mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-27 22:06:05 -04:00
Update Diplomacy,Trade,Nations.json (#1174)
* Update Diplomacy,Trade,Nations.json I think you should turn "[leaderName] of [nation]" into [leaderName] of the [adjective] empire", I think it makes more sense. Also, corrections. * Update Diplomacy,Trade,Nations.json
This commit is contained in:
parent
b30a82ce7f
commit
5674250826
@ -72,7 +72,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"[leaderName] of [nation]":{ // e.g. Ramasses of Egypt, Napoleon of France
|
||||
Italian:"[leaderName] del popolo [nation]"
|
||||
Italian:"[leaderName] dell'impero [nation]"
|
||||
German:"[leaderName] von [nation]"
|
||||
Spanish:"[leaderName] de [nation]"
|
||||
Portuguese:"[leaderName] do [nation]"
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Receive free Great Scientist when you discover Writing, Earn Great Scientists 50% faster":{
|
||||
Italian:"Ricevi un Grande Scienziato gratuito quando scopri la Scrittura, e ricevi i Grandi scenziati il 50% più in fretta"
|
||||
Italian:"Ricevi un Grande Scienziato gratuito quando scopri la Scrittura, e ricevi i Grandi Scienziati il 50% più in fretta"
|
||||
Romanian:"La descoperirea abilității Scriere primești un Mare om de știință gratuit, următorii fiind obținuți cu 50% mai repede"
|
||||
German:"Ein kostenloser Großer Wissenschaftler erscheint, wenn Schrift erforscht wurde; Große Wissenschaftler erscheinen 50% häufiger"
|
||||
French:"Gagner un scientifique illustre lorsque Ecriture est dévouvert, les scientifiques illustres apparaissent 50% plus vite"
|
||||
@ -872,7 +872,7 @@
|
||||
|
||||
"City-State Influence degrades at half and recovers at twice the normal rate": {
|
||||
Simplified_Chinese:"对城邦影响力衰减速度减半,恢复速度加倍"
|
||||
Italian:"L'influenza sulle città-stato diminuisce il doppio più lentamente e aumenta il doppio più velocemente."
|
||||
Italian:"L'influenza sulle Città-Stato diminuisce il doppio più lentamente e aumenta il doppio più velocemente."
|
||||
Russian:"Влияние на города-государства снижается вдвое медленнее и увеличивается вдвое быстрее"
|
||||
},
|
||||
|
||||
@ -894,7 +894,7 @@
|
||||
},
|
||||
|
||||
"Great general provides double combat bonus, and spawns 50% faster":{
|
||||
Italian:"I Grandi Generali concedono nascono il 50% più in fretta e il loro bonus è raddoppiato"
|
||||
Italian:"I Grandi Generali nascono il 50% più in fretta e il loro bonus è raddoppiato"
|
||||
Romanian:"Marele general oferă bonus de luptă dublu și se crează cu 50% mai repede"
|
||||
Simplified_Chinese:"大军事家提供双倍战斗力加成,大军事家产生速率+50%"
|
||||
German:"Ein Großer General gibt den doppelten Kampfbonus und erscheint 50% häufiger"
|
||||
@ -924,7 +924,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+20% production towards Wonder construction":{
|
||||
Italian:"+20% Produzione per la costruzione di Meraviglie"
|
||||
Italian:"+20% Produzione per la costruzione delle Meraviglie"
|
||||
German:"20% erhöhte Produktion beim Errichten von Wundern"
|
||||
French:"+20% vitesse de construction des merveilles"
|
||||
Spanish:"+ 20% de producción hacia la construcción de maravillas."
|
||||
@ -982,7 +982,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+2 Culture per turn from cities before discovering Steam Power":{
|
||||
Italian:"+2 Cultura al turno dalle città prima di scoprire l'Energia a Vapore"
|
||||
Italian:"+2 Cultura al turno dalle città prima della scoperta dell'Energia a Vapore"
|
||||
German:"+2 Kultur pro Runde von Städten (bevor Dampfkraft erforscht wurde)"
|
||||
French:"+2 culture par tour et par villes jusqu'à la découverte de la machine à vapeur"
|
||||
Spanish:"+2 Cultura por turno desde las ciudades antes de descubrir la Energía de Vapor."
|
||||
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Strategic Resources provide +1 Production, and Horses, Iron and Uranium Resources provide double quantity":{
|
||||
Italian:"+1 Produzione dalle Risorse, e doppia quantità fornita da Cavalli, Ferro e Uranio"
|
||||
Italian:"+1 Produzione dalle risorse, e doppia quantità fornita da Cavalli, Ferro e Uranio"
|
||||
Romanian:"Resursele strategice oferă +1 Producție, resursele Cai, Fier și Uraniu oferind cantitate dublă"
|
||||
Spanish:"Los recursos estrategicos proporcionan +1 de produccion y los caballos, uranio y hierro proporcionan 4 envez de 2 recursos"
|
||||
Simplified_Chinese:"每处战略资源+1产能,并且马、铁和铀资源储量加倍"
|
||||
@ -1040,7 +1040,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+25% Production towards any buildings that already exist in the Capital":{
|
||||
Italian:"+25% Produzione per gli edifici già esistenti nella Capitale"
|
||||
Italian:"+25% Produzione per gli edifici già costruiti nella Capitale"
|
||||
Romanian:"+25% Producție pentru toate clădirile deja existente în capitală"
|
||||
Spanish:"+25% De producion a las construciones que ya existan en la capital "
|
||||
German:"+25% Produktion für alle Gebäude die bereits in der Hauptstadt existieren"
|
||||
@ -1070,7 +1070,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+1 Gold from each Trade Route, Oil resources provide double quantity":{
|
||||
Italian:"+1 Oro da ogni rotta commerciale, e doppia quantità da ogni risorsa di Petrolio"
|
||||
Italian:"+1 Oro da ogni rotta commerciale, e doppia quantità da ogni fonte di Petrolio"
|
||||
Simplified_Chinese:"每条贸易路线+1金钱,石油储量加倍"
|
||||
Portuguese:"1 ouro adicional de rotas comerciais e recursos de petróleo geram o dobro" // óleo could mean normal kitchen oil and even fuel from sugar cane
|
||||
French:"+1 Or pour chaque route commerciale, la quantité de pétrole est doublée"
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance. Melee naval units have a 1/3 chance to capture defeated naval units.":{
|
||||
Italian:"Mantenimento delle unità navali ridotto a un terzo rispetto al normale. Le unità navali ravvicinate hanno un 34% di probabilità di catturare le unità navali nemiche sconfitte."
|
||||
Italian:"Le unità navali hanno un mantenimento ridotto a un terzo rispetto al normale. Quelle ravvicinate hanno un 34% di probabilità di catturare le unità navali nemiche sconfitte."
|
||||
Portuguese:"50% de chance de converter uma unidade naval bárbara para ti e ganhar 25 ouro. Gaste apenas 1/3 do custo normal para manter unidades navais."
|
||||
French:"50% de chance de convertir une unité barbare navale et de gagner 25 Or. Les unités navales coutent 3 fois moins à entretenir."
|
||||
Simplified_Chinese:"海上单位维护费为正常值的1/3,海军近战单位拥有1/3几率俘获战败的敌方海军单位"
|
||||
@ -1295,6 +1295,10 @@
|
||||
French:"Incas"
|
||||
Portuguese:"Inca"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Units ignore terrain costs when moving into any tile with Hills. No maintenance costs for improvements in Hills, half cost elsewhere.":{
|
||||
Italian:"Le unità si muovono senza costi di terreno sulle Colline. I miglioramenti sulle Colline sono azzerati, e sono dimezzati altrove."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Mongolia":{
|
||||
Italian:"Mongolia"
|
||||
@ -1303,7 +1307,7 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
"+30% Combat Strenght when fighting City-State units or attacking a City-State. +1 Movement for all Mounted Units.":{
|
||||
Italian:"+30% Forza contro le Città-stato e le loro unità. +1 Movimento per le Unità a cavallo."
|
||||
Italian:"+30% Forza contro le Città-Stato e le loro unità. +1 Movimento per le Unità a cavallo."
|
||||
Portuguese:"Força de combate adicional de +30% quando lutando cidades-estado ou atacando uma cidade-estado. Um movimento extra para todas as unidades montadas"
|
||||
French:"+30% Force d'attaque lors des combats contre les villes ou unités des Cités-états. +1 mouvement pour les unités montées."
|
||||
}
|
||||
@ -1344,6 +1348,14 @@
|
||||
French:"Peut embarquer et bouger sur les océans dès le début. +1 Vision lorsque embarqué."
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Spain":{
|
||||
Italian:"Spagna"
|
||||
}
|
||||
|
||||
"Gold bonus for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced if first to discover it). Culture, Happiness and tile yelds from Natural Wonders are doubled.":{
|
||||
Italian:"Ottieni Oro bonus quando scopri una Meraviglia Naturale (aumenta se la scopri per primo). Doppia Cultura, Felicità e resa generale dalle Meraviglie Naturali."
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user