mirror of
https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage.git
synced 2025-09-26 22:43:06 -04:00
[pl] translate terms
This commit is contained in:
parent
7e3adc35a1
commit
8f8f7f18a0
@ -1347,113 +1347,118 @@ terms:
|
|||||||
header: 'Regulamin'
|
header: 'Regulamin'
|
||||||
lastUpdate: 'Ostatnia aktualizacja'
|
lastUpdate: 'Ostatnia aktualizacja'
|
||||||
consent: 'Zakładając konto, akceptujesz {/regulamin=Regulamin}.'
|
consent: 'Zakładając konto, akceptujesz {/regulamin=Regulamin}.'
|
||||||
# you can either leave the terms untranslated, or translate it and include the following disclaimer:
|
translationDisclaimer: >
|
||||||
# translationDisclaimer: >
|
Poniższy tekst jest wyłącznie pomocniczym tłumaczeniem.
|
||||||
# The following text is just an auxiliary translation.
|
Jedyną prawnie wiążącą wersją Regulaminu jest wersja anglojęzyczna dostępna
|
||||||
# The only legally binding version of the Terms of Service is the English one, available
|
{https://en.pronouns.page/terms=tutaj}.
|
||||||
# {https://en.pronouns.page/terms=here}.
|
|
||||||
content:
|
content:
|
||||||
intro: >
|
intro: >
|
||||||
These Terms of Service govern your access to and use of the Service provided on the website
|
Poniższy Regulamin reguluje Twój dostęp do oraz warunki użytkowania Usług dostępnych poprzez stronę
|
||||||
<strong>pronouns.page / zaimki.pl</strong> operated by the “Neutral Language Council” collective
|
<strong>pronouns.page / zaimki.pl</strong> administrowaną przez kolektyw „Rada Języka Neutralnego”,
|
||||||
who can be contacted via email:
|
z którym możesz skontaktować się drogą mailową:
|
||||||
consent: >
|
consent: >
|
||||||
By using the Services you agree to be bound by these Terms of Service and you consent
|
Używając Usług wyrażasz zgodę na warunki Regulaminu
|
||||||
to us collecting and processing your data as described in our Privacy Policy below.
|
oraz na to, byśmy zbierały i przetwarzały Twoje dane zgodnie z dostępną poniżej Polityką Prywatności.
|
||||||
accounts:
|
accounts:
|
||||||
header: 'Users and accounts'
|
header: 'Osoby użytkujące oraz konta'
|
||||||
age: >
|
age: >
|
||||||
You cannot create an account, if you're barred from it under the laws of your jurisdiction.
|
Nie możesz założyć konta, jeśli zabrania Ci tego prawo w Twojej jurysdykcji.
|
||||||
You cannot create an account, if you're under 13 years old.
|
Nie możesz założyć konta, jeśli nie masz ukończonych 13 lat.
|
||||||
If you're under 16 years old, you need consent of the holder of parental responsibility.
|
Jeśli nie masz ukończonych 16 lat, potrzebujesz zgody osoby posiadającej prawa rodzicielskie.
|
||||||
authentication: >
|
authentication: >
|
||||||
When you create an account with us, you are responsible for safeguarding the authentication method
|
Zakładając u nas konto, ponosisz odpowiedzialność za zabezpieczanie metod autentykacji,
|
||||||
that you use to access the Service (that is: password to your email account and/or social media platform).
|
których używasz, by zalogować się do Usług (czyli: hasło do Twojego konta mailowego i/lub platformy mediów społecznościowych).
|
||||||
You agree not to disclose it to any third party.
|
Zgadzasz się nie udostępniać ich osobom trzecim.
|
||||||
You must notify us immediately when you become aware of any breach of security or unauthorized use of your account.
|
Musisz poinformować nas niezwłocznie po zauważeniu jakiegokolwiek naruszenia środków bezpieczeństwa
|
||||||
|
albo nieautoryzowanego dostępu do Twojego konta.
|
||||||
termination: >
|
termination: >
|
||||||
We may terminate or suspend your account immediately, without prior notice or liability,
|
Zastrzegamy sobie prawo do zawieszenia lub usunięcia Twojego konta niezwłocznie,
|
||||||
for any reason whatsoever, including without limitation if you breach the Terms.
|
bez uprzedniego ostrzeżenia ani odpowiedzialności,
|
||||||
|
z dowolnego powodu, w tym bez ograniczeń jeśli złamiesz zasady Regulaminu.
|
||||||
inactivity: >
|
inactivity: >
|
||||||
Accounts without any cards and no activity in the last 30 days will be removed and their usernames freed up.
|
Konta bez wizytówek ani aktywności w ciągu poprzednich 30 dni zostaną usunięte, a ich nazwy użytkownicza oddane do puli wolnych nazw.
|
||||||
content:
|
content:
|
||||||
header: 'Content'
|
header: 'Treść'
|
||||||
ownership: >
|
ownership: >
|
||||||
The Content you post on the Service is yours.
|
Treść, którą umieszczasz w Usługach należy do Ciebie.
|
||||||
By posting it, you grant us a worldwide, royalty-free license
|
Umieszczając ją, udzielasz nam globalnej, darmowej licencji
|
||||||
to use, copy, reproduce, process, adapt, modify, publish, transmit, display and distribute such Content in any way.
|
do używania, kopiowania, reprodukcji, przetwarzania, adaptowania, modyfikowania, publikowania, transmitowania, wyświetlania i dystrybucji
|
||||||
|
tej Treści w dowolny sposób.
|
||||||
liability: >
|
liability: >
|
||||||
We do not endorse or guarantee truthfulness or safety of the Content posted by other users of the Service,
|
Nie popieramy ani nie gwarantujemy prawdziwości ani bezpieczeństwa Treści umieszczanej przez inne osoby używające Usług,
|
||||||
and in particular of any links to any external websites.
|
a w szczególności linków do zewnętrznych stron.
|
||||||
violations: >
|
violations: >
|
||||||
It is forbidden to post on the Service any Content that might break the law or violate social norms,
|
Zabronione jest umieszczanie w Usługach Treści, które mogą łamać prawo albo normy społeczne,
|
||||||
including but not limited to:
|
w tym, lecz nie wyłącznie:
|
||||||
violationsExamples:
|
violationsExamples:
|
||||||
totalitarian: 'propagation of totalitarian regimes'
|
totalitarian: 'propagowanie reżimów totalitarnych'
|
||||||
hateSpeech: 'hate speech'
|
hateSpeech: 'mowa nienawiści'
|
||||||
racism: 'racism'
|
racism: 'rasizm'
|
||||||
xenophobia: 'xenophobia'
|
xenophobia: 'ksenofobia'
|
||||||
homophobia: 'homophobia'
|
homophobia: 'homofobia'
|
||||||
transphobia: 'transphobia'
|
transphobia: 'transfobia'
|
||||||
enbyphobia: 'enbyphobia'
|
enbyphobia: 'enbyfobia'
|
||||||
queerphobia: 'queerphobia'
|
queerphobia: 'queerfobia'
|
||||||
exclusionism: 'queer exclusionism'
|
exclusionism: 'queerowy ekskluzjonizm'
|
||||||
misogyny: 'misogyny'
|
misogyny: 'mizoginia'
|
||||||
harassment: 'harassment'
|
harassment: 'nekanie'
|
||||||
impersonation: 'impersonation'
|
impersonation: 'podszywanie się pod inne osoby'
|
||||||
childPornography: 'child pornography'
|
childPornography: 'pornografia dziecięca'
|
||||||
unlawfulConduct: 'unlawful conduct'
|
unlawfulConduct: 'działanie w sposób bezprawny'
|
||||||
misinformation: 'misinformation'
|
misinformation: 'dezinformacja'
|
||||||
doxxing: 'sharing of someone else''s personal data'
|
doxxing: 'udostępnianie cudzych danych osobowych'
|
||||||
spam: 'spam'
|
spam: 'spam'
|
||||||
trolling: 'trolling'
|
trolling: 'trolowanie'
|
||||||
advertisement: 'advertisement'
|
advertisement: 'reklamy'
|
||||||
copyright: 'copyright or trademark violations'
|
copyright: 'naruszenia praw autorskich i znaków towarowych'
|
||||||
responsibility: >
|
responsibility: >
|
||||||
You are responsible for any Content posted on the Service.
|
Ponosisz odpowiedzialność za Treść, którą umieszczasz w Usługach.
|
||||||
If you violate these Terms of Service, we will remove your Content without prior notice and we might revoke your license to use the Service.
|
Jeśli złamiesz ten Regulamin, usuniemy Twoje Treści bez uprzedniego powiadomienia,
|
||||||
If you break the law, we will pass your information to law enforcement agencies.
|
możemy też wycofać Twoją licencję na dostęp do Usług.
|
||||||
|
Jeśli złamiesz prawo, przekażemy Twoje dane organom ścigania.
|
||||||
privacy:
|
privacy:
|
||||||
header: 'Privacy Policy'
|
header: 'Polityka Prywatności'
|
||||||
effort: >
|
effort: >
|
||||||
We make every effort to store your data securely and to ensure that any non-public data we store
|
Dokładamy wszelkich starań, by przechowywać Twoje dane w sposób bezpieczny,
|
||||||
are not seized by or transferred to any third party, except those trusted parties described below.
|
oraz by wszystkie dane, których wprost nie opublikujesz, nie zostały przejęte przez osoby trzecie,
|
||||||
|
z wyjątkiem zaufanych stron trzecich opisanych poniżej.
|
||||||
data: >
|
data: >
|
||||||
Other than the data that you explicitly post on the Service as Content
|
Oprócz danych, które wprost opublikujesz w Usługach jako Treści,
|
||||||
or share with us implicitly (eg. OAuth access tokens, if you use social login options),
|
albo przekażesz nam pośrednio (np. tokeny dostępowe OAuth w przypadku logowania się przez media społecznościowe),
|
||||||
no additional private data connected to your account is being stored or processed.
|
żadne dodatkowe prywatne dane dane powiązane z Twoim kontem nie są przechowywane ani przetwarzane.
|
||||||
editRemoval: >
|
editRemoval: >
|
||||||
You may edit or remove any Content you have posted on the Service.
|
Możesz edytować i usunąć każdą Treść, którą umieszczasz w Usługach.
|
||||||
contact: >
|
contact: >
|
||||||
When you contact us by email we store your email address in order to answer you and to ask you follow-up questions.
|
Jeśli skontaktujesz się z nami drogą mailową, będziemy przechowywać Twój adres email w celu dalszej komunikacji.
|
||||||
cookies: >
|
cookies: >
|
||||||
We only use first-party cookies and local storage to keep you logged in and save your preferences.
|
Własnych ciasteczek oraz local storage używamy tylko do utrzymania sesji logowania oraz zapisania Twoich preferencji.
|
||||||
matomo: >
|
matomo: >
|
||||||
We use Matomo to track traffic on the website. Such data has no relation to your username, and your IP is anonymised.
|
Używamy Matomo do analizowania ruchu sieciowego na stronie.
|
||||||
You can read more about the data it stores
|
Te dane nie są powiązane z Twoją nazwą użytkownicza, a Twój adres IP jest anonimizowany.
|
||||||
{https://matomo.org/faq/general/faq_18254/=here}
|
Możesz przeczytać więcej o danych przechowywanych przez Matomo
|
||||||
and about the cookies it uses
|
{https://matomo.org/faq/general/faq_18254/=tutuaj},
|
||||||
{https://matomo.org/faq/general/faq_146/=here}.
|
a o używanych ciasteczkach
|
||||||
|
{https://matomo.org/faq/general/faq_146/=tutaj}.
|
||||||
arc: >
|
arc: >
|
||||||
We use arc.io to cover the costs of website maintenance without introducing ads.
|
Używamy arc.io, by pokryć koszty utrzymania strony bez wprowadzania reklam.
|
||||||
You can read more about them and their privacy policy
|
Ich politykę prywatności możesz przeczytać
|
||||||
{https://arc.io/faq=here}.
|
{https://arc.io/faq=tutaj}.
|
||||||
hCaptcha: >
|
hCaptcha: >
|
||||||
We use hCaptcha to filter out bots and prevent DDoS attacks.
|
Używamy hCaptcha do odfiltrowywania botów oraz zapobiegania atakom DDoS.
|
||||||
You can read their privacy policy
|
Ich politykę prywatności możesz przeczytać
|
||||||
{https://www.hcaptcha.com/privacy=here}.
|
{https://www.hcaptcha.com/privacy=tutaj}.
|
||||||
logsBackups: >
|
logsBackups: >
|
||||||
Logs and backups are stored for no longer than 18 months.
|
Logi serwera oraz kopie bezpieczeństwa są przechowywane nie dłużej niż przez 18 miesięcy.
|
||||||
gdpr: >
|
gdpr: >
|
||||||
Your personal data are protected by the GDPR, which means you have the right
|
Twoje dane osobowe są chronione przez RODO, co oznacza, że masz prawo
|
||||||
to see, correct, update and remove the data we store about you.
|
do wglądu, poprawy, aktualizacji i usunięcia Twoich danych, które przechowujemy.
|
||||||
closing:
|
closing:
|
||||||
header: 'General'
|
header: 'Postanowienia końcowe'
|
||||||
jurisdiction: >
|
jurisdiction: >
|
||||||
The applicable law is the law of the Kingdom of Netherlands.
|
Prawem właściwym jest prawo Królestwa Niderlandów.
|
||||||
changes: >
|
changes: >
|
||||||
We reserve the right to modify these Terms of Service at any time.
|
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany niniejszego Regulaminu w dowolnym momencie.
|
||||||
If a change is material we will provide at least 30 days notice prior to any new Terms of Service taking effect.
|
Jeśli zmiany będą istotne, poinformujemy o nich na przynajmniej 30 dni przed ich wejściem w życie.
|
||||||
|
|
||||||
admin:
|
admin:
|
||||||
header: 'Panel adminia'
|
header: 'Panel adminia'
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user