mirror of
https://github.com/Stichting-MINIX-Research-Foundation/netbsd.git
synced 2025-09-21 19:41:03 -04:00
86 lines
3.3 KiB
Plaintext
86 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Slovak translations GNU for gettext-examples package.
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the GNU gettext-examples package.
|
|
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2003, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.14-pre1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-29 17:39+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 00:19+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:47 hello-c++/hello.cc:40
|
|
#: hello-c++-qt/hello.cc:46 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42
|
|
#: hello-c++-gnome/hello.cc:51 hello-objc/hello.m:31
|
|
#: hello-objc-gnustep/Hello.m:50 hello-objc-gnome/hello.m:48
|
|
#: hello-sh/hello.sh:15 hello-python/hello.py.in:13
|
|
#: hello-clisp/hello.lisp.in:12 hello-librep/hello.jl.in:13
|
|
#: hello-guile/hello.scm:16 hello-smalltalk/hello.st.in:32
|
|
#: hello-java/Hello.java:15 hello-java-awt/Hello.java:24
|
|
#: hello-java-swing/Hello.java:21 hello-csharp/hello.cs:15
|
|
#: hello-csharp-forms/hello.cs:30 hello-gawk/hello.awk:12
|
|
#: hello-pascal/hello.hello_world hello-ycp/hello.ycp:16
|
|
#: hello-tcl/hello.tcl:12 hello-tcl-tk/hello.tcl:14
|
|
#: hello-perl/hello-1.pl.in:18 hello-perl/hello-2.pl.in:13
|
|
#: hello-php/hello.php:13
|
|
msgid "Hello, world!"
|
|
msgstr "Ahoj svet!"
|
|
|
|
#: hello-c/hello.c:32 hello-c-gnome/hello.c:52 hello-c++/hello.cc:41
|
|
#: hello-c++-gnome/hello.cc:56 hello-objc/hello.m:32
|
|
#: hello-objc-gnustep/Hello.m:59 hello-objc-gnome/hello.m:53
|
|
#: hello-librep/hello.jl.in:15 hello-gawk/hello.awk:13
|
|
#: hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:13
|
|
#: hello-tcl-tk/hello.tcl:17 hello-perl/hello-1.pl.in:20
|
|
#: hello-php/hello.php:15
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This program is running as process number %d."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %d."
|
|
|
|
#: hello-c++-qt/hello.cc:53 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49
|
|
#: hello-smalltalk/hello.st.in:33 hello-ycp/hello.ycp:20
|
|
#, ycp-format
|
|
msgid "This program is running as process number %1."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %1."
|
|
|
|
#: hello-c++-kde/hello.cc:46
|
|
msgid "Hello example"
|
|
msgstr "Príklad \"Ahoj\""
|
|
|
|
#: hello-c++-kde/hello.cc:48
|
|
msgid "Hello world example"
|
|
msgstr "Príklad \"Ahoj svet\""
|
|
|
|
#: hello-sh/hello.sh:18
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "This program is running as process number $pid."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom $pid."
|
|
|
|
#: hello-python/hello.py.in:14
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This program is running as process number %(pid)d."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom %(pid)d."
|
|
|
|
#: hello-clisp/hello.lisp.in:14 hello-guile/hello.scm:18
|
|
#, scheme-format
|
|
msgid "This program is running as process number ~D."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom ~D."
|
|
|
|
#: hello-java/Hello.java:19 hello-java-awt/Hello.java:29
|
|
#: hello-java-swing/Hello.java:26 hello-csharp/hello.cs:18
|
|
#: hello-csharp-forms/hello.cs:37
|
|
#, csharp-format
|
|
msgid "This program is running as process number {0}."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {0}."
|
|
|
|
#: hello-perl/hello-2.pl.in:15
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "This program is running as process number {pid}."
|
|
msgstr "Tento program beží ako proces s číslom {pid}."
|