Merge pull request #787 from kiwix/translatewiki

Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
Kelson 2022-02-10 13:49:25 +01:00 committed by GitHub
commit d6592956e7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 44 additions and 7 deletions

View File

@ -74,7 +74,10 @@
"port-for-local-kiwix-server-setting": "Port pour le serveur Kiwix local", "port-for-local-kiwix-server-setting": "Port pour le serveur Kiwix local",
"zoom-level-setting": "Niveau de zoom par défaut", "zoom-level-setting": "Niveau de zoom par défaut",
"download-directory-setting": "Dossier de téléchargement:", "download-directory-setting": "Dossier de téléchargement:",
"monitor-directory-setting": "Répertoire du moniteur",
"monitor-directory-default": "Non défini",
"reset": "Réinitialiser", "reset": "Réinitialiser",
"clear": "Effacer",
"browse": "Parcourir", "browse": "Parcourir",
"about-kiwix-desktop-title": "Kiwix pour ordinateurs de bureau", "about-kiwix-desktop-title": "Kiwix pour ordinateurs de bureau",
"about-kiwix-desktop-description": "Kiwix vous permet davoir tout Wikipédia à portée de main où que vous alliez! Sur un bateau, au milieu de nulle part ou en prison, Kiwix vous donne accès à lensemble du savoir humain. Vous navez pas besoin dInternet, tout est conservé dans votre ordinateur.", "about-kiwix-desktop-description": "Kiwix vous permet davoir tout Wikipédia à portée de main où que vous alliez! Sur un bateau, au milieu de nulle part ou en prison, Kiwix vous donne accès à lensemble du savoir humain. Vous navez pas besoin dInternet, tout est conservé dans votre ordinateur.",
@ -86,7 +89,7 @@
"about-report-issue": "Pour signaler un problème, allez sur <a href=\"{{TRACKER_URL}}\">la page de signalement</a> et ouvrez un ticket en décrivant votre problème.", "about-report-issue": "Pour signaler un problème, allez sur <a href=\"{{TRACKER_URL}}\">la page de signalement</a> et ouvrez un ticket en décrivant votre problème.",
"about-report-issue-2": "Veuillez indiquer la version de Kiwix dans votre signalement.", "about-report-issue-2": "Veuillez indiquer la version de Kiwix dans votre signalement.",
"about-libraries-title": "Bibliothèques", "about-libraries-title": "Bibliothèques",
"kiwix-server-running-message": "Le serveur Kiwix est lancé et peut être accédé sur le réseau local à :", "kiwix-server-running-message": "Le serveur Kiwix est lancé et peut être accédé sur le réseau local à:",
"kiwix-server-description": "Démarrer un serveur permet à dautres ordinateurs du réseau local daccéder à votre bibliothèque Kiwix avec un navigateur web classique.", "kiwix-server-description": "Démarrer un serveur permet à dautres ordinateurs du réseau local daccéder à votre bibliothèque Kiwix avec un navigateur web classique.",
"fullscreen-notification": "Vous êtes maintenant en plein écran. Appuyez sur Échap pour quitter!", "fullscreen-notification": "Vous êtes maintenant en plein écran. Appuyez sur Échap pour quitter!",
"all-files": "Tous les fichiers", "all-files": "Tous les fichiers",
@ -126,8 +129,13 @@
"no-filter": "aucun filtre", "no-filter": "aucun filtre",
"open-link-in-web-browser": "Ouvrir le lien dans votre navigateur web", "open-link-in-web-browser": "Ouvrir le lien dans votre navigateur web",
"download-dir-dialog-title": "Voulez-vous vraiment modifier le répertoire de téléchargement?", "download-dir-dialog-title": "Voulez-vous vraiment modifier le répertoire de téléchargement?",
"download-dir-dialog-msg": "Le nouveau chemin du répertoire de téléchargement sera :\n{{DIRECTORY}}", "download-dir-dialog-msg": "Le nouveau chemin du répertoire de téléchargement sera:\n{{DIRECTORY}}",
"invalid-port": "Port non valide", "invalid-port": "Port non valide",
"zim-open-fail-title": "Fichier non valide", "zim-open-fail-title": "Fichier non valide",
"zim-open-fail-text": "Le fichier ZIM <b>{{ZIM}}</b> ne peut être ouvert correctement. Il sera supprimé de votre bibliothèque." "zim-open-fail-text": "Le fichier ZIM <b>{{ZIM}}</b> ne peut être ouvert correctement. Il sera supprimé de votre bibliothèque.",
"monitor-dir-dialog-title": "Voulez-vous vraiment modifier le répertoire du moniteur?",
"monitor-dir-dialog-msg": "Le nouveau chemin du répertoire du moniteur sera:\n{{DIRECTORY}}",
"monitor-clear-dir-dialog-title": "Voulez-vous vraiment effacer le répertoire du moniteur?",
"monitor-clear-dir-dialog-msg": "Ceci arrêtera la surveillance du répertoire du moniteur pour les nouveaux fichiers ZIM.",
"monitor-directory-tooltip": "Tous les fichiers ZIM dans ce répertoire seront automatiquement ajoutés à la bibliothèque."
} }

View File

@ -72,7 +72,10 @@
"port-for-local-kiwix-server-setting": "פתחה לשרת Kiwix מקומי", "port-for-local-kiwix-server-setting": "פתחה לשרת Kiwix מקומי",
"zoom-level-setting": "רמת תקריב כברירת מחדל", "zoom-level-setting": "רמת תקריב כברירת מחדל",
"download-directory-setting": "תיקיית הורדה", "download-directory-setting": "תיקיית הורדה",
"monitor-directory-setting": "תיקיית ניטור",
"monitor-directory-default": "לא הוגדרה",
"reset": "איפוס", "reset": "איפוס",
"clear": "ניקוי",
"browse": "עיון", "browse": "עיון",
"about-kiwix-desktop-title": "Kiwix לשולחן העבודה", "about-kiwix-desktop-title": "Kiwix לשולחן העבודה",
"about-kiwix-desktop-description": "Kiwix מאפשר לך לקחת אתך את ויקיפדיה לכל מקום שהוא! סירה, באמצע שום מקום או בכלא, Kiwix מעניק לך גישה לכל הידע האנושי. אין צורך באינטרנט, הכול מאוחסן אצלך במחשב.", "about-kiwix-desktop-description": "Kiwix מאפשר לך לקחת אתך את ויקיפדיה לכל מקום שהוא! סירה, באמצע שום מקום או בכלא, Kiwix מעניק לך גישה לכל הידע האנושי. אין צורך באינטרנט, הכול מאוחסן אצלך במחשב.",
@ -127,5 +130,10 @@
"download-dir-dialog-msg": "נתיב תיקיית ההורדה החדש הוא:\n{{DIRECTORY}}", "download-dir-dialog-msg": "נתיב תיקיית ההורדה החדש הוא:\n{{DIRECTORY}}",
"invalid-port": "פתחה שגויה", "invalid-port": "פתחה שגויה",
"zim-open-fail-title": "קובץ בלתי־תקין", "zim-open-fail-title": "קובץ בלתי־תקין",
"zim-open-fail-text": "קובץ ה־ZIM בשם <b>{{ZIM}}</b> אינו יכול להיפתח באופן הולם. הוא יוסר מהספרייה שלך." "zim-open-fail-text": "קובץ ה־ZIM בשם <b>{{ZIM}}</b> אינו יכול להיפתח באופן הולם. הוא יוסר מהספרייה שלך.",
"monitor-dir-dialog-title": "האם ברצונך באמת לשנות את תיקיית הניטור?",
"monitor-dir-dialog-msg": "הנתיב החדש לתיקיית הניתור יהיה:\n{{DIRECTORY}}",
"monitor-clear-dir-dialog-title": "האם ברצונך באמת לנקות את תיקיית הניטור?",
"monitor-clear-dir-dialog-msg": "זה יפסיק לדגום את תיקיית הניטור ולחפש בה קובצי ZIM חדשים.",
"monitor-directory-tooltip": "כל קובצי ה־ZIM בתיקייה הזאת יוספו אוטומטית לספרייה."
} }

View File

@ -63,7 +63,9 @@
"port-for-local-kiwix-server-setting": "Porta per il server Kiwix locale", "port-for-local-kiwix-server-setting": "Porta per il server Kiwix locale",
"zoom-level-setting": "Livello di ingrandimento predefinito", "zoom-level-setting": "Livello di ingrandimento predefinito",
"download-directory-setting": "Cartella dati scaricati", "download-directory-setting": "Cartella dati scaricati",
"monitor-directory-default": "Non impostato",
"reset": "Ripristina", "reset": "Ripristina",
"clear": "Pulisci",
"browse": "Esplora", "browse": "Esplora",
"about-learn-more-about-kiwix": "Leggi di più su Kiwix", "about-learn-more-about-kiwix": "Leggi di più su Kiwix",
"about-version": "Versione: {{VERSION}}", "about-version": "Versione: {{VERSION}}",

View File

@ -26,6 +26,8 @@
"size": "サイズ", "size": "サイズ",
"date": "日付", "date": "日付",
"open": "開く", "open": "開く",
"monitor-directory-default": "セットされていません",
"clear": "クリア",
"about-kiwix-desktop-description": "Kiwix を使えば、あなたがどこへ行くときでもウィキペディア全体を一緒に持ち歩くことができますボートの上でも、なんでもない場所のど真ん中でも、あるいは刑務所でも、Kiwix は全人類の知識へのアクセスを可能にします。インターネットは必要ありません、すべてはあなたのコンピューター上に保存されます。", "about-kiwix-desktop-description": "Kiwix を使えば、あなたがどこへ行くときでもウィキペディア全体を一緒に持ち歩くことができますボートの上でも、なんでもない場所のど真ん中でも、あるいは刑務所でも、Kiwix は全人類の知識へのアクセスを可能にします。インターネットは必要ありません、すべてはあなたのコンピューター上に保存されます。",
"about-reporting-problem-title": "問題を報告", "about-reporting-problem-title": "問題を報告",
"all-files": "すべてのファイル", "all-files": "すべてのファイル",

View File

@ -70,7 +70,10 @@
"port-for-local-kiwix-server-setting": "Порта на месниот опслужувач на Кивикс", "port-for-local-kiwix-server-setting": "Порта на месниот опслужувач на Кивикс",
"zoom-level-setting": "Приближеност", "zoom-level-setting": "Приближеност",
"download-directory-setting": "Папка за преземање", "download-directory-setting": "Папка за преземање",
"monitor-directory-setting": "Надзорна папка",
"monitor-directory-default": "Не е зададено",
"reset": "Одново", "reset": "Одново",
"clear": "Исчисти",
"browse": "Прелистај", "browse": "Прелистај",
"about-kiwix-desktop-title": "Кивикс за сметач", "about-kiwix-desktop-title": "Кивикс за сметач",
"about-kiwix-desktop-description": "Кивикс ви овозможува да ја имате цела Википедија во рака, каде и да сте! Било да сте на чамец, некаде во пустелија или во затвор, Кивикс ви дава пристап до сето знаење на човештвото. Не ви треба врска со семрежјето, бидејќи сето е складирано на вашиот сметач.", "about-kiwix-desktop-description": "Кивикс ви овозможува да ја имате цела Википедија во рака, каде и да сте! Било да сте на чамец, некаде во пустелија или во затвор, Кивикс ви дава пристап до сето знаење на човештвото. Не ви треба врска со семрежјето, бидејќи сето е складирано на вашиот сметач.",
@ -125,5 +128,10 @@
"download-dir-dialog-msg": "Новата папка за преземање ќе биде:\n{{DIRECTORY}}", "download-dir-dialog-msg": "Новата папка за преземање ќе биде:\n{{DIRECTORY}}",
"invalid-port": "Неважечка порта", "invalid-port": "Неважечка порта",
"zim-open-fail-title": "Неважечка податотека", "zim-open-fail-title": "Неважечка податотека",
"zim-open-fail-text": "ZIM-податотеката <b>{{ZIM}}</b> не се отвора како што треба. Ќе ја остранам од вашата библиотека." "zim-open-fail-text": "ZIM-податотеката <b>{{ZIM}}</b> не се отвора како што треба. Ќе ја остранам од вашата библиотека.",
"monitor-dir-dialog-title": "Дали сигурно сакате да ја смените надзорната папка?",
"monitor-dir-dialog-msg": "Патеката на новата надзорна папка ќе биде:\n{{DIRECTORY}}",
"monitor-clear-dir-dialog-title": "Дали сигурно сакате да ја чистистите надзорната папка?",
"monitor-clear-dir-dialog-msg": "Со ова повеќе нема да се проеврува дали во надзорната папка има нови ZIM-податотеки.",
"monitor-directory-tooltip": "Сите ZIM-податотеки во оваа папка автоматски ќе се додаваат во библиотеката."
} }

View File

@ -6,7 +6,8 @@
"Helpau", "Helpau",
"Kareyac", "Kareyac",
"Pacha Tchernof", "Pacha Tchernof",
"Smavrina" "Smavrina",
"Tanzun"
] ]
}, },
"name": "английский", "name": "английский",
@ -74,7 +75,10 @@
"port-for-local-kiwix-server-setting": "Порт для локального сервера Kiwix", "port-for-local-kiwix-server-setting": "Порт для локального сервера Kiwix",
"zoom-level-setting": "Уровень масштабирования по умолчанию", "zoom-level-setting": "Уровень масштабирования по умолчанию",
"download-directory-setting": "Скачать директорию", "download-directory-setting": "Скачать директорию",
"monitor-directory-setting": "Директория на дисплее",
"monitor-directory-default": "Не задано",
"reset": "Сбросить", "reset": "Сбросить",
"clear": "Очистить",
"browse": "Обзор", "browse": "Обзор",
"about-kiwix-desktop-title": "Kiwix для ПК", "about-kiwix-desktop-title": "Kiwix для ПК",
"about-kiwix-desktop-description": "С Kiwix вся Википедия у вас под рукой, куда бы вы не отправились! На корабле, в далёкой глуши или даже в тюрьме, с Kiwix вам доступны все знания человечества. Для доступа вам не понадобится интернет, всё сохранено на вашем компьютере.", "about-kiwix-desktop-description": "С Kiwix вся Википедия у вас под рукой, куда бы вы не отправились! На корабле, в далёкой глуши или даже в тюрьме, с Kiwix вам доступны все знания человечества. Для доступа вам не понадобится интернет, всё сохранено на вашем компьютере.",
@ -127,5 +131,10 @@
"open-link-in-web-browser": "Открыть ссылку в веб-браузере", "open-link-in-web-browser": "Открыть ссылку в веб-браузере",
"download-dir-dialog-title": "Вы действительно хотите изменить директорию для загрузки?", "download-dir-dialog-title": "Вы действительно хотите изменить директорию для загрузки?",
"download-dir-dialog-msg": "Новая директория для загрузки будет установлена на: {{DIRECTORY}}", "download-dir-dialog-msg": "Новая директория для загрузки будет установлена на: {{DIRECTORY}}",
"invalid-port": "Некорректный порт" "invalid-port": "Некорректный порт",
"monitor-dir-dialog-title": "Вы действительно хотите изменить директорию монитора?",
"monitor-dir-dialog-msg": "Путь к новой директории монитора: \n{{DIRECTORY}}",
"monitor-clear-dir-dialog-title": "Вы действительно хотите очистить директорию монитора?",
"monitor-clear-dir-dialog-msg": "Это остановит проверку директории монитора на наличие новых файлов в формате ZIM.",
"monitor-directory-tooltip": "Все файлы ZIM в этой директории будут автоматически добавлены в библиотеку."
} }