Update of UI translations

This commit is contained in:
Emmanuel Engelhart 2015-01-30 20:03:15 +01:00
parent e4c53dbfea
commit ca51977563
13 changed files with 26 additions and 26 deletions

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Ur pennad dre zegouezh</string>
<string name="menu_fullscreen">Skramm leun</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Kuitaat ar skramm leun</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Lenn a vouezh uhel</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Paouez da lenn a vouezh uhel</string>
<string name="menu_exit">Kuitaat</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Rannañ gant mignoned</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Zufälliger Artikel</string>
<string name="menu_fullscreen">Vollbildmodus</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Vollbild beenden</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Vorlesen</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Mit dem Vorlesen aufhören</string>
<string name="menu_exit">Schliessen</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Mit Freunden teilen</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Hazarda artikolo</string>
<string name="menu_fullscreen">Plenekrane</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Eliri plenekranon</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Laŭtlegi</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Ĉesi laŭtlegadon</string>
<string name="menu_exit">Eliri</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Dividi kun amikoj</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Artículo aleatorio</string>
<string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Salir de pantalla completa</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Leer en voz alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Dejar de leer en voz alta</string>
<string name="menu_exit">Salir</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Compartir con amigos</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">مقاله تصادفی</string>
<string name="menu_fullscreen">تمام صفحه</string>
<string name="menu_exitfullscreen">خروج از تمام‌صفحه</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">خواندن با صدای بلند</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">توقف خواندن با صدای بلند</string>
<string name="menu_exit">خروج</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">اشتراک گذاری با دوستان</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Artigo ao chou</string>
<string name="menu_fullscreen">Pantalla completa</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Saír da pantalla completa</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Ler en voz alta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Deixar de ler en voz alta</string>
<string name="menu_exit">Saír</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Compartir cos amigos</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Случајна статија</string>
<string name="menu_fullscreen">На цел екран</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Излези од цел екран</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Прочитај на глас</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Запри читање на глас</string>
<string name="menu_exit">Излези</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Сподели со пријателите</string>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Rencana rawak</string>
<string name="menu_fullscreen">Skrin penuh</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Keluar dari skrin penuh</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Bacakan</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Berhenti bacakan</string>
<string name="menu_exit">Keluar</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Kongsi dengan kawan²</string>

View File

@ -13,14 +13,14 @@
<string name="menu_randomarticle">Article per escasença</string>
<string name="menu_fullscreen">Plen ecran</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Quitar l\'ecran complet</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Legir a votz nauta</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Arrestar de legir a votz nauta</string>
<string name="menu_exit">Sortir</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Partejar amb vòstres amics</string>
<string name="save_media">Enregistrar lo mèdia jos…</string>
<string name="save_media_error">An error occured when trying to save the media!</string>
<string name="save_media_saved">Saved media as %s in your Pictures folder.</string>
<string name="save_media_error">Una error s\'es producha al moment de la temptativa d\'enregistrar lo mèdia !</string>
<string name="save_media_saved">Mèdia enregistrat jos %1$s dins vòstre dorsièr Imatges</string>
<string name="rescan_fs_warning">Analisi dels fichièrs ZIM en cors, pacientatz…</string>
<string name="button_backtotop">Naut de pagina</string>
<string name="search_label">Cèrca</string>
@ -43,9 +43,9 @@
<string name="pref_zoom_dialogtitle">Nivèl de zoom</string>
<string-array name="pref_zoom_entries">
<item name="pref_zoom_entry_automatic">Automatic</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">Small</item>
<item name="pref_zoom_entry_medium">Medium</item>
<item name="pref_zoom_entry_large">Large</item>
<item name="pref_zoom_entry_small">Pichon</item>
<item name="pref_zoom_entry_medium">Mejan</item>
<item name="pref_zoom_entry_large">Grand</item>
</string-array>
<string name="pref_info_title">Informacion</string>
<string name="pref_info_version">Version</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="pref_backtotop_summary">Afichar un boton en bas de la pagina per tornar al començament</string>
<string name="share_via">Partejar via...</string>
<string name="pref_language_title">Lenga</string>
<string name="pref_language_chooser">Choose a language</string>
<string name="pref_language_chooser">Causir una lenga</string>
<string name="error_internet_connection_failed">Couldn\'t connect to the internet.</string>
<string name="tts_lang_not_supported">The language of this page is not supported, or appropriate language data was not installed. The article may not be properly read.</string>
</resources>

View File

@ -13,8 +13,8 @@
<string name="menu_randomarticle">Slumpmässig artikel</string>
<string name="menu_fullscreen">Helskärm</string>
<string name="menu_exitfullscreen">Stäng helskärm</string>
<string name="menu_read_aloud">Read aloud</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Stop reading aloud</string>
<string name="menu_read_aloud">Läs upp</string>
<string name="menu_read_aloud_stop">Sluta läsa upp</string>
<string name="menu_exit">Avsluta</string>
<string name="menu_rescan_fs">Rescan SD card</string>
<string name="menu_share">Dela med vänner</string>