mirror of
https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage.git
synced 2025-09-22 12:03:25 -04:00
Merge branch 'main' into 'main'
(fo)(trans) See merge request PronounsPage/PronounsPage!614
This commit is contained in:
commit
aa41ef8fd1
@ -321,4 +321,5 @@ new LocaleDescription('pt', 'Português', 'https://pt.pronouns.page', true, 'ã'
|
||||
### Current translations being worked on
|
||||
- Catalan - @peiprjs
|
||||
- Hebrew - @ThatTransGirl
|
||||
- Faroese - @Sigmundur
|
||||
- [Add yours!]
|
||||
|
@ -47,25 +47,35 @@ pronouns:
|
||||
startPronoun: 'hann'
|
||||
slashes: true
|
||||
multiple:
|
||||
name: 'Interchangeable forms'
|
||||
name: 'Formar ið kunnu skiftast um'
|
||||
description: >
|
||||
Fleiri ikki-biner fólk brúka meira enn ein form
|
||||
og hava tað fínt við at vera umrødd við øllum teimum formunum.
|
||||
og hava tað fínt við at vera umrødd við øllum tveimum formunum.
|
||||
Summi dáma væl, tá onnur skifta millum teir formarnar, tá tosað verður um tey.
|
||||
examples: ['hann&hon', 'hann&tey', 'hon&tey']
|
||||
null:
|
||||
routes: ['sleppa-undan', 'eingin-fornøvn', 'null', 'fornavnleys', 'nullnavn']
|
||||
examples: [':Mikkjal', ':Sigga']
|
||||
routes: ['sleppa-undan', 'eingin-fornøvn', 'null', 'fornavnleys']
|
||||
# morphemes:
|
||||
# pronoun_subject: '#'
|
||||
# pronoun_nominative: '#'
|
||||
# pronoun_genitive: '#''sa'
|
||||
# pronoun_accusative: '#'
|
||||
# pronoun_dative: '#'
|
||||
# adjective_ur: ''
|
||||
# adjective_ao: 'ø'
|
||||
# adjective_ur_t: ''
|
||||
# adjective_ur_urt: 'ur'
|
||||
# examples: [':Mikkjal', ':Sigga']
|
||||
ideas:
|
||||
-
|
||||
header: 'Brúka nøvn ella forbókstavir ístaðin fyri fornøvn'
|
||||
normative: true
|
||||
examples:
|
||||
- ['Eg tosaði við hann í gjár.', 'Eg tosaði við I talked to {/:Sofía=Sofíu} í gjár']
|
||||
- ['Hon er øgiliga vøkur', '{/:Sissal=Sissal} er øgiliga vøkur']
|
||||
- ['Eg tosaði við henni í gjár.', 'Eg tosaði við Sofíu í gjár']
|
||||
- ['Hann er øgiliga vakur', 'Sissal er øgiliga vakur']
|
||||
-
|
||||
- 'Hennara roynd byrjar skjótt'
|
||||
- 'Royndin hjá {/:J=J} byrjar skjótt'
|
||||
- 'Royndin hjá J byrjar skjótt'
|
||||
-
|
||||
header: 'Tolsøgn'
|
||||
normative: true
|
||||
@ -92,19 +102,24 @@ pronouns:
|
||||
normative: true
|
||||
examples:
|
||||
- ['Keypti tú Teu hennara gávu?', 'Keypti tú eina gávu til Teu?']
|
||||
- ['Ja, eg kepti gávuna til hana. Eg gevi henni gávuna í morgin.', 'Ja, eg keypti gávuna. Eg fari at geva gávuna í morgin.']
|
||||
-
|
||||
- 'Ja, eg keypti gávuna til hana. Eg gevi henni gávuna í morgin.'
|
||||
- 'Ja, eg keypti gávuna. Eg fari at geva gávuna í morgin.'
|
||||
|
||||
emoji:
|
||||
description: 'Kenslutekn-fornøvn'
|
||||
history: '{https://lgbta.wikia.org/wiki/Emojiself_Pronouns="Emojiself"} fornøvn eru ætlað til samskifti á netinum og skulu ikki úttalast.'
|
||||
history: >
|
||||
{https://lgbta.wikia.org/wiki/Emojiself_Pronouns="Emojiself"} fornøvn eru
|
||||
ætlað til samskifti á netinum og skulu ikki úttalast.
|
||||
morphemes:
|
||||
pronoun_nominative: '#'
|
||||
pronoun_genitive: '#''sa'
|
||||
pronoun_accusative: '#'
|
||||
pronoun_dative: '#'
|
||||
adjective_ur: ''
|
||||
adjective_ao: 'ø'
|
||||
adjective_ur_t: ''
|
||||
adjective_ur_urt: 'ur'
|
||||
# adjective_ur: ''
|
||||
# adjective_ao: 'ø'
|
||||
# adjective_ur_t: ''
|
||||
# adjective_ur_urt: 'ur'
|
||||
examples: ['💫', '💙']
|
||||
mirror:
|
||||
route: 'spegl'
|
||||
@ -113,8 +128,12 @@ pronouns:
|
||||
Ein persónur, sum brúkar spegilsfornøvn, vil verða nevndur við somu fornøvnum sum tann, sum tosar.
|
||||
example:
|
||||
- 'Persónur A brúkar spegilsfornøvn.'
|
||||
- 'Persónur B brúkar {/hon=hon/hennara}, so tá hon tosar um persón A, brúkar hon "hon/hennara" at umtalað við hana við'
|
||||
- 'Persónur C brúkar {/tey=tey/teirra} skiftandi við {/hin=hin/hinara}, so tá tey tosar um persón A, brúkar hin antin tey/teirra ella hin/hinara til at umtalað hina við.'
|
||||
- >
|
||||
Persónur B brúkar {/hon=hon/hennara}, so tá hon tosar um persón A,
|
||||
brúkar hon "hon/hennara" at umtalað hana við
|
||||
- >
|
||||
Persónur C brúkar {/tey=tey/teirra} skiftandi við {/hin=hin/hinara},
|
||||
so tá tey tosar um persón A, brúkar hin antin tey/teirra ella hin/hinara til at umtalað hina við.
|
||||
others: 'Onnur fornøvn'
|
||||
|
||||
pronunciation:
|
||||
@ -156,34 +175,34 @@ terminology:
|
||||
published: true
|
||||
categories:
|
||||
-
|
||||
key: 'sexual orientation'
|
||||
key: 'kynslig sannføring'
|
||||
text: 'kynslig sannføring'
|
||||
-
|
||||
key: 'romantic orientation'
|
||||
key: 'romantisk sannføring'
|
||||
text: 'romantisk sannføring'
|
||||
-
|
||||
key: 'tertiary orientation'
|
||||
key: 'triði sannføring'
|
||||
text: 'triði sannføring'
|
||||
-
|
||||
key: 'gender'
|
||||
key: 'kyn'
|
||||
text: 'kyn'
|
||||
-
|
||||
key: 'gender expression'
|
||||
text: 'Kynsúttrykk'
|
||||
key: 'kynsúttrykk'
|
||||
text: 'kynsúttrykk'
|
||||
-
|
||||
key: 'relationship model'
|
||||
key: 'sambandsmodell'
|
||||
text: 'sambandsmodell'
|
||||
-
|
||||
key: 'language'
|
||||
key: 'mál'
|
||||
text: 'mál'
|
||||
-
|
||||
key: 'attraction'
|
||||
key: 'atdráttur'
|
||||
text: 'atdráttur'
|
||||
-
|
||||
key: 'politics'
|
||||
key: 'politikkur'
|
||||
text: 'politikkur'
|
||||
-
|
||||
key: 'prejudice'
|
||||
key: 'fordómar'
|
||||
text: 'fordómar'
|
||||
route: 'orð'
|
||||
|
||||
@ -223,6 +242,18 @@ links:
|
||||
url: 'https://web.archive.org/web/20220928213020/http://pronoun.is/'
|
||||
headline: 'Pronoun.is'
|
||||
extra: '– var íblástri fyri hesa heimasíðuna.'
|
||||
-
|
||||
icon: 'rainbow'
|
||||
url: 'https://www.lgbt.fo/'
|
||||
headline: 'LGBT+ Føroyar'
|
||||
extra: '– felagsskapur sum stríðist fyri manglandi rættindi hjá LGBT''arar.'
|
||||
-
|
||||
icon: 'family'
|
||||
url: 'https://www.foreldurattvorkyndum.fo/'
|
||||
headline: 'Foreldur og avvarðandi at tvørkyndum'
|
||||
extra: >
|
||||
– bólkur til foreldur og avvarðandi at tvørkyndum.
|
||||
Vit hava tikið íblástur frá nøkur av orðini tey hava smíða saman í teirra faldara um tvørkynd.
|
||||
academic: {}
|
||||
mediaGuests: []
|
||||
mediaMentions: []
|
||||
@ -261,13 +292,35 @@ profile:
|
||||
# values: ['[eingin virðingaorðing]', 'harri', 'frøkun', 'frú', 'frændur', 'tygum']
|
||||
-
|
||||
header: 'Persóns- og familjulýsingar'
|
||||
values: ['persónur', 'maður', 'kvinna', 'jassur', 'knassi', 'stavnur', 'drongur', 'genta', 'systir', 'beiggji', 'systkin']
|
||||
values:
|
||||
- 'persónur'
|
||||
- 'maður'
|
||||
- 'kvinna'
|
||||
# - 'jassur'
|
||||
# - 'knassi'
|
||||
# - 'stavnur'
|
||||
- 'drongur'
|
||||
- 'genta'
|
||||
- 'systir'
|
||||
- 'beiggji'
|
||||
- 'systkin'
|
||||
-
|
||||
header: 'Fagurorð'
|
||||
values: ['vøkur', 'vakur', 'fitt', 'fittur', 'frek', 'frekkur', 'sexut', 'sexuttur']
|
||||
-
|
||||
header: 'Sambandslýsingar'
|
||||
values: ['vinur', 'vinkona', 'vinmaður', 'vinfólk', 'partnari', 'sjeikur', 'dáma', 'maður', 'kona', 'unnusti', 'elskaði']
|
||||
values:
|
||||
- 'vinur'
|
||||
- 'vinkona'
|
||||
- 'vinmaður'
|
||||
- 'vinfólk'
|
||||
- 'partnari'
|
||||
- 'sjeikur'
|
||||
- 'dáma'
|
||||
- 'maður'
|
||||
- 'kona'
|
||||
# - 'unnusti'
|
||||
- 'elskaði'
|
||||
flags:
|
||||
defaultPronoun: 'tey'
|
||||
|
||||
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
singular plural
|
||||
Eg haldi {pronoun_nominative} er fitt{adjective_ur}. Eg haldi {pronoun_nominative} er fitt{adjective_ur}.
|
||||
Eg haldi {pronoun_nominative} er fitt{adjective_ur}. Eg haldi {pronoun_nominative} eru fitt{adjective_ur}.
|
||||
Eg møtti {pronoun_accusative} stutt síðani. Eg møtti {pronoun_accusative} stutt síðani.
|
||||
Er hattar {pronoun_genitive} hundur? Er hattar {pronoun_genitive} hundur?
|
||||
{pronoun_nominative} fortaldi mær at húsið er {pronoun_genitive}. {pronoun_nominative} fortaldu mær at húsið er {pronoun_genitive}.
|
||||
{pronoun_nominative} segði at {pronoun_nominative} vil heldur gera tað sjálv{adjective_ur_t} {pronoun_nominative} søgdu at {pronoun_nominative} vilja heldur gera tað sjálv{adjective_ur_t}
|
||||
{pronoun_nominative} er so v{adjective_ao}k{adjective_ur_urt}. {pronoun_nominative} eru so v{adjective_ao}k{adjective_ur_urt}.
|
||||
{pronoun_nominative} svaraði telefonina. {pronoun_nominative} svaraðu telefonina.
|
||||
{'pronoun_nominative} fortaldi mær at húsið er {pronoun_genitive}. {pronoun_nominative} fortaldu mær at húsið er {pronoun_genitive}.
|
||||
{'pronoun_nominative} segði at {pronoun_nominative} vil heldur gera tað sjálv{adjective_ur_t}. {pronoun_nominative} søgdu at {pronoun_nominative} vilja heldur gera tað sjálv{adjective_ur_t}.
|
||||
{'pronoun_nominative} er so v{adjective_ao}k{adjective_ur_urt}. {pronoun_nominative} eru so v{adjective_ao}k{adjective_ur_urt}.
|
||||
{'pronoun_nominative} svaraði telefonina. {pronoun_nominative} svaraðu telefonina.
|
||||
Eg tosaði við {pronoun_dative} í gjár. Eg tosaði við {pronoun_dative} í gjár.
|
||||
Hevur tú hug at fara í biograf saman við {pronoun_dative}? Hevur tú hug at fara í biograf saman við {pronoun_dative}?
|
||||
Mín yndislitur er lilla, {pronoun_genitive} er gult. Mín yndislitur er lilla, {pronoun_genitive} er gult.
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
key name pronouns description
|
||||
normative Binerar formar hon,hann Fornøvn ≠ kyn. Onkur kann verða ikki-biner og enn brúka fornøvn sum samsvarða (ella eru mótsatt) tað kyni tey fyngu til deilt tá tey vóru fødd.
|
||||
normative-ish Semi-normativar formar tey,tað Those pronouns have been in common use in normative English already, but recently they got a slightly different new usage: describing a single, specific person. If you want to link to plural “they”, use {/they,!5,Plural%20“they”=this link}
|
||||
neopronouns Nýfornøvn hinn Unlike the other pronouns, which are officially recognised as “grammatically correct”, albeit used in a different meaning than we're used to, neopronouns are novel. Not being included in dictionaries doesn't make them any worse, though!
|
||||
normativ Binerar formar hon,hann Fornøvn ≠ kyn. Onkur kann verða ikki-biner og enn brúka fornøvn sum samsvarða (ella eru mótsatt) tað kyni tey fyngu til deilt tá tey vóru fødd.
|
||||
semi-normativ Semi-normativar formar tey,tað Hesi fornøvn eru longu vanliga brúkt á føroyskum, men tey hava stutt síðani fyngi ein annarleiðis meining: til at umtalað ein einstakan persón.
|
||||
nýfornøvn Nýfornøvn hinn Í mun til hini fornøvnini, so eru hessi ikki viðurkend sum "grammatiskt rætt". Nýfornøvn eru nýggj. Tey eru kanska ikki í nakrari orðabók, men tað gerð tey ikki verri fyri tað!
|
||||
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 4 and column 92.
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
key description normative pronoun_nominative pronoun_accusative pronoun_dative pronoun_genitive adjective_ur adjective_ao adjective_ur_t adjective_ur_urt plural pluralHonorific pronounceable history thirdForm smallForm sourcesInfo
|
||||
hann,hann/hansara Normativt “hann/hansara” TRUE hann hann honum hansara ur a ur ur FALSE FALSE TRUE
|
||||
hon,hon/hennara Normativt “hon/hennara” TRUE hon hana henni hennara ø ur FALSE FALSE TRUE
|
||||
tey,tey/teirra """Tey"" í eintali" TRUE tey tey teimum teirra ø ur TRUE FALSE TRUE
|
||||
tað,tað/tess "Normativt ""tað/tess""" TRUE tað tað tí tess a t urt FALSE FALSE TRUE "Hóast ""tað"" er ofta brúkt fyri lutir/djór/børn, ikki eldri fólk, so eru tað summi fólk sum vilja vera umtala soleiðis. Um onkur vil hava at tú kallað tað fyri ""tað"", so er tað ikki nirðandi – tá vísur tú faktist virðing. Men minst til at tað/tess fornøvn hava søguliga verði brúkt transfobiskt, so bara brúk tað við fólk sum vilja at tú gert so."
|
||||
tey,tey/teirra """Tey"" í fleirtali" TRUE tey tey teimum teirra ø ur TRUE FALSE TRUE
|
||||
tað,tað/tess "Normativt ""tað/tess""" TRUE tað tað tí tess a t urt FALSE FALSE TRUE "Hóast ""tað"" er ofta brúkt fyri lutir/djór/smábørn, ikki vaksin fólk, so eru tað summi fólk sum vilja vera umtala soleiðis. Um onkur vil hava at tú kallað tað fyri ""tað"", so er tað ikki nirðandi – tá vísur tú faktist virðing. Men minst til at tað/tess fornøvn hava søguliga verði brúkt transfobiskt, so bara brúk tað við fólk sum vilja at tú gert so."
|
||||
hinn,hinn/hins "Ikki-normativt ""hinn/hins""" FALSE hinn hinn hinnum hins ø ur FALSE FALSE TRUE """Hinn/hins"" er eitt fornøvn í ein málsnevnd arbeiðir víð at smíða saman. Tað er inspirerað av svenska ""hen""."
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user