* Add translation for Traditional Chinese
* Add translation for Traditional Chinese: test
* Add translation for Traditional Chinese: Add PR number to CHANGELOG
* Add translation for Traditional Chinese: test: remove empty lines
* Add translation for Traditional Chinese: test: remove empty lines
* Create pt-br.json
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
* Enable pt-br locale
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
* Fix language code
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
* Update and rename pt-br.json to pt-BR.json
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
* Update lib/localization/locales/pt-BR.json
Co-authored-by: Victor Fernandes <victorvalenca@gmail.com>
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
---------
Signed-off-by: Rafael Fontenelle <rffontenelle@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Victor Fernandes <victorvalenca@gmail.com>
* lib/localization: implement localization system
Locale files are placed in lib/localization/locales/. If you add a
locale, update manifest.json with available locales.
* Exclude locales from check spelling
* tests(lib/localization): add comprehensive translations test
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* fix(challenge/metarefresh): enable localization
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* fix: use simple syntax for localization in templ
Also localize CELPHASE into French according to the wishes of the
artist.
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* chore: spelling
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* chore:(js): fix forbidden patterns
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* chore: add goi18n to tools
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
* test(lib/localization): dynamically determine the list of supported languages
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
---------
Signed-off-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>
Co-authored-by: Xe Iaso <me@xeiaso.net>