mirror of
https://github.com/kiwix/kiwix-android.git
synced 2025-09-08 14:52:13 -04:00
fix lint issues
This commit is contained in:
parent
e10e786669
commit
1b29420e20
@ -5,5 +5,5 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="file_system_does_not_support_4gb">Ваша файловая система не поддерживает файлы больше 4GB</string>
|
||||
<string name="detecting_file_system">Проверка, поддерживает ли файловая система файлы больше 4GB</string>
|
||||
<string name="cannot_open_file">Невозможно открыть файл\nПожалуйста, попытайтесь найти этот файл во вкладке \"Устройство\" в вашей библиотеке</string>
|
||||
<string name="cannot_open_file">Невозможно открыть файл\nПожалуйста, попытайтесь найти этот файл во вкладке \“Устройство\” в вашей библиотеке</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@
|
||||
<string name="next">التالي</string>
|
||||
<string name="previous">السابق</string>
|
||||
<string name="wifi_only_title">السماح بتنزيل المحتوى عبر شبكة المحمول؟</string>
|
||||
<string name="wifi_only_msg">إذا اخترت \"نعم\"، فلن يتم تحذيرك في المستقبل. مع ذلك، يمكنك دائمًا تغيير هذا في الإعدادات.</string>
|
||||
<string name="wifi_only_msg">إذا اخترت \“نعم\”، فلن يتم تحذيرك في المستقبل. مع ذلك، يمكنك دائمًا تغيير هذا في الإعدادات.</string>
|
||||
<string name="pref_wifi_only">تنزيل المحتوى عبر واي فاي فقط</string>
|
||||
<string name="time_day">يوم</string>
|
||||
<string name="time_hour">ساعة</string>
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<string name="next">Další</string>
|
||||
<string name="previous">Předchozí</string>
|
||||
<string name="wifi_only_title">Povolit stahování obsahu přes mobilní připojení?</string>
|
||||
<string name="wifi_only_msg">Pokud zvolíte \"Ano\", nebudete v budoucnu varováni. Můžete však toto vždy změnit v Nastavení.</string>
|
||||
<string name="wifi_only_msg">Pokud zvolíte \“Ano\”, nebudete v budoucnu varováni. Můžete však toto vždy změnit v Nastavení.</string>
|
||||
<string name="pref_wifi_only">Stahovat obsah pouze přes WiFi</string>
|
||||
<string name="time_day">den</string>
|
||||
<string name="time_hour">h</string>
|
||||
@ -248,8 +248,8 @@
|
||||
<string name="nearby_devices">BLÍZKÁ ZAŘÍZENÍ</string>
|
||||
<string name="no_devices_found">Žádná zařízení nebyla nalezena. Kliknutím na tlačítko hledat to zkuste znovu.</string>
|
||||
<string name="files_for_transfer">SOUBORY K PŘENOSU</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Příprava souborů k přenosu...</string>
|
||||
<string name="performing_handshake">Probíhá párování...</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Příprava souborů k přenosu…</string>
|
||||
<string name="performing_handshake">Probíhá párování…</string>
|
||||
<string name="status">Stav</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Vymazat všechny poznámky ke všem článkům</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_notes_title">Vymazat všechny poznámky</string>
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@
|
||||
<string name="your_device">Cihazê Şıma:</string>
|
||||
<string name="nearby_devices">NEZDI CİHAZİ</string>
|
||||
<string name="files_for_transfer">TRANSFERÊ DOSYAYAN</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Keno ke dosyaya transfer kero...</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Keno ke dosyaya transfer kero…</string>
|
||||
<string name="status">Weziyet</string>
|
||||
<string name="tag_pic">Resım</string>
|
||||
<string name="tag_vid">Video</string>
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
||||
<string name="file_transfer_complete">Dateiübertragig abgschlossä</string>
|
||||
<string name="error_during_transfer">Es isch ä Fähler passiert während dr Übertragig</string>
|
||||
<string name="error_transferring">Fähler bim Übertrage vor Datei %s</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Dateiä am Vorbereitä für d\'Übertragig...</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Dateiä am Vorbereitä für d\'Übertragig…</string>
|
||||
<string name="status">Status</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_notes_title">Alli Notizä lösche</string>
|
||||
<string name="tag_text_only">Numä Texscht</string>
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
||||
<string name="your_languages">Выбранные языки:</string>
|
||||
<string name="other_languages">Другие языки:</string>
|
||||
<string name="no_items_msg">Нет доступных элементов</string>
|
||||
<string name="crash_title">Хммм... Как неловко</string>
|
||||
<string name="crash_title">Хммм… Как неловко</string>
|
||||
<string name="crash_description">Похоже, приложение вылетело.\n\nНе могли бы вы помочь нам исправить эту проблему, предоставив следующую информацию?</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_language">Ваши Языковые Настройки</string>
|
||||
<string name="crash_checkbox_zimfiles">Список Ваших Zim Файлов</string>
|
||||
@ -255,8 +255,8 @@
|
||||
<string name="nearby_devices">УСТРОЙСТВА РЯДОМ</string>
|
||||
<string name="no_devices_found">Устройства не найдены. Нажмите кнопку Поиск чтобы попробовать ещё раз.</string>
|
||||
<string name="files_for_transfer">ФАЙЛЫ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Подготовка файлов для передачи...</string>
|
||||
<string name="performing_handshake">Производим \"рукопожатие\"...</string>
|
||||
<string name="preparing_files">Подготовка файлов для передачи…</string>
|
||||
<string name="performing_handshake">Производим \“рукопожатие\”…</string>
|
||||
<string name="status">Статус</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_notes_summary">Очистить все заметки во всех статьях</string>
|
||||
<string name="pref_clear_all_notes_title">Очистить все заметки</string>
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
||||
<string name="crash_checkbox_file_system">Dosya Sistemi Ayrıntıları</string>
|
||||
<string name="diagnostic_report">Teşhis Raporu</string>
|
||||
<string name="diagnostic_report_message">Sorunu teşhis edebilmemiz için lütfen aşağıdaki tüm ayrıntıları gönderin</string>
|
||||
<string name="percentage">%%d%</string>
|
||||
<string name="percentage">%%%d</string>
|
||||
<string name="pref_text_zoom_title">Metin Yakınlığı</string>
|
||||
<string name="experimental_navigation">Deneysel Gezintisi</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user