mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-25 04:43:05 -04:00
Version rollout (#8306)
* Bump version and create initial changelog entry * Update Simplified_Chinese.properties (#8303) * Update Korean.properties (#8299) * Update Korean.properties * Update Korean.properties * Update Brazilian_Portuguese.properties (#8292) * Update German translation (#8290) * Update German translation * Update German translation * Update Italian.properties (#8289) * Update French.properties (#8287) * Update Indonesian.properties (#8286) Co-authored-by: yairm210 <yairm210@users.noreply.github.com> Co-authored-by: xk730 <40309144+xk730@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Yattong the Mackerel <saud2410@naver.com> Co-authored-by: Vitor Gabriel <59321138+Ranbut@users.noreply.github.com> Co-authored-by: MartinP <mape6@posteo.de> Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ouaz <Ouaz@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kensvin <kensvin28@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
040770a39a
commit
81b08dd73f
@ -685,12 +685,9 @@ Sound effects volume = Volume dos efeitos sonoros
|
||||
Music volume = Volume da música
|
||||
City ambient sound volume = Volume do som ambiente da cidade
|
||||
Pause between tracks = Pausa entre as faixas
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Pause = Pausa
|
||||
Music = Música
|
||||
Skip = Pular
|
||||
Currently playing: [title] = Atualmente tocando: [title]
|
||||
Download music = Baixar música
|
||||
Downloading... = Baixando...
|
||||
|
@ -686,11 +686,11 @@ Music volume = Volume de la musique
|
||||
City ambient sound volume = Volume de l'ambiance des villes
|
||||
Pause between tracks = Pause entre les musiques
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
Pause = Pause
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
Music = Musique
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Skip = Passer
|
||||
Currently playing: [title] = En cours de lecture : [title]
|
||||
Download music = Télécharger la musique
|
||||
Downloading... = Téléchargement...
|
||||
@ -996,7 +996,7 @@ Start new game = Nouvelle partie
|
||||
Save game = Sauvegarder la partie
|
||||
Load game = Charger une partie
|
||||
Main menu = Menu principal
|
||||
Resume = Continuer la partie
|
||||
Resume = Reprendre
|
||||
Cannot resume game! = Impossible de reprendre cette partie !
|
||||
Not enough memory on phone to load game! = Mémoire insuffisante sur le téléphone pour charger la partie !
|
||||
Quickstart = Départ rapide
|
||||
|
@ -261,8 +261,7 @@ Personality = Persönlichkeit
|
||||
Influence = Einfluss
|
||||
|
||||
Ally: [civilization] with [amount] Influence = Bündnis: [civilization] mit [amount] Einfluss
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Unknown civilization =
|
||||
Unknown civilization = Unbekannte Zivilisation
|
||||
Reach 30 for friendship. = Erreiche einen Einfluss von 30 für Freundschaft.
|
||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Erreiche einen Einfluss von über 60 für ein Bündnis.
|
||||
When Friends: = Wenn Freunde:
|
||||
@ -360,8 +359,7 @@ Archipelago = Archipele
|
||||
Inner Sea = Binnenmeer
|
||||
Number of City-States = Anzahl Stadtstaaten
|
||||
One City Challenge = Herausforderung nur eine Stadt
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No City Razing =
|
||||
No City Razing = Kein Niederreißen von Städten
|
||||
No Barbarians = Keine Barbaren
|
||||
Disable starting bias = Keine Startvorgaben
|
||||
Raging Barbarians = Wütende Barbaren
|
||||
@ -642,8 +640,7 @@ Copy saved game to clipboard = Gespeichertes Spiel in die Zwischenablage kopiere
|
||||
Could not load game! = Das Spiel konnte nicht geladen werden!
|
||||
Could not load game from clipboard! = Das Spiel konnte nicht aus der Zwischenablage geladen werden!
|
||||
Could not load game from custom location! = Das Spiel konnte nicht von einem externen Speicherort geladen werden!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The file data seems to be corrupted. =
|
||||
The file data seems to be corrupted. = Die Daten der Datei scheinen beschädigt zu sein.
|
||||
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = Der Speicherstand wurde mit einer inkompatiblen Version von Unciv erstellt: [version]. Bitte aktualisiere dein Unciv auf diese oder eine neuere Version und versuche es anschließend erneut.
|
||||
Load [saveFileName] = [saveFileName] laden
|
||||
Are you sure you want to delete this save? = Bist du dir sicher, dass du diesen Speicherstand löschen möchtest?
|
||||
@ -688,12 +685,9 @@ Sound effects volume = Lautstärke Soundeffekte
|
||||
Music volume = Lautstärke Musik
|
||||
City ambient sound volume = Lautstärke der Stadt-Hintergrundgeräusche
|
||||
Pause between tracks = Pause zwischen den Titeln
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Pause = Pause
|
||||
Music = Musik
|
||||
Skip = Überspringen
|
||||
Currently playing: [title] = Aktuelle Wiedergabe: [title]
|
||||
Download music = Musik herunterladen
|
||||
Downloading... = Lade herunter...
|
||||
@ -715,8 +709,7 @@ off = aus
|
||||
Show pixel units = Pixel-Einheiten anzeigen
|
||||
Show pixel improvements = Pixel-Verbesserungen anzeigen
|
||||
Enable Nuclear Weapons = Aktiviere Atomwaffen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Experimental Demographics scoreboard =
|
||||
Experimental Demographics scoreboard = Experimentelle Demographien-Übersicht
|
||||
Unit icon opacity = Deckkraft des Einheitensymbols
|
||||
Show zoom buttons in world screen = Zoom-Tasten in der Weltansicht anzeigen
|
||||
Enable display cutout (requires restart) = Aktiviere Bildschirmausschnitt (Neustart erforderlich)
|
||||
@ -746,8 +739,7 @@ Font family = Schriftart
|
||||
Font size multiplier = Schriftgrößen-Multiplikator
|
||||
Default Font = Standardschrift
|
||||
You need to restart the game for this change to take effect. = Diese Änderung wird erst beim nächsten Start des Spiels wirksam.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enable Easter Eggs =
|
||||
Enable Easter Eggs = 'Easter Eggs' aktivieren
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
|
||||
@ -1243,8 +1235,7 @@ Show global politics = Zeige globale Politiken
|
||||
Show diagram = Zeige Diagramm
|
||||
At war with [enemy] = Im Krieg mit [enemy]
|
||||
Friends with [civName] = Befreundet mit [civName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown civilization =
|
||||
an unknown civilization = eine unbekannte Zivilisation
|
||||
[numberOfTurns] Turns Left = [numberOfTurns] Runden verbleiben
|
||||
Denounced [otherCiv] = [otherCiv] angeprangert
|
||||
Allied with [civName] = Verbündet mit [civName]
|
||||
@ -1270,10 +1261,8 @@ Capture [cityName] = Nimm [cityName] ein
|
||||
Our status = Unser Status
|
||||
Global status = Globaler Status
|
||||
Rankings = Ranglisten
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographics =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographic =
|
||||
Demographics = Demographien
|
||||
Demographic = Demographie
|
||||
Rank = Rang
|
||||
Value = Wert
|
||||
Best = Bester
|
||||
@ -1435,30 +1424,23 @@ Pillaging this improvement yields [stats] = Plünderung dieser Verbesserung ergi
|
||||
Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Plünderung dieser Verbesserung ergibt ungefähr [stats]
|
||||
Needs removal of terrain features to be built = Benötigt die Entfernung von Geländefunktionen um gebaut werden zu können
|
||||
Unit type = Einheitentyp
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Toggle UI (World Screen only) =
|
||||
Toggle UI (World Screen only) = Oberfläche umschalten (Nur die Weltansicht)
|
||||
|
||||
# Policies
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Adopt =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Completed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
On adoption =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
On completion =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cannot be adopted together with =
|
||||
Adopt = Verabschieden
|
||||
Completed = Vollständig
|
||||
On adoption = Beim Verabschieden
|
||||
On completion = Bei Vervollständigung
|
||||
Cannot be adopted together with = Kann nicht zusammen verabschiedet werden mit
|
||||
Adopt policy = Politik verabschieden
|
||||
Adopt free policy = Freie Politik verabschieden
|
||||
Unlocked at = Freigeschaltet bei
|
||||
Gain 2 free technologies = 2 kostenlose Technologien
|
||||
All policies adopted = Alle Politiken sind bereits verabschiedet
|
||||
Policy branch: [branchName] = Politikzweig: [branchName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Are you sure you want to adopt [branchName]? =
|
||||
Are you sure you want to adopt [branchName]? = Bist du dir sicher, dass du [branchName] verabschieden möchtest?
|
||||
|
||||
# Religions
|
||||
|
||||
@ -4024,8 +4006,7 @@ Can be built outside your borders = Kann außerhalb der eigenen Grenzen gebaut w
|
||||
Gives a defensive bonus of [relativeAmount]% = Gibt einen Verteidigungsbonus von [relativeAmount]%
|
||||
|
||||
Road = Straße
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn when in your territory =
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn when in your territory = Kosten von [amount] [stat] je Runde, wenn in deinem Territorium
|
||||
Reduces movement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Reduziert die Bewegungskosten auf ½, wenn das andere Feld auch eine Straße oder Schiene hat
|
||||
Reduces movement cost to ⅓ with Machinery = Reduziert die Bewegungskosten auf ⅓ mit Maschinenbau
|
||||
Requires Engineering to bridge rivers = Erfordert Ingenieurswesen zur Überbrückung von Flüssen
|
||||
@ -5755,8 +5736,7 @@ Uluru = Uluru
|
||||
#################### Lines from TileImprovements from Civ V - Gods & Kings ####################
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn =
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn = Kosten von [amount] [stat] je Runde
|
||||
|
||||
|
||||
Polder = Polder
|
||||
@ -5973,8 +5953,7 @@ If you have a keyboard, some shortcut keys become available. Unit command or imp
|
||||
On the world screen the hotkeys are as follows: = In der Weltansicht sind die Tastenkombinationen wie folgt:
|
||||
Space or 'N' - Next unit or turn\n'E' - Empire overview (last viewed page)\n'+', '-' - Zoom in / out\nHome - center on capital or open its city screen if already centered = Leertaste oder 'N' - Nächste Einheit oder nächste Runde\n'E' - Reichsübersicht (zuletzt angesehene Seite)\n'+', '-' - Vergrößern / Verkleinern\nHome - Zentrieren auf Hauptstadt bzw. Stadt öffnen wenn dies bereits erfogt ist
|
||||
F1 - Open Civilopedia\nF2 - Empire overview Trades\nF3 - Empire overview Units\nF4 - Empire overview Diplomacy\nF5 - Social policies\nF6 - Technologies\nF7 - Empire overview Cities\nF8 - Victory Progress\nF9 - Empire overview Stats\nF10 - Empire overview Resources\nF11 - Quicksave\nF12 - Quickload = F1 - Civilopedia öffnen\nF2 - Reichsübersicht Handel\nF3 - Reichsübersicht Einheiten\nF4 - Reichsübersicht Diplomatie\nF5 - Sozialpolitik\nF6 - Technologien\nF7 - Reichsübersicht Städte\nF8 - Siegesfortschritt\nF9 - Reichsübersicht Statistiken\nF10 - Reichsübersicht Ressourcen\nF11 - Schnellspeichern\nF12 - Schnellladen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) =
|
||||
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) = Strg-R - Anzeige der Feldressourcen umschalten\nStrg-Y - Anzeige der Felderträge umschalten\nStrg-O - Spieloptionen\nStrg-S - Spiel speichern\nStrg-L - Spiel laden\nStrg-U - Oberfläche umschalten (Nur die Weltansicht)
|
||||
|
||||
World Screen = Weltansicht
|
||||
This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control your units, access other screens from here. = Hier verbringst du die meiste Zeit beim Spielen von Unciv. Von hier aus siehst du die Welt, steuerst deine Einheiten und rufst andere Ansichten auf.
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ Influence = Pengaruh
|
||||
|
||||
Ally: [civilization] with [amount] Influence = Sekutu: [civilization] dengan [amount] Pengaruh
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Unknown civilization =
|
||||
Unknown civilization = Peradaban yang tidak diketahui
|
||||
Reach 30 for friendship. = Capai 30 untuk persahabatan.
|
||||
Reach highest influence above 60 for alliance. = Capai pengaruh di atas 60 untuk persekutuan.
|
||||
When Friends: = Saat Berteman:
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@ Inner Sea = Laut Pedalaman
|
||||
Number of City-States = Jumlah Negara-Kota
|
||||
One City Challenge = Tantangan Satu(1) Kota
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No City Razing =
|
||||
No City Razing = Tanpa Peruntuhan Kota
|
||||
No Barbarians = Tanpa Orang Barbar
|
||||
Disable starting bias = Matikan bias mulai
|
||||
Raging Barbarians = Orang Barbar Gila
|
||||
@ -643,7 +643,7 @@ Could not load game! = Tidak dapat memuat gim!
|
||||
Could not load game from clipboard! = Tidak dapat memuat game dari papan klip!
|
||||
Could not load game from custom location! = Tidak dapat memuat dari lokasi tertentu
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The file data seems to be corrupted. =
|
||||
The file data seems to be corrupted. = Data berkasnya sepertinya rusak.
|
||||
The save was created with an incompatible version of Unciv: [version]. Please update Unciv to this version or later and try again. = File yang disimpan tidak cocok dengan versi Unciv: [version]. Harap memperbarui Unciv ke versi ini atau versi yang lebih baru dan coba lagi.
|
||||
Load [saveFileName] = Muat [saveFileName]
|
||||
Are you sure you want to delete this save? = Apakah kamu yakin kamu ingin menghapus simpanan ini?
|
||||
@ -689,11 +689,11 @@ Music volume = Volume suara musik
|
||||
City ambient sound volume = Volume suara suasana kota
|
||||
Pause between tracks = Jeda antarlagu
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
Pause = Jeda
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
Music = Musik
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Skip = Lewati
|
||||
Currently playing: [title] = Saat ini memutar: [title]
|
||||
Download music = Unduh lagu
|
||||
Downloading... = Mengunduh...
|
||||
@ -716,7 +716,7 @@ Show pixel units = Tampilkan gambar unit
|
||||
Show pixel improvements = Tampilkan gambar peningkatan
|
||||
Enable Nuclear Weapons = Perbolehkan Senjata Nuklir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Experimental Demographics scoreboard =
|
||||
Experimental Demographics scoreboard = Papan Skor Demografik Eksperimental
|
||||
Unit icon opacity = Kegelapan ikon unit
|
||||
Show zoom buttons in world screen = Tampilkan tombol perbesaran di layar dunia
|
||||
Enable display cutout (requires restart) = Izinkan pemotongan tampilan (memerlukan restart)
|
||||
@ -747,7 +747,7 @@ Font size multiplier = Pengganda ukuran font
|
||||
Default Font = Font Standar
|
||||
You need to restart the game for this change to take effect. = Kamu harus memulai ulang gimnya supaya perubahannya dapat diberlakukan.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enable Easter Eggs =
|
||||
Enable Easter Eggs = Nyalakan Telur Paskah
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
|
||||
@ -1244,7 +1244,7 @@ Show diagram = Tunjukkan diagram
|
||||
At war with [enemy] = Berperang dengan [enemy]
|
||||
Friends with [civName] = Berteman dengan [civName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown civilization =
|
||||
an unknown civilization = peradaban yang tidak diketahui
|
||||
[numberOfTurns] Turns Left = [numberOfTurns] Giliran Lagi
|
||||
Denounced [otherCiv] = Menghina [otherCiv]
|
||||
Allied with [civName] = Bersekutu dengan [civName]
|
||||
@ -1271,9 +1271,9 @@ Our status = Status kita
|
||||
Global status = Status global
|
||||
Rankings = Peringkat
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographics =
|
||||
Demographics = Demografik
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographic =
|
||||
Demographic = Demografik
|
||||
Rank = Peringkat
|
||||
Value = Nilai
|
||||
Best = Terbaik
|
||||
@ -1436,21 +1436,21 @@ Pillaging this improvement yields approximately [stats] = Menjarah peningkatan i
|
||||
Needs removal of terrain features to be built = Memerlukan penyingkiran fitur-fitur medan supaya bisa dibangun
|
||||
Unit type = Jenis unit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Toggle UI (World Screen only) =
|
||||
Toggle UI (World Screen only) = Ubah UI (Layar Dunia saja)
|
||||
|
||||
# Policies
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Adopt =
|
||||
Adopt = Terapkan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Completed =
|
||||
Completed = Lengkap
|
||||
# Requires translation!
|
||||
On adoption =
|
||||
On adoption = Saat diterapkan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
On completion =
|
||||
On completion = Saat lengkap
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cannot be adopted together with =
|
||||
Cannot be adopted together with = Tidak bisa diterapkan bersama dengan
|
||||
Adopt policy = Terapkan kebijakan
|
||||
Adopt free policy = Terapkan kebijakan gratis
|
||||
Unlocked at = Terbuka di
|
||||
@ -1458,7 +1458,7 @@ Gain 2 free technologies = Mendapatkan 2 teknologi gratis
|
||||
All policies adopted = Semua kebijakan telah diterapkan
|
||||
Policy branch: [branchName] = Cabang kebijakan: [branchName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Are you sure you want to adopt [branchName]? =
|
||||
Are you sure you want to adopt [branchName]? = Apakah Anda yakin Anda ingin menerapkan [branchName]?
|
||||
|
||||
# Religions
|
||||
|
||||
@ -4025,7 +4025,7 @@ Gives a defensive bonus of [relativeAmount]% = Memberikan bonus pertahanan sebes
|
||||
|
||||
Road = Jalan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn when in your territory =
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn when in your territory = Kamu harus membayar [amount] [stat] per giliran jika ini ada di dalam teritori kamu
|
||||
Reduces movement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Mengurangi biaya pergerakan menjadi ½nya jika daerah lainnya memiliki Jalan atau Rel Kereta juga
|
||||
Reduces movement cost to ⅓ with Machinery = Mengurangi biaya pergerakan menjadi ⅓nya dengan Permesinan
|
||||
Requires Engineering to bridge rivers = Membutuhkan Keinsinyuran untuk membangun jembatan melintasi sungai
|
||||
@ -5756,7 +5756,7 @@ Uluru = Uluru
|
||||
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn =
|
||||
Costs [amount] [stat] per turn = Kamu harus membayar [amount] [stat] per giliran
|
||||
|
||||
|
||||
Polder = Polder
|
||||
@ -5974,7 +5974,7 @@ On the world screen the hotkeys are as follows: = Di layar dunia, hotkeynya seba
|
||||
Space or 'N' - Next unit or turn\n'E' - Empire overview (last viewed page)\n'+', '-' - Zoom in / out\nHome - center on capital or open its city screen if already centered = Spasi atau 'N' - Unit atau giliran selanjutnya\n'E' - Gambaran kekaisaran (halaman terakhir yang dilihat)\n'+', '-' - Perbesar/Perkecil\nBeranda - memperlihatkan ibu kota atau membuka layar kotanya jika sudah diperlihatkan
|
||||
F1 - Open Civilopedia\nF2 - Empire overview Trades\nF3 - Empire overview Units\nF4 - Empire overview Diplomacy\nF5 - Social policies\nF6 - Technologies\nF7 - Empire overview Cities\nF8 - Victory Progress\nF9 - Empire overview Stats\nF10 - Empire overview Resources\nF11 - Quicksave\nF12 - Quickload = F1 - Buka Civilopedia\nF2 - Gambaran Perdagangan kekaisaran\nF3 - Gambaran Unit kekaisaran\nF4 - Gambaran Diplomasi kekaisaran\nF5 - Kebijakan Sosial\nF6 - Teknologi\nF7 - Gambaran Kota-kota kekaisaran\nF8 - Progres Kemenangan\nF9 - Gambaran Statistik kekaisaran\nF10 - Gambaran Sumber Daya kekaisaran\nF11 - Simpan kilat\nF12 - Muat kilat
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) =
|
||||
Ctrl-R - Toggle tile resource display\nCtrl-Y - Toggle tile yield display\nCtrl-O - Game options\nCtrl-S - Save game\nCtrl-L - Load game\nCtrl-U - Toggle UI (World Screen only) = Ctrl-R - Ubah tampilan sumber daya daerah\nCtrl-Y - Ubah tampilan penghasilan daerah\nCtrl-O - Pengaturan gim\nCtrl-S - Simpan gim\nCtrl-L - Muat gim\nCtrl-U - Ubah UI (Layar Dunia saja)
|
||||
|
||||
World Screen = Layar Dunia
|
||||
This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control your units, access other screens from here. = Di sinilah tempat di mana kamu akan menghabiskan sebagian besar waktumu saat bermain Unciv. Lihatlah dunia, perintahkan unitmu, dan akses layer-layar lainnya dari sini.
|
||||
|
@ -689,12 +689,9 @@ Sound effects volume = Volume effetti
|
||||
Music volume = Volume musica
|
||||
City ambient sound volume = Volume sonoro ambiente cittadino
|
||||
Pause between tracks = Pausa tra tracce musicali
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Pause = Pausa
|
||||
Music = Musica
|
||||
Skip = Salta
|
||||
Currently playing: [title] = Traccia in riproduzione: [title]
|
||||
Download music = Scarica musica
|
||||
Downloading... = Download in corso...
|
||||
|
@ -345,9 +345,12 @@ Map file = 지도 파일
|
||||
Max Turns = 최대 턴수
|
||||
Could not load map! = 지도를 불러올 수 없습니다!
|
||||
Generated = 새 지도
|
||||
Random Generated = 랜덤 생성
|
||||
Which options should be available to the random selection? = 랜덤 생성 시 어떤 설정을 허용하겠습니까?
|
||||
Existing = 기존 지도
|
||||
Custom = 커스텀
|
||||
Map Generation Type = 지도 유형
|
||||
Enabled Map Generation Types = 허용된 지도 유형
|
||||
Default = 기본
|
||||
Pangaea = 판게아
|
||||
Smoothed Random = 평활 무작위
|
||||
@ -378,6 +381,7 @@ Time = 시간
|
||||
? = ?
|
||||
|
||||
Map Shape = 지도 모양
|
||||
Enabled Map Shapes = 허용된 지도 모양
|
||||
Hexagonal = 육각형
|
||||
Flat Earth Hexagonal = 육각 평면설지구
|
||||
Rectangular = 사각형
|
||||
@ -387,6 +391,8 @@ Radius = 반경
|
||||
Enable Espionage = 스파이 활성화
|
||||
|
||||
Resource Setting = 자원 설정
|
||||
Enabled Resource Settings = 허용된 자원 설정
|
||||
Other Settings = 기타 설정
|
||||
Sparse = 드묾
|
||||
Abundant = 풍족함
|
||||
Strategic Balance = 전략적 균형
|
||||
@ -410,6 +416,7 @@ Open Documentation = 도움말 보기
|
||||
Don't show again = 다시 보지 않음
|
||||
|
||||
World Size = 지도 크기
|
||||
Enabled World Sizes = 허용된 지도 크기
|
||||
Tiny = 초소형
|
||||
Small = 소형
|
||||
Medium = 중형
|
||||
@ -1060,6 +1067,7 @@ In resistance for another [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns]턴 동안 저
|
||||
We Love The King Day for another [numberOfTurns] turns = [numberOfTurns]턴 동안 국왕 경축일
|
||||
Demanding [resource] = [resource] 요구
|
||||
Sell for [sellAmount] gold = [sellAmount]골드에 판매
|
||||
Sell = 판매
|
||||
Are you sure you want to sell this [building]? = [building]을(를) 판매하겠습니까?
|
||||
Free = 무료
|
||||
[greatPerson] points = [greatPerson] 위인 점수
|
||||
@ -1434,6 +1442,7 @@ Completed = 완성함
|
||||
On adoption = 채택 시
|
||||
On completion = 완성 시
|
||||
Cannot be adopted together with = 동시 채택 불가:
|
||||
Cannot be adopted before = 선행조건:
|
||||
Adopt policy = 정책 채택
|
||||
Adopt free policy = 무료 정책 채택
|
||||
Unlocked at = 등장 시대:
|
||||
|
@ -238,8 +238,8 @@ You have broken your Pledge to Protect [civName]! = 你违背了保护[civName]
|
||||
City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = 城邦对你的侵略越来越警惕。你对[civName]的影响力减少了[amount]。
|
||||
|
||||
[cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = [cityState]正受到[civName]的攻击,并希望所有主要文明通过向他们赠送军事单位来帮助他们。
|
||||
[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = [cityState]正被蛮族入侵!摧毁他们附近的蛮族营地以获得影响力。
|
||||
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState]感谢你摧毁了一个威胁他们的野蛮营地!
|
||||
[cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = [cityState]正遭受蛮族的入侵!清理他们附近的蛮族单位、蛮族营地将获得影响力。
|
||||
[cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState]感谢你摧毁了一个威胁他们的蛮族!
|
||||
[cityState] is being attacked by [civName]! Kill [amount] of the attacker's military units and they will be immensely grateful. = [cityState]正受到[civName]的攻击!杀死[amount]个攻击者的军事单位,他们将非常感激。
|
||||
[cityState] is deeply grateful for your assistance in the war against [civName]! = [cityState]非常感谢您在对[civName]的战争中提供的帮助!
|
||||
[cityState] no longer needs your assistance against [civName]. = [cityState]不再需要您对[civName]的帮助。
|
||||
@ -569,7 +569,7 @@ Friend name = 好友名称
|
||||
Player ID = 玩家ID
|
||||
Please input a name for your friend! = 给您的好友取一个名字!
|
||||
Please input a player ID for your friend! = 请输入或在右边复制您的好友ID!
|
||||
Are you sure you want to delete this friend? = 您确定要和这位好友决断吗?(其实不会的,TA反正不知道你删了)
|
||||
Are you sure you want to delete this friend? = 您确定要和这位好友决断吗?(其实不必顾虑的,TA反正不知道你删了)
|
||||
Paste player ID from clipboard = 从剪切板粘贴
|
||||
Player name already used! = 真是的,怎么取名字对你这么难,这个名字已经用过了(狗头保命)
|
||||
Player ID already used! = 玩家ID已使用!
|
||||
@ -613,7 +613,7 @@ Couldn't download the latest game state! = 无法下载最新的游戏状态!
|
||||
Resign = 放弃游戏
|
||||
Are you sure you want to resign? = 您确定要放弃游戏吗?
|
||||
You can only resign if it's your turn = 你只能在你的回合放弃游戏
|
||||
[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName]已放弃游戏,现在由 AI 控制
|
||||
[civName] resigned and is now controlled by AI = [civName]已放弃游戏,现在已由 AI 控制
|
||||
Last refresh: [duration] ago = 上次刷新是在:[duration]前
|
||||
Current Turn: [civName] since [duration] ago = 当前回合:[civName] 已持续[duration]
|
||||
Seconds = 秒
|
||||
@ -685,12 +685,9 @@ Sound effects volume = 音效音量
|
||||
Music volume = 音乐音量
|
||||
City ambient sound volume = 城市环境音量
|
||||
Pause between tracks = 音轨间停顿
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pause =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Music =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Skip =
|
||||
Pause = 暂停
|
||||
Music = 音乐
|
||||
Skip = 跳过
|
||||
Currently playing: [title] = 当前播放: [title]
|
||||
Download music = 下载音乐
|
||||
Downloading... = 正在下载...
|
||||
@ -712,8 +709,7 @@ off = 关闭
|
||||
Show pixel units = 显示像素单位
|
||||
Show pixel improvements = 显示像素设施
|
||||
Enable Nuclear Weapons = 启用核武器
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Experimental Demographics scoreboard =
|
||||
Experimental Demographics scoreboard = 新的人口计数器(实验性)
|
||||
Unit icon opacity = 单位图标不透明度
|
||||
Show zoom buttons in world screen = 在游戏界面显示缩放按钮
|
||||
Enable display cutout (requires restart) = 启用切边显示(需要重启)
|
||||
@ -743,8 +739,7 @@ Font family = 字体
|
||||
Font size multiplier = 字体大小倍率
|
||||
Default Font = 默认字体
|
||||
You need to restart the game for this change to take effect. = 您需要重新启动游戏才能使此更改生效。
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enable Easter Eggs =
|
||||
Enable Easter Eggs = 启用复活节彩蛋
|
||||
|
||||
# Notifications
|
||||
|
||||
@ -1266,10 +1261,8 @@ Capture [cityName] = 占领[cityName]
|
||||
Our status = 我们的进度
|
||||
Global status = 全球进度
|
||||
Rankings = 排名
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographics =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Demographic =
|
||||
Demographics = 人口统计
|
||||
Demographic = 人口
|
||||
Rank = 排名
|
||||
Value = 数值
|
||||
Best = 全球领先
|
||||
@ -1290,11 +1283,11 @@ Vote for World Leader = 选举世界领袖
|
||||
|
||||
What would you like to do with the city of [cityName]? = 你想对[cityName]做些什么呢?
|
||||
Annex = 吞并
|
||||
Annexed cities become part of your regular empire. = “吞并城市” 意味着该城市将成为您的帝国直辖的一部分。
|
||||
Annexed cities become part of your regular empire. = “吞并城市” 意味着该城市将成为您帝国直辖的一部分。
|
||||
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = 该城市人口导致的不满将是正常值的 2 倍,建造 “法庭” 可以使该值降低到正常值。
|
||||
Puppet = 傀儡城市
|
||||
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. = 傀儡城市
|
||||
You have no control over the the production of puppeted cities. = 您无法控制已傀儡城市的产能。
|
||||
You have no control over the the production of puppeted cities. = 您无法控制已傀儡城市的产能分配。
|
||||
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = 已傀儡城市的金钱和科研产出 -25%。
|
||||
A puppeted city can be annexed at any time. = 可以在任何时候选择吞并已傀儡城市。
|
||||
Liberate (city returns to [originalOwner]) = 解放(城市归还[originalOwner])
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ package com.unciv.build
|
||||
object BuildConfig {
|
||||
const val kotlinVersion = "1.7.21"
|
||||
const val appName = "Unciv"
|
||||
const val appCodeNumber = 789
|
||||
const val appVersion = "4.3.15"
|
||||
const val appCodeNumber = 790
|
||||
const val appVersion = "4.3.16"
|
||||
|
||||
const val gdxVersion = "1.11.0"
|
||||
const val roboVMVersion = "2.3.1"
|
||||
|
23
changelog.md
23
changelog.md
@ -1,3 +1,26 @@
|
||||
## 4.3.16
|
||||
|
||||
Resolve - Humidity/Temperature restrictions work on terrain features
|
||||
|
||||
Resolve - Allow mass unit upgrades from the unit overview screen
|
||||
|
||||
Resolve - Calculate 'tiles can reach this turn' correctly with combinations of roads + railroads
|
||||
|
||||
Resolve - If several improvements can provide a resource, workers pick the one that gives the most yields
|
||||
|
||||
By FiretronP75:
|
||||
- Use removeTerrainFeatures and addTerrainFeature instead of setTerrainFeatures so serialization will work.
|
||||
- Add new game option to randomly select from map options.
|
||||
|
||||
By vegeta1k95:
|
||||
- Added various styles for displaying resource icons
|
||||
- Modding: allow for custom TechPortraits
|
||||
- Barbarian Civ icon
|
||||
- Fixed PolicyScreen branches requirements text
|
||||
- Fix connecting lines edges
|
||||
|
||||
Translate "Sell" in city screen - By Ouaz
|
||||
|
||||
## 4.3.15
|
||||
|
||||
Modding: Validate unique parameters for mods
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ class UncivGame(parameters: UncivGameParameters) : Game() {
|
||||
|
||||
companion object {
|
||||
//region AUTOMATICALLY GENERATED VERSION DATA - DO NOT CHANGE THIS REGION, INCLUDING THIS COMMENT
|
||||
val VERSION = Version("4.3.15", 789)
|
||||
val VERSION = Version("4.3.16", 790)
|
||||
//endregion
|
||||
|
||||
lateinit var Current: UncivGame
|
||||
|
22
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/790.txt
Normal file
22
fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/790.txt
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
|
||||
|
||||
Resolve - Humidity/Temperature restrictions work on terrain features
|
||||
|
||||
Resolve - Allow mass unit upgrades from the unit overview screen
|
||||
|
||||
Resolve - Calculate 'tiles can reach this turn' correctly with combinations of roads + railroads
|
||||
|
||||
Resolve - If several improvements can provide a resource, workers pick the one that gives the most yields
|
||||
|
||||
By FiretronP75:
|
||||
- Use removeTerrainFeatures and addTerrainFeature instead of setTerrainFeatures so serialization will work.
|
||||
- Add new game option to randomly select from map options.
|
||||
|
||||
By vegeta1k95:
|
||||
- Added various styles for displaying resource icons
|
||||
- Modding: allow for custom TechPortraits
|
||||
- Barbarian Civ icon
|
||||
- Fixed PolicyScreen branches requirements text
|
||||
- Fix connecting lines edges
|
||||
|
||||
Translate "Sell" in city screen - By Ouaz
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user