[tok] start translation

This commit is contained in:
Theodore Dubois 2023-02-24 12:32:23 -08:00
parent ee7dd9de5a
commit f9fb93de17
4 changed files with 71 additions and 77 deletions

View File

@ -59,7 +59,8 @@ people:
# optional, but would be nice to have # optional, but would be nice to have
english: english:
enabled: false enabled: true
route: 'english'
faq: faq:
enabled: true enabled: true
@ -75,11 +76,15 @@ contact:
- -
footerName: 'jan Tepo' footerName: 'jan Tepo'
username: 'tbodt' username: 'tbodt'
footerAreas: 'ante toki' footerAreas: 'li ante e toki li pali e ilo'
-
footerName: 'jan Anteja'
username: 'Avris'
footerAreas: 'li pali e ilo'
- -
footerName: 'jan Sewe (soweli e wan esun)' footerName: 'jan Sewe (soweli e wan esun)'
username: 'GiggyMantis' username: 'GiggyMantis'
footerAreas: 'ante toki' footerAreas: 'li ante e toki'
team: team:
enabled: true enabled: true
route: 'kulupu-pi-nasin-toki' route: 'kulupu-pi-nasin-toki'

View File

@ -1,2 +1,3 @@
name pronouns description name pronouns description
Example names ona,jan Sewe,jan Tepo,jan Anateja TODO wording … Pronouns in Toki Pona aren't gendered, but you can share a link to usage of your name in sentences nimi jan pu ona,jan ni,jan Sonja,mama sama Mawijo lipu pu li kepeken nimi ni tawa jan.
jan pali pi ilo ni jan Tepo,jan Anateja,jan Sewe toki!

1 name pronouns description
2 Example names nimi jan pu ona,jan Sewe,jan Tepo,jan Anateja ona,jan ni,jan Sonja,mama sama Mawijo TODO wording … Pronouns in Toki Pona aren't gendered, but you can share a link to usage of your name in sentences lipu pu li kepeken nimi ni tawa jan.
3 jan pali pi ilo ni jan Tepo,jan Anateja,jan Sewe toki!

View File

@ -1,5 +1,8 @@
key description normative pronoun plural pluralHonorific pronounceable history thirdForm smallForm sourcesInfo key description normative pronoun plural pluralHonorific pronounceable history thirdForm smallForm sourcesInfo
ona FALSE ona FALSE FALSE TRUE ona FALSE ona FALSE FALSE TRUE
jan ni FALSE jan ni FALSE FALSE TRUE
jan Sonja FALSE jan Sonja FALSE FALSE TRUE
jan Sewe FALSE jan Sewe FALSE FALSE TRUE jan Sewe FALSE jan Sewe FALSE FALSE TRUE
jan Tepo FALSE jan Tepo FALSE FALSE TRUE jan Tepo FALSE jan Tepo FALSE FALSE TRUE
jan Anateja FALSE jan Anateja FALSE FALSE TRUE jan Anateja FALSE jan Anateja FALSE FALSE TRUE
mama sama Mawijo FALSE mama sama Mawijo FALSE FALSE TRUE

Can't render this file because it has a wrong number of fields in line 2.

View File

@ -1,70 +1,53 @@
title: 'Pronouns.page' title: 'lipu pi nimi mi'
domain: 'tok.pronouns.page' domain: 'tok.pronouns.page'
description: 'Usage examples of personal pronouns and gender neutral language.' description: 'Usage examples of personal pronouns and gender neutral language.'
home: home:
link: 'Homepage' link: 'lipu open'
header: 'Pronouns' header: 'Pronouns'
headerLong: 'List of pronouns' headerLong: 'List of pronouns'
welcome: 'Welcome to pronouns.page!' welcome: 'lipu nimi la kama pona'
intro: > intro: >
We're creating a source of information about nonbinary and gender neutral language. We're creating a source of information about nonbinary and gender neutral language.
why: 'What''s the deal with pronouns?' why: 'lipu ni li lon tan seme?'
about: about:
- > - >
Pronouns are those words that we use instead of calling someone by their name every time we mention them. mi toki e sina la mi wile kepeken nimi sina. sina soweli Kasijona la mi o toki ala e ni: sina jan Punima. mi ni la sina ken pilin nasa li ken pilin ike.
Most people use {/he=“he/him”} and {/she=“she/her”}, so we automatically assume which one to call them based on someone's looks.
But it's actually not that simple…
- > - >
Gender is complicated. Some people “don't look like” their gender. ilo ni la sina ken pana e nimi sina tawa lipu.
Some prefer being called in a different way from what you'd assume. lipu la ale li ken sona e ni: ona o toki e sina kepeken nimi seme?
Some people don't fit into the boxes of “male” or “female” and prefer more neutral language. pronouns: 'nasin nimi jan mute'
- >
This tool lets you share a link to your pronouns, with example sentences,
so that you can show people how you like to be called.
- >
Why does it matter? Because of simple human decency.
You wouldn't call Ashley “Samantha” just because you like that name more
or because “she looks like a Samantha to you”.
Or even if she <em>does</em> have the name “Samantha” in her birth certificate
but she absolutely hates it and prefers to use “Ashley”.
And it's the exact same story with pronouns
if you don't want to be rude towards someone, please address them properly.
The only difference is that we usually know names, but not pronouns.
We introduce ourselves with a name, but not pronouns. Let's change that!
pronouns: 'List of popular pronouns'
generator: generator:
header: 'Generator' header: 'ilo nimi'
description: > description: >
You can also use this tool where you fill out the blanks in sentences sina pana e nimi tawa ni la ilo li toki e jan kepeken nimi ni.
and generate a link ready to share with others.
button: 'Show the generator' button: 'Show the generator'
header2: 'Generate a link' header2: 'Generate a link'
base: 'Based on' base: 'Based on'
alt: 'You can also enter interchangeable forms in each field separately, eg. <code>him&her</code> = “him” or “her”.' alt: 'You can also enter interchangeable forms in each field separately, eg. <code>him&her</code> = “him” or “her”.'
pronunciation: 'You can also specify the pronunciation after a pipe character, using IPA, eg. <code>faerself|fɛɹsɛlf</code> = “faerself” pronounced as /fɛɹsɛlf/.' pronunciation: 'You can also specify the pronunciation after a pipe character, using IPA, eg. <code>faerself|fɛɹsɛlf</code> = “faerself” pronounced as /fɛɹsɛlf/.'
whatisit: 'What''s the deal with pronouns?' whatisit: 'ni li suli tan seme?'
mission: mission:
header: 'Our mission' header: 'wile mi'
summary: 'We fight for freedom, respect and inclusiveness in language.' summary: 'mi utala tawa ni: nasin toki o pona tawa jan ale.'
freedom: > freedom: >
<strong>Freedom</strong> <strong>nimi pona o ken.</strong><br>
so that everyone can use <em>for themselves</em> jan ale li ante. <em>ona taso</em> li sona pona e ni: nimi seme li pona tawa ona.
whatever pronouns they feel describe them best.
respect: > respect: >
<strong>Respect</strong> <strong>ale o nimi pona e jan ante.</strong><br>
so that <em>other people's</em> pronouns are respected. jan li sona e nimi pona ona la ale o pona o kepeken nimi wile ona.
inclusiveness: > inclusiveness: >
<strong>Inclusiveness</strong> <strong>sona ala la nimi o awen pona.</strong><br>
so that when we're referring to a person we don't know or a group of people, ken la mi sona ala e jan e nimi wile ona.
we don't assume their gender and don't exclude them for any reason. ken la mi toki e nasin jan e jan wan ala.
nimi o pona lon ni kin.
pronouns: pronouns:
header: 'Pronouns' header: 'nimi'
headerLong: 'Pronouns' headerLong: 'nimi jan'
examples: 'Example usage in sentences' examples: 'o kepeken lon toki sama ni'
plural: 'Plural' plural: 'Plural'
intro: 'My pronouns are' intro: 'nimi mi li'
normative: 'Normative' normative: 'Normative'
alt: alt:
button: 'Generate a link to interchangeable forms' button: 'Generate a link to interchangeable forms'
@ -400,9 +383,9 @@ links:
mediaShort: 'Media' mediaShort: 'Media'
media: 'Pronouns.page in the media' media: 'Pronouns.page in the media'
social: 'Social media' social: 'mi pi ilo ante'
languageVersions: 'Other language versions' languageVersions: 'lipu ni pi toki ante'
people: ~ people: ~
@ -412,28 +395,30 @@ people: ~
english: english:
header: 'English' header: 'English'
headerLong: 'An overview in English' headerLong: 'An overview in English'
headerLonger: 'An overview of <language> nonbinary pronouns' headerLonger: 'An overview of Toki Pona pronouns'
description: 'If you don''t speak <language>, yet still are interested in how this language tries to cope with the omnipresent binaries, we''ve prepared a short overview of those ideas in English.' description: 'If you don''t speak Toki Pona, yet still are interested in how this language tries to cope with the omnipresent binaries, we''ve prepared a short overview of those ideas in English.'
intro: intro:
- > - >
A summary in English… Toki Pona doesn't have gendered pronouns at all. The pronoun {/li/ona=ona} can refer to anyone and anything. So this version of Pronouns.page makes no mention of pronouns, and is essentially a website for telling people what your name is.
- >
TODO(tbodt): finish writing this
contact: contact:
header: 'Contact' header: 'o toki tawa mi'
authors: 'Authors of the website' authors: 'jan ni li pali e lipu'
groups: groups:
all: '' all: ''
calendar: 'Queer Calendar Bot' calendar: 'Queer Calendar Bot'
faq: > faq: >
Before you write, check out our {/faq=FAQ} maybe the answer to your question is already there. sina wile e sona la, nanpa wan la o lukin e {/faq=lipu pi sona suli}. sona wile li lon ala la o toki tawa mi.
technical: > technical: >
Do you have a technical issue or question? Please include your username and as many details as possible Do you have a technical issue or question? Please include your username and as many details as possible
(what does the error message say? are you on your phone or a desktop? which browser do you use? (what does the error message say? are you on your phone or a desktop? which browser do you use?
what steps can we do to reproduce the issue? can you attach a screenshot or a screen recording? etc.) what steps can we do to reproduce the issue? can you attach a screenshot or a screen recording? etc.)
hate: > hate: >
Wanna send us queerphobic hate mail? sina wile toki jaki utala e ike tonsi tawa mi la, o ala.
Just give it up, we're not discussing with trolls. mi toki ala tawa jan ike.
It takes us less time to mute you and put your message in the spam folder than it took you to write it. sina pali e toki ike sina kepeken tenpo lili, taso mi weka e toki sina e sina kepeken tenpo lili lili.
language: > language: >
We're an international team people who created a specific language version We're an international team people who created a specific language version
might not be the same people who will read your message. might not be the same people who will read your message.
@ -442,9 +427,9 @@ contact:
name: 'The “Neutral Language Council” collective' name: 'The “Neutral Language Council” collective'
nameShort: 'Collective' nameShort: 'Collective'
description: > description: >
We are a queer collective dedicated to assembling, researching, shaping and promoting mi kulupu li wile e ni: toki li ken toki pona e kule jan ale.
gender neutral and nonbinary language. nasin toki la mi alasa li pali li pona li pana.
We also support actions towards equality and social justice. kin la mi lukin sewi e kulupu anpa ale.
extra: [] extra: []
logo: 'Logo of the collective is a combination of the transgender symbol and a speech bubble that symbolises language.' logo: 'Logo of the collective is a combination of the transgender symbol and a speech bubble that symbolises language.'
members: 'Current members' members: 'Current members'
@ -480,11 +465,11 @@ contact:
- 'say if you have some experience in activist work,' - 'say if you have some experience in activist work,'
- 'say what you would like to help with.' - 'say what you would like to help with.'
contribute: contribute:
header: 'Contribute' header: 'o pana e pali'
intro: > intro: >
Pronouns.page is an open-source project created by volunteers. lipu Pronouns.page li pali kulupu. jan mute li pana e pali.
You can add your contribution too! Here's some areas where we'd appreciate your help. sina kin li ken! mi wile e pali ni.
Active contributors will be invited to join our team. sina pali mute la sina ken lon kulupu pi jan pali.
entries: entries:
header: 'Add entries' header: 'Add entries'
description: > description: >
@ -506,7 +491,7 @@ contact:
Technical tasks are managed on {https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage/-/boards=this kanban board}. Technical tasks are managed on {https://gitlab.com/PronounsPage/PronounsPage/-/boards=this kanban board}.
Just pick an unassigned task from the “To Do” column, assign it to yourself and start working on it. Just pick an unassigned task from the “To Do” column, assign it to yourself and start working on it.
Don't hesitate to ask questions. Don't hesitate to ask questions.
footer: 'Technical tasks' footer: 'o pali tawa ilo lipu'
support: support:
header: 'Support' header: 'Support'
@ -767,8 +752,8 @@ footer:
month: 'month' month: 'month'
notFound: notFound:
message: 'Page was not found' message: 'lipu li lon ala'
back: 'Go back to the homepage' back: 'o tawa lipu open'
authRequired: authRequired:
message: 'You must log in to see this site' message: 'You must log in to see this site'
@ -939,7 +924,7 @@ privacy:
revoke: 'Reset cookie consent settings' revoke: 'Reset cookie consent settings'
admin: admin:
header: 'Admin panel' header: 'ilo lawwa'
user: user:
user: 'User' user: 'User'
createdAt: 'Registration date' createdAt: 'Registration date'
@ -966,8 +951,8 @@ quotation:
colon: ':' colon: ':'
localise: localise:
shorter: 'Add more' shorter: 'o pana e toki sina'
short: 'Adding language versions' short: 'o pali e lipu ni pi toki sina'
long: 'Want to create a new language version? Awesome! Please check out' long: 'Want to create a new language version? Awesome! Please check out'
longLink: 'this manual!' longLink: 'this manual!'
@ -984,10 +969,10 @@ captcha:
invalid: 'Invalid CAPTCHA, please try again' invalid: 'Invalid CAPTCHA, please try again'
mode: mode:
light: 'Light mode' light: 'walo'
automatic: 'Automatic' automatic: 'sama ilo sina'
dark: 'Dark mode' dark: 'pimeja'
reducedColours: 'Reduced colours' reducedColours: 'kule o wawa lili'
ban: ban:
reason: 'Ban reason' reason: 'Ban reason'
@ -1018,7 +1003,7 @@ report:
translationMode: translationMode:
header: 'Translation Mode' header: 'Translation Mode'
action: 'Propose translations' action: 'o toki ni e lipu ni'
welcome: > welcome: >
Is there a translation missing or an existing one needs a correction? Is there a translation missing or an existing one needs a correction?
You can click on the blue button in the bottom right corner to turn the Translation Mode on and off. You can click on the blue button in the bottom right corner to turn the Translation Mode on and off.
@ -1276,5 +1261,5 @@ calendar:
full: 'Full calendar' full: 'Full calendar'
ukraine: ukraine:
header: 'We stand with Ukraine.' header: 'ma Ukawina o wawa.'
link: '{https://supportukrainenow.org=Here''s how you can support it.}' link: '{https://supportukrainenow.org=o wawa e ona.}'