_title">Por favor, cualifícanos</string>
@ -63,6 +84,90 @@
<string name="rate_dialog_positive">Cualificaǃ</string> <string name="rate_dialog_positive">Cualificaǃ</string>
<string name="rate_dialog_negative">Non, grazas</string> <string name="rate_dialog_negative">Non, grazas</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Máis tarde</string> <string name="rate_dialog_neutral">Máis tarde</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="bookmark_removed">Marcador borrado</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Abrir unha lapela nova en segundo plano</string> <string name="pref_newtab_background_title">Abrir unha lapela nova en segundo plano</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Ó abrir unha lapela nova abrirase en segundo plano</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Ó abrir unha lapela nova abrirase en segundo plano</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artigo aberto nunha lapela nova</string>
<string name="search_widget_text">Procurar en Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Fale para procurar %s</string>
<string name="speech_not_supported">Sentímoloǃ O seu dispositivo non admite entrada de voz</string>
<string name="download_started_library">Descarga iniciada…</string>
<string name="menu_library">Descargar ficheiros de contido</string>
<string name="local_zims">Dispositivo</string>
<string name="remote_zims">En liña</string>
<string name="zim_downloads">Descargando</string>
<string name="zim_manager">Administración de contido</string>
<string name="delete_specific_zim">Eliminar este ficheiro?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Ficheiro eliminado</string>
<string name="zim_file_downloading">Descargando</string>
<string name="zim_file_downloaded">Descargado</string>
<string name="download_pause">Pausar</string>
<string name="download_play">Continuar</string>
<string name="download_stop">Deter</string>
<string name="download_close">Pechar</string>
<string name="download_paused">en pausa</string>
<string name="no_downloads_here">Ningunha descarga aquí</string>
<string name="no_files_here">Ningún ficheiro aquí</string>
<string name="download_complete_snackbar">Descarga completa</string>
<string name="download_over_network">Seguro que quere iniciar a descarga sen WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Espacio insuficiente para descargar este ficheiro.</string>
<string name="space_available">Espazo dispoñible:</string>
<string name="zim_nopic">Sen imaxes</string>
<string name="zim_novid">Sen vídeos</string>
<string name="open_partial_zim">Pode que este ficheiro estea incompleto. Quere intentar abrilo?</string>
<string name="no_network_connection">Ningunha conexión de rede</string>
<string name="get_library_over_network">Usar a rede para descargar a lista de contido. (Aproximadamente 6MB)</string>
<string name="proceed">Continuar</string>
<string name="wait_for_load">Aínda está cargando o contido</string>
<string name="help_1">Kiwix permítelle acceder sen conexión a sitios web como Wikipedia dunha maneira moi compacta.</string>
<string name="help_2">Que fai Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix é un lector de contido desconectado. Actúa como un navegador web, pero en vez de acceder a páxinas web en liña, le o contido dun ficheiro en formato ZIM.</string>
<string name="help_4">Se ben Kiwix deseñouse orixinalmente para proporcionar Wikipedia sen conexión, tamén pode ler outros contidos.</string>
<string name="help_5">Onde esta o contido?</string>
<string name="help_6">O noso contido está aloxado no sitio web de Kiwix.</string>
<string name="help_7">Están dispoñibles como ficheiros ZIM. Hai unha chea deles:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia está dispoñible para cada lingua por separado</string>
<string name="help_9">\u2022 Outros contidos, como Wikileaks ou Wikisource tamén están dispoñibles</string>
<string name="help_10">Pode descargar os ficheiros ZIM elixidos na aplicación, ou ben seleccionar coidadosamente os que queira, descargalos dende un ordenador e transferilos á súa tarxeta SD.</string>
<string name="help_11">Os ficheiros ZIM descargados na aplicación atópanse no directorio de almacenamento externo, nunha carpeta chamada Kiwix.</string>
<string name="help_12">Como utilizar ficheiros ZIM grandes?</string>
<string name="help_13">Se o seu ficheiro ZIM é maior de 4GB, pode que non poida almacenalo na súa tarxeta SD debido a limitacións no sistema de ficheiros.</string>
<string name="help_14">A descarga na aplicación xestiona ficheiros grandes automaticamente, partíndoos para vostede.</string>
<string name="help_15">Porén, se está descargando noutro dispositivo, pode que necesite dividir o ficheiro ZIM utilizando o seguinte software:</string>
<string name="help_16">\u2022 En Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 En Apple Mac OSX: Split e Concat</string>
<string name="help_19">Nota: os ficheiros resultantes deben nomearse meu_gran_ficheiro.zimaa, meu_gran_ficheiro.zimab, etc.</string>
<string name="help_20">Grazas por escoller Kiwix!</string>
<string name="help_21">Estamos felices de telo a bordo e agradeceríamos calquera comentario ou suxestión en android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Almacenamento</string>
<string name="pref_current_folder">Carpeta actual</string>
<string name="path_not_writable">Non se puido acceder ó directorio desexado; úsase o predeterminado. Para solucionar isto, volva a seleccionar o directorio desexado nas preferencias da aplicación.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Busca de texto completo</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Permitir á aplicación procurar texto dentro dos artigos. Coidado: isto podería facer as procuras considerablemente máis lentas.</string>
<string name="reboot_message">Debido a un erro en android 6.0, requírese que reinicie o seu dispositivo para continuar sen permitirnos o acceso ó almacenamento. Lamentamos calquera inconveniente que isto poida causarlle.</string>
<string name="delete_zim_failed">Non podemos eliminar este ficheiro. Debería probar cun administrador de ficheiros.</string>
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="tts_resume">continuar</string>
<string name="tts_stop">deter</string>
<string name="internal_storage">Interno</string>
<string name="external_storage">Externo</string>
<string name="zim_already_downloading">O zim xa está a descargarse</string>
<string name="no_network_msg">Ningunha conexión de rede</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Deter descarga?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Seguro que quere deter esta descarga?</string>
<string name="download_change_storage">Selector de dispositivo de almacenamento</string>
<string name="tts_not_enabled">A síntese vocal non está activa para este ficheiro ZIM</string>
<string name="delete_tab">Eliminar pestana</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="wifi_only_title">Permitir descargar contido mediante a rede móbil?</string>
<string name="wifi_only_msg">Se escolle "Si", non será advertido no futuro. Porén, sempre pode cambiar isto en Configuración</string>
<string name="pref_wifi_only">Descargar contido só mediante WiFi</string>
<string name="time_day">día</string>
<string name="time_left">esquerda</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Cambiar automaticamente entre o modo diurno e o nocturno</string>
<string name="pref_autonightmode">Modo nocturno automatizado</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,68 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">עזרה</string>
<string name="menu_home">דף הבית</string>
<string name="menu_forward">קדימה</string>
<string name="menu_back">אחורה</string>
<string name="menu_settings">העדפות</string>
<string name="menu_search">חיפוש</string>
<string name="menu_searchintext">חיפוש בטקסט</string>
<string name="menu_bookmarks">סימניות</string>
<string name="menu_randomarticle">ערך אקראי</string>
<string name="menu_fullscreen">מסך מלא</string>
<string name="menu_exitfullscreen">יציאה ממסך מלא</string>
<string name="menu_read_aloud">להקריא בקול</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">להפסיק להקריא בקול</string>
<string name="menu_rescan_fs">סריקה מחדש על כרטיס SD</string>
<string name="save_media">לשמור מדיה בתור...</string>
<string name="save_media_error">אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמור את המדיה!</string>
<string name="save_media_saved">נמדיה נשמרה בתור %1$s בתיקיית התמונות שלך</string>
<string name="rescan_fs_warning">סריקה למציאת קובצי ZIM, נא להמתין...</string>
<string name="button_backtotop">חזרה למעלה</string>
<string name="search_label">חיפוש</string>
<string name="articlesearch_hint">להקליד כאן לחיפוש ערכים</string>
<string name="choose_file">בחירת קובץ ZIM עם תוכן (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">סימון דף זה</string>
<string name="remove_bookmark">ביטול סימון בקטע הנבחר</string>
<string name="open_in_new_tab">לפתוח קישור בלשונית חדשה?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">לא נמצאו קובצי ZIM במכשיר שלך.\nר\' את דף העזרה להכוונה על טעינת תוכן לקיוויקס.\nאם שמת קובץ ZIM במכשיר שלך או באחסון חיצוני, אולי כדאי לך לנסות שוב בעוד דקה או לאתחל את המכשיר.</string>
<string name="error_filenotfound">שגיאה: קובץ ה־ZIM שנבחר לא נמצא.</string>
<string name="error_fileinvalid">שגיאה: הקובץ שנבחר אינו קובץ ZIM תקין.</string>
<string name="error_articlenotfound">שגיאה: טעינת הערך \"%1$s\" נכשלה.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">שגיאה: טעינת הערך נכשלה (כתובת: %1$s).</string>
<string name="pref_display_title">תצוגה</string>
<string name="pref_zoom_dialog">רמת התקריב</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">אוטומטי</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">קטן</item>
<item name="pref_zoom_entry_medium">בינוני</item>
<item name="pref_zoom_entry_large">גדול</item>
</string-array> </string-array>
<string name="pref_info_title">מידע</string>
<string name="pref_info_version">גרסה</string>
<string name="pref_zoom_enable">בקרת תקריב</string>
<string name="pref_nightmode">מצב לילה</string>
<string name="pref_nightmode_summary">הצגת ערכים עם צבעים הפוכים</string>
<string name="pref_backtotop">חזרה למעלה</string>
<string name="pref_backtotop_summary">הצגת כפתור בסוף העמוד לגלילה למעלה</string>
<string name="pref_language_title">שפה</string>
<string name="pref_language_chooser">בחירת שפה</string>
<string name="tts_lang_not_supported">השפה של הדף הזה אינה נתמכת, או שלא הותקנו נתוני שפה מתאימים. ייתכן שהערך לא יהיה קריא.</string>
<string name="no_reader_application_installed">לא נמצאה אפליקציה מותקנת עבור סוג הקובץ הזה</string>
<string name="customapp_missing_content">האפליקציה שלך פגומה.\nייתכן שהוסרו קבצים מכרטיס ה־SD.\nיש להסיר ולהתקין מחדש את האפליקציה מחנות Play.</string>
<string name="go_to_play_store">כניסה לחנות Play</string>
<string name="no_bookmarks">אין סימניות!</string>
<string name="menu_bookmarks_list">סימניות</string>
<string name="no_section_info">לא נמצאו כותרות תוכן</string>
<string name="request_storage">כדי לגשת לקובצי ZIM אנחנו צריכים גישה לאחסון שלך</string>
<string name="bookmarks_restored">הסימניות שוחזרו</string>
<string name="bookmark_added">הסימנייה נוספה</string>
<string name="rate_dialog_title">אנא דרגו אותנו</string>
<string name="rate_dialog_msg_1">אם אתם נהנים להשתמש</string>
<string name="rate_dialog_msg_2">, אנא הקדישו רגע ודרגו את התכונה הזאת. תודה על התמיכה!</string>
<string name="rate_dialog_positive">דירוג!</string>
<string name="rate_dialog_negative">לא, תודה</string>
<string name="rate_dialog_neutral">פעם אחרת</string>
<string name="pref_newtab_background_title">פתיחת כרטיסייה חדשה ברקע</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">עם פתיחת לשונית חדשה, היא תיפתח ברקע</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">सहायता</string> <string name="menu_help">सहायता</string>
<string name="menu_home">होम</string> <string name="menu_home">घर</string>
<string name="menu_forward">आगे जाएँ</string> <string name="menu_forward">आगे जाएँ</string>
<string name="menu_back">पीछे जाएँ</string> <string name="menu_back">पीछे</string>
<string name="menu_settings">्राथमिकताएँ</string> <string name="menu_settings">संद</string>
<string name="menu_search">खोजें</string> <string name="menu_search">लेख खोजें</string>
<string name="menu_searchintext">ाठ में खोजें</string> <string name="menu_searchintext">ृष्ठ में ढूंढें</string>
<string name="menu_bookmarks">ुकमार्क्स</string> <string name="menu_bookmarks">ूकमार्क</string>
<string name="menu_randomarticle">रैन्डम लेख</string> <string name="menu_randomarticle">कोई भी लेख</string>
<string name="menu_fullscreen">पूरा स्क्रीन</string> <string name="menu_fullscreen">पूरा स्क्रीन</string>
<string name="menu_exitfullscreen">पूरे स्क्रीन से बाहर निकलें</string> <string name="menu_exitfullscreen">पूरे स्क्रीन से बाहर निकलें</string>
<string name="menu_read_aloud">पढ़ा कर सुनें</string> <string name="menu_read_aloud">पढ़ा कर सुनें</string>
@ -18,11 +18,11 @@
<string name="save_media_error">मीडिया को सहेजते समय एक त्रुटि आयी।</string> <string name="save_media_error">मीडिया को सहेजते समय एक त्रुटि आयी।</string>
<string name="save_media_saved">मीडिया को %1$s के रूप में अपने चित्र निदेशिका में सहेजें</string> <string name="save_media_saved">मीडिया को %1$s के रूप में अपने चित्र निदेशिका में सहेजें</string>
<string name="rescan_fs_warning">ZIM फ़ाइलों के लिए स्कैन किया जा रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें...</string> <string name="rescan_fs_warning">ZIM फ़ाइलों के लिए स्कैन किया जा रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें...</string>
<string name="button_backtotop">वापस शीर्ष पे जाएँ</string> <string name="button_backtotop">वापस ऊपर जायें</string>
<string name="search_label">खोजें</string> <string name="search_label">खोजें</string>
<string name="articlesearch_hint">लेख तलाश करने के लिए लिखें</string> <string name="articlesearch_hint">लेख तलाश करने के लिए लिखें</string>
<string name="choose_file">एक ZIM कान्टेन्ट फ़ाइल (*.zim) का चयन करें</string> <string name="choose_file">सामग्री फ़ाइल चुनें (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">इस पृष्ठ को चिह्नित करें</string> <string name="add_bookmark">बूकमार्क जोड़ें</string>
<string name="remove_bookmark">चयनित अचिह्नित करें</string> <string name="remove_bookmark">चयनित अचिह्नित करें</string>
<string name="open_in_new_tab">नए टैब में लिंक खोलें?</string> <string name="open_in_new_tab">नए टैब में लिंक खोलें?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">आपकी डिवाइस पर कोई ZIM फ़ाइल नही मिली।\nKiwix मे कान्टेन्ट लोड करने के बारे मे जानने के लिए हेल्प पृष्ठ देखें।\nयदि आपने अपने डिवाइस/इक्स्टर्नल स्टोरिज पर ZIM फ़ाइल डाली है, तो फिर से इक मिनिट मे प्रयास करें, या फिर डिवाइस पुनरारंभ करें।</string> <string name="error_nozimfilesfound">आपकी डिवाइस पर कोई ZIM फ़ाइल नही मिली।\nKiwix मे कान्टेन्ट लोड करने के बारे मे जानने के लिए हेल्प पृष्ठ देखें।\nयदि आपने अपने डिवाइस/इक्स्टर्नल स्टोरिज पर ZIM फ़ाइल डाली है, तो फिर से इक मिनिट मे प्रयास करें, या फिर डिवाइस पुनरारंभ करें।</string>
@ -47,5 +47,25 @@
<string name="pref_backtotop_summary">उपर तक स्क्रॉल करने के लिए पृष्ठ के अंत में एक बटन दिखाएँ</string> <string name="pref_backtotop_summary">उपर तक स्क्रॉल करने के लिए पृष्ठ के अंत में एक बटन दिखाएँ</string>
<string name="pref_language_title">भाषा</string> <string name="pref_language_title">भाषा</string>
<string name="pref_language_chooser">भाषा चुनें</string> <string name="pref_language_chooser">भाषा चुनें</string>
<string name="menu_bookmarks_list">बुकमार्क्स</string> <string name="pref_credits_title">श्रेय</string>
<string name="menu_bookmarks_list">बूकमार्क</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">इतिहास साफ़ करें</string>
<string name="all_history_cleared_toast">सभी इतिहास मिट गया</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">पूरा इतिहास मिटायें</string>
<string name="did_you_know">क्या आप जानते हैं?</string>
<string name="bookmark_added">बूकमार्क जोड़ा गया</string>
<string name="rate_dialog_negative">नहीं, धन्यवाद</string>
<string name="rate_dialog_neutral">बाद में</string>
<string name="open">खोलें</string>
<string name="bookmark_removed">बूकमार्क हटाया गया</string>
<string name="local_zims">डिवाइस</string>
<string name="remote_zims">ऑनलाइन</string>
<string name="delete_specific_zim">इस फ़ाइल को हटाएँ?</string>
<string name="download_close">बंद करें</string>
<string name="no_files_here">कोई फ़ाइल नहीं है</string>
<string name="pref_current_folder">वर्तमान फोल्डर</string>
<string name="yes">हाँ</string>
<string name="no">नहीं</string>
<string name="next">अगला</string>
<string name="time_day">दिन</string>
</resources> </resources>

View File

@ -51,7 +51,7 @@
<string name="no_reader_application_installed">Nem található telepített alkalmazás ehhez a fájltípushoz</string> <string name="no_reader_application_installed">Nem található telepített alkalmazás ehhez a fájltípushoz</string>
<string name="customapp_missing_content">Az alkalmazás sérült.\nEz megtörténhet olyankor, ha eltávolítsz fájlokat az SD-kártyán.\nEl kell távolítanod, majd újra kell telepítened az alkalmazást a Play Áruházból.</string> <string name="customapp_missing_content">Az alkalmazás sérült.\nEz megtörténhet olyankor, ha eltávolítsz fájlokat az SD-kártyán.\nEl kell távolítanod, majd újra kell telepítened az alkalmazást a Play Áruházból.</string>
<string name="go_to_play_store">Play Áruház megnyitása</string> <string name="go_to_play_store">Play Áruház megnyitása</string>
<string name="no_bookmarks">Nincs könyvjelző!</string> <string name="no_bookmarks">Nincsenek könyvjelzők!</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Könyvjelzők</string> <string name="menu_bookmarks_list">Könyvjelzők</string>
<string name="no_section_info">Nem található tartalomfejléc</string> <string name="no_section_info">Nem található tartalomfejléc</string>
<string name="request_storage">A ZIM-fájlok eléréséhez szükségünk van hozzáférésre a tárhelyedhez</string> <string name="request_storage">A ZIM-fájlok eléréséhez szükségünk van hozzáférésre a tárhelyedhez</string>

View File

@ -45,4 +45,5 @@
<string name="pref_language_title">Lingua</string> <string name="pref_language_title">Lingua</string>
<string name="pref_language_chooser">Selige un lingua</string> <string name="pref_language_chooser">Selige un lingua</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Marcapaginas</string> <string name="menu_bookmarks_list">Marcapaginas</string>
<string name="request_storage">Pro acceder a files ZIM, nos require accesso a tu immagazinage.</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,38 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Dapatkan Konten</string>
<string name="menu_help">Bantuan</string> <string name="menu_help">Bantuan</string>
<string name="menu_home">Utama</string> <string name="menu_home">Halaman Utama</string>
<string name="menu_forward">Maju</string> <string name="menu_forward">Maju</string>
<string name="menu_back">Kembali</string> <string name="menu_back">Kembali</string>
<string name="menu_settings">Preferensi</string> <string name="menu_settings">Pengaturan</string>
<string name="menu_search">Cari</string> <string name="menu_search">Cari artikel</string>
<string name="menu_searchintext">Cari di teks</string> <string name="menu_searchintext">Temukan dalam halaman</string>
<string name="menu_bookmarks">Markah</string> <string name="menu_bookmarks">Markah</string>
<string name="menu_randomarticle">Artikel sembarang</string> <string name="menu_randomarticle">Artikel acak</string>
<string name="menu_fullscreen">Layar penuh</string> <string name="menu_fullscreen">Layar penuh</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Keluar dari modus layar penuh</string> <string name="menu_exitfullscreen">Keluar dari modus layar penuh</string>
<string name="menu_read_aloud">Bacakan</string> <string name="menu_read_aloud">Bacakan</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Hentikan pembacaan</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Hentikan pembacaan</string>
<string name="menu_rescan_fs">Pindai ulang kartu SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Pindai ulang kartu SD</string>
<string name="save_media">Simpan media sebagai...</string> <string name="save_media">Simpan Media</string>
<string name="save_media_error">Kesalahan terjadi ketika menyimpan media!</string> <string name="save_media_error">Terjadi kesalahan saat menyimpan media!</string>
<string name="save_media_saved">Simpan media sebagai %1$s pada folder Gambar</string> <string name="save_media_saved">Simpan media sebagai %s pada Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Pemindaian berkas ZIM, mohon ditunggu...</string> <string name="rescan_fs_warning">Memindai konten yang dapat diunduh, harap tunggu...</string>
<string name="button_backtotop">Kembali ke Atas</string> <string name="button_backtotop">Kembali ke Atas</string>
<string name="search_label">Cari</string> <string name="search_label">Cari</string>
<string name="articlesearch_hint">Ketik untuk mencari artikel</string> <string name="articlesearch_hint">Ketik untuk mencari artikel</string>
<string name="choose_file">Pilih Konten Berkas ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Pilih Berkas Konten (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Tandai halaman ini</string> <string name="add_bookmark">Tambah markah</string>
<string name="remove_bookmark">Hapus tanda yang dipilih</string> <string name="remove_bookmark">Hapus markah</string>
<string name="open_in_new_tab">Buka pranala di tab baru?</string> <string name="open_in_new_tab">Buka pranala di tab baru?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Berkas ZIM tidak ditemukan di perangkat Anda.\nLihat di Halaman Bantuan untuk memuat konten ke dalam Kiwix.\nJika Anda meletakkan berkas ZIM di perangkat/media penyimpanan ektsternal Anda, silakan diulang lagi atau nyalakan ulang perangkat Anda.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Berkas ZIM tidak ditemukan di perangkat Anda.\nLihat di Halaman Bantuan untuk mendapatkan petunjuk tentang cara memuat konten ke Kiwix.\nJika Anda meletakkan berkas ZIM di perangkat/media penyimpanan ektsternal Anda, silakan diulang lagi atau nyalakan ulang perangkat Anda.</string>
<string name="error_filenotfound">Galat: Berkas ZIM yang dipilih tidak ditemukan.</string> <string name="error_filenotfound">Galat: Berkas ZIM yang dipilih tidak ditemukan.</string>
<string name="error_fileinvalid">Galat: Berkas yang dipilih bukan berkas ZIM yang sah.</string> <string name="error_fileinvalid">Galat: Berkas yang dipilih bukan berkas ZIM yang sah.</string>
<string name="error_articlenotfound">Galat: Pemuatan artikel \"%1$s\" gagal.</string> <string name="error_articlenotfound">Galat: Pemuatan artikel \"%1$s\" gagal.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Galat: Pemuatan artikel (Url: %1$s) gagal.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Galat: Pemuatan artikel (Url: %1$s) gagal.</string>
<string name="pref_display_title">Tampilan</string> <string name="pref_display_title">Tampilan</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Pembesaran</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Tingkat perbesaran</string> <string name="pref_zoom_dialog">Tingkat perbesaran</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Otomatis</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Otomatis</item>
@ -45,16 +47,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Tampilkan artikel dengan warna terbalik</string> <string name="pref_nightmode_summary">Tampilkan artikel dengan warna terbalik</string>
<string name="pref_backtotop">Kembali ke Atas</string> <string name="pref_backtotop">Kembali ke Atas</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Tampilkan tombol di akhir halaman untuk menggulir ke atas</string> <string name="pref_backtotop_summary">Tampilkan tombol di akhir halaman untuk menggulir ke atas</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Sembunyikan bilah alat saat menggulir</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Sembunyikan bilah alat saat halaman bergulir ke bawah</string>
<string name="pref_language_title">Bahasa</string> <string name="pref_language_title">Bahasa</string>
<string name="pref_language_chooser">Pilih bahasa</string> <string name="pref_language_chooser">Pilih bahasa</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Bahasa situs ini tidak didukung, ataupun data bahasa yang bersesuaian tidak dipasang. Artikel mungkin tidak dapat dibaca dengan benar.</string> <string name="pref_credits">Kontributor dan Lisensi</string>
<string name="pref_credits_title">Kredit</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Bahasa halaman ini tidak didukung, atau data bahasa yang tepat tidak dipasang. Artikel mungkin tidak dapat dibaca dengan benar.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Tidak dapat menemukan aplikasi yang terpasang untuk jenis berkas ini</string> <string name="no_reader_application_installed">Tidak dapat menemukan aplikasi yang terpasang untuk jenis berkas ini</string>
<string name="customapp_missing_content">Aplikasi Anda korup.\nIni mungkin terjadi ketika Anda menghapus berkas pada kartu SD.\nAnda harus mencopot pemasangan lalu memasang kembali aplikasi tersebut dari Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Aplikasi Anda rusak\nHal ini mungkin terjadi saat Anda menghapus berkas di SD Card.\nAnda perlu mencopot pemasangan lalu memasang ulang Apl ini dari Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Pergi ke Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Pergi ke Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Tidak ada markah!</string> <string name="no_bookmarks">Tidak Ada Markah</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Markah</string> <string name="menu_bookmarks_list">Markah</string>
<string name="no_section_info">Tidak ada judul konten yang ditemukan</string> <string name="no_section_info">Tidak Ada Judul Konten yang Ditemukan</string>
<string name="request_storage">Untuk mengakses berkas ZIM kami membutuhkan akses ke penyimpanan Anda</string> <string name="request_storage">Untuk mengakses konten luring, kami memerlukan akses ke penyimpanan Anda</string>
<string name="request_storage_custom">Jika Anda melihat peringatan menutupi layar, cukup jalankan ulang perangkat untuk memperbaikinya.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Apakah Anda yakin ingin menghapus riwayat penelusuran Anda?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Apakah Anda yakin ingin menghapus riwayat penelusuran dan menutup semua tab yang aktif?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Hapus item ini?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Hapus riwayat</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Hapus riwayat penelusuran dan tab terakhir</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Semua Markah Telah Dibersihkan</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Bersihkan Semua Markah</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Penelusuran terakhir telah dihapus</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Anda bisa menggulir ke kiri untuk melihat isi artikel ini</string>
<string name="got_it">Mengerti</string>
<string name="did_you_know">Tahukah Anda?</string>
<string name="undo">Urungkan</string>
<string name="tab_closed">Tab ditutup</string>
<string name="deleted_message">telah dihapus</string>
<string name="bookmarks_restored">Markah dipulihkan</string> <string name="bookmarks_restored">Markah dipulihkan</string>
<string name="bookmark_added">Markah ditambahkan</string> <string name="bookmark_added">Markah ditambahkan</string>
<string name="rate_dialog_title">Silakan Nilai Kami</string> <string name="rate_dialog_title">Silakan Nilai Kami</string>
@ -63,6 +85,94 @@
<string name="rate_dialog_positive">Nilai!</string> <string name="rate_dialog_positive">Nilai!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Tidak, terima kasih</string> <string name="rate_dialog_negative">Tidak, terima kasih</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Nanti</string> <string name="rate_dialog_neutral">Nanti</string>
<string name="open">Buka</string>
<string name="bookmark_removed">Markah dihapus</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Buka tab baru di latar belakang</string> <string name="pref_newtab_background_title">Buka tab baru di latar belakang</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Ketika membuka tab baru itu akan dibuka di latar belakang</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Ketika membuka tab baru itu akan dibuka di latar belakang</string>
<string name="pref_extras">Ekstra</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artikel dibuka di tab baru</string>
<string name="search_widget_text">Cari Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Bicaralah untuk mencari %s</string>
<string name="speech_not_supported">Maaf! Perangkat Anda tidak mendukung input ucapan</string>
<string name="download_started_library">Unduhan dimulai…</string>
<string name="menu_library">Unduh berkas konten</string>
<string name="local_zims">Perangkat</string>
<string name="remote_zims">Daring</string>
<string name="zim_downloads">Mengunduh</string>
<string name="zim_manager">Manajemen Konten</string>
<string name="delete_specific_zim">Hapus berkas ini?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Berkas telah dihapus</string>
<string name="zim_file_downloading">Mengunduh</string>
<string name="zim_file_downloaded">Diunduh</string>
<string name="download_pause">Jeda</string>
<string name="download_play">Mainkan</string>
<string name="download_stop">Hentikan</string>
<string name="download_close">Tutup</string>
<string name="download_paused">dijeda</string>
<string name="no_downloads_here">Tidak ada unduhan disini</string>
<string name="no_files_here">Tidak ada berkas disini</string>
<string name="download_complete_snackbar">Unduhan selesai</string>
<string name="download_over_network">Apakah Anda yakin ingin memulai unduhan tanpa WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Ruang tidak mencukupi untuk mengunduh berkas ini.</string>
<string name="space_available">Ruang yang Tersedia:</string>
<string name="zim_simple">Sederhana</string>
<string name="zim_nopic">Tanpa Gambar</string>
<string name="zim_novid">Tanpa Video</string>
<string name="open_partial_zim">Berkas ini tidak lengkap. Apakah Anda ingin mencoba membukanya?</string>
<string name="no_network_connection">Tidak ada sambungan jaringan</string>
<string name="get_library_over_network">Gunakan jaringan untuk mengunduh daftar konten. (Sekitar 6MB)</string>
<string name="proceed">Memproses</string>
<string name="wait_for_load">Konten Masih Dimuat</string>
<string name="help_1">Kiwix memungkinkan Anda mengakses secara luring ke situs web seperti Wikipedia dalam bentuk yang sangat dikompres.</string>
<string name="help_2">Apa yang Kiwix lakukan?</string>
<string name="help_3">Kiwix adalah pembaca konten luring. Ini sangat mirip peramban tapi bukannya mengakses halaman web daring, Kiwix membaca konten dari sebuah berkas dalam format ZIM.</string>
<string name="help_4">Pada awalnya Kiwix dirancang untuk menyediakan Wikipedia luring, namun juga dapat membaca konten lainnya.</string>
<string name="help_5">Dimana kontennya?</string>
<string name="help_6">Konten kami disimpan di situs web Kiwix.</string>
<string name="help_7">Mereka tersedia sebagai berkas ZIM. Ada banyak dari mereka:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia tersedia terpisah untuk setiap bahasa</string>
<string name="help_9">\u2022 Konten lain seperti Wikileaks atau Wikisource juga tersedia</string>
<string name="help_10">Anda dapat mengunduh berkas ZIM yang diinginkan dari dalam apl atau mengunduhnya dari komputer Desktop sebelum mentransfernya ke kartu SD Anda.</string>
<string name="help_11">Berkas ZIM yang diunduh dari dalam apl terletak di direktori penyimpanan eksternal didalam folder Kiwix.</string>
<string name="help_12">Bagaimana cara menggunakan berkas ZIM berukuran besar?</string>
<string name="help_13">Jika berkas ZIM lebih besar dari 4GB, Anda tidak dapat menyimpannya di kartu SD karena keterbatasan sistem berkas.</string>
<string name="help_14">Mengunduh dari dalam apl secara otomatis menangani berkas berukuran besar dengan cara memecahnya untuk Anda.</string>
<string name="help_15">Jika Anda mengunduhnya dari perangkat lain, Anda harus memecah berkas ZIM menggunakan perangkat lunak berikut:</string>
<string name="help_16">\u2022 Di Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 Di Apple Mac OSX: Split dan Concat</string>
<string name="help_19">Catatan: Berkas yang dihasilkan harus diberi nama berkas_besar.zimaa, berkas_besar.zimab, dsb.</string>
<string name="help_20">Terima kasih telah memilih Kiwix!</string>
<string name="help_21">Kami senang atas partisipasi Anda dan menghargai semua umpan balik atau saran di android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Penyimpanan</string>
<string name="pref_current_folder">Folder Saat Ini</string>
<string name="path_not_writable">Tidak dapat mengakses direktori yang diinginkan, menggunakan standar. Untuk memperbaikinya, pilih ulang direktori yang diinginkan dalam pengaturan aplikasi.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Pencarian Seluruh Teks</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Izinkan aplikasi untuk mencari teks dalam artikel. Perhatian ini bisa sangat memperlambat pencarian.</string>
<string name="reboot_message">Karena kutu di android 6.0 kami meminta Anda untuk menjalankan ulang perangkat Anda untuk melanjutkan tanpa memberi izin penyimpanan kepada kami. Kami mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan.</string>
<string name="delete_zim_failed">Maaf kami tidak dapat menghapus berkas ini. Anda sebaiknya mencoba menggunakan manajer berkas.</string>
<string name="tts_pause">jeda</string>
<string name="tts_resume">lanjut</string>
<string name="tts_stop">berhenti</string>
<string name="external_storage">Eksternal</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim sedang diunduh</string>
<string name="no_network_msg">Tidak ada sambungan jaringan</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="no">Tidak</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Hentikan unduhan?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Apakah Anda yakin ingin menghentikan unduhan ini?</string>
<string name="download_change_storage">Pemilih perangkat penyimpanan</string>
<string name="tts_not_enabled">Teks ke bicara tidak diaktifkan untuk berkas ZIM ini</string>
<string name="delete_tab">Hapus Tab</string>
<string name="next">Berikutnya</string>
<string name="previous">Sebelumnya</string>
<string name="wifi_only_title">Izinkan mengunduh konten via jaringan seluler?</string>
<string name="wifi_only_msg">Jika Anda memilih "Ya", Anda tidak akan diberi peringatan di masa depan. Namun, Anda selalu bisa mengubah ini di Pengaturan</string>
<string name="pref_wifi_only">Unduh konten hanya via WiFi</string>
<string name="time_day">hari</string>
<string name="time_hour">jam</string>
<string name="time_minute">mnt</string>
<string name="time_second">dtk</string>
<string name="time_left">kiri</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Beralih antara modus siang dan malam secara otomatis.</string>
<string name="pref_autonightmode">Modus malam otomatis</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">Aiuto</string> <string name="menu_help">Aiuto</string>
<string name="menu_home">Pagina iniziale</string> <string name="menu_home">Pagina principale</string>
<string name="menu_forward">Avanti</string> <string name="menu_forward">Avanti</string>
<string name="menu_back">Indietro</string> <string name="menu_back">Indietro</string>
<string name="menu_settings">Preferenze</string> <string name="menu_settings">Impostazioni</string>
<string name="menu_search">Ricerca</string> <string name="menu_search">Ricerca</string>
<string name="menu_searchintext">Trova nel testo</string> <string name="menu_searchintext">Trova nella pagina</string>
<string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string> <string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="menu_randomarticle">Voce a caso</string> <string name="menu_randomarticle">Voce a caso</string>
<string name="menu_fullscreen">A tutto schermo</string> <string name="menu_fullscreen">A tutto schermo</string>
@ -16,16 +16,16 @@
<string name="menu_rescan_fs">Ripeti scansione scheda SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Ripeti scansione scheda SD</string>
<string name="save_media">Salva file multimediale come...</string> <string name="save_media">Salva file multimediale come...</string>
<string name="save_media_error">Si è verificato un errore durante il salvataggio del file multimediale!</string> <string name="save_media_error">Si è verificato un errore durante il salvataggio del file multimediale!</string>
<string name="save_media_saved">Salvato file multimediale come %1$s nella cartella Immagini</string> <string name="save_media_saved">Salvato file multimediale come %s in Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Scansione per file ZIM, attendi...</string> <string name="rescan_fs_warning">Scansione dei contenuti scaricabili, attendi...</string>
<string name="button_backtotop">Torna all\'inizio</string> <string name="button_backtotop">Torna all\'inizio</string>
<string name="search_label">Ricerca</string> <string name="search_label">Ricerca</string>
<string name="articlesearch_hint">Scrivi per ricercare le voci</string> <string name="articlesearch_hint">Scrivi per ricercare le voci</string>
<string name="choose_file">Seleziona un file di contenuto ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Seleziona un file di contenuto (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Aggiungi questa pagina ai segnalibri</string> <string name="add_bookmark">Aggiungi segnalibro</string>
<string name="remove_bookmark">Togli questa pagina dai segnalibri</string> <string name="remove_bookmark">Togli questa pagina dai segnalibri</string>
<string name="open_in_new_tab">Apri il collegamento in una nuova scheda?</string> <string name="open_in_new_tab">Apri il collegamento in una nuova scheda?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Nessun file ZIM trovano sul tuo dispositivo.\nLeggi la pagina di aiuto per ottenere indicazioni su come caricare il contenuto in Kiwix.\nSe ha inserito un file ZIM sul tuo dispositivo, potresti ritentare fra un minuto o riavviare il dispositivo.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Nessun contenuto trovato sul tuo dispositivo.\nLeggi la pagina di aiuto per ottenere indicazioni su come caricare il contenuto in Kiwix.\nSe ha inserito un file ZIM sul tuo dispositivo, potresti ritentare fra un minuto o riavviare il dispositivo.</string>
<string name="error_filenotfound">Errore: il file ZIM selezionato non è stato trovato.</string> <string name="error_filenotfound">Errore: il file ZIM selezionato non è stato trovato.</string>
<string name="error_fileinvalid">Errore: il file selezionato non è un file ZIM valido.</string> <string name="error_fileinvalid">Errore: il file selezionato non è un file ZIM valido.</string>
<string name="error_articlenotfound">Errore: caricamento della voce \"%1$s\" non riuscito.</string> <string name="error_articlenotfound">Errore: caricamento della voce \"%1$s\" non riuscito.</string>
@ -47,14 +47,20 @@
<string name="pref_backtotop_summary">Mostra un pulsante alla fine della pagina per scorrere fino all\'inizio</string> <string name="pref_backtotop_summary">Mostra un pulsante alla fine della pagina per scorrere fino all\'inizio</string>
<string name="pref_language_title">Lingua</string> <string name="pref_language_title">Lingua</string>
<string name="pref_language_chooser">Scegli la lingua</string> <string name="pref_language_chooser">Scegli la lingua</string>
<string name="pref_credits_title">Crediti</string>
<string name="tts_lang_not_supported">La lingua di questa pagina non è supportata, o i dati per il linguaggio appropriato non sono stati installati. La voce non può essere letta correttamente.</string> <string name="tts_lang_not_supported">La lingua di questa pagina non è supportata, o i dati per il linguaggio appropriato non sono stati installati. La voce non può essere letta correttamente.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Non è stata trovata alcuna applicazione installata per questo tipo di file</string> <string name="no_reader_application_installed">Non è stata trovata alcuna applicazione installata per questo tipo di file</string>
<string name="customapp_missing_content">L\'applicazione è danneggiata.\nCiò potrebbe accadere quando si rimuovono i file sulla scheda SD.\nÈ necessario disinstallare e reinstallare l\'applicazione dal Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">L\'applicazione è danneggiata.\nCiò potrebbe accadere quando si rimuovono i file sulla scheda SD.\nÈ necessario disinstallare e reinstallare l\'applicazione dal Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Vai al Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Vai al Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Nessun segnalibro!</string> <string name="no_bookmarks">Nessun segnalibro</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Segnalibri</string> <string name="menu_bookmarks_list">Segnalibri</string>
<string name="no_section_info">Nessun intestazione di contenuto trovata.</string> <string name="no_section_info">Nessun intestazione di contenuto trovata</string>
<string name="request_storage">Per accedere al file ZIM è necessario l\'accesso al tuo spazio di archiviazione</string> <string name="request_storage">Per accedere al contenuto offline è necessario l\'accesso al tuo spazio di archiviazione</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Cancella la cronologia</string>
<string name="delete">Cancella</string>
<string name="did_you_know">Lo sapevi?</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="deleted_message">cancellato</string>
<string name="bookmarks_restored">Segnalibri ripristinati</string> <string name="bookmarks_restored">Segnalibri ripristinati</string>
<string name="bookmark_added">Segnalibro aggiunto</string> <string name="bookmark_added">Segnalibro aggiunto</string>
<string name="rate_dialog_title">Valutaci</string> <string name="rate_dialog_title">Valutaci</string>
@ -63,6 +69,24 @@
<string name="rate_dialog_positive">Valuta!</string> <string name="rate_dialog_positive">Valuta!</string>
<string name="rate_dialog_negative">No, grazie</string> <string name="rate_dialog_negative">No, grazie</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Più tardi</string> <string name="rate_dialog_neutral">Più tardi</string>
<string name="open">Apri</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Apri nuova scheda in background</string> <string name="pref_newtab_background_title">Apri nuova scheda in background</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Quando si apre una nuova scheda verrà aperta in background</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Quando si apre una nuova scheda verrà aperta in background</string>
<string name="local_zims">Dispositivo</string>
<string name="zim_manager">Gestione dei contenuti</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">File cancellato</string>
<string name="download_pause">Pausa</string>
<string name="download_close">Chiudi</string>
<string name="no_files_here">Nessun file qui</string>
<string name="space_available">Spazio disponibile:</string>
<string name="help_20">Grazie per aver scelto Kiwix!</string>
<string name="pref_current_folder">Cartella attuale</string>
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="yes"></string>
<string name="next">Successivo</string>
<string name="previous">Precedente</string>
<string name="pref_wifi_only">Scarica contenuto solo tramite WiFi</string>
<string name="time_day">giorno</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Commuta automaticamente tra la modalità giorno e notte.</string>
<string name="pref_autonightmode">Modalità notte automatica</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,29 +1,30 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">내용 가져오기</string>
<string name="menu_help">도움말</string> <string name="menu_help">도움말</string>
<string name="menu_home">처음으로</string> <string name="menu_home"></string>
<string name="menu_forward">앞으로</string> <string name="menu_forward">앞으로</string>
<string name="menu_back">뒤로</string> <string name="menu_back">뒤로</string>
<string name="menu_settings">환경 설정</string> <string name="menu_settings">설정</string>
<string name="menu_search">검색</string> <string name="menu_search">문서 검색</string>
<string name="menu_searchintext">문에서 찾기</string> <string name="menu_searchintext">에서 찾기</string>
<string name="menu_bookmarks">책갈피</string> <string name="menu_bookmarks">책갈피</string>
<string name="menu_randomarticle">임의 문서</string> <string name="menu_randomarticle">임의 문서</string>
<string name="menu_fullscreen">전체 화면</string> <string name="menu_fullscreen">전체 화면</string>
<string name="menu_exitfullscreen">전체 화면에서 나가기</string> <string name="menu_exitfullscreen">전체 화면에서 나가기</string>
<string name="menu_read_aloud">소리내어 읽기</string> <string name="menu_read_aloud">소리내어 읽기</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">그만 소리내어 읽기</string> <string name="menu_read_aloud_stop">그만 소리내어 읽기</string>
<string name="menu_rescan_fs">SD 카드를 다시 검색</string> <string name="menu_rescan_fs">SD 카드를 다시 스캔합니다</string>
<string name="save_media">다른 이름으로 미디어 저장...</string> <string name="save_media">미디어 저장</string>
<string name="save_media_error">미디어 저장을 시도할 때 오류가 발생하였습니다!</string> <string name="save_media_error">미디어 저장을 시도할 때 오류가 발생하였습니다!</string>
<string name="save_media_saved">내 사진 폴더에 %1$s 미디어가 저장되었습니다</string> <string name="save_media_saved">내 사진 폴더에 %1$s 미디어가 저장되었습니다</string>
<string name="rescan_fs_warning">ZIM 파일을 검색 중입니다. 기다려 주십시오...</string> <string name="rescan_fs_warning">ZIM 파일을 검색 중입니다. 기다려 주십시오...</string>
<string name="button_backtotop">맨 위로 돌아가기</string> <string name="button_backtotop">맨 위로 돌아가기</string>
<string name="search_label">검색</string> <string name="search_label">검색</string>
<string name="articlesearch_hint">문서를 찾아보는 종류</string> <string name="articlesearch_hint">문서를 찾아보는 종류</string>
<string name="choose_file">ZIM 내용 파일 (*.zim) 선택</string> <string name="choose_file">내용 파일 (*.zim) 선택</string>
<string name="add_bookmark">이 페이지 표시하기</string> <string name="add_bookmark">책갈피 추가</string>
<string name="remove_bookmark">선택을 표시 취소하기</string> <string name="remove_bookmark">북마크 제거</string>
<string name="open_in_new_tab">새 탭으로 링크를 여시겠습니까?</string> <string name="open_in_new_tab">새 탭으로 링크를 여시겠습니까?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">장치에서 ZIM 파일이 발견되지 않았습니다.\n내용을 어떻게 Kiwix로 불러오는지 알아보려면 도움말 문서를 살펴보세요.\n만약 ZIM 파일을 외장 디스크나 기기에 넣었다면, 잠시 뒤에 다시 시도하거나 장치를 다시 시작해 보세요.</string> <string name="error_nozimfilesfound">장치에서 ZIM 파일이 발견되지 않았습니다.\n내용을 어떻게 Kiwix로 불러오는지 알아보려면 도움말 문서를 살펴보세요.\n만약 ZIM 파일을 외장 디스크나 기기에 넣었다면, 잠시 뒤에 다시 시도하거나 장치를 다시 시작해 보세요.</string>
<string name="error_filenotfound">오류: 선택된 ZIM 파일을 찾을 수 없습니다.</string> <string name="error_filenotfound">오류: 선택된 ZIM 파일을 찾을 수 없습니다.</string>
@ -31,6 +32,7 @@
<string name="error_articlenotfound">오류: \"%1$s\" 문서를 불러오는 데 실패했습니다.</string> <string name="error_articlenotfound">오류: \"%1$s\" 문서를 불러오는 데 실패했습니다.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">오류: 문서(Url: %1$s)를 불러오는 데 실패했습니다.</string> <string name="error_articleurlnotfound">오류: 문서(Url: %1$s)를 불러오는 데 실패했습니다.</string>
<string name="pref_display_title">표시</string> <string name="pref_display_title">표시</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">확대/축소</string>
<string name="pref_zoom_dialog">확대/축소 수준</string> <string name="pref_zoom_dialog">확대/축소 수준</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">자동</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">자동</item>
@ -45,8 +47,12 @@
<string name="pref_nightmode_summary">반전된 색으로 문서를 보여줍니다</string> <string name="pref_nightmode_summary">반전된 색으로 문서를 보여줍니다</string>
<string name="pref_backtotop">맨 위로 돌아가기</string> <string name="pref_backtotop">맨 위로 돌아가기</string>
<string name="pref_backtotop_summary">맨 위로 올라가는 버튼을 문서의 끝에 표시하기</string> <string name="pref_backtotop_summary">맨 위로 올라가는 버튼을 문서의 끝에 표시하기</string>
<string name="pref_hidetoolbar">스크롤할 때 도구 모음 숨기기</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">페이지를 아래로 스크롤할 때 도구 모음 숨기기</string>
<string name="pref_language_title">언어</string> <string name="pref_language_title">언어</string>
<string name="pref_language_chooser">언어 선택</string> <string name="pref_language_chooser">언어 선택</string>
<string name="pref_credits">기여자 및 라이선스</string>
<string name="pref_credits_title">제작진</string>
<string name="tts_lang_not_supported">이 문서의 언어가 지원되지 않거나 적절한 언어 데이터가 설치되지 않았습니다. 이 글을 올바르게 읽지 못할 수 있습니다.</string> <string name="tts_lang_not_supported">이 문서의 언어가 지원되지 않거나 적절한 언어 데이터가 설치되지 않았습니다. 이 글을 올바르게 읽지 못할 수 있습니다.</string>
<string name="no_reader_application_installed">이 형식의 파일을 위해 설치된 응용 프로그램을 찾을 수 없습니다</string> <string name="no_reader_application_installed">이 형식의 파일을 위해 설치된 응용 프로그램을 찾을 수 없습니다</string>
<string name="customapp_missing_content">애플리케이션이 손상되어 있습니다.\nSD 카드에서 파일을 제거할 때 일어날 수 있습니다.\n앱을 제거한 다음 Play 스토어에서 다시 설치해야 합니다.</string> <string name="customapp_missing_content">애플리케이션이 손상되어 있습니다.\nSD 카드에서 파일을 제거할 때 일어날 수 있습니다.\n앱을 제거한 다음 Play 스토어에서 다시 설치해야 합니다.</string>
@ -55,6 +61,22 @@
<string name="menu_bookmarks_list">책갈피</string> <string name="menu_bookmarks_list">책갈피</string>
<string name="no_section_info">콘텐츠 헤더를 찾을 수 없습니다</string> <string name="no_section_info">콘텐츠 헤더를 찾을 수 없습니다</string>
<string name="request_storage">ZIM 파일에 접근하려면 저장소에 대한 접근 권한이 필요합니다</string> <string name="request_storage">ZIM 파일에 접근하려면 저장소에 대한 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="request_storage_custom">화면 오버레이 경고가 보이면 해결을 위해 장치를 다시 시작하십시오.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">검색 기록을 지우시겠습니까?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">검색 기록을 삭제하고 열려있는 모든 탭을 초기화하시겠습니까?</string>
<string name="delete_recent_search_item">이 항목을 지우시겠습니까?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">역사 지우기</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">최근 검색 및 탭 역사 지우기</string>
<string name="all_history_cleared_toast">모든 역사를 삭제했습니다</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">모든 역사 지우기</string>
<string name="delete">삭제</string>
<string name="delete_specific_search_toast">최근의 검색이 제거되었습니다</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">왼쪽으로 밀면 이 문서의 내용을 볼 수 있습니다</string>
<string name="got_it">알겠습니다</string>
<string name="did_you_know">알고 계십니까?</string>
<string name="undo">실행 취소</string>
<string name="tab_closed">탭 닫힘</string>
<string name="deleted_message">삭제됨</string>
<string name="bookmarks_restored">북마크가 복원됨</string> <string name="bookmarks_restored">북마크가 복원됨</string>
<string name="bookmark_added">북마크가 추가됨</string> <string name="bookmark_added">북마크가 추가됨</string>
<string name="rate_dialog_title">평가해 주세요</string> <string name="rate_dialog_title">평가해 주세요</string>
@ -63,6 +85,95 @@
<string name="rate_dialog_positive">평가해 주세요!</string> <string name="rate_dialog_positive">평가해 주세요!</string>
<string name="rate_dialog_negative">아니오, 괜찮습니다</string> <string name="rate_dialog_negative">아니오, 괜찮습니다</string>
<string name="rate_dialog_neutral">나중에</string> <string name="rate_dialog_neutral">나중에</string>
<string name="open">열기</string>
<string name="bookmark_removed">북마크가 제거됨</string>
<string name="pref_newtab_background_title">새 탭을 백그라운드로 열기</string> <string name="pref_newtab_background_title">새 탭을 백그라운드로 열기</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">새 탭을 열 때 백그라운드에서 열립니다</string> <string name="pref_newtab_background_summary">새 탭을 열 때 백그라운드에서 열립니다</string>
<string name="pref_extras">기타</string>
<string name="new_tab_snackbar">새 탭에서 열린 문서</string>
<string name="search_widget_text">Kiwix 검색</string>
<string name="speech_prompt_text">%s을(를) 찾으려면 말하세요</string>
<string name="speech_not_supported">죄송합니다! 장치가 음성 입력을 지원하지 않습니다</string>
<string name="download_started_library">다운로드가 시작되었습니다...</string>
<string name="menu_library">콘텐츠 파일 다운로드</string>
<string name="local_zims">장치</string>
<string name="remote_zims">온라인</string>
<string name="zim_downloads">다운로드 중</string>
<string name="zim_manager">내용 관리</string>
<string name="delete_specific_zim">이 파일을 지우시겠습니까?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">파일이 삭제되었습니다</string>
<string name="zim_file_downloading">다운로드 중</string>
<string name="zim_file_downloaded">다운로드되었습니다</string>
<string name="download_pause">일시 정지</string>
<string name="download_play">재생</string>
<string name="download_stop">정지</string>
<string name="download_close">닫기</string>
<string name="download_paused">일시 정지함</string>
<string name="no_downloads_here">여기에 다운로드가 없습니다</string>
<string name="no_files_here">여기에 파일이 없습니다</string>
<string name="download_complete_snackbar">다운로드 완료</string>
<string name="download_over_network">와이파이 없이 다운로드를 시작하시겠습니까?</string>
<string name="download_no_space">이 파일을 다운로드할 공간이 충분하지 않습니다.</string>
<string name="space_available">사용 가능한 공간:</string>
<string name="zim_simple">간단히</string>
<string name="zim_nopic">그림 없음</string>
<string name="zim_novid">동영상 없음</string>
<string name="open_partial_zim">이 파일은 완전하지 않을 수 있습니다. 열기를 시도하시겠습니까?</string>
<string name="no_network_connection">네트워크 연결 없음</string>
<string name="get_library_over_network">콘텐츠 목록의 다운로드를 위해 네트워크를 사용합니다. (약 6MB)</string>
<string name="proceed">진행</string>
<string name="wait_for_load">내용을 계속 불러오고 있습니다</string>
<string name="help_1">Kiwix는 고압축 형태로 위키백과와 같은 웹사이트에 대한 오프라인 접근을 허용합니다.</string>
<string name="help_2">Kiwix의 역할이 무엇입니까?</string>
<string name="help_3">Kiwix는 오프라인 콘텐츠 리더입니다. 브라우저와 매우 비슷하게 동작하지만 온라인 웹 페이지에 접근하는 대신 ZIM 포맷의 파일로부터 내용을 읽습니다.</string>
<string name="help_4">Kiwix가 본래 오프라인 상태에서 위키백과를 제공하도록 설계되었으나 다른 콘텐츠도 읽을 수 있습니다.</string>
<string name="help_5">내용이 어디에 있습니까?</string>
<string name="help_6">저희 콘텐츠는 Kiwix 웹사이트에서 호스팅됩니다.</string>
<string name="help_7">ZIM 파일로 사용이 가능합니다. 많은 수의 파일이 있습니다:</string>
<string name="help_8">\u2022 위키백과는 각 언어별로 사용이 가능합니다</string>
<string name="help_9">\u2022 위키리스크나 위키문헌과 같은 다른 콘텐츠도 사용이 가능합니다</string>
<string name="help_10">앱 안에서 선택한 ZIM 파일을 다운로드하거나 원하는 항목을 주의하여 선택한 다음 ZIM 파일을 SD 카드로 전송하기 전에 데스크톱 컴퓨터로부터 다운로드할 수 있습니다.</string>
<string name="help_11">앱 안에서 다운로드되는 ZIM 파일들은 Kiwix라는 이름의 폴더의 외부 저장 디렉터리에 위치합니다.</string>
<string name="help_12">크기가 큰 ZIM 파일을 사용하는 방법?</string>
<string name="help_13">ZIM 파일이 4GB를 초과하면 파일 시스템 제한으로 인해 SD 카드에 저장하지 못할 수 있습니다.</string>
<string name="help_14">앱 안에서 다운로드하면 자동으로 큰 파일들을 관리하여 분할해 줍니다.</string>
<string name="help_15">그러나 다른 장치에서 다운로드하는 경우 다음의 소프트웨어를 사용하여 ZIM 파일을 여러 개로 나누어야 할 수 있습니다:</string>
<string name="help_16">\u2022 마이크로소프트 윈도우: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 애플 맥 OSX: Split, Concat</string>
<string name="help_19">참고: 결과 파일의 이름은 my_big_file.zimaa, my_big_file.zimab 등으로 되어야 합니다.</string>
<string name="help_20">Kiwix를 선택해 주셔서 감사합니다!</string>
<string name="help_21">만나서 반가워요. 피드백이나 제안이 있으면 android@kiwix.org 로 보내주시면 감사하겠습니다.</string>
<string name="pref_storage">기억 장치</string>
<string name="pref_current_folder">현재 폴더</string>
<string name="path_not_writable">기본값을 사용하여 원하는 디렉터리에 접근할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 앱 설정에서 원하는 디렉터리를 다시 선택하십시오.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">본문 검색</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">앱이 문서 내에서 텍스트를 검색할 수 있게 합니다. 검색 속도가 상당히 느릴 수 있으니 주의하십시오.</string>
<string name="reboot_message">기억 장치의 권한 없이 계속하려면 안드로이드 6.0의 버그로 인해 장치를 다시 시작해야 합니다. 불편을 드려 죄송합니다.</string>
<string name="delete_zim_failed">죄송하지만 이 파일을 삭제하지 못했습니다. 파일 관리자를 대신 사용해 보십시오.</string>
<string name="tts_pause">일시 정지</string>
<string name="tts_resume">계속하기</string>
<string name="tts_stop">정지</string>
<string name="internal_storage">내부 장치</string>
<string name="external_storage">외부 장치</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim이 이미 다운로드 중입니다</string>
<string name="no_network_msg">네트워크 연결 없음</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">아니오</string>
<string name="confirm_stop_download_title">다운로드를 중단하시겠습니까?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">이 다운로드를 중단하시겠습니까?</string>
<string name="download_change_storage">기억 장치 선택기</string>
<string name="tts_not_enabled">이 ZIM 파일에 대해 TTS가 활성화되어 있지 않습니다</string>
<string name="delete_tab">탭 삭제</string>
<string name="next">다음</string>
<string name="previous">이전</string>
<string name="wifi_only_title">모바일 네트워크를 통해 내용을 다운로드할 수 있도록 하겠습니까?</string>
<string name="wifi_only_msg">"예"를 선택하면 미래에 경고를 받지 않습니다. 그러나 언제든지 설정에서 이것을 변경할 수 있습니다</string>
<string name="pref_wifi_only">와이파이를 통해서만 내용 다운로드</string>
<string name="time_day"></string>
<string name="time_hour">시간</string>
<string name="time_minute"></string>
<string name="time_second"></string>
<string name="time_left">남음</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">야간 모드와 낮 모드를 자동으로 전환합니다.</string>
<string name="pref_autonightmode">자동 야간 모드</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,12 +1,13 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Inhalt ofruffen</string>
<string name="menu_help">Hëllef</string> <string name="menu_help">Hëllef</string>
<string name="menu_home">Haaptsäit</string> <string name="menu_home">Haaptsäit</string>
<string name="menu_forward">Virun</string> <string name="menu_forward">Virun</string>
<string name="menu_back">Zréck</string> <string name="menu_back">Zréck</string>
<string name="menu_settings">Astellungen</string> <string name="menu_settings">Astellungen</string>
<string name="menu_search">Sichen</string> <string name="menu_search">Artikel sichen</string>
<string name="menu_searchintext">Am Text sichen</string> <string name="menu_searchintext">Op der Säit sichen</string>
<string name="menu_bookmarks">Lieszeechen</string> <string name="menu_bookmarks">Lieszeechen</string>
<string name="menu_randomarticle">Zoufällegen Artikel</string> <string name="menu_randomarticle">Zoufällegen Artikel</string>
<string name="menu_fullscreen">Ganzen Ecran</string> <string name="menu_fullscreen">Ganzen Ecran</string>
@ -14,23 +15,23 @@
<string name="menu_read_aloud">Virliesen</string> <string name="menu_read_aloud">Virliesen</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Ophale mat Virliesen</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Ophale mat Virliesen</string>
<string name="menu_rescan_fs">SD-Kaart nei aliesen</string> <string name="menu_rescan_fs">SD-Kaart nei aliesen</string>
<string name="save_media">Medium späicheren als…</string> <string name="save_media">Medium späicheren</string>
<string name="save_media_error">Iwwer dem Späichere vum Medium ass e Feeler geschitt!</string> <string name="save_media_error">Et ass e Feeler geschitt wéi probéiert gouf d\'Medium ze späicheren!</string>
<string name="save_media_saved">Medium als %1$s an Ärem Biller-Dossier gespäichert</string> <string name="save_media_saved">Medium als %1$s op Android/media/org.kiwix.../ gespäichert</string>
<string name="rescan_fs_warning">Sichen no ZIM-Fichieren, waart w.e.g. ...</string> <string name="rescan_fs_warning">Sichen no Inhalt deen erofgeluede gi kann, waart w.e.g. ...</string>
<string name="button_backtotop">Zréck no uewen</string> <string name="button_backtotop">Zréck no uewen</string>
<string name="search_label">Sichen</string> <string name="search_label">Sichen</string>
<string name="articlesearch_hint">Tippt fir Artikelen ze sichen</string> <string name="articlesearch_hint">Tippt fir Artikelen ze sichen</string>
<string name="choose_file">Wielt eng ZIM-Inhaltsdatei aus (*.zim)</string> <string name="choose_file">Wielt eng Inhaltsdatei aus (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Dës Säit markéieren</string> <string name="add_bookmark">Lieszeechen derbäisetzen</string>
<string name="remove_bookmark">Ausgewielt Markéierung läschen</string> <string name="remove_bookmark">Lieszeechen ewechhuelen</string>
<string name="open_in_new_tab">Link an engem neien Tab opmaachen?</string> <string name="open_in_new_tab">Link an engem neien Tab opmaachen?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Op Ärer Maschinn konnt keng ZIM-Datei fonnt ginn. Luusst op der Hëllefssäit era fir gewuer ze ginn, wéi ee kann Inhalter a Kiwix eralueden.\nWann Dir eng ZIM-Datei op Ärer Maschinn oder Ärem externe Späicher hutt, probéiert et an enger Minutt nach eng Kéier oder maacht ee Neistart.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Op Ärer Maschinn gouf keen Inhalt fonnt.\nLuusst op der Hëllefssäit era fir gewuer ze ginn, wéi ee kann Inhalter a Kiwix eralueden.\nWann Dir eng ZIM-Datei op Ärer Maschinn oder Ärem externe Späicher hutt, probéiert et an enger Minutt nach eng Kéier oder maacht ee Neistart vun Ärem Apparat.</string>
<string name="error_filenotfound">Feeler: Déi ausgewielten ZIM-Datei konnt net fonnt ginn.</string> <string name="error_filenotfound">Feeler: Déi ausgewielten ZIM-Datei konnt net fonnt ginn.</string>
<string name="error_fileinvalid">Feeler: Déi ausgewielten Datei ass keng gülteg ZIM-Datei.</string> <string name="error_fileinvalid">Feeler: Déi ausgewielten Datei ass keng gülteg ZIM-Datei.</string>
<string name="error_articlenotfound">Feeler: D\'Luede vum Artikel \"%1$s\" huet net funktionéiert.</string> <string name="error_articlenotfound">Feeler: D\'Luede vum Artikel \"%1$s\" huet net funktionéiert.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Feeler: D\'Luede vum Artikel (URL: %1$s) huet net funktionéiert.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Feeler: D\'Luede vum Artikel (URL: %1$s) huet net funktionéiert.</string>
<string name="pref_display_title">Ausgesinn</string> <string name="pref_display_title">Weisen</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Niveau vum Zoom</string> <string name="pref_zoom_dialog">Niveau vum Zoom</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatesch</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatesch</item>
@ -42,17 +43,69 @@
<string name="pref_info_version">Versioun</string> <string name="pref_info_version">Versioun</string>
<string name="pref_zoom_enable">Zoom-Steierung</string> <string name="pref_zoom_enable">Zoom-Steierung</string>
<string name="pref_nightmode">Nuetsmodus</string> <string name="pref_nightmode">Nuetsmodus</string>
<string name="pref_nightmode_summary">Artikelen an invertéierte Faarwen weisen</string> <string name="pref_nightmode_summary">Artikele mat ëmgedréite Faarwe weisen</string>
<string name="pref_backtotop">Zréck no uewen</string> <string name="pref_backtotop">Zréck no uewen</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Weist e Knäppchen ënnen op der Säit fir no uewen ze scrollen</string> <string name="pref_backtotop_summary">Weist e Knäppchen ënnen op der Säit fir no uewen ze scrollen</string>
<string name="pref_language_title">Sprooch</string> <string name="pref_language_title">Sprooch</string>
<string name="pref_language_chooser">Sicht eng Sprooch eraus</string> <string name="pref_language_chooser">Sicht eng Sprooch eraus</string>
<string name="pref_credits">Auteuren a Lizenzen</string>
<string name="go_to_play_store">An de Play Store goen</string> <string name="go_to_play_store">An de Play Store goen</string>
<string name="no_bookmarks">Keng Lieszeechen!</string> <string name="no_bookmarks">Keng Lieszeechen!</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Lieszeechen</string> <string name="menu_bookmarks_list">Lieszeechen</string>
<string name="delete_recent_search_item">Dëst Element läschen?</string>
<string name="delete">Läschen</string>
<string name="got_it">Verstan</string>
<string name="did_you_know">Wousst Dir?</string>
<string name="undo">Réckgängeg maachen</string>
<string name="deleted_message">geläscht</string>
<string name="bookmarks_restored">Lieszeeche restauréiert</string> <string name="bookmarks_restored">Lieszeeche restauréiert</string>
<string name="bookmark_added">Lieszeechen derbäigesat</string> <string name="bookmark_added">Lieszeechen derbäigesat</string>
<string name="rate_dialog_positive">Bewäerten!</string> <string name="rate_dialog_positive">Bewäerten!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Nee, merci</string> <string name="rate_dialog_negative">Nee, merci</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Méi spéit</string> <string name="rate_dialog_neutral">Méi spéit</string>
<string name="open">Opmaachen</string>
<string name="bookmark_removed">Lieszeechen ewechgeholl</string>
<string name="pref_extras">Extraen</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artikel an engem neien Tab opgemaacht</string>
<string name="search_widget_text">Op Kiwix sichen</string>
<string name="download_started_library">Eroflueden huet ugefaangen...</string>
<string name="local_zims">Apparat</string>
<string name="zim_downloads">Eroflueden</string>
<string name="delete_specific_zim">Dëse Fichier läschen?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Fichier geläscht</string>
<string name="zim_file_downloading">Eroflueden</string>
<string name="zim_file_downloaded">Erofgelueden</string>
<string name="download_pause">Paus</string>
<string name="download_play">Spillen</string>
<string name="download_stop">Stopp</string>
<string name="download_close">Zoumaachen</string>
<string name="no_files_here">Keng Fichieren hei?</string>
<string name="download_complete_snackbar">Eroflueden ofgeschloss</string>
<string name="download_over_network">Sidd dir sécher datt Dir d\'eroflueden ouni WiFi ufänke wëllt?</string>
<string name="download_no_space">Net genuch Plaz fir dëse Fichier erofzelueden.</string>
<string name="space_available">Plaz disponibel:</string>
<string name="zim_simple">Einfach</string>
<string name="zim_nopic">Keng Biller</string>
<string name="zim_novid">Keng Videoen</string>
<string name="no_network_connection">Keng Verbindung mam Reseau</string>
<string name="proceed">Virufueren</string>
<string name="help_2">Wat mécht Kiwix?</string>
<string name="help_5">Wou ass den Inhalt\'</string>
<string name="help_6">Eisen Inhalt ass um Kiwix Internetsite gehost.</string>
<string name="pref_current_folder">Aktuelle Repertoire</string>
<string name="tts_resume">virufueren</string>
<string name="tts_stop">stopp</string>
<string name="internal_storage">Intern</string>
<string name="external_storage">Extern</string>
<string name="no_network_msg">Keng Verbindung mam Reseau</string>
<string name="yes">Jo</string>
<string name="no">Neen</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Erofluede stoppen?</string>
<string name="delete_tab">Tab läschen</string>
<string name="next">Nächst</string>
<string name="previous">Vireg</string>
<string name="pref_wifi_only">Inhalt just iwwer WIFI eroflueden</string>
<string name="time_day">Dag</string>
<string name="time_minute">Minutten</string>
<string name="time_left">lenks</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Iegūt saturu</string>
<string name="menu_help">Palīdzība</string> <string name="menu_help">Palīdzība</string>
<string name="menu_home">Sākums</string> <string name="menu_home">Sākums</string>
<string name="menu_forward">Uz priekšu</string> <string name="menu_forward">Uz priekšu</string>
@ -13,7 +14,7 @@
<string name="menu_exitfullscreen">Iziet no pilnekrāna</string> <string name="menu_exitfullscreen">Iziet no pilnekrāna</string>
<string name="button_backtotop">Atpakaļ uz augšu</string> <string name="button_backtotop">Atpakaļ uz augšu</string>
<string name="search_label">Meklēt</string> <string name="search_label">Meklēt</string>
<string name="add_bookmark">Atzīmēt šo lapu</string> <string name="add_bookmark">Pievienot grāmatzīmi</string>
<string name="remove_bookmark">Atcelt atzīmēšanu</string> <string name="remove_bookmark">Atcelt atzīmēšanu</string>
<string name="pref_display_title">Displejs</string> <string name="pref_display_title">Displejs</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
@ -28,4 +29,18 @@
<string name="pref_language_title">Valoda</string> <string name="pref_language_title">Valoda</string>
<string name="pref_language_chooser">Izvēlies valodu</string> <string name="pref_language_chooser">Izvēlies valodu</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Grāmatzīmes</string> <string name="menu_bookmarks_list">Grāmatzīmes</string>
<string name="delete_recent_search_item">Dzēst šo vienumu?</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Notīrīt visu vēsturi</string>
<string name="delete">Dzēst</string>
<string name="got_it">Sapratu</string>
<string name="did_you_know">Vai tu zināji?</string>
<string name="undo">Atsaukt</string>
<string name="open">Atvērt</string>
<string name="search_widget_text">Meklēt Kiwix</string>
<string name="zim_downloads">Lejupielādē</string>
<string name="delete_specific_zim">Dzēst šo failu?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Fails dzēsts</string>
<string name="download_complete_snackbar">Lejupielāde pabeigta</string>
<string name="tts_resume">turpināt</string>
<string name="no"></string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,37 +1,39 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Дај содржини</string>
<string name="menu_help">Помош</string> <string name="menu_help">Помош</string>
<string name="menu_home">Почеток</string> <string name="menu_home">Почетна</string>
<string name="menu_forward">Напред</string> <string name="menu_forward">Напред</string>
<string name="menu_back">Назад</string> <string name="menu_back">Назад</string>
<string name="menu_settings">Нагодувања</string> <string name="menu_settings">Поставки</string>
<string name="menu_search">Пребарување</string> <string name="menu_search">Пребарај статија</string>
<string name="menu_searchintext">Пронајди во текстот</string> <string name="menu_searchintext">Најди на страницата</string>
<string name="menu_bookmarks">Обележани</string> <string name="menu_bookmarks">Обележани</string>
<string name="menu_randomarticle">Случајна статија</string> <string name="menu_randomarticle">Случајна статија</string>
<string name="menu_fullscreen">На цел екран</string> <string name="menu_fullscreen">На цел екран</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Излези од цел екран</string> <string name="menu_exitfullscreen">Излези од цел екран</string>
<string name="menu_read_aloud">Прочитај на глас</string> <string name="menu_read_aloud">Прочитај на глас</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Запри читање на глас</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Запри читање на глас</string>
<string name="menu_rescan_fs">Побарај пак по SD-картичката</string> <string name="menu_rescan_fs">Одново вчитај ја SD-картичката</string>
<string name="save_media">Зачувај го медиумиот како...</string> <string name="save_media">Зачувај медиум</string>
<string name="save_media_error">Настана грешка при зачувувањето на податотеката!</string> <string name="save_media_error">Настана грешка при зачувувањето на податотеката!</string>
<string name="save_media_saved">Податотеката е зачувана во %1$s во вашата папка „Слики“</string> <string name="save_media_saved">Податотеката е зачувана како %s во Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Пребарувам по ZIM-податотеките. Почекајте...</string> <string name="rescan_fs_warning">Пребарувам преземлива содржина. Почекајте...</string>
<string name="button_backtotop">Најгоре</string> <string name="button_backtotop">Најгоре</string>
<string name="search_label">Пребарување</string> <string name="search_label">Пребарај</string>
<string name="articlesearch_hint">Тип за пребарување статии</string> <string name="articlesearch_hint">Тип за пребарување статии</string>
<string name="choose_file">Изберете ZIM-податотека (*.zim)</string> <string name="choose_file">Изберете содржинска податотека (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Означи ја страницава</string> <string name="add_bookmark">Додај обележувач</string>
<string name="remove_bookmark">Тргни обележано</string> <string name="remove_bookmark">Отстрани обележувач</string>
<string name="open_in_new_tab">Да ја отворам врската во ново јазиче?</string> <string name="open_in_new_tab">Да ја отворам врската во ново јазиче?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">На уредот не се најдени ZIM-податотеки.\nПогледајте ја страницата за помош за да дознаете како да ставите содржини во Kiwix.\nАко сепак имате ставено ZIM-податотека во уредот/надворешниот склад, обидете се повторно за една минута или превклучете го уредот.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Не најдов содржини на уредот.\nПогледајте ја страницата за помош за да дознаете како да ставите содржини во Kiwix.\nАко сепак имате ставено ZIM-податотека во уредот/надворешниот склад, обидете се повторно за една минута или превклучете го уредот.</string>
<string name="error_filenotfound">Грешка: Не ја најдов избраната ZIM-податотека.</string> <string name="error_filenotfound">Грешка: Не ја најдов избраната ZIM-податотека.</string>
<string name="error_fileinvalid">Грешка: Одбраната податотека не е вежачка ZIM-податотека.</string> <string name="error_fileinvalid">Грешка: Одбраната податотека не е вежачка ZIM-податотека.</string>
<string name="error_articlenotfound">Грешка: Не успеав да ја вчитам статијата \"%1$s\".</string> <string name="error_articlenotfound">Грешка: Не успеав да ја вчитам статијата \"%1$s\".</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Грешка: Не успеав да ја вчитам статијата (URL: %1$s).</string> <string name="error_articleurlnotfound">Грешка: Не успеав да ја вчитам статијата (URL: %1$s).</string>
<string name="pref_display_title">Приказ</string> <string name="pref_display_title">Приказник</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Ниво на приближеност</string> <string name="pref_zoom_sub_title">Размер</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Приближеност</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматски</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматски</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">Мал</item> <item name="pref_zoom_entry_small">Мал</item>
@ -45,16 +47,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Прикажувај ги статиите во обратни бои</string> <string name="pref_nightmode_summary">Прикажувај ги статиите во обратни бои</string>
<string name="pref_backtotop">Најгоре</string> <string name="pref_backtotop">Најгоре</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Прикажувај копче за враќање најгоре на крајот од страницата</string> <string name="pref_backtotop_summary">Прикажувај копче за враќање најгоре на крајот од страницата</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Скриј го алатникот при лизгање</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Скриј го алатникот кога при надолно лизгање по страницата</string>
<string name="pref_language_title">Јазик</string> <string name="pref_language_title">Јазик</string>
<string name="pref_language_chooser">Изберете јазик</string> <string name="pref_language_chooser">Изберете јазик</string>
<string name="pref_credits">Учесници и лиценци</string>
<string name="pref_credits_title">Признанија</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Јазикот на оваа страница не е поддржан, или пак немате воспоставено соодветни јазични податоци. Статијата може да биде неправилно испишана.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Јазикот на оваа страница не е поддржан, или пак немате воспоставено соодветни јазични податоци. Статијата може да биде неправилно испишана.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Не можев да најдам воспоставен приложник за овој вид податотека</string> <string name="no_reader_application_installed">Не можев да најдам воспоставен приложник за овој вид податотека</string>
<string name="customapp_missing_content">Приложникот ви е расипан.\nОва може да се случи при отстранување податотеки од SD-картичка.\nЌе треба да го отстраните прилогот и повторно да го воспоставите преку Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Прилогот ви е расипан.\nОва може да се случи при отстранување податотеки од SD-картичка.\nЌе треба да го отстраните прилогот и повторно да го воспоставите преку Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Оди на Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Оди на Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Нема обележувачи!</string> <string name="no_bookmarks">Нема обележувачи</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Обележани</string> <string name="menu_bookmarks_list">Обележани</string>
<string name="no_section_info">Не пронајдов содржински заглавија</string> <string name="no_section_info">Не пронајдов содржински заглавија</string>
<string name="request_storage">Ќе треба пристап до вашиот склад за да дојдам до ZIM-податотеките</string> <string name="request_storage">Ќе треба пристап до вашиот склад за да дојдам до вонмрежната содржина</string>
<string name="request_storage_custom">Ако имате предупредување на екранска облога, просто превклучете го уредот.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете историјата на пребарувања?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Дали сугурно сакате да ја избришете историјата на пребарувања и да ги отфрлите сите активни јазичиња?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Да ја избришам ставкава?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Исчисти историја</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Исчисти скорешни пребарувања и јазичиња</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Сета историја е исчистена</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Исчисти ја сета историја</string>
<string name="delete">Избриши</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Скорешните пребарувања се отстранети</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Можете да повлечете налево за да ја погледате содржината на статијава</string>
<string name="got_it">Јасно</string>
<string name="did_you_know">Дали сте знаеле?</string>
<string name="undo">Врати</string>
<string name="tab_closed">Јазичето е затворено</string>
<string name="deleted_message">избришана</string>
<string name="bookmarks_restored">Обележаните се повратени</string> <string name="bookmarks_restored">Обележаните се повратени</string>
<string name="bookmark_added">Обележувачот е додаден</string> <string name="bookmark_added">Обележувачот е додаден</string>
<string name="rate_dialog_title">Дајте ни оценка</string> <string name="rate_dialog_title">Дајте ни оценка</string>
@ -63,6 +85,95 @@
<string name="rate_dialog_positive">Оцени!</string> <string name="rate_dialog_positive">Оцени!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Не, благодарам</string> <string name="rate_dialog_negative">Не, благодарам</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Подоцна</string> <string name="rate_dialog_neutral">Подоцна</string>
<string name="open">Отвори</string>
<string name="bookmark_removed">Обележаните се отстранети</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Отвори ново јазиче во позадината</string> <string name="pref_newtab_background_title">Отвори ново јазиче во позадината</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Кога отворате ново јазиче, ќе се отвори во позадината</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Кога отворате ново јазиче, ќе се отвори во позадината</string>
<string name="pref_extras">Дополнително</string>
<string name="new_tab_snackbar">Статијата е отворена во ново јазиче</string>
<string name="search_widget_text">Пребарај по Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Гласовно пребарајте го %s</string>
<string name="speech_not_supported">Жалиме! Вашиот уред не поддржува гласовно внесување</string>
<string name="download_started_library">Преземањето започна...</string>
<string name="menu_library">Преземи содржински податотеки</string>
<string name="local_zims">Уред</string>
<string name="remote_zims">На линија</string>
<string name="zim_downloads">Преземам</string>
<string name="zim_manager">Раководење со содржините</string>
<string name="delete_specific_zim">Да ја избришам податотекава?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Податотеката е избришана</string>
<string name="zim_file_downloading">Преземам</string>
<string name="zim_file_downloaded">Преземено</string>
<string name="download_pause">Паузирај</string>
<string name="download_play">Пушти</string>
<string name="download_stop">Запри</string>
<string name="download_close">Затвори</string>
<string name="download_paused">паузирано</string>
<string name="no_downloads_here">Нема преземања</string>
<string name="no_files_here">Нема податотеки</string>
<string name="download_complete_snackbar">Преземањето заврши</string>
<string name="download_over_network">Дали сигурно сакате да го почнете преземањето без WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Немате доволно место за преземање на податотекава.</string>
<string name="space_available">Достапен простор:</string>
<string name="zim_simple">Просто</string>
<string name="zim_nopic">Без слики</string>
<string name="zim_novid">Нема видеа</string>
<string name="open_partial_zim">Податотекава може да е нецелосна. Дали сакате да пробате да ја отворите?</string>
<string name="no_network_connection">Немате мрежна врска</string>
<string name="get_library_over_network">Користи мрежа за преземање на списокот содржини (прибл. 6 МБ)</string>
<string name="proceed">Продолжи</string>
<string name="wait_for_load">Содржината сè уште се вчитува</string>
<string name="help_1">Kiwix овозможува вонмрежен пристап до мрежни места како Википедија во високонабиен облик.</string>
<string name="help_2">Што прави Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix е вонмрежен читач на содржини. Работи како прелистувач но чита содржини од податотека во ZIM-формат место од семрежјето.</string>
<string name="help_4">Иако Kiwix е првично предвиден како вонмрежен читач на Википедија, но сега чита и други содржини.</string>
<string name="help_5">Каде се содржините?</string>
<string name="help_6">Нашите содржини се вдомени на мрежното место Kiwix.</string>
<string name="help_7">Достапни се како ZIM-податотеки. Ги има многу:</string>
<string name="help_8">\u2022 Википедија е достапна одделно за секој јазик</string>
<string name="help_9">\u2022 Достапни се и други содржини Викиликс и Викиизвор</string>
<string name="help_10">Можете да ги преземете избраните ZIM-податотеки во прилогот, или пак внимателно да ги изберете посакуваните и да ги преземете од столен сметач, а потоа да ги префрлите ZIM-податотеките на SD-картичка.</string>
<string name="help_11">Преземањето на ZIM-податотеките во прилогот се сместени во надворешниот склад во папка наречена Kiwix.</string>
<string name="help_12">Како се користат големи ZIM-податотеки?</string>
<string name="help_13">Доколку вашата ZIM-податотека е поголема 4 ГБ, можеби нема да можете да ја ставите на SD-картичка поради ограничувањата во податотечниот систем.</string>
<string name="help_14">Преземањето во прилогот се справува сам со поголеми податотеки, делејќи ги по потреба.</string>
<string name="help_15">Но, доколку преземате на друг уред, може да треба да ја поделите ZIM-податотеката користејќи ја следнава програмска опрема:</string>
<string name="help_16">\u2022 На Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 На Apple Mac OSX: Split и Concat</string>
<string name="help_19">Напомена: исходните податотеки мораат да бидат наречени my_big_file.zimaa, my_big_file.zimab и тн.</string>
<string name="help_20">Ви благодариме што го избравте Kiwix!</string>
<string name="help_21">Драго ни е што сте со нас. Би ги ценеле вашите мислења и предлози на android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Склад</string>
<string name="pref_current_folder">Тековна папка</string>
<string name="path_not_writable">Не можам да дојдам до саканата папка. Ќе ја користам основната. За да го поправите ова, преизберете папка во поставките на прилогот.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Полнотекстовно пребарување</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Дозволи му на прилогот да пребарува текст во статии. Внимание: Ова може значително да го забави преварувањето.</string>
<string name="reboot_message">Поради грешка во Андроид 6.0, ќе треба да го превклучите уредот за да продолжите без да ни дадете дозвола за складирање. Се извинуваме за непријатноста.</string>
<string name="delete_zim_failed">За жал, не можев да ја избришам податотеката. Пробајте со Управувачот со податотеки.</string>
<string name="tts_pause">паузирај</string>
<string name="tts_resume">продолжи</string>
<string name="tts_stop">запри</string>
<string name="internal_storage">Внатрешен</string>
<string name="external_storage">Надворешен</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim веќе се презема</string>
<string name="no_network_msg">Немате мрежна врска</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Не</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Да го прекинам преземањето?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Дали сте сигурни дека сакате да го запрете преземањево?</string>
<string name="download_change_storage">Избор на складишник</string>
<string name="tts_not_enabled">Претворањето текст во говор не е овозможено за оваа ZIM-податотека</string>
<string name="delete_tab">Избриши јазиче</string>
<string name="next">Следно</string>
<string name="previous">Претходно</string>
<string name="wifi_only_title">Дозволувате преземање на содржини преку мобилна мрежа?</string>
<string name="wifi_only_msg">Ако изберете „Да“, во иднина нема да бидете предупредувани. Но можете да го смените ова во Поставките</string>
<string name="pref_wifi_only">Презеај содржини само преку WiFi</string>
<string name="time_day">ден</string>
<string name="time_hour">ч</string>
<string name="time_minute">мин</string>
<string name="time_second">с</string>
<string name="time_left">лево</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Автоматски префрлај меѓу дневен и ноќен режим.</string>
<string name="pref_autonightmode">Автоматски ноќен режим</string>
</resources> </resources>

View File

@ -64,4 +64,8 @@
<string name="rate_dialog_negative">Nee, bedankt</string> <string name="rate_dialog_negative">Nee, bedankt</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Nieuw tabblab in de achtergrond openen</string> <string name="pref_newtab_background_title">Nieuw tabblab in de achtergrond openen</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Nieuwe tabbladen worden niet actief gemaakt</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Nieuwe tabbladen worden niet actief gemaakt</string>
<string name="zim_novid">Geen video\'s</string>
<string name="help_6">Onze inhoud is ondergebracht op de Kiwix website</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Automatisch veranderen tussen de dag- en nachtmodus</string>
<string name="pref_autonightmode">Geautomatiseerde nachtmodus</string>
</resources> </resources>

View File

@ -3,9 +3,9 @@
<string name="menu_help">Pomoc</string> <string name="menu_help">Pomoc</string>
<string name="menu_home">Strona główna</string> <string name="menu_home">Strona główna</string>
<string name="menu_forward">Ponów</string> <string name="menu_forward">Ponów</string>
<string name="menu_back">Cofnij</string> <string name="menu_back">Wstecz</string>
<string name="menu_settings">Preferencje</string> <string name="menu_settings">Ustawienia</string>
<string name="menu_search">Szukaj</string> <string name="menu_search">Wyszukaj artykuł</string>
<string name="menu_searchintext">Znajdź w tekście</string> <string name="menu_searchintext">Znajdź w tekście</string>
<string name="menu_bookmarks">Zakładki</string> <string name="menu_bookmarks">Zakładki</string>
<string name="menu_randomarticle">Losowy artykuł</string> <string name="menu_randomarticle">Losowy artykuł</string>
@ -25,12 +25,13 @@
<string name="add_bookmark">Zaznacz bieżącą stronę</string> <string name="add_bookmark">Zaznacz bieżącą stronę</string>
<string name="remove_bookmark">Odznacz wybrane</string> <string name="remove_bookmark">Odznacz wybrane</string>
<string name="open_in_new_tab">Otwórz odnośnik na nowej karcie</string> <string name="open_in_new_tab">Otwórz odnośnik na nowej karcie</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Nie znaleziono żadnego pliku ZIM na twoim urządzeniu. Zobaczc na stronę pomócy, aby uzyskać wskazówki jak pobierać zawartość na Kiwix. Jeśli plik ZIM jest umieszczony na urządzeniu/zewnętrznej pamięci masowej, spróbuj za chwilę lub włącz ponownie urządzenie.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Nie znaleziono żadnej zawartości na twoim urządzeniu. Zobacz stronę pomocy, aby uzyskać wskazówki jak pobierać zawartość na Kiwix. Jeśli plik ZIM jest umieszczony na urządzeniu/zewnętrznej pamięci masowej, spróbuj za chwilę lub uruchom ponownie urządzenie.</string>
<string name="error_filenotfound">Błąd: Wybrany plik ZIM nie został znaleziony.</string> <string name="error_filenotfound">Błąd: Wybrany plik ZIM nie został znaleziony.</string>
<string name="error_fileinvalid">Błąd: Wybrany plik nie jest prawidłowym plikiem ZIM.</string> <string name="error_fileinvalid">Błąd: Wybrany plik nie jest prawidłowym plikiem ZIM.</string>
<string name="error_articlenotfound">Błąd: Ładowanie artykułu \ " %1$s \" się nie powiodło.</string> <string name="error_articlenotfound">Błąd: Ładowanie artykułu \ " %1$s \" się nie powiodło.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Błąd: Ładowanie artykułu (Url: %1$s ) się nie powiodło.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Błąd: Ładowanie artykułu (Url: %1$s ) się nie powiodło.</string>
<string name="pref_display_title">Widok</string> <string name="pref_display_title">Widok</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Powiększenie</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Poziom powiększenia</string> <string name="pref_zoom_dialog">Poziom powiększenia</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatycznie</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatycznie</item>
@ -45,8 +46,10 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Pokaż artykuły w trybie nocnym</string> <string name="pref_nightmode_summary">Pokaż artykuły w trybie nocnym</string>
<string name="pref_backtotop">Powrót do góry</string> <string name="pref_backtotop">Powrót do góry</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Wyświetl przycisk na końcu strony, aby przewinąć do góry</string> <string name="pref_backtotop_summary">Wyświetl przycisk na końcu strony, aby przewinąć do góry</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Ukryj pasek narzędzi gdy przesuwasz stronę</string>
<string name="pref_language_title">Język</string> <string name="pref_language_title">Język</string>
<string name="pref_language_chooser">Wybierz język</string> <string name="pref_language_chooser">Wybierz język</string>
<string name="pref_credits_title">Twórcy</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Język tej strony nie jest obsługiwany lub nie zostały zainstalowane odpowiednie dane języka. Ten artykuł może nie być poprawnie odczytywany.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Język tej strony nie jest obsługiwany lub nie zostały zainstalowane odpowiednie dane języka. Ten artykuł może nie być poprawnie odczytywany.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Nie udało się znaleźć zainstalowanego programu dla tego typu plików</string> <string name="no_reader_application_installed">Nie udało się znaleźć zainstalowanego programu dla tego typu plików</string>
<string name="customapp_missing_content">Twoja aplikacja jest uszkodzona.\nMoże to być spowodowane usuwaniem plików z karty SD.\nNależy odinstalować i zainstalować ponownie tę aplikacje ze Sklepu Play.</string> <string name="customapp_missing_content">Twoja aplikacja jest uszkodzona.\nMoże to być spowodowane usuwaniem plików z karty SD.\nNależy odinstalować i zainstalować ponownie tę aplikacje ze Sklepu Play.</string>
@ -55,6 +58,10 @@
<string name="menu_bookmarks_list">Zakładki</string> <string name="menu_bookmarks_list">Zakładki</string>
<string name="no_section_info">Nie znaleziono nagłówków treści</string> <string name="no_section_info">Nie znaleziono nagłówków treści</string>
<string name="request_storage">Aby uzyskać dostęp do plików ZIM, musimy mieć dostęp do twojego nośnika</string> <string name="request_storage">Aby uzyskać dostęp do plików ZIM, musimy mieć dostęp do twojego nośnika</string>
<string name="delete_recent_search_item">Usunąć ten obiekt?</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Wyczyść historię ostatnich wyszukiwań i kart</string>
<string name="got_it">Wszystko jasne</string>
<string name="did_you_know">Czy wiesz, że?</string>
<string name="bookmarks_restored">Zakładki przywrócone</string> <string name="bookmarks_restored">Zakładki przywrócone</string>
<string name="bookmark_added">Dodano zakładkę</string> <string name="bookmark_added">Dodano zakładkę</string>
<string name="rate_dialog_title">Prosimy nas ocenić</string> <string name="rate_dialog_title">Prosimy nas ocenić</string>
@ -65,4 +72,27 @@
<string name="rate_dialog_neutral">Później</string> <string name="rate_dialog_neutral">Później</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Otwórz nowe okno w tle</string> <string name="pref_newtab_background_title">Otwórz nowe okno w tle</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Otwarcie nowej karty nastąpi w tle</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Otwarcie nowej karty nastąpi w tle</string>
<string name="pref_extras">Dodatki</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artykuł otworzony w nowej karcie</string>
<string name="search_widget_text">Szukaj w Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Mów by wyszukać %s</string>
<string name="local_zims">Urządzenie</string>
<string name="delete_specific_zim">Usunąć ten plik?</string>
<string name="zim_file_downloading">Pobieranie</string>
<string name="no_files_here">Tu nie ma plików</string>
<string name="space_available">Dostępne miejsce:</string>
<string name="help_3">Kiwix to czytnik zawartości offline. Zachowuje się jak przeglądarka, jednak zamiast stron internetowych, czyta zawartość z pliku w formacie ZIM.</string>
<string name="help_5">Gdzie jest zawartość?</string>
<string name="help_11">Pliki ZIM pobrane rzez aplikacje znajdują się w zewnętrznym katalogu dysku w folderze o nazwie Kiwix.</string>
<string name="help_13">Jeśli twój plik ZIM ma rozmiar przekraczający 4GB, możliwe, że nie będziesz miał możliwości przechowywania go na twojej karcie SD z uwagi na limity pliku systemowego.</string>
<string name="help_20">Dziękujemy za wybranie Kiwix!</string>
<string name="pref_storage">Magazyn</string>
<string name="pref_current_folder">Bieżący folder</string>
<string name="tts_resume">Podsumuj</string>
<string name="external_storage">Zewnętrzne</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim już rozpoczął pobieranie</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="pref_wifi_only">Pobierz zawartość tylko poprzez WiFi</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Przełączaj automatycznie między trybami dnia i nocy.</string>
<string name="pref_autonightmode">Zautomatyzowany tryb nocny.</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,38 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">Справка</string> <string name="menu_zim_manager">Получить Контент</string>
<string name="menu_home">В начало</string> <string name="menu_help">Помощь</string>
<string name="menu_forward">Вперед</string> <string name="menu_home">Главная</string>
<string name="menu_forward">Вперёд</string>
<string name="menu_back">Назад</string> <string name="menu_back">Назад</string>
<string name="menu_settings">Параметры</string> <string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_search">Поиск</string> <string name="menu_search">Искать статью</string>
<string name="menu_searchintext">Найти в тексте</string> <string name="menu_searchintext">Найти на странице</string>
<string name="menu_bookmarks">Закладки</string> <string name="menu_bookmarks">Закладки</string>
<string name="menu_randomarticle">Случайная статья</string> <string name="menu_randomarticle">Случайная статья</string>
<string name="menu_fullscreen">На весь экран</string> <string name="menu_fullscreen">Полный экран</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Выход из полноэкранного режима</string> <string name="menu_exitfullscreen">Выйти из режима полного экрана</string>
<string name="menu_read_aloud">Читать вслух</string> <string name="menu_read_aloud">Читать вслух</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Остановить чтение вслух</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Остановить чтение вслух</string>
<string name="menu_rescan_fs">Повторить поиск по SD-карте</string> <string name="menu_rescan_fs">Повторить поиск по SD-карте</string>
<string name="save_media">Сохранить медиафайл как…</string> <string name="save_media">Сохранить Медиа-файлы</string>
<string name="save_media_error">Произошла ошибка при сохранении медиафайла!</string> <string name="save_media_error">Произошла ошибка при сохранении медиа-файла!</string>
<string name="save_media_saved">Медиафайл сохранён как %1$s в вашей папке для изображений</string> <string name="save_media_saved">Медиа-файл сохранён как %s в Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Поиск ZIM-файлов, пожалуйста, подождите…</string> <string name="rescan_fs_warning">Поиск загружаемого контента, пожалуйста, подождите…</string>
<string name="button_backtotop">Вернуться наверх</string> <string name="button_backtotop">Вернуться наверх</string>
<string name="search_label">Поиск</string> <string name="search_label">Поиск</string>
<string name="articlesearch_hint">Введите для поиска статей</string> <string name="articlesearch_hint">Введите для поиска статей</string>
<string name="choose_file">Выберите ZIM-файл (*.zim)</string> <string name="choose_file">Выберите файл содержимого (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Отметить эту страницу</string> <string name="add_bookmark">Добавить закладку</string>
<string name="remove_bookmark">Снять пометку с выбранного</string> <string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
<string name="open_in_new_tab">Открыть ссылку в новой вкладке?</string> <string name="open_in_new_tab">Открыть ссылку в новой вкладке?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Не удалось найти ZIM-файлы на вашем устройстве.\nВзгляните на страницу справки, чтобы получить указания о том, как загружать содержимое на Kiwix.\nЕсли вы расположили ZIM-файл на вашем устройстве или внешнем носителе, возможно, стоит повторить попытку через минуту-другую или перезагрузить устройство.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Не удалось найти содержимое на вашем устройстве.\nВзгляните на страницу справки, чтобы получить указания о том, как загружать содержимое на Kiwix.\nЕсли вы расположили ZIM-файл на вашем устройстве или внешнем носителе, возможно, стоит повторить попытку через минуту-другую или перезагрузить устройство.</string>
<string name="error_filenotfound">Ошибка: выбранный ZIM-файл не найден.</string> <string name="error_filenotfound">Ошибка: выбранный ZIM-файл не найден.</string>
<string name="error_fileinvalid">Ошибка: Выбранный файл не является пригодным ZIM-файлом.</string> <string name="error_fileinvalid">Ошибка: Выбранный файл не является пригодным ZIM-файлом.</string>
<string name="error_articlenotfound">Ошибка: Загрузка статьи \«%1$s\» не удалась.</string> <string name="error_articlenotfound">Ошибка: Загрузка статьи \«%1$s\» не удалась.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Ошибка: Загрузка статьи (Url: %1$s) не удалась.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Ошибка: Загрузка статьи (Url: %1$s) не удалась.</string>
<string name="pref_display_title">Показать</string> <string name="pref_display_title">Экран</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Масштаб</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Уровень масштабирования</string> <string name="pref_zoom_dialog">Уровень масштабирования</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматически</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматически</item>
@ -42,19 +44,39 @@
<string name="pref_info_version">Версия</string> <string name="pref_info_version">Версия</string>
<string name="pref_zoom_enable">Управления масштабированием</string> <string name="pref_zoom_enable">Управления масштабированием</string>
<string name="pref_nightmode">Ночной режим</string> <string name="pref_nightmode">Ночной режим</string>
<string name="pref_nightmode_summary">Показать статьи в «ночном режиме»</string> <string name="pref_nightmode_summary">Показать статьи инвертированными цветами</string>
<string name="pref_backtotop">Вернуться наверх</string> <string name="pref_backtotop">Вернуться наверх</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Отобразить кнопку в конце страницы для прокрутки вверх</string> <string name="pref_backtotop_summary">Отобразить кнопку в конце страницы для прокрутки вверх</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Прятать панель инструментов при прокрутке</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Прятать панель инструментов при прокрутке страницы вниз</string>
<string name="pref_language_title">Язык</string> <string name="pref_language_title">Язык</string>
<string name="pref_language_chooser">Выберите язык</string> <string name="pref_language_chooser">Выберите язык</string>
<string name="pref_credits">Пользователи и Лицензии</string>
<string name="pref_credits_title">Создатели</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Язык этой страницы не поддерживается или соответствующие языковые данные не были установлены. Эта статья не может быть правильно прочитана.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Язык этой страницы не поддерживается или соответствующие языковые данные не были установлены. Эта статья не может быть правильно прочитана.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Не удалось найти установленное приложение для этого типа файлов</string> <string name="no_reader_application_installed">Не удалось найти установленное приложение для этого типа файлов</string>
<string name="customapp_missing_content">Приложение повреждено.\nЭто может случиться при удалении файлов с SD-карты.\nВам необходимо удалить приложение, а затем переустановить его из Google Play.</string> <string name="customapp_missing_content">Приложение повреждено.\nЭто может случиться при удалении файлов с SD-карты.\nВам необходимо удалить приложение, а затем переустановить его из Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Перейти в Play Маркет</string> <string name="go_to_play_store">Перейти в Play Маркет</string>
<string name="no_bookmarks">Нет закладок!</string> <string name="no_bookmarks">Нет Закладок</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Закладки</string> <string name="menu_bookmarks_list">Закладки</string>
<string name="no_section_info">Не найдены заголовки содержимого.</string> <string name="no_section_info">Не Найдены Заголовки Содержимого.</string>
<string name="request_storage">Для доступа к ZIM-файлам нам нужен доступ к вашему файловому хранилищу</string> <string name="request_storage">Для доступа к оффлайн контенту нам нужен доступ к вашему файловому хранилищу</string>
<string name="request_storage_custom">Если вы видите предупреждение об оверлее экрана, просто перезапустите ваше устройство, чтобы исправить это.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Вы уверены, что хотите удалить историю поиска?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Вы уверены, что хотите удалить историю поиска и сбросить все активные вкладки?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Удалить этот элемент?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Очистить историю</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Очистить недавние поисковые запросы и историю вкладок</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Вся история очищена</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Очистить всю историю</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Последний поиск удалён</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Вы можете пролистнуть влево, чтобы увидеть содержание статьи</string>
<string name="got_it">Понятно</string>
<string name="did_you_know">Вы знали?</string>
<string name="undo">Отменить</string>
<string name="tab_closed">Вкладка закрыта</string>
<string name="deleted_message">удалено</string>
<string name="bookmarks_restored">Закладки восстановлены</string> <string name="bookmarks_restored">Закладки восстановлены</string>
<string name="bookmark_added">Закладка добавлена</string> <string name="bookmark_added">Закладка добавлена</string>
<string name="rate_dialog_title">Пожалуйста, оцените нас</string> <string name="rate_dialog_title">Пожалуйста, оцените нас</string>
@ -63,6 +85,95 @@
<string name="rate_dialog_positive">Оценить!</string> <string name="rate_dialog_positive">Оценить!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Нет, спасибо</string> <string name="rate_dialog_negative">Нет, спасибо</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Позже</string> <string name="rate_dialog_neutral">Позже</string>
<string name="open">Открыть</string>
<string name="bookmark_removed">Закладка удалена</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Открывать новую вкладку в фоновом режиме</string> <string name="pref_newtab_background_title">Открывать новую вкладку в фоновом режиме</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">При открытии новая вкладка будет открываться в фоновом режиме</string> <string name="pref_newtab_background_summary">При открытии новая вкладка будет открываться в фоновом режиме</string>
<string name="pref_extras">Дополнительно</string>
<string name="new_tab_snackbar">Статья открыта в новой вкладке</string>
<string name="search_widget_text">Поиск Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Говорите, чтобы искать %s</string>
<string name="speech_not_supported">Приносим извинения! Ваше устройство не поддерживает ввод речи.</string>
<string name="download_started_library">Загрузка началась...</string>
<string name="menu_library">Загрузить файлы с содержимым</string>
<string name="local_zims">Устройство</string>
<string name="remote_zims">Онлайн</string>
<string name="zim_downloads">Загрузка</string>
<string name="zim_manager">Управление содержимым</string>
<string name="delete_specific_zim">Удалить этот файл?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Файл удалён</string>
<string name="zim_file_downloading">Загрузка</string>
<string name="zim_file_downloaded">Загружено</string>
<string name="download_pause">Пауза</string>
<string name="download_play">Воспроизвести</string>
<string name="download_stop">Остановить</string>
<string name="download_close">Закрыть</string>
<string name="download_paused">пауза</string>
<string name="no_downloads_here">Загрузки отсутствуют</string>
<string name="no_files_here">Файлы отсутствуют</string>
<string name="download_complete_snackbar">Загрузка завершена</string>
<string name="download_over_network">Вы уверены, что вы хотите начать загрузку без WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Недостаточно места для загрузки этого файла.</string>
<string name="space_available">Доступно Места:</string>
<string name="zim_simple">Простой</string>
<string name="zim_nopic">Без картинок</string>
<string name="zim_novid">Нет видео</string>
<string name="open_partial_zim">Этот файл может быть незавершённым. Вы хотите попробовать открыть его?</string>
<string name="no_network_connection">Отсутствует сетевое подключение</string>
<string name="get_library_over_network">Используйте сеть, чтобы загрузить список контента. (Около 6MB)</string>
<string name="proceed">Продолжить</string>
<string name="wait_for_load">Содержимое Ещё Загружается</string>
<string name="help_1">Kiwix даёт вам оффлайн доступ к таким сайтам, как Wikipedia, в сильно упрощённом виде.</string>
<string name="help_2">Что делает Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix - это автономный контент-ридер. Он действует схоже с браузером, но вместо обращения к онлайн страницам, он считывает содержимое из файла в формате ZIM.</string>
<string name="help_4">Хотя Kiwix и был изначально разработан, чтобы просматривать Wikipedia оффлайн, он также пригоден и для другого содержимого.</string>
<string name="help_5">Где содержимое?</string>
<string name="help_6">Наш контент размещён на сайте Kiwix.</string>
<string name="help_7">Они доступны как ZIM файлы. Их существует много:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia доступна отдельно для каждого языка</string>
<string name="help_9">\u2022 Такое содержимое, как Wikleaks или Wikisource, также доступно</string>
<string name="help_10">Вы можете или загрузить выбранные ZIM файлы через приложение, или тщательно выбрать те, которые вам нужны, и загрузить их с настольного компьютера, прежде чем передавать ZIM файлы на вашу SD-карту.</string>
<string name="help_11">Загрузка ZIM файлов в приложении находится на внешнем накопителе в папке под названием Kiwix.</string>
<string name="help_12">Как использовать большие ZIM файлы?</string>
<string name="help_13">Если ваш ZIM файл больше 4GB, вы не сможете хранить его на SD-карте из-за ограничений файловой системы.</string>
<string name="help_14">Загрузка в приложении автоматически обрабатывает файлы больших размеров, разделяя их для вас.</string>
<string name="help_15">Однако, если вы загружаете на другое устройство, вам может потребоваться разделить ZIM файл, используя следующее ПО:</string>
<string name="help_16">На Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 На Apple Mac OSX: Split and Concat</string>
<string name="help_19">Примечание: ваши готовые файлы должны быть названы my_big_file.zimaa, my_big_file.zimab и т.д.</string>
<string name="help_20">Спасибо, что выбрали Kiwix!</string>
<string name="help_21">Мы рады, что вы присоединились к нам и будем благодарны за любые отзывы или предложения на android@kiwix.org</string>
<string name="pref_storage">Хранилище</string>
<string name="pref_current_folder">Текущая Папка</string>
<string name="path_not_writable">Нет доступа к желаемой директории, используя значение по умолчанию. Чтобы исправить это, выберите желаемую директорию заново в настройках приложения.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Полнотекстовый Поиск</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Разрешить приложению искать текст в статьях. Осторожно, это может значительно замедлить поиск.</string>
<string name="reboot_message">Из-за ошибки в android 6.0, мы требуем вас перезагрузить ваше устройство, чтобы продолжить, не предоставляя нам разрешения на хранение. Мы сожалеем о неудобствах, которые могут возникнуть.</string>
<string name="delete_zim_failed">Извините, мы не смогли удалить этот файл. Вместо этого вам стоит попробовать использовать файловый менеджер.</string>
<string name="tts_pause">пауза</string>
<string name="tts_resume">продолжить</string>
<string name="tts_stop">остановить</string>
<string name="internal_storage">Внутренний</string>
<string name="external_storage">Внешний</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim уже загружается</string>
<string name="no_network_msg">Отсутствует сетевое подключение</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Остановить загрузку?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Вы уверены, что хотите остановить эту загрузку?</string>
<string name="download_change_storage">Выбор носителя информации</string>
<string name="tts_not_enabled">Перевод текста в речь не доступен для этого ZIM файла</string>
<string name="delete_tab">Удалить вкладку</string>
<string name="next">Далее</string>
<string name="previous">Предыдущий</string>
<string name="wifi_only_title">Разрешить загрузку контента через мобильную сеть?</string>
<string name="wifi_only_msg">При выборе "Да", вы не будете предупреждаться в будущем. Однако, вы всегда можете поменять это в Настройках.</string>
<string name="pref_wifi_only">Загрузить контент только через WiFi</string>
<string name="time_day">день</string>
<string name="time_hour">ч</string>
<string name="time_minute">м</string>
<string name="time_second">с</string>
<string name="time_left">лево</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Автоматически переключать между дневным и ночным режимами.</string>
<string name="pref_autonightmode">Автоматический ночной режим</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,29 +1,30 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Iscàrriga cuntenutos</string>
<string name="menu_help">Agiudu</string> <string name="menu_help">Agiudu</string>
<string name="menu_home">Pàgina printzipale</string> <string name="menu_home">Pàgina printzipale</string>
<string name="menu_forward">In antis</string> <string name="menu_forward">In antis</string>
<string name="menu_back">In segus</string> <string name="menu_back">In segus</string>
<string name="menu_settings">Preferèntzias</string> <string name="menu_settings">Inditos</string>
<string name="menu_search">Chirca</string> <string name="menu_search">Chirca artìculu</string>
<string name="menu_searchintext">Agata in su testu</string> <string name="menu_searchintext">Agata in sa pàgina</string>
<string name="menu_bookmarks">Preferidos</string> <string name="menu_bookmarks">Sinnalibros</string>
<string name="menu_randomarticle">Artìculu a sa tzurpa</string> <string name="menu_randomarticle">Artìculu a sa tzurpa</string>
<string name="menu_fullscreen">Ischermu intreu</string> <string name="menu_fullscreen">Ischermu intreu</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Essi dae s\'ichermu intreu</string> <string name="menu_exitfullscreen">Essi dae s\'ichermu intreu</string>
<string name="menu_read_aloud">Leghe a boghe arta</string> <string name="menu_read_aloud">Leghe a boghe arta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Firma sa leghidura a boghe arta</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Firma sa leghidura a boghe arta</string>
<string name="menu_rescan_fs">Torra a iscansire s\'ischeda SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Torra a iscansire s\'ischeda SD</string>
<string name="save_media">Sarba mèdia comente...</string> <string name="save_media">Sarba su mèdia</string>
<string name="save_media_error">B\'est istadu un\'errore durante su tentativu de sarbamentu de su mèdia!</string> <string name="save_media_error">B\'est istadu un\'errore durante su tentativu de sarvamentu de su mèdia!</string>
<string name="save_media_saved">Mèdia sarbadu comente %1$s in sa cartella de sas immàgines tua</string> <string name="save_media_saved">Mèdia sarvadu comente %1$s in sa cartella tua de sas immàgines</string>
<string name="rescan_fs_warning">Iscansinde pro documentos ZIM, pro praghere iseta...</string> <string name="rescan_fs_warning">Iscansinde pro documentos ZIM, pro praghere iseta...</string>
<string name="button_backtotop">Torra a su cumintzu</string> <string name="button_backtotop">Torra a su cumintzu</string>
<string name="search_label">Chirca</string> <string name="search_label">Chirca</string>
<string name="articlesearch_hint">Iscrie pro chircare artìculos</string> <string name="articlesearch_hint">Iscrie pro chircare artìculos</string>
<string name="choose_file">Ischerta unu documentu de cuntenutu ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Ischerta unu documentu de cuntenutu ZIM (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Annanghe custa pàgina a sos preferidos</string> <string name="add_bookmark">Annanghe unu sinnalibru</string>
<string name="remove_bookmark">Boga custa pàgina dae sos preferidos</string> <string name="remove_bookmark">Boga sinnalibru</string>
<string name="open_in_new_tab">Aberire su ligòngiu in un\'ischeda noa?</string> <string name="open_in_new_tab">Aberire su ligòngiu in un\'ischeda noa?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Perunu documentu ZIM agatadu in su dispositivu tuo.\nLeghe sa pàgina de agiudu pro imparare a carrigare cuntenutu intre Kiwix.\nSi as postu unu documentu ZIM in su sa memòria de su dispositivu tuo o in un\'ischeda esterna, torra a proare a pustis de unu minutu o torra a allùere su dispositivu tuo.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Perunu documentu ZIM agatadu in su dispositivu tuo.\nLeghe sa pàgina de agiudu pro imparare a carrigare cuntenutu intre Kiwix.\nSi as postu unu documentu ZIM in su sa memòria de su dispositivu tuo o in un\'ischeda esterna, torra a proare a pustis de unu minutu o torra a allùere su dispositivu tuo.</string>
<string name="error_filenotfound">Errore: su documentu ZIM ischertadu no est istadu agatadu.</string> <string name="error_filenotfound">Errore: su documentu ZIM ischertadu no est istadu agatadu.</string>
@ -31,7 +32,8 @@
<string name="error_articlenotfound">Errore: carrigamentu de s\'artìculu \"%1$s\" non resissidu.</string> <string name="error_articlenotfound">Errore: carrigamentu de s\'artìculu \"%1$s\" non resissidu.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Errore: carrigamentu de s\'artìculu (Url: %1$s) non resissidu.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Errore: carrigamentu de s\'artìculu (Url: %1$s) non resissidu.</string>
<string name="pref_display_title">Ischermu</string> <string name="pref_display_title">Ischermu</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Livellu de zoom</string> <string name="pref_zoom_sub_title">Ismanniamentu</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Livellu de ismanniamentu</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automàticu</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automàticu</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">Minore</item> <item name="pref_zoom_entry_small">Minore</item>
@ -45,16 +47,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Ammustra sos artìculos cun colores furriados</string> <string name="pref_nightmode_summary">Ammustra sos artìculos cun colores furriados</string>
<string name="pref_backtotop">Torra a su cumintzu</string> <string name="pref_backtotop">Torra a su cumintzu</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Ammustra unu butone a sa fine de sa pàgina pro torrare a su cumintzu</string> <string name="pref_backtotop_summary">Ammustra unu butone a sa fine de sa pàgina pro torrare a su cumintzu</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Cua sa barra de sas ainas cando ses iscurrende</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Cua sa barra de sas ainas cando sa pàgina iscurrit in suta</string>
<string name="pref_language_title">Limba</string> <string name="pref_language_title">Limba</string>
<string name="pref_language_chooser">Issèbera una limba</string> <string name="pref_language_chooser">Issèbera una limba</string>
<string name="pref_credits">Contribuidores e Litzèntzias</string>
<string name="pref_credits_title">Crèditos</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Sa limba de custa pàgina no est suportada, o sos datos pro sa limba adeguada non sunt installados. S\'artìculu diat pòdere èssere letu in manera non adeguada.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Sa limba de custa pàgina no est suportada, o sos datos pro sa limba adeguada non sunt installados. S\'artìculu diat pòdere èssere letu in manera non adeguada.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Impossìbile agatare un\'aplicatzione installada pro custa casta de documentu</string> <string name="no_reader_application_installed">Impossìbile agatare un\'aplicatzione installada pro custa casta de documentu</string>
<string name="customapp_missing_content">S\'aplicatzione tua est corrùmpida.\nCustu podet acontèssere cando bogas documentos dae s\'ischeda SD.\nDepes disinstallare e torrare a installare s\'aplicatzione dae su Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">S\'aplicatzione tua est corrùmpida.\nCustu podet acontèssere cando bogas documentos dae s\'ischeda SD.\nDepes disinstallare e torrare a installare s\'aplicatzione dae su Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Bae a su Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Bae a su Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Perunu sinnalibru!</string> <string name="no_bookmarks">Perunu sinnalibru!</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Preferidos</string> <string name="menu_bookmarks_list">Sinnalibros</string>
<string name="no_section_info">Peruna intestatzione de cuntenutu agatada</string> <string name="no_section_info">Peruna intestatzione de cuntenutu agatada</string>
<string name="request_storage">Pro atzèdere a su documentu ZIM tenimus bisòngiu de pòdere atzèdere a sa memòria tua</string> <string name="request_storage">Pro atzèdere a su documentu ZIM tenimus bisòngiu de pòdere atzèdere a sa memòria tua</string>
<string name="request_storage_custom">Si bides un\'avertimentu subrapostu in s\'ischermu torra a allùghere su dispositivu pro l\'acontzare.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Seguru ses de bòlere iscantzellare s\'istòria de sas chircas tuas?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Seguru ses de bòlere iscantzellare sa cronologia de sas chircas e ripristinare totu sas ischedas ativas?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Iscantzellare custu elementu?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Iscantzella s\'istòria</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Iscantzella sa cronologia de sas chircas e de sas ischedas reghentes</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Cronologia iscantzellada de su totu</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Iscantzella totu sa cronologia</string>
<string name="delete">Iscantzella</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Chirca reghente bogada</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Podes trisinare a manca pro abbistare sos cuntenutos de custu artìculu</string>
<string name="got_it">Cumpresu</string>
<string name="did_you_know">L\'ischias?</string>
<string name="undo">Annulla</string>
<string name="tab_closed">Ischeda serrada</string>
<string name="deleted_message">iscantzelladu</string>
<string name="bookmarks_restored">Sinnalibros ripristinados</string> <string name="bookmarks_restored">Sinnalibros ripristinados</string>
<string name="bookmark_added">Sinnalibros annantos</string> <string name="bookmark_added">Sinnalibros annantos</string>
<string name="rate_dialog_title">Pro praghere avalora·nos</string> <string name="rate_dialog_title">Pro praghere avalora·nos</string>
@ -63,6 +85,92 @@
<string name="rate_dialog_positive">Vota!</string> <string name="rate_dialog_positive">Vota!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Nono, gràtzias</string> <string name="rate_dialog_negative">Nono, gràtzias</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Prus a tardu</string> <string name="rate_dialog_neutral">Prus a tardu</string>
<string name="open">Aberi</string>
<string name="bookmark_removed">Sinnalibru bogadu</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Aberi un\'ischeda noa in s\'isfundu</string> <string name="pref_newtab_background_title">Aberi un\'ischeda noa in s\'isfundu</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">Sas ischedas noas s\'ant a abèrrere in s\'isfundu</string> <string name="pref_newtab_background_summary">Sas ischedas noas s\'ant a abèrrere in s\'isfundu</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artìculu abertu in un\'ischeda noa</string>
<string name="search_widget_text">Chirca in Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Chistiona pro chircare %s</string>
<string name="speech_not_supported">Làstima! Su dispositivu tuo non suportat sa sintetizatzione vocale</string>
<string name="download_started_library">Iscarrigamentu incumintzadu...</string>
<string name="menu_library">Iscàrriga documentos de cuntenutu</string>
<string name="local_zims">Dispositivu</string>
<string name="remote_zims">In lìnia</string>
<string name="zim_downloads">Iscarrighende</string>
<string name="zim_manager">Gestione de sos cuntenutos</string>
<string name="delete_specific_zim">Iscantzellare custu documentu?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Documentu iscantzelladu</string>
<string name="zim_file_downloading">Iscarrighende</string>
<string name="zim_file_downloaded">Iscarrigadu</string>
<string name="download_pause">Pàusa</string>
<string name="download_play">Riprodui</string>
<string name="download_stop">Firma</string>
<string name="download_close">Serra</string>
<string name="download_paused">in pàusa</string>
<string name="no_downloads_here">Perunu iscarrigamentu inoghe</string>
<string name="no_files_here">Perunu documentu inoghe</string>
<string name="download_complete_snackbar">Iscarrigamentu acabadu</string>
<string name="download_over_network">Seguru ses de bòlere incumintzare s\'iscarrigamentu chene su WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Sa memòria non bastat pro iscarrigare custu documentu.</string>
<string name="space_available">Ispàtziu disponìbile:</string>
<string name="zim_simple">Sèmplitze</string>
<string name="zim_nopic">Peruna immàgine</string>
<string name="zim_novid">Perunu vìdeu</string>
<string name="open_partial_zim">Su documentu tuo diat pòdere non èssere cumpridu. Cheres chircare de l\'abèrrere?</string>
<string name="no_network_connection">Peruna connessione de retza</string>
<string name="get_library_over_network">Imprea sa retza pro iscarrigare sa lista de cuntenutos (pagu prus o mancu 6MB)</string>
<string name="proceed">Sighi</string>
<string name="wait_for_load">Cuntenutu galu in carrigamentu</string>
<string name="help_1">Kiwix ti permitit de atzèdere chene lìnia a sitos comente a Wikipedia cun unu formatu cumprimidu meda.</string>
<string name="help_2">Ite faghet Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix est unu leghidore de cuntenutu non in lìnia. Funtzionat comente unu navigadore ma imbetzes de intrare in pàginas web in lìnia leghet cuntenutu dae unu documentu in formatu ZIM.</string>
<string name="help_4">Fintzas si Kiwix est istadu creadu, in orìgine, pro lèghere Wikipèdia chene lìnia, leghet fintzas àteros cuntenutos.</string>
<string name="help_5">In ue est su cuntenutu?</string>
<string name="help_6">Su cuntenutu nostru est istrangiadu in su situ de Kiwix.</string>
<string name="help_7">Cussos sunt disponìbiles comente documentos ZIM. Bi nde sunt unu muntone:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia est disponìbile separatamente pro cada limba</string>
<string name="help_9">\u2022 Fintzas àteros cuntenutos comente a Wikileaks o Wikisource sunt disponìbiles</string>
<string name="help_10">Podes iscarrigare sos documentos ZIM isseberados dae intro a s\'aplicatzione o isseberare cun atentzione sos chi cheres e los iscarrigare dae un\'elaboradore de iscrivania in antis de los tramudare in s\'ischeda SD tua.</string>
<string name="help_11">Sos documentos ZIM iscarrigados dae intro de s\'aplicatzione sunt sarvados in sa memòria esterna in una cartella mutida "Kiwix".</string>
<string name="help_12">Comente impreare documentos ZIM mannos?</string>
<string name="help_13">Si su documentu ZIM tuo est prus mannu de 4GB, dias pòdere non èssere in gradu de lu sarvare in s\'ischeda SD tua pro more de lìmites in su sistema de sos documentos.</string>
<string name="help_14">Iscarrighende in s\'aplicatzione sos documentos prus mannos ant a èssere manigiados automaticamente, segados in prus cantos pro tie.</string>
<string name="help_15">Ma, si ses iscarrighende in un\'àteru dispositivu, dias pòdere tènnere bisòngiu de truncare su documentu ZIM impreende custu programma:</string>
<string name="help_16">\u2022 In Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 In Apple Mac OSX: Split e Concat</string>
<string name="help_19">Nota: su documentu risultante tuo depet tènnere su nùmene documentu_mannu_meu.zimaa, documentu_mannu_meu.zimab, etz.</string>
<string name="help_20">Gràtzias pro àere seberadu Kiwix!</string>
<string name="help_21">Semus cuntentos de ti tènnere intre nois e nos diat agradare a intendere cale si siat opinione o impòsitu tuo in android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Memòria</string>
<string name="pref_current_folder">Cartella atuale</string>
<string name="path_not_writable">Impossìbile abèrrere sa cartella isseberada, impreende sas impostatziones predefinidas. Pro isòrvere su problema torra a ischertare sa cartella in sos inditos de s\'aplicatzione.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Chirca in su testu intreu</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Permiti a s\'aplicatzione de chircare in su testu in intro a sos artìculos. Faghe atentzione ca custu diat pòdere rallentare meda sa chirca .</string>
<string name="reboot_message">Pro more de un\'errore in android 6.0 depes torrare a allùghere su dispositivu pro sighire chene nos dare su permissu pro sa memòria. Nos dispraghet pro cale si siat problema custu diat pòdere causare.</string>
<string name="delete_zim_failed">Non est istadu possìbile iscantzellare custu documentu. Dias pòdere proare a impreare unu gestore de documentos.</string>
<string name="tts_pause">pàusa</string>
<string name="tts_resume">sighi</string>
<string name="tts_stop">firma</string>
<string name="internal_storage">Interna</string>
<string name="external_storage">Esterna</string>
<string name="zim_already_downloading">Su Zim est giai in iscarrigamentu</string>
<string name="no_network_msg">Peruna connessione de retza</string>
<string name="yes">Eja</string>
<string name="no">Nono</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Firmare s\'iscarrigamentu?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Seguru ses de bòlere firmare custu iscarrigamentu?</string>
<string name="download_change_storage">Isseberadore de dispositivu de memòria</string>
<string name="tts_not_enabled">Sa sintetizatzione vocale no est abilitada pro custu documentu ZIM</string>
<string name="delete_tab">Iscantzella ischeda</string>
<string name="next">Imbeniente</string>
<string name="previous">Antepostu</string>
<string name="wifi_only_title">Permìtere s\'iscarrigamentu de cuntenutu pro mèdiu de retza mòbile?</string>
<string name="wifi_only_msg">Si as a isseberare "Eja" no as a èssere avertidu in su tempus benidore. In cada manera, l\'as a pòdre semper cambiare in sos Inditos</string>
<string name="pref_wifi_only">Iscàrriga cuntentu petzi tràmite WiFi</string>
<string name="time_day">die</string>
<string name="time_hour">o</string>
<string name="time_left">galu</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Cola in manera automàtica intre sa modalidade die e note.</string>
<string name="pref_autonightmode">Modalidade note automàtica</string>
</resources> </resources>

View File

@ -13,11 +13,11 @@
<string name="menu_exitfullscreen">Izhod iz celozaslonskega načina</string> <string name="menu_exitfullscreen">Izhod iz celozaslonskega načina</string>
<string name="menu_rescan_fs">Ponovno preglej kartico SD</string> <string name="menu_rescan_fs">Ponovno preglej kartico SD</string>
<string name="save_media">Shrani predstavnost kot ...</string> <string name="save_media">Shrani predstavnost kot ...</string>
<string name="rescan_fs_warning">Iskanje datotek ZIM; prosimo, počakajte ...</string> <string name="rescan_fs_warning">Iskanje vsebin za prenos; prosimo, počakajte ...</string>
<string name="button_backtotop">Nazaj na vrh</string> <string name="button_backtotop">Nazaj na vrh</string>
<string name="search_label">Iskanje</string> <string name="search_label">Iskanje</string>
<string name="articlesearch_hint">Vrsta iskanih člankov</string> <string name="articlesearch_hint">Vrsta iskanih člankov</string>
<string name="choose_file">Izberite datoteko z vsebino ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Izberite datoteko z vsebino (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Označi to stran</string> <string name="add_bookmark">Označi to stran</string>
<string name="remove_bookmark">Odznači izbrane</string> <string name="remove_bookmark">Odznači izbrane</string>
<string name="open_in_new_tab">Odprem povezavo v novem zavihku?</string> <string name="open_in_new_tab">Odprem povezavo v novem zavihku?</string>
@ -27,7 +27,8 @@
<string name="error_articlenotfound">Napaka: Nalaganje članka \"%1$s\" je spodletelo.</string> <string name="error_articlenotfound">Napaka: Nalaganje članka \"%1$s\" je spodletelo.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Napaka: nalaganje članka (url: %1$s) ni uspelo.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Napaka: nalaganje članka (url: %1$s) ni uspelo.</string>
<string name="pref_display_title">Prikaz</string> <string name="pref_display_title">Prikaz</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Raven zumiranja</string> <string name="pref_zoom_sub_title">Povečava</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Raven povečave</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Samodejno</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Samodejno</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">Majhno</item> <item name="pref_zoom_entry_small">Majhno</item>
@ -44,4 +45,12 @@
<string name="pref_language_title">Jezik</string> <string name="pref_language_title">Jezik</string>
<string name="pref_language_chooser">Izberite jezik</string> <string name="pref_language_chooser">Izberite jezik</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Zaznamki</string> <string name="menu_bookmarks_list">Zaznamki</string>
<string name="did_you_know">Ali ste vedeli?</string>
<string name="rate_dialog_negative">Ne, hvala</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Kasneje</string>
<string name="menu_library">Prenos datotek z vsebino</string>
<string name="download_complete_snackbar">Prenos končan</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Ustavi prenos?</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,38 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Hämta innehåll</string>
<string name="menu_help">Hjälp</string> <string name="menu_help">Hjälp</string>
<string name="menu_home">Hem</string> <string name="menu_home">Hem</string>
<string name="menu_forward">Framåt</string> <string name="menu_forward">Framåt</string>
<string name="menu_back">Tillbaka</string> <string name="menu_back">Tillbaka</string>
<string name="menu_settings">Inställningar</string> <string name="menu_settings">Inställningar</string>
<string name="menu_search">Sök</string> <string name="menu_search">Sök artikel</string>
<string name="menu_searchintext">Hitta i text</string> <string name="menu_searchintext">Hitta på sida</string>
<string name="menu_bookmarks">Bokmärken</string> <string name="menu_bookmarks">Bokmärken</string>
<string name="menu_randomarticle">Slumpmässig artikel</string> <string name="menu_randomarticle">Slumpartikel</string>
<string name="menu_fullscreen">Helskärm</string> <string name="menu_fullscreen">Fullskärm</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Stäng helskärm</string> <string name="menu_exitfullscreen">Stäng helskärm</string>
<string name="menu_read_aloud">Läs upp</string> <string name="menu_read_aloud">Läs upp</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Sluta läsa upp</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Sluta läsa upp</string>
<string name="menu_rescan_fs">Sök igenom SD-kortet igen</string> <string name="menu_rescan_fs">Sök igenom SD-kortet igen</string>
<string name="save_media">Spara media som...</string> <string name="save_media">Spara media</string>
<string name="save_media_error">Ett fel uppstod när media skulle sparas!</string> <string name="save_media_error">Ett fel uppstod när media skulle sparas!</string>
<string name="save_media_saved">Sparade media som %1$s i din bildmapp</string> <string name="save_media_saved">Sparade media som %1$s i Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Söker efter ZIM-filer, var god vänta...</string> <string name="rescan_fs_warning">Söker efter nedladdningsbart innehåll, var god vänta...</string>
<string name="button_backtotop">Tillbaka till toppen</string> <string name="button_backtotop">Tillbaka till början</string>
<string name="search_label">Sök</string> <string name="search_label">Sök</string>
<string name="articlesearch_hint">Skriv för att kolla upp artiklar</string> <string name="articlesearch_hint">Skriv för att kolla upp artiklar</string>
<string name="choose_file">Välj en ZIM-innehållsfil (*.zim)</string> <string name="choose_file">Välj en innehållsfil (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Markera denna sida</string> <string name="add_bookmark">Lägg till bokmärke</string>
<string name="remove_bookmark">Avmarkera valda</string> <string name="remove_bookmark">Ta bort bokmärke</string>
<string name="open_in_new_tab">Öppna länk i ny flik?</string> <string name="open_in_new_tab">Öppna länk i ny flik?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Inga ZIM-filer hittades på din enhet.\nTa en titt på hjälpsidan för att få hjälp om hur man läser in innehåll i Kiwix.\nOm du lade in en ZIM-fil på din enhet/externa minne bör du kanske prova igen om någon minut eller starta om din enhet.</string> <string name="error_nozimfilesfound">Inget innehåll hittades på din enhet.\nTa en titt på hjälpsidan för att få hjälp om hur man läser in innehåll i Kiwix.\nOm du lade in en ZIM-fil på din enhet/externa minne bör du kanske prova igen om någon minut eller starta om din enhet.</string>
<string name="error_filenotfound">Fel: Den valda ZIM-filen kunde inte hittas.</string> <string name="error_filenotfound">Fel: Den valda ZIM-filen kunde inte hittas.</string>
<string name="error_fileinvalid">Fel: Den valda filen är inte en giltig ZIM-fil.</string> <string name="error_fileinvalid">Fel: Den valda filen är inte en giltig ZIM-fil.</string>
<string name="error_articlenotfound">Fel: Kunde inte läsa in artikeln \"%1$s\".</string> <string name="error_articlenotfound">Fel: Kunde inte läsa in artikeln \"%1$s\".</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Fel: Inläsning av artikel (url: %1$s) misslyckades.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Fel: Inläsning av artikel (url: %1$s) misslyckades.</string>
<string name="pref_display_title">Visa</string> <string name="pref_display_title">Visning</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Zooma</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Zoomnivå</string> <string name="pref_zoom_dialog">Zoomnivå</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatiskt</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatiskt</item>
@ -43,16 +45,36 @@
<string name="pref_nightmode_summary">Visa artiklar med inverterade färger</string> <string name="pref_nightmode_summary">Visa artiklar med inverterade färger</string>
<string name="pref_backtotop">Tillbaka till toppen</string> <string name="pref_backtotop">Tillbaka till toppen</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Visar en knapp i slutet på sidan för att rulla upp till toppen</string> <string name="pref_backtotop_summary">Visar en knapp i slutet på sidan för att rulla upp till toppen</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Dölj verktygsfält vid rullning</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Dölj verktygsfältet när sidan rullar nedåt</string>
<string name="pref_language_title">Språk</string> <string name="pref_language_title">Språk</string>
<string name="pref_language_chooser">Välj ett språk</string> <string name="pref_language_chooser">Välj ett språk</string>
<string name="pref_credits">Bidragsgivare och licenser</string>
<string name="pref_credits_title">Erkännanden</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Språket på denna sida stöds inte, eller lämplig språkdata har inte installerats. Artikeln kan inte läsas på rätt sätt.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Språket på denna sida stöds inte, eller lämplig språkdata har inte installerats. Artikeln kan inte läsas på rätt sätt.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Kunde inte hitta ett installerat program för denna filtyp</string> <string name="no_reader_application_installed">Kunde inte hitta ett installerat program för denna filtyp</string>
<string name="customapp_missing_content">Din app är skadad.\nDetta kan hända när du tar bort filer på SD-kortet.\nDu måste avinstallera och sedan installera om appen från Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Din app är skadad.\nDetta kan hända när du tar bort filer på SD-kortet.\nDu måste avinstallera och sedan installera om appen från Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Gå till Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Gå till Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Inga bokmärken!</string> <string name="no_bookmarks">Inga bokmärken</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Bokmärken</string> <string name="menu_bookmarks_list">Bokmärken</string>
<string name="no_section_info">Ingen innehållsrubrik hittades</string> <string name="no_section_info">Ingen innehållsrubrik hittades</string>
<string name="request_storage">För att komma åt ZIM-filer behöver vi tillgång till ditt lagringsutrymme</string> <string name="request_storage">För att komma åt offlineinnehåll behöver vi tillgång till ditt lagringsutrymme</string>
<string name="request_storage_custom">Om du ser en skärmöverläggsvarning, starta om din enhet för att åtgärda problemet.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Är du säker på att du vill radera din sökhistorik?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Är du säker på att du vill radera din sökhistorik och återställa alla aktiva flikar?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Radera detta föremål?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Rensa historik</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Rensa senaste sökningar och flikhistorik</string>
<string name="all_history_cleared_toast">All historik rensades</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Rensa all historik</string>
<string name="delete">Radera</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Senaste sökning togs bort</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Du kan svepa åt vänster för att se innehållet för denna artikel</string>
<string name="got_it">Jag förstår</string>
<string name="did_you_know">Visste du att?</string>
<string name="undo">Ångra</string>
<string name="tab_closed">Flik stängdes</string>
<string name="deleted_message">raderades</string>
<string name="bookmarks_restored">Bokmärken återställdes</string> <string name="bookmarks_restored">Bokmärken återställdes</string>
<string name="bookmark_added">Bokmärke lades till</string> <string name="bookmark_added">Bokmärke lades till</string>
<string name="rate_dialog_title">Sätt betyg på oss</string> <string name="rate_dialog_title">Sätt betyg på oss</string>
@ -61,6 +83,92 @@
<string name="rate_dialog_positive">Betygsätt!</string> <string name="rate_dialog_positive">Betygsätt!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Nej, tack</string> <string name="rate_dialog_negative">Nej, tack</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Senare</string> <string name="rate_dialog_neutral">Senare</string>
<string name="open">Öppna</string>
<string name="bookmark_removed">Bokmärke togs bort</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Öppna ny flik i bakgrunden</string> <string name="pref_newtab_background_title">Öppna ny flik i bakgrunden</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">När du öppnar en ny flik kommer den att öppnas i bakgrunden</string> <string name="pref_newtab_background_summary">När du öppnar en ny flik kommer den att öppnas i bakgrunden</string>
<string name="pref_extras">Extramaterial</string>
<string name="new_tab_snackbar">Artikel öppnades i ny flik</string>
<string name="search_widget_text">Sök Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Tala för att söka %s</string>
<string name="speech_not_supported">Tyvärr! Din enhet stöder inte tal-till-text.</string>
<string name="download_started_library">Nedladdning startades...</string>
<string name="menu_library">Ladda ned innehållsfiler</string>
<string name="local_zims">Enhet</string>
<string name="remote_zims">Ansluten</string>
<string name="zim_downloads">Laddar ned</string>
<string name="zim_manager">Innehållshantering</string>
<string name="delete_specific_zim">Radera denna fil?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Fil raderades</string>
<string name="zim_file_downloading">Laddar ned</string>
<string name="zim_file_downloaded">Nedladdad</string>
<string name="download_pause">Pausa</string>
<string name="download_play">Spela upp</string>
<string name="download_stop">Stoppa</string>
<string name="download_close">Stäng</string>
<string name="download_paused">pausad</string>
<string name="no_downloads_here">Inga nedladdningar här</string>
<string name="no_files_here">Inga filer här</string>
<string name="download_complete_snackbar">Nedladdnings slutförd</string>
<string name="download_over_network">Är du säker på att du vill starta nedladdningen utan WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Otillräckligt utrymme för att ladda ned denna fil.</string>
<string name="space_available">Tillgängligt utrymme:</string>
<string name="zim_simple">Enkelt</string>
<string name="zim_nopic">Inga bilder</string>
<string name="zim_novid">Inga videor</string>
<string name="open_partial_zim">Denna fil kan vara ofullständig. Vill du försöka att öppna den?</string>
<string name="no_network_connection">Ingen nätverksanslutning</string>
<string name="get_library_over_network">Använd nätverk för att ladda ned innehållslistan. (Uppskattningsvis 6MB)</string>
<string name="proceed">Fortsätt</string>
<string name="wait_for_load">Innehåll läser fortfarande in</string>
<string name="help_1">Kiwix ger dig offlineåtkomst till webbplatser som Wikipedia i ett högkomprimerad format.</string>
<string name="help_2">Vad gör Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix är en innehållsläsare för offlineanvändning. Den fungerar mycket detsamma som en webbläsare, men istället för att komma åt webbsidor online läser den innehåll från en fil i ZIM-format.</string>
<string name="help_4">Medan Kiwix ursprungligen designades för att tillhandahålla Wikipedia offline läser den även annat innehåll.</string>
<string name="help_5">Var finns innehållet?</string>
<string name="help_6">Vårt innehåll lagras på Kiwix webbplats.</string>
<string name="help_7">De finns tillgängliga som ZIM-filer. Det är många:</string>
<string name="help_8">\u2022 Wikipedia är tillgänglig separat för varje språk</string>
<string name="help_9">\u2022 Annat innehåll som Wikileaks eller Wikisource finns också tillgängligt</string>
<string name="help_10">Du kan antingen ladda ned dina valda ZIM-filer i appen eller försiktigt välja ut de som du vill ladda ned från en dator innan du överför ZIM-filerna till ditt SD-kort.</string>
<string name="help_11">ZIM-filer som laddas ned i appen placeras i den externa lagringskatalogen i en mapp som heter Kiwix.</string>
<string name="help_12">Hur använder man stora ZIM-filer?</string>
<string name="help_13">Om din ZIM-fil är större än 4GB kan du inte lagra den på ditt SD-kort p.g.a. begränsningar i filsystemet.</string>
<string name="help_14">Nedladdningarna i appen hanterar automatiskt större filer och delar upp dem åt dig.</string>
<string name="help_15">Om du laddar ned på en annan enhet måste du dela upp ZIM-filen med följande programvara:</string>
<string name="help_16">\u2022 På Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 På Apple Mac OSX: Split och Concat</string>
<string name="help_19">OBS: Resultatfilerna måste heta my_big_file.zimaa, my_big_file.zimab, etc.</string>
<string name="help_20">Tack för att du valde Kiwix!</string>
<string name="help_21">Vi är glada att ha dig ombord och skulle uppskatta återkoppling eller förslag på android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Lagring</string>
<string name="pref_current_folder">Nuvarande mapp</string>
<string name="path_not_writable">Kan inte komma åt önskad katalog, använder standardplatsen. För att åtgärda detta, välj önskad katalog i appens inställningar igen.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Fulltextsökning</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Låt appen söka efter text i artiklar. Uppmärksamma att detta kan sakta ned sökningen avsevärt.</string>
<string name="reboot_message">P.g.a en bugg i Android 6.0 är det nödvändigt att starta om din enhet för att fortsätta utan att bevilja behörighet för lagring. Vi beklagar eventuella besvär.</string>
<string name="delete_zim_failed">Tyvärr kunde vi inte radera denna fil. Du bör försöka använda en filhanterare istället.</string>
<string name="tts_pause">pausa</string>
<string name="tts_resume">återuppta</string>
<string name="tts_stop">stoppa</string>
<string name="internal_storage">Internt</string>
<string name="external_storage">Extern</string>
<string name="zim_already_downloading">Zim laddas redan ned</string>
<string name="no_network_msg">Ingen närverksanslutning</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nej</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Stoppa nedladdning?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Är du säker på att du vill stoppa denna nedladdning?</string>
<string name="download_change_storage">Val av enhetslagring</string>
<string name="tts_not_enabled">Text till tal är inte aktiverat för denna ZIM-fil</string>
<string name="delete_tab">Radera flik</string>
<string name="next">Nästa</string>
<string name="previous">Föregående</string>
<string name="wifi_only_title">Tillåt att ladda ned innehåll med mobildata?</string>
<string name="wifi_only_msg">Om du väljer "Ja" kommer du inte att varnas i framtiden. Du kan alltid ändra detta i Inställningarna</string>
<string name="pref_wifi_only">Ladda ned endast via WiFi</string>
<string name="time_day">dag</string>
<string name="time_left">kvar</string>
<string name="pref_autonightmode_summary">Växla automatiskt mellan dag- och nattläge.</string>
<string name="pref_autonightmode">Automatiskt nattläge</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,36 +1,38 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_zim_manager">Отримати контент</string>
<string name="menu_help">Довідка</string> <string name="menu_help">Довідка</string>
<string name="menu_home">Головна</string> <string name="menu_home">Головна</string>
<string name="menu_forward">Вперед</string> <string name="menu_forward">Вперед</string>
<string name="menu_back">Назад</string> <string name="menu_back">Назад</string>
<string name="menu_settings">Уподобання</string> <string name="menu_settings">Налаштування</string>
<string name="menu_search">Знайти</string> <string name="menu_search">Знайти статтю</string>
<string name="menu_searchintext">Знайти в тексті</string> <string name="menu_searchintext">Знайти на сторінці</string>
<string name="menu_bookmarks">Закладки</string> <string name="menu_bookmarks">Закладки</string>
<string name="menu_randomarticle">Випадкова стаття</string> <string name="menu_randomarticle">Випадкова стаття</string>
<string name="menu_fullscreen">Повноекранний режим</string> <string name="menu_fullscreen">На весь екран</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Вийти з повноекранного режиму</string> <string name="menu_exitfullscreen">Вийти з повноекранного режиму</string>
<string name="menu_read_aloud">Читати вголос</string> <string name="menu_read_aloud">Читати вголос</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Зупинити читання вголос</string> <string name="menu_read_aloud_stop">Зупинити читання вголос</string>
<string name="menu_rescan_fs">Просканувати SD-карту</string> <string name="menu_rescan_fs">Пересканувати SD-карту</string>
<string name="save_media">Зберегти медіафайл як...</string> <string name="save_media">Зберегти медіафайл</string>
<string name="save_media_error">Сталася помилка при спробі зберегти медіа!</string> <string name="save_media_error">Сталася помилка при спробі зберегти медіафайл!</string>
<string name="save_media_saved">Медіа-файл збережений як %1$ в вашій папці для фотографій</string> <string name="save_media_saved">Медіафайл збережено як %$ до Android/media/org.kiwix.../</string>
<string name="rescan_fs_warning">Сканування ZIM-файлів, будь ласка, зачекайте...</string> <string name="rescan_fs_warning">Сканування з метою виявлення контенту для завантаження, будь ласка, зачекайте...</string>
<string name="button_backtotop">Назад догори</string> <string name="button_backtotop">Повернутись угору</string>
<string name="search_label">Знайти</string> <string name="search_label">Пошук</string>
<string name="articlesearch_hint">Наберіть для пошуку статей</string> <string name="articlesearch_hint">Наберіть для пошуку статей</string>
<string name="choose_file">Виберіть файл вмісту ZIM (*.zim)</string> <string name="choose_file">Виберіть файл вмісту (*.zim)</string>
<string name="add_bookmark">Позначити цю сторінку</string> <string name="add_bookmark">Додати закладку</string>
<string name="remove_bookmark">Зняти позначку з виділених</string> <string name="remove_bookmark">Вилучити закладку</string>
<string name="open_in_new_tab">Відкрити посилання у новій вкладці?</string> <string name="open_in_new_tab">Відкрити посилання в новій вкладці?</string>
<string name="error_nozimfilesfound">Файлів ZIM не знайдено на вашому пристрої.\nПогляньте на сторінку допомогти, щоб отримати вказівки, як завантажувати вміст у Kiwix.\nЯкщо ви поклали файл ZIM на ваш пристрій/зовнішній носій, то можете повторити за хвилину або перезапустити пристрій.</string> <string name="error_nozimfilesfound">На Вашому пристрої не виявлено контенту.\nПогляньте на сторінку допомогти, щоб отримати вказівки, як завантажувати вміст у Kiwix.\nЯкщо Ви поклали файл ZIM на Ваш пристрій/зовнішній носій, то можете повторити за хвилину або перезапустити пристрій.</string>
<string name="error_filenotfound">Помилка: вибраний ZIM файл неможливо знайти.</string> <string name="error_filenotfound">Помилка: вибраний ZIM файл неможливо знайти.</string>
<string name="error_fileinvalid">Помилка: вибраний файл не є вірним файлом ZIM.</string> <string name="error_fileinvalid">Помилка: вибраний файл не є вірним файлом ZIM.</string>
<string name="error_articlenotfound">Помилка: завантаження статті \"%1$s\" не вдалося.</string> <string name="error_articlenotfound">Помилка: завантаження статті \"%1$s\" не вдалося.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">Помилка: завантаження статті (Url: %1$s) не вдалося.</string> <string name="error_articleurlnotfound">Помилка: завантаження статті (Url: %1$s) не вдалося.</string>
<string name="pref_display_title">Показати</string> <string name="pref_display_title">Дисплей</string>
<string name="pref_zoom_sub_title">Масштаб</string>
<string name="pref_zoom_dialog">Рівень масштабування</string> <string name="pref_zoom_dialog">Рівень масштабування</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматично</item> <item name="pref_zoom_entry_automatic">Автоматично</item>
@ -42,19 +44,39 @@
<string name="pref_info_version">Версія</string> <string name="pref_info_version">Версія</string>
<string name="pref_zoom_enable">Управління масштабом</string> <string name="pref_zoom_enable">Управління масштабом</string>
<string name="pref_nightmode">Нічний режим</string> <string name="pref_nightmode">Нічний режим</string>
<string name="pref_nightmode_summary">Показати статті з повернутими кольорами</string> <string name="pref_nightmode_summary">Показати статті з інвертованими кольорами</string>
<string name="pref_backtotop">Наверх</string> <string name="pref_backtotop">Повернутись угору</string>
<string name="pref_backtotop_summary">Відображати кнопки в кінці сторінки для прокрутки вгору</string> <string name="pref_backtotop_summary">Відображати кнопки в кінці сторінки для прокрутки вгору</string>
<string name="pref_hidetoolbar">Приховувати панель інструментів при прокручуванні</string>
<string name="pref_hidetoolbar_summary">Приховувати панель інструментів, коли виконується прокручування сторінки</string>
<string name="pref_language_title">Мова</string> <string name="pref_language_title">Мова</string>
<string name="pref_language_chooser">Оберіть мову</string> <string name="pref_language_chooser">Оберіть мову</string>
<string name="pref_credits">Дописувачі й ліцензії</string>
<string name="pref_credits_title">Автори</string>
<string name="tts_lang_not_supported">Мова цієї сторінки не підтримується, або не було встановлено відповідні дані мови. Стаття може не читатись правильним чином.</string> <string name="tts_lang_not_supported">Мова цієї сторінки не підтримується, або не було встановлено відповідні дані мови. Стаття може не читатись правильним чином.</string>
<string name="no_reader_application_installed">Не вдалось знайти встановлений застосунок для файлу цього типу</string> <string name="no_reader_application_installed">Не вдалось знайти встановлений застосунок для файлу цього типу</string>
<string name="customapp_missing_content">Ваш застосунок пошкоджено.\nЦе могло статись коли Ви вилучали файли з SD-картки.\nВам потрібно деінсталювати та перевстановити застосунок з Play Store.</string> <string name="customapp_missing_content">Ваш застосунок пошкоджено.\nЦе могло статись коли Ви вилучали файли з SD-картки.\nВам потрібно деінсталювати та перевстановити застосунок з Play Store.</string>
<string name="go_to_play_store">Перейти до Play Store</string> <string name="go_to_play_store">Перейти до Play Store</string>
<string name="no_bookmarks">Немає закладок!</string> <string name="no_bookmarks">Немає закладок</string>
<string name="menu_bookmarks_list">Закладки</string> <string name="menu_bookmarks_list">Закладки</string>
<string name="no_section_info">Не знайдено заголовків вмісту</string> <string name="no_section_info">Не знайдено заголовків вмісту</string>
<string name="request_storage">Для доступу до ZIM-файлів нам потрібен доступ до Вашого сховища</string> <string name="request_storage">Для доступу до офлайнового контенту нам потрібен доступ до Вашого зберігання даних</string>
<string name="request_storage_custom">Якщо Ви побачите накладення екрана з попередженням, просто перезавантажте свій пристрій, щоб виправити це.</string>
<string name="clear_recent_history_dialog">Ви впевнені, що хочете вилучити свою історію пошуку?</string>
<string name="clear_recent_and_tabs_history_dialog">Ви впевнені, що хочете вилучити свою історію пошуку і скинути всі активні вкладки?</string>
<string name="delete_recent_search_item">Вилучити цей елемент?</string>
<string name="pref_clear_all_history_title">Очистити історію</string>
<string name="pref_clear_all_history_summary">Очистити останню історію пошуку й відкритих вкладок</string>
<string name="all_history_cleared_toast">Всю історію очищено</string>
<string name="clear_all_history_dialog_title">Очистити всю історію</string>
<string name="delete">Вилучити</string>
<string name="delete_specific_search_toast">Нещодавній пошук вилучено</string>
<string name="hint_contents_drawer_message">Ви можете провести пальцем зліва, щоб переглянути вміст цієї статті</string>
<string name="got_it">Зрозуміло</string>
<string name="did_you_know">Чи знали Ви?</string>
<string name="undo">Скасувати</string>
<string name="tab_closed">Вкладку закрито</string>
<string name="deleted_message">вилучено</string>
<string name="bookmarks_restored">Закладки відновлено</string> <string name="bookmarks_restored">Закладки відновлено</string>
<string name="bookmark_added">Додано закладку</string> <string name="bookmark_added">Додано закладку</string>
<string name="rate_dialog_title">Будь ласка, оцініть нас</string> <string name="rate_dialog_title">Будь ласка, оцініть нас</string>
@ -63,6 +85,92 @@
<string name="rate_dialog_positive">Оцінити!</string> <string name="rate_dialog_positive">Оцінити!</string>
<string name="rate_dialog_negative">Ні, дякую</string> <string name="rate_dialog_negative">Ні, дякую</string>
<string name="rate_dialog_neutral">Пізніше</string> <string name="rate_dialog_neutral">Пізніше</string>
<string name="open">Відкрити</string>
<string name="bookmark_removed">Закладку вилучено</string>
<string name="pref_newtab_background_title">Відкрити нову вкладку на фоні</string> <string name="pref_newtab_background_title">Відкрити нову вкладку на фоні</string>
<string name="pref_newtab_background_summary">При відкритті вкладки це відкриватиме її на фоні</string> <string name="pref_newtab_background_summary">При відкритті вкладки це відкриватиме її на фоні</string>
<string name="pref_extras">Додаткові послуги</string>
<string name="new_tab_snackbar">Статтю відкрито в новій вкладці</string>
<string name="search_widget_text">Пошук у Kiwix</string>
<string name="speech_prompt_text">Промовте, щоб здійснити пошук %s</string>
<string name="speech_not_supported">Вибачте! Ваш пристрій не підтримує голосове управління</string>
<string name="download_started_library">Завантаження почалося...</string>
<string name="menu_library">Завантажити файли з контентом</string>
<string name="local_zims">Пристрій</string>
<string name="remote_zims">Онлайн</string>
<string name="zim_downloads">Завантаження</string>
<string name="zim_manager">Управління контентом</string>
<string name="delete_specific_zim">Вилучити цей файл?</string>
<string name="delete_specific_zim_toast">Файл вилучено</string>
<string name="zim_file_downloading">Завантаження</string>
<string name="zim_file_downloaded">Завантажено</string>
<string name="download_pause">Пауза</string>
<string name="download_play">Відтворити</string>
<string name="download_stop">Зупинити</string>
<string name="download_close">Закрити</string>
<string name="download_paused">призупинено</string>
<string name="no_downloads_here">Тут немає завантажень</string>
<string name="no_files_here">Тут немає файлів</string>
<string name="download_complete_snackbar">Завантаження завершено</string>
<string name="download_over_network">Ви впевнені, що хочете розпочати завантаження без WiFi?</string>
<string name="download_no_space">Недостатньо простору для завантаження цього файлу.</string>
<string name="space_available">Доступний простір:</string>
<string name="zim_simple">Простий</string>
<string name="zim_nopic">Без зображень</string>
<string name="open_partial_zim">Цей файл може бути неповним. Хочете спробувати відкрити його?</string>
<string name="no_network_connection">Відсутнє з\'єднання з мережею</string>
<string name="get_library_over_network">Скористатись мережею, щоб завантажити список контенту (приблизно 6MБ)</string>
<string name="proceed">Продовжити</string>
<string name="wait_for_load">Контент все ще завантажується</string>
<string name="help_1">Kiwix надає Вам офлайновий доступ до веб-сайтів на кшталт Вікіпедії у надзвичайно стиснутій формі.</string>
<string name="help_2">Що робить Kiwix?</string>
<string name="help_3">Kiwix — це офлайновий читач контенту. Він багато в чому поводиться як браузер, але замість доступу до онлайнових веб-сторінок, він зчитує контент із файлу у форматі ZIM.</string>
<string name="help_4">Тоді як початково Kiwix було розроблено для забезпечення доступу до Вікіпедії в режимі офлайн, він також зчитує інші типи контенту.</string>
<string name="help_5">Де саме розташований контент?</string>
<string name="help_6">Наш контент зберігається на веб-сайті Kiwix.</string>
<string name="help_7">Він доступний у формі ZIM-файлів. Їх є чимало:</string>
<string name="help_8">\u2022 Вікіпедія доступна окремо для кожної мови</string>
<string name="help_9">\u2022 Доступний також інший контент, такий як Вікілікс чи Вікіджерела</string>
<string name="help_10">Ви можете або завантажити свої обрані ZIM-файли в межах застосунка, або обережно вибрати ті, які Ви хочете, й завантажити їх зі стаціонарного комп\'ютера, перед тим як переносити ZIM-файли на свою SD-карту.</string>
<string name="help_11">ZIM-файли, завантажені із застосунка, розташовані в каталозі зовнішнього зберігання даних у папці під назвою Kiwix.</string>
<string name="help_12">Як використовувати великі ZIM-файли?</string>
<string name="help_13">Якщо Ваші ZIM-файли більші ніж 4 ГБ, можливо, Ви не зможете зберегти їх на свою SD-карту через обмеження файлової системи.</string>
<string name="help_14">Завантаження в межах застосунка автоматично опрацьовує більші файли, розбиваючи їх на частини замість Вас.</string>
<string name="help_15">Якщо, однак, Ви завантажуєте на іншому пристрої, можливо, Вам треба буде розділити ZIM-файл за допомогою такого програмного забезпечення:</string>
<string name="help_16">\u2022 На Microsoft Windows: HJ-Split</string>
<string name="help_17">\u2022 На Apple Mac OSX: Split and Concat</string>
<string name="help_19">Примітка: файли, отримані Вами в результаті, повинні мати назви my_big_file.zimaa, my_big_file.zimab тощо.</string>
<string name="help_20">Дякуємо Вам за те, що обрали Kiwix!</string>
<string name="help_21">Ми раді бачити Вас на борту і були б вдячні за будь-які відгуки чи пропозиції, надіслані на android@kiwix.org.</string>
<string name="pref_storage">Зберігання даних</string>
<string name="pref_current_folder">Поточна папка</string>
<string name="path_not_writable">Не вдалося отримати доступ до бажаного каталогу, використовується стандартне налаштування. Щоб виправити це, виберіть бажану категорію в налаштуваннях програми повторно.</string>
<string name="pref_full_text_search_title">Повнотекстовий пошук</string>
<string name="pref_full_text_search_summary">Дозволити застосунку шукати в тексті статей. Будьте обережні, оскільки це може значно вповільнити процес пошуку.</string>
<string name="reboot_message">Через баг в Android 6.0 Вам треба перезавантажити свій пристрій, щоб продовжити роботу без надання нам прав на доступ до зберігання даних. Перепрошуємо за незручності, які може спричинити ця дія.</string>
<string name="delete_zim_failed">Вибачте, нам не вдалося вилучити цей файл. Вам треба спробувати скористатися натомість менеджером файлів.</string>
<string name="tts_pause">пауза</string>
<string name="tts_resume">продовжити</string>
<string name="tts_stop">зупинити</string>
<string name="internal_storage">Внутрішнє</string>
<string name="external_storage">Зовнішні</string>
<string name="zim_already_downloading">ZIM вже завантажується</string>
<string name="no_network_msg">Відсутнє з\'єднання з мережею</string>
<string name="yes">Так</string>
<string name="no">Ні</string>
<string name="confirm_stop_download_title">Зупинити завантаження?</string>
<string name="confirm_stop_download_msg">Ви впевнені, що хочете зупинити це завантаження?</string>
<string name="download_change_storage">Селектор пристрою зберігання даних</string>
<string name="tts_not_enabled">Читання тексту вголос не увімкнене для цього ZIM-файлу</string>
<string name="delete_tab">Вилучити вкладку</string>
<string name="next">Наступна</string>
<string name="previous">Попереднє</string>
<string name="wifi_only_title">Дозволити завантаження контенту через мобільну мережу?</string>
<string name="wifi_only_msg">Якщо Ви оберете «Так», то більше не отримуватимете попереджень у майбутньому. Однак Ви завжди можете змінити це в налаштуваннях</string>
<string name="pref_wifi_only">Завантажувати контент лише через WiFi</string>
<string name="time_day">день</string>
<string name="time_hour">г</string>
<string name="time_minute">хв</string>
<string name="time_second">с</string>
<string name="time_left">залишилось</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,42 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="menu_help">הילף</string>
<string name="menu_home">היימבלאַט</string>
<string name="menu_forward">ווײַטער</string>
<string name="menu_back">צוריק</string>
<string name="menu_settings">פרעפֿערענצן</string>
<string name="menu_search">זוכן</string>
<string name="menu_searchintext">זוכן אין טעקסט</string>
<string name="menu_bookmarks">ליין־צייכנס</string>
<string name="menu_randomarticle">צופֿעליגער ארטיקל</string>
<string name="menu_fullscreen">פֿולער עקראן</string>
<string name="menu_exitfullscreen">אוועקגיין פון פולן עקראן</string>
<string name="menu_read_aloud">לייענען הויך</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">אויפהיטן לייענען הויך</string>
<string name="save_media">שפייכלערן מעדיעוויקי ווי…</string>
<string name="save_media_error">א טעות האט פאסירט ביים אויפהיטן די מעדיע!</string>
<string name="save_media_saved">מעדיע אויפגעהיטן ווי %1$s אין אײַער בילדער־טעקע</string>
<string name="button_backtotop">צוריק אויבן</string>
<string name="search_label">זוכן</string>
<string name="add_bookmark">מארקירן דעם בלאט</string>
<string name="remove_bookmark">אוממארקירן אויסגעוויילטע</string>
<string name="open_in_new_tab">עפענען לינק אין א נײַעם טאב?</string>
<string name="error_articlenotfound">טעות: לאדן ארטיקל \"%1$s\" דורגעפאלן.</string>
<string name="error_articleurlnotfound">טעות: לאדן ארטיקל (Url: %1$s) דורכגעפאלן.</string>
<string name="pref_display_title">אויסשטעלונג</string>
<string name="pref_zoom_dialog">פארגרעסערונג ניווא</string>
<string-array name="pref_zoom_entries"> <string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">אויטאמאטיש</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">קליין</item>
<item name="pref_zoom_entry_medium">מיטל</item>
<item name="pref_zoom_entry_large">גרויס</item>
</string-array> </string-array>
<string name="pref_info_title">אינפֿארמאציע</string>
<string name="pref_info_version">ווערסיע</string>
<string name="pref_zoom_enable">זום־קאנטראלן</string>
<string name="pref_nightmode">נאכטמאדע</string>
<string name="pref_backtotop">צוריק אויבן</string>
<string name="pref_language_title">שפראַך</string>
<string name="pref_language_chooser">קלויבט א שפראך</string>
<string name="menu_bookmarks_list">ליין־צייכנס</string>
</resources> </resources>