Translations update (#4030)

* Update Indonesian.properties (#4027)

* Update Swedish.properties (#4023)

* Update Swedish.properties

* Update Swedish.properties

* Update German.properties (#4022)

* Update Spanish.properties (#4012)

Spanish 100%???

* Update Italian.properties (#4010)

Co-authored-by: kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: SimonCeder <63475501+SimonCeder@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Martin Pechstein <77325495+Mape6@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: ArchDuque-Pancake <78449553+ArchDuque-Pancake@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2021-06-01 20:07:54 +03:00 committed by GitHub
parent 084adc3396
commit 16af00c15c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 339 additions and 343 deletions

View File

@ -53,7 +53,7 @@ Show stats drilldown = Zeige Statistiken
Show construction queue = Zeige Produktionswarteschlange Show construction queue = Zeige Produktionswarteschlange
Save = Speichern Save = Speichern
# Requires translation! # Requires translation!
Cancel = Cancel = Abbrechen
Diplomacy = Diplomatie Diplomacy = Diplomatie
War = Krieg War = Krieg
@ -404,7 +404,7 @@ An enemy [unit] has captured [cityName] = Eine feindliche Einheit [unit] hat [ci
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Eine feindliche Einheit [unit] hat unsere Einheit [ourUnit] gefangen genommen An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Eine feindliche Einheit [unit] hat unsere Einheit [ourUnit] gefangen genommen
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Eine feindliche Einheit [unit] hat unsere Einheit [ourUnit] zerstört An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Eine feindliche Einheit [unit] hat unsere Einheit [ourUnit] zerstört
# Requires translation! # Requires translation!
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Dein [ourUnit] hat einen gegnerischen [unit] zerstört
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Die feindliche Einheit [RangedUnit] hat die Verteidigung der Stadt [cityName] zerstört An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Die feindliche Einheit [RangedUnit] hat die Verteidigung der Stadt [cityName] zerstört
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Die feindliche Stadt [cityName] hat unsere Einheit [ourUnit] zerstört Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Die feindliche Stadt [cityName] hat unsere Einheit [ourUnit] zerstört
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Eine feindliche Einheit [unit] wurde beim Angriff auf [cityName] zerstört An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Eine feindliche Einheit [unit] wurde beim Angriff auf [cityName] zerstört

View File

@ -53,7 +53,7 @@ Show stats drilldown = Tunjukkan status lebih lanjut
Show construction queue = Tunjukkan antrean konstruksi Show construction queue = Tunjukkan antrean konstruksi
Save = Simpan Save = Simpan
# Requires translation! # Requires translation!
Cancel = Cancel = Batalkan
Diplomacy = Diplomasi Diplomacy = Diplomasi
War = Perang War = Perang
@ -245,13 +245,13 @@ Medium = Sedang
Large = Besar Large = Besar
Huge = Sangat Besar Huge = Sangat Besar
# Requires translation! # Requires translation!
World wrap requires a minimum width of 32 tiles = World wrap requires a minimum width of 32 tiles = Dunia gabungan memerlukan lebar sedikitnya 32 daerah.
# Requires translation! # Requires translation!
The provided map dimensions were too small = The provided map dimensions were too small = Dimensi peta yang diberikan terlalu kecil
# Requires translation! # Requires translation!
The provided map dimensions were too big = The provided map dimensions were too big = Dimensi peta yang diberikan terlalu besar
# Requires translation! # Requires translation!
The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = Dimensi peta yang diberikan memiliki rasio aspek yang tidak memungkinkan
Difficulty = Tingkat Kesulitan Difficulty = Tingkat Kesulitan
@ -388,7 +388,7 @@ Research of [technologyName] has completed! = Riset untuk [technologyName] sudah
You have entered a Golden Age! = Kamu telah memasuki masa kejayaan! You have entered a Golden Age! = Kamu telah memasuki masa kejayaan!
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] terlihat di dekat [cityName] [resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] terlihat di dekat [cityName]
# Requires translation! # Requires translation!
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] sumber daya [resourceName] ditemukan, salah satunya di dekat [cityName]
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = Seorang [greatPerson] sudah lahir di [cityName]! A [greatPerson] has been born in [cityName]! = Seorang [greatPerson] sudah lahir di [cityName]!
We have encountered [civName]! = Kita telah menemukan bangsa [civName]! We have encountered [civName]! = Kita telah menemukan bangsa [civName]!
Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Tidak bisa menyediakan persediaan untuk [unitName] - unit telah dibubarkan Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Tidak bisa menyediakan persediaan untuk [unitName] - unit telah dibubarkan
@ -409,7 +409,7 @@ An enemy [unit] has captured [cityName] = [unit] musuh telah menguasai Kota [cit
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = [unit] musuh telah menangkap [ourUnit] kita An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = [unit] musuh telah menangkap [ourUnit] kita
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = [unit] musuh telah menghancurkan [ourUnit] kita An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = [unit] musuh telah menghancurkan [ourUnit] kita
# Requires translation! # Requires translation!
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = [ourUnit] milikmu telah menghancurkan [unit] milik musuh
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = [RangedUnit] musuh telah menghancurkan perlindungan Kota [cityName] An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = [RangedUnit] musuh telah menghancurkan perlindungan Kota [cityName]
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Kota [cityName] musuh telah menghancurkan [ourUnit] kita! Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Kota [cityName] musuh telah menghancurkan [ourUnit] kita!
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = [unit] musuh telah dihancurkan ketika menyerang Kota [cityName] An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = [unit] musuh telah dihancurkan ketika menyerang Kota [cityName]
@ -812,7 +812,7 @@ Menu = Menu
Brush Size = Ukuran Kuas Brush Size = Ukuran Kuas
Map saved = Peta tersimpan Map saved = Peta tersimpan
# Requires translation! # Requires translation!
Change ruleset = Change ruleset = Ubah set peraturan
Change map to fit selected ruleset? = Ubah peta supaya sesuai dengan set peraturan? Change map to fit selected ruleset? = Ubah peta supaya sesuai dengan set peraturan?
# Civilopedia difficulty levels # Civilopedia difficulty levels
@ -3546,9 +3546,9 @@ Bomber = Pengebom
B17 = B17 B17 = B17
# Requires translation! # Requires translation!
Guided Missile = Guided Missile = Peluru Kendali
# Requires translation! # Requires translation!
Self-destructs when attacking = Self-destructs when attacking = Menghancurkan diri ketika menyerang
Nuclear Missile = Rudal Nuklir Nuclear Missile = Rudal Nuklir
Nuclear weapon = Senjata nuklir Nuclear weapon = Senjata nuklir

View File

@ -52,8 +52,7 @@ Remove from queue = Rimuovi da coda
Show stats drilldown = Mostra riepilogo statistiche Show stats drilldown = Mostra riepilogo statistiche
Show construction queue = Mostra coda costruzione Show construction queue = Mostra coda costruzione
Save = Salva Save = Salva
# Requires translation! Cancel = Annulla
Cancel =
Diplomacy = Diplomazia Diplomacy = Diplomazia
War = Guerra War = Guerra
@ -403,8 +402,7 @@ Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = La città nemica di [cityName
An enemy [unit] has captured [cityName] = Un'unità nemica [unit] ha conquistato [cityName] An enemy [unit] has captured [cityName] = Un'unità nemica [unit] ha conquistato [cityName]
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Un'unità nemica [unit] ha catturato [ourUnit] An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Un'unità nemica [unit] ha catturato [ourUnit]
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Un'unità nemica [unit] ha distrutto [ourUnit] An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Un'unità nemica [unit] ha distrutto [ourUnit]
# Requires translation! Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = La tua unità [ourUnit] ha distrutto l'unità nemica [unit]
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] =
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = L'unità nemica [RangedUnit] ha distrutto le difese di [cityName]! An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = L'unità nemica [RangedUnit] ha distrutto le difese di [cityName]!
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = La città nemica di [cityName] ha distrutto [ourUnit] Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = La città nemica di [cityName] ha distrutto [ourUnit]
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Un'unità nemica [unit] è stata distrutta mentre attaccava [cityName] An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Un'unità nemica [unit] è stata distrutta mentre attaccava [cityName]

View File

@ -52,8 +52,7 @@ Remove from queue = Eliminar de lista
Show stats drilldown = Mostrar desglose de atributos Show stats drilldown = Mostrar desglose de atributos
Show construction queue = Mostrar lista de construcción Show construction queue = Mostrar lista de construcción
Save = Guardar Save = Guardar
# Requires translation! Cancel = Cancelar
Cancel =
Diplomacy = Diplomacia Diplomacy = Diplomacia
War = Guerra War = Guerra
@ -403,8 +402,7 @@ Enemy city [cityName] has attacked our [ourUnit] = La ciudad enemiga [cityName]
An enemy [unit] has captured [cityName] = Un [unit] enemigo ha capturado [cityName] An enemy [unit] has captured [cityName] = Un [unit] enemigo ha capturado [cityName]
An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Un [unit] enemigo ha capturado nuestro [ourUnit] An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Un [unit] enemigo ha capturado nuestro [ourUnit]
An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Un [unit] enemigo ha destruido nuestro [ourUnit] An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Un [unit] enemigo ha destruido nuestro [ourUnit]
# Requires translation! Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Tu [ourUnit] ha destruido un [unit] enemigo
Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] =
An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Un enemigo [RangedUnit] ha destruido la defensa de [cityName] An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Un enemigo [RangedUnit] ha destruido la defensa de [cityName]
Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = La ciudad enemiga [cityName] ha destruido nuestra [ourUnit] Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = La ciudad enemiga [cityName] ha destruido nuestra [ourUnit]
An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Un [unit] enemigo ha sido destruido mientras atacaba [cityName] An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Un [unit] enemigo ha sido destruido mientras atacaba [cityName]

File diff suppressed because it is too large Load Diff