mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-09-28 06:16:37 -04:00
More translation related stuff that I forgot =/
This commit is contained in:
parent
352e4e8939
commit
ef19775545
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 890 KiB After Width: | Height: | Size: 887 KiB |
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 338 KiB After Width: | Height: | Size: 365 KiB |
@ -64,9 +64,7 @@ Colossus = Rhodský kolos
|
||||
|
||||
Temple = Chrám
|
||||
Burial Tomb = Hrobka
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Doubles Gold given to enemy if city is captured = Dvojnásobný zisk zlata při obsazení města nepřítelem
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mud Pyramid Mosque = Hliněná pyramidová mešita
|
||||
|
||||
The Oracle = Věštírna
|
||||
@ -124,7 +122,6 @@ Mint = Mincovna
|
||||
Machu Picchu = Machu Picchu
|
||||
'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Těžko se hledá romantika, jenž může někdy překonat žulové citadely na vrcholu broukavých srázů Machu Picchu, koruny Incké země.' - Hiram Bingham
|
||||
Gold from all trade routes +25% = +25% Zlata ze všech obchodních cest
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Must have an owned mountain within 2 tiles = Vyžaduje ovládanou horu do vzdálenosti dvou políček
|
||||
|
||||
Aqueduct = Akvadukt
|
||||
@ -164,7 +161,6 @@ Cost of acquiring new tiles reduced by 25% = Cena za nákup nového území měs
|
||||
Porcelain Tower = Porcelánová pagoda
|
||||
'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Věci se vždy zdají spravedlivější, když se na ně podíváme zpět, a to je z té nepřístupné věže minulosti, která se dlouze naklání a kývá.' - James Russell Lowell
|
||||
Free great scientist appears = Získáme Velkého Vědce zdarma
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Science gained from research agreements +50% = Výzkum z vědeckých dohod +50%
|
||||
|
||||
Ironworks = Železárny
|
||||
@ -577,19 +573,14 @@ Map type = Typ mapy
|
||||
Generated = Generováno
|
||||
Existing = Existující
|
||||
Map generation type = Typ generované mapy
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Default = Základní
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pangaea = Pangea
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Perlin = Perlin
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Continents = Kontinenty
|
||||
Number of city-states = Počet městských států
|
||||
One City Challenge = Výzva - Jen jedno město
|
||||
No barbarians = Bez barbarů
|
||||
No ancient ruins = Bez starobylých ruin
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No Natural Wonders = Bez Přírodních Divů
|
||||
Victory conditions = Způsoby výhry
|
||||
Scientific = Vědecká
|
||||
@ -797,8 +788,12 @@ Automate = Automatizovat
|
||||
Stop automation = Konec automatizace
|
||||
Construct road = Postavit cestu
|
||||
Fortify = Opevnit se
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Opevnění
|
||||
Sleep = Spánek
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = Pohyb
|
||||
Set up = Nastavení
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Přestavba na jednotku [unitType] ([goldCost] zlata)
|
||||
@ -1379,7 +1374,6 @@ Who knows what the future holds? = Kdo ví, co nám přinese budoucnost?
|
||||
+10% science and production in all cities = +10% Výzkum a Produkce ve všech městech
|
||||
Improves movement speed on roads = Zvyšuje rychlost pohybu na cestách
|
||||
Enables conversion of city production to science = Dovoluje přepnout městskou produkci na výzkum
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enables Research agreements = Zpřístupní Vědecké dohody
|
||||
Enables conversion of city production to gold = Dovoluje přepnout městskou produkci na zlato
|
||||
Enables embarkation for land units = Zpřístupní možnost nalodění se pozemním jednotkám
|
||||
@ -1574,7 +1568,6 @@ Camel Archer = Lučištník na velbloudu
|
||||
Conquistador = Konkistador
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Mandekalu Cavalry =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Defense bonus when embarked = Bonus k obraně po nalodění
|
||||
Naresuan's Elephant = Naresuanův slon
|
||||
Samurai = Samuraj
|
||||
@ -1744,26 +1737,16 @@ Reduces damage taken from interception by 50% = Snižuje škody způsobené stí
|
||||
Bonus when intercepting [amount]% = Bonus při zachytávání útoků [amount]%
|
||||
Ambush I = Přepadení I
|
||||
Ambush II = Přepadení II
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Armor Plating I = Pancéřování I
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Armor Plating II = Pancéřování II
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Armor Plating III = Pancéřování III
|
||||
# Requires translation!
|
||||
+25% Combat Bonus when defending = +25% bojový bonus při obraně
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Flight Deck I = Letová Paluba I
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Flight Deck II = Letová Paluba II
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Flight Deck III = Letová Paluba III
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can carry 1 extra air unit = Uveze 1 letadlo navíc
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can carry 2 aircraft = Uveze 2 letadla
|
||||
Haka War Dance = Haka - valečný tanec
|
||||
-10% combat strength for adjacent enemy units = -10% bojové síly pro nepřátelské jednotky na sousedních políčkách
|
||||
Rejuvenation = Omlazení
|
||||
# Requires translation!
|
||||
All healing effects doubled = Všechny léčivé efekty dvojnásobné
|
||||
|
@ -1243,9 +1243,13 @@ Stop automation =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Construct road =
|
||||
Fortify = Versterken
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Versterking
|
||||
Sleep = Slaap
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moving =
|
||||
Set up = Opstellen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
@ -1500,7 +1500,17 @@ Specialist Buildings =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Specialist Allocation =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Specialists =
|
||||
Specialists =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[specialist] slots =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Engineer specialist =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Merchant specialist =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Scientist specialist =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Artist specialist =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Food eaten =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
@ -763,8 +763,12 @@ Automate = Automatiser
|
||||
Stop automation = Arrêtez automatisation
|
||||
Construct road = Construire une route
|
||||
Fortify = Fortifier
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortification
|
||||
Sleep = Dormir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = En mouvement
|
||||
Set up = Installer
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Mise à niveau vers [unitType] ([goldCost] or)
|
||||
|
@ -313,7 +313,6 @@ Declare war on [civName]? = [civName] den Krieg erklären?
|
||||
[leaderName] of [nation] = [leaderName] von [nation]
|
||||
You'll pay for this! = Dafür werden Sie bezahlen!
|
||||
Negotiate Peace = Frieden verhandeln
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Peace with [civName]? = Frieden mit [civName]?
|
||||
Very well. = Nun gut
|
||||
Farewell. = Auf Wiedersehen
|
||||
@ -330,13 +329,9 @@ Indeed! = Auf jeden Fall!
|
||||
Denounce ([numberOfTurns] turns) = Denunziere ([numberOfTurns] Runden)
|
||||
We will remember this. = Das werden wir nie vergessen!
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has declared war on [targetCivName]! = [civName] hat Krieg gegen [targetCivName] erklärt!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Peace Treaty! = [civName] und [targetCivName] haben den Friedensvertrag unterschrieben!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] und [targetCivName] haben die Freundschaftserklärung unterzeichnet!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] hat [targetCivName] denunziert!
|
||||
|
||||
Unforgivable = Todfeind
|
||||
@ -377,53 +372,29 @@ We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have.
|
||||
|
||||
# City states
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Manila = Manila
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kuala Lumpur = Kuala Lumpur
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Helsinki = Helsinki
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Quebec City = uebec City
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Hanoi = Hanoi
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kathmandu = Kathmandu
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Cape Town = Kapstadt
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sydney = Sydney
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Zanzibar = Sansibar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Singapore = Singapur
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Edinburgh = Edinburgh
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Almaty = Almaty
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sidon = Sidon
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kabul = Kabul
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Brussels = Brüssel
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Venice = Venedig
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Genoa = Genua
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ur = Ur
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Tyre = Tyros
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Dublin = Dublin
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Antwerp = Antwerpen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rio de Janeiro = Rio de Janeiro
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Florence = Florenz
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Milan = Mailand
|
||||
|
||||
Provides [amountOfCulture] culture at 30 Influence = Bietet [amountOfCulture] Kultur für 30 Einflusspunkte
|
||||
@ -557,11 +528,8 @@ Songhai = Songhai
|
||||
Askia = Askia
|
||||
Receive triple Gold from Barbarian encampments and pillaging Cities. Embarked units can defend themselves. = Erhalte dreimal soviel Gold von Barbaren-Camps und plündern von Städten. Eingeschiffte Einheiten können sich selbst verteidigen.
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Spain = Spanien
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Isabella = Isabella
|
||||
# Requires translation!
|
||||
100 Gold for discovering a Natural Wonder (bonus enhanced to 500 Gold if first to discover it). Culture, Happiness and tile yields from Natural Wonders doubled. = 100 Gold für die Entdeckung eines Natürlichen Wunders (Bonus erhöht auf 500 Gold, wenn als erste Nation entdeckt). Kultur, Zufriedenheit und Felderträge von Natürlichen Wundern verdoppelt.
|
||||
|
||||
# New game screen
|
||||
@ -578,9 +546,7 @@ Map type = Kartentyp
|
||||
Generated = Generiert
|
||||
Existing = Bestehende
|
||||
Map generation type = Art der Kartenerstellung
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Default = Standard
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Pangaea = Pangaea
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Perlin =
|
||||
@ -590,7 +556,6 @@ Number of city-states = Anzahl Stadtstaaten
|
||||
One City Challenge = Herausforderung eine Stadt
|
||||
No barbarians = Keine Barbaren
|
||||
No ancient ruins = Keine alten Ruinen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
No Natural Wonders = Keine Natürlichen Wunder
|
||||
Victory conditions = Siegbedingungen
|
||||
Scientific = Wissenschaftlich
|
||||
@ -670,7 +635,6 @@ Are you sure you want to delete this map? = Karte wirklich löschen?
|
||||
Upload map = Karte hochladen
|
||||
Could not upload map! = Kann Karte nicht hochladen!
|
||||
Map uploaded successfully! = Karte hochladen war erfolgreich!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Saving... = Speichern...
|
||||
|
||||
# Options
|
||||
@ -746,7 +710,6 @@ We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = Wir haben d
|
||||
A [unitName] has joined us! = Ein(e) [unitName] hat sich uns angeschlossen!
|
||||
An ancient tribe trains our [unitName] in their ways of combat! = Ein antiker Stamm bringt unserer(em) [unitName] dessen Kampftechniken bei!
|
||||
We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = Wir haben [amount] Gold in den Ruinen gefunden!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have found a crudely-drawn map in the ruins! = Wir haben eine grob gezeichnete Karte in den Ruinen gefunden!
|
||||
[unit] finished exploring. = [unit] hat die Erkundung abgeschlossen.
|
||||
[unit] has no work to do. = [unit] hat keine Arbeit mehr.
|
||||
@ -768,19 +731,12 @@ One of our trades with [nation] has been cut short = Einer unserer Handel mit [n
|
||||
[nation] refused to stop settling cities near us! = [nation] hat sich geweigert, keine Städte mehr in unserer Nähe zu gründen!
|
||||
We have allied with [nation]. = Wir sind mit [nation] alliiert.
|
||||
We have lost alliance with [nation]. = Wir haben die Allianz mit [nation] verloren.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have discovered [naturalWonder]! = Wir haben [naturalWonder] entdeckt!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have received [goldAmount] Gold for discovering [naturalWonder] = Wir haben [goldAmount] Gold für die Entdeckung von [naturalWonder] erhalten
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your relationship with [cityStateName] is about to degrade = Deine Beziehung zu [cityStateName] ist dabei sich zu verschlechtern
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your relationship with [cityStateName] degraded = Deine Beziehung zu [cityStateName] hat sich verschlechtert
|
||||
# Requires translation!
|
||||
A new barbarian encampment has spawned! = Ein neues Barbarenlager ist erschienen!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Received [goldAmount] Gold for capturing [cityName] = [goldAmount] Gold für die Eroberung von [cityName] erhalten
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our proposed trade request is no longer relevant! = Unsere vorgeschlagene Handelsanfrage ist nicht mehr relevant!
|
||||
|
||||
# World Screen UI
|
||||
@ -806,8 +762,12 @@ Automate = Automatisieren
|
||||
Stop automation = Automatisieren anhalten
|
||||
Construct road = Baue Straße
|
||||
Fortify = Befestigen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Befestigung
|
||||
Sleep = Schlafen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = in Bewegung
|
||||
Set up = Aufstellen
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Verbessere [unitType] ([goldCost] Gold)
|
||||
@ -843,7 +803,6 @@ Victory status = Siegesstatus
|
||||
Social policies = Sozialpolitiken
|
||||
Community = Gemeinschaft
|
||||
Close = Schließen
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Do you want to exit the game? = Willst du das Spiel schließen?
|
||||
|
||||
# City screen
|
||||
@ -937,7 +896,6 @@ Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceA
|
||||
Hurry Wonder = Wunder beschleunigen
|
||||
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Deine Bevölkerung ist so zufrieden mit deiner Herrschaft, dass dein Imperium in ein Goldenes Zeitalter eintritt!
|
||||
You have entered the [newEra]! = Zeitalter [newEra] ist eingeläutet!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has entered the [eraName]! = [civName] hat das Zeitalter [eraName] erreicht!
|
||||
[policyBranch] policy branch unlocked! = Grundsatzzweig [policyBranch] wurde freigeschaltet!
|
||||
Overview = Überblick
|
||||
@ -966,9 +924,7 @@ Closest city = Nächstgelegene Stadt
|
||||
Action = Aktion
|
||||
Defeated = Besiegt
|
||||
Tiles = Felder
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Natural Wonders = Natürliche Wunder
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Treasury deficit = Schatzkammerdefizit
|
||||
|
||||
#Victory
|
||||
|
@ -823,8 +823,12 @@ Automate = Otomatisasi
|
||||
Stop automation = Hentikan otomatisasi
|
||||
Construct road = Bangun jalan
|
||||
Fortify = Bangun pertahanan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Pertahanan
|
||||
Sleep = Istirahat
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = Bergerak
|
||||
Set up = Mempersiapkan
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Tingkatkan ke [unitType] ([goldCost] emas)
|
||||
|
@ -760,8 +760,12 @@ Automate = Automatizza
|
||||
Stop automation = Arresta automazione
|
||||
Construct road = Costruisci Strada
|
||||
Fortify = Fortifica
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortificazione
|
||||
Sleep = Riposa
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = In movimento
|
||||
Set up = Monta
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Aggiorna a [unitType] ([goldCost] oro)
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -844,8 +844,12 @@ Automate = 자동화
|
||||
Stop automation = 자동화 중지
|
||||
Construct road = 도로 건설
|
||||
Fortify = 요새화
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = 방어
|
||||
Sleep = 대기
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = 이동 중
|
||||
Set up = 설치
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = [unitType]으로 업그레이드 (금 [goldCost] 소모)
|
||||
|
@ -1270,10 +1270,14 @@ Construct road =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortification =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moving =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Set up =
|
||||
|
@ -760,8 +760,12 @@ Automate = Zautomatyzuj
|
||||
Stop automation = Wstrzymaj automatyzacje
|
||||
Construct road = Zbuduj drogę
|
||||
Fortify = Ufortyfikuj
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortyfikacje
|
||||
Sleep = Uśpij
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = W ruchu
|
||||
Set up = Przygotowane
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Ulepsz do [unitType] ([goldCost]) złota)
|
||||
|
@ -864,9 +864,13 @@ Automate = Automatizar
|
||||
Stop automation = Pare a automação
|
||||
Construct road = Construir estrada
|
||||
Fortify = Fortificar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortficação
|
||||
Sleep = Dormir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moving =
|
||||
Set up = Montar
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Melhoria a [unitType] ([goldCost] ouro)
|
||||
|
@ -910,9 +910,13 @@ Automate = Automatizează
|
||||
Stop automation = Opriți automatizarea
|
||||
Construct road = Construiește un drum
|
||||
Fortify = Fortifică
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortificație
|
||||
Sleep = Dormi
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moving =
|
||||
Set up = Montează
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Avansare [unitType] ([goldCost] aur)
|
||||
|
@ -760,8 +760,12 @@ Automate = 自动工作
|
||||
Stop automation = 停止自动工作
|
||||
Construct road = 建造道路
|
||||
Fortify = 驻守
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = 驻守防御力加成
|
||||
Sleep = 休眠
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = 移动中
|
||||
Set up = 架设
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = 升级为[unitType]([goldCost]金钱)
|
||||
|
@ -794,8 +794,12 @@ Automate = Automatizar
|
||||
Stop automation = Parar automatización
|
||||
Construct road = Construir carretera
|
||||
Fortify = Fortificar
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Fortificación
|
||||
Sleep = Dormir
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = Moviendose
|
||||
Set up = Montar
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = Mejorar a [unitType] ([goldCost] de oro)
|
||||
|
@ -760,8 +760,12 @@ Automate = 自動工作
|
||||
Stop automation = 停止自動工作
|
||||
Construct road = 建造道路
|
||||
Fortify = 駐守
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = 駐守防禦力加成
|
||||
Sleep = 休眠
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = 移動中
|
||||
Set up = 架設
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = 升級為[unitType]([goldCost]金錢)
|
||||
|
@ -760,8 +760,12 @@ Automate = Otomatikleştir
|
||||
Stop automation = Otomasyonu durdur
|
||||
Construct road = Yol inşaa et
|
||||
Fortify = Güçlendirme
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Fortify until healed =
|
||||
Fortification = Tahkimat
|
||||
Sleep = Uyu
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Sleep until healed =
|
||||
Moving = Harekette
|
||||
Set up = Kur
|
||||
Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = [unitType] ([goldCost] altın) sürümüne yükseltin
|
||||
|
@ -1,18 +1,19 @@
|
||||
Traditional_Chinese = 100
|
||||
Traditional_Chinese = 99
|
||||
Italian = 99
|
||||
Polish = 99
|
||||
Russian = 99
|
||||
Romanian = 72
|
||||
Korean = 89
|
||||
Simplified_Chinese = 100
|
||||
German = 92
|
||||
Turkish = 100
|
||||
Simplified_Chinese = 99
|
||||
German = 95
|
||||
Japanese = 46
|
||||
Turkish = 99
|
||||
English = 1
|
||||
Ukrainian = 99
|
||||
French = 98
|
||||
Portuguese = 79
|
||||
Indonesian = 71
|
||||
Czech = 94
|
||||
Malay = 13
|
||||
Czech = 95
|
||||
Malay = 12
|
||||
Spanish = 96
|
||||
Dutch = 24
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ class Fonts {
|
||||
fun getFont(size: Int): BitmapFont {
|
||||
val language = UncivGame.Current.settings.language
|
||||
val fontForLanguage ="Nativefont"
|
||||
val isUniqueFont = language.contains("Chinese") || language == "Korean"
|
||||
val isUniqueFont = language.contains("Chinese") || language == "Korean" || language=="Japanese"
|
||||
val keyForFont = if(!isUniqueFont) "$fontForLanguage $size" else "$fontForLanguage $size $language"
|
||||
if (fontCache.containsKey(keyForFont)) return fontCache[keyForFont]!!
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user